Alterkülz es un Ortsgemeinde - un municipio perteneciente a Verbandsgemeinde , una especie de municipio colectivo - en el Rhein-Hunsrück-Kreis ( distrito ) en Renania-Palatinado , Alemania . También es una comunidad turística ( Fremdenverkehrsgemeinde ).
Alterkülz | |
---|---|
Ubicación de Alterkülz en el distrito de Rhein-Hunsrück-Kreis | |
Alterkülz | |
Coordenadas: 50 ° 01′56 ″ N 7 ° 27′57 ″ E / 50.03222 ° N 7.46583 ° ECoordenadas : 50 ° 01′56 ″ N 7 ° 27′57 ″ E / 50.03222 ° N 7.46583 ° E | |
País | Alemania |
Expresar | Renania-Palatinado |
Distrito | Rhein-Hunsrück-Kreis |
Asociación Municipal. | Kastellaun |
Área | |
• Total | 7.58 km 2 (2.93 millas cuadradas) |
Elevación | 380 m (1250 pies) |
Población (31/12/2019) [1] | |
• Total | 400 |
• Densidad | 53 / km 2 (140 / millas cuadradas) |
Zona horaria | UTC + 01: 00 ( CET ) |
• Verano ( DST ) | UTC + 02: 00 ( CEST ) |
códigos postales | 56288 |
Códigos de marcación | 06762 |
Registro de Vehículo | SIM |
Sitio web | www |
Geografía
Localización
El municipio se encuentra en el valle de Külzbach, que se extiende de manera sorprendente a lo largo de Landesstraße (carretera estatal) 108, que se conoce localmente como Hauptstraße ("calle principal") donde realmente pasa por el pueblo. Su longitud a lo largo de esta carretera ha hecho que Alterkülz sea llamado el “Pueblo más largo de Hunsrück ”. También pertenece al municipio el centro periférico de Osterkülzmühle en el valle de Osterkülz, al sureste del centro principal.
Los vecinos de Alterkülz, según la dirección de la brújula, son los siguientes:
Historia
Alterkülz perteneció hasta 1417 al condado "Más allá" de Sponheim , y localmente al Amt de Kastellaun. Después de que esta línea de Sponheims se extinguió, el pueblo se fue con Kastellaun a la parte "Hinder" del condado.
A lo largo de los siglos, Alterkülz creció junto a varios pueblos: Unterdorf ("Pueblo Inferior"), Mitteldorf ("Pueblo Medio"), Überbach y Wehr. Todavía en 1865, el ahora Ortsteil de Wehr fue mencionado como una aldea por derecho propio.
A la salida del pueblo hacia el sur, cerca del Külzbach, el río local, se encuentran restos de una fundición de hierro medieval y lo que queda de la mina de donde vino el mineral , el Grube Eid. También se encuentra una ladera en la que una vez estuvo una finca romana , una villa rustica .
De 1901 a 1983, el pueblo fue una parada en el antiguo Simmern - Kastellaun - Boppard Hunsrückbahn ( ferrocarril ). A principios del siglo XXI, el antiguo derecho de vía del ferrocarril se convirtió en un sendero para bicicletas y senderismo asfaltado , el Schinderhannes- Radweg , que lleva el nombre de un famoso forajido alemán.
En 2005, el municipio alcanzó el quinto lugar en el área en el concurso estatal Unser Dorf hat Zukunft (“Nuestro pueblo tiene futuro”).
Política
Consejo Municipal
El consejo está formado por 8 concejales, elegidos en las elecciones municipales celebradas el 7 de junio de 2009, y el alcalde honorario como presidente.
Alcalde
El alcalde de Alterkülz es Alfons Rockenbach. [2]
Escudo de armas
El blasón alemán dice: Im geteilten Schild oben in Schwarz ein aufspringender goldener Ziegenbock, beseitet von zwei goldenen Ähren, unten von Rot und Silber geschachtet, belegt mit schräggekreuzten schwarzen Schlägel und Hammer.
Las armas del municipio podrían describirse en lengua heráldica inglesa así: Per fess sable un macho cabrío que brota entre dos espigas de trigo encuadradas en la base O y chequy de veinticuatro gules y argent un martillo y un trineo por saltire del primero.
El patrón de tablero de ajedrez rojo y plateado en la mitad inferior del escudo se refiere a la antigua lealtad de la aldea al condado "Hinder" de Sponheim y al Amt de Kastellaun. Ya en 1283, Alterkülz se mencionaba en algunos documentos de Sponheim ( cule , kultze ). La carga aquí, el martillo y el trineo, recuerdan la extracción de mineral de hierro que se llevó a cabo en la Grube Eid (mina) desde 1780 (como se establece en los registros históricos) hasta la Primera Guerra Mundial . Las espigas de trigo representan la agricultura , una vez que la ocupación de todos los aldeanos. Aquí se enfectaron muchos señorías, los Sponheims, los Koppensteins, los Hunolstein y los Bourscheids. El macho cabrío que salta representa el centro periférico de Wehr, donde vive el Wehrer Bick , siendo Bick una forma local del alemán Böcke ("machos", "animales machos" y, por tanto, en este caso, "machos cabríos"). El macho cabrío también adorna el techo del nuevo ayuntamiento.
Las armas se llevan cargadas desde el 23 de febrero de 1981. [3]
Cultura y turismo
Edificios
Los siguientes son edificios o sitios incluidos en el Directorio de monumentos culturales de Renania-Palatinado :
- Iglesia evangélica , Hauptstraße 12 - iglesia bipolar sin pasillo , marcada 1759; Todo el complejo de edificios con cementerio.
- San José ‘s católica Capilla ( Kapelle St. Josef ), Dorfstraße 79 - pizarra iglesia de una sola nave de cantera, 1920/1921, arquitecto Marx, Trier ; Todo el complejo de edificios con cementerio.
- Hauptstraße 11 - Rectoría evangélica; edificio con techo a medio canto, entramado de madera parcialmente planchado , marcado 1786, granero
- Hauptstraße 28 - edificio con techo abuhardillado a cuatro aguas , entramado de madera parcialmente pizarrón, marcado 1816, granero; todo el complejo de edificios
- Hauptstraße 30 - edificio con techo abuhardillado a cuatro aguas, entramado de madera parcialmente pizarrón, marcado 1811, granero; todo el complejo de edificios
- Hauptstraße 31 - complejo inmobiliario; Casa con estructura de madera, parcialmente maciza, techo abuhardillado a cuatro aguas, alrededor de 1900, granero con estructura de madera
- Hauptstraße 46 - edificio con techo abuhardillado a cuatro aguas, entramado de madera en parte pizarra, principios del siglo XIX, granero, en parte estructura de madera; todo el complejo de edificios
- Cerca de Hauptstraße 48 - monumento a los guerreros 1914-1918; complejo con losa de relieve de arenisca , 1926
- Hauptstraße 109 - edificio con techo abuhardillado a cuatro aguas, parcialmente de pizarra, estilo chalet suizo , 1922
- Laubacher Straße 10 - Finca en forma de L; casa con estructura de madera, enlucida, siglo XVIII, ala comercial [4]
Hauptstraße 12: iglesia evangélica
Hauptstraße 31: complejo inmobiliario
Cerca de Hauptstraße 48: monumento a los guerreros 1914-1918
Clubs
Nombre | Fundado | No. de miembros | Presidente | Actividad | Como en |
---|---|---|---|---|---|
Bauernverein ("Club de agricultores") | Siglo 19 | 30 | Horst Bender | Información, cursos, seguros contra incendios, representación de intereses en compra y venta de terrenos | 1983 |
Evangelische Frauenhilfe (“Ayuda para mujeres evangélicas”) | 1932 | 60 | Elisabeth Berg, Elli Schneider (Alterkülz) | Clases de Biblia, canto en entierros | 1983 |
Frauengymnastikgruppe ("Grupo de gimnasia femenina") | 1975 | 23 | Ingrid Meurer | Deporte femenino | 1983 |
Feuerwehrverein Alterkülz ("Club de extinción de incendios Alterkülz") | 1934 | 21 | Axel Werner | Extinción de incendios práctica, las noches de información sobre la prevención de incendios | 2007 |
Gemischter Chor Alterkülz (Meisterchor) (“Coro mixto Alterkülz - Coro principal”) | 1830 | 36 | Horst Peuter | Conciertos, colaboración en eventos comunitarios y sociales, participación en festivales de canto | 2007 |
Jugendraum Alterkülz ("Centro Juvenil Alterkülz") | 1999 | * | * | Reunión social | 2007 |
Landfrauenvereinigung ("Asociación de mujeres rurales") | 1960 | ~ 36 | Regina Messerle | Cursos, viajes informativos, eventos sociales | 2007 |
Musikverein Alterkülz e. V. ("Alterkülz Music Club") | 1924 | 60 activos | Heinz-Walter Nowak | Conciertos, colaboración en eventos del pueblo, participación en festivales de música, formación y desarrollo de las habilidades musicales de los jóvenes. | 2008 |
Spielvereinigung Oberkülztal ("Club de juegos de Oberkülztal") | 1928 | 82 activos | Jürgen Meurer | fútbol , tenis de mesa | 2008 |
Economía e infraestructura
Empresas establecidas
Entre otros, hay una gran empresa de construcción de acero, una empresa de carpintería especializada en la construcción de invernaderos , un negocio de albañilería, una posada y varios negocios agrícolas. En una colina al este del pueblo se encuentra un parque eólico con siete turbinas eólicas fabricadas por Vestas .
Gente famosa
- Sebastian Furck (alrededor de 1600-1655), grabador de cobre del siglo XVII nacido en Alterkülz
Referencias
- ^ "Bevölkerungsstand 2019, Kreise, Gemeinden, Verbandsgemeinden" . Statistisches Landesamt Rheinland-Pfalz (en alemán). 2020.
- ^ Alcalde de Alterkülz [ enlace muerto permanente ]
- ^ Descripción y explicación de los brazos de Alterkülz
- ^ Directorio de monumentos culturales en el distrito de Rhein-Hunsrück
enlaces externos
- Alterkülz en el programa SWR Hierzuland (en alemán)