Lista de villancicos filipinos


Este artículo enumera los villancicos cantados por los filipinos durante la temporada navideña local . Como ocurre con gran parte de la música filipina , algunas de estas canciones tienen su origen en los períodos coloniales español y estadounidense , y otras se escribieron como parte del movimiento OPM .

"Himig Pasko" o "Himig ng Pasko" es un villancico escrito por Serapio Y. Ramos en la década de 1960. La primera línea se ha convertido en una alusión popular, ya que describe el Amihan , o vientos alisios frescos del noreste que prevalecen alrededor de diciembre.

Malamíg ang simoy ng hangin
Kay dice bawat damdamin.
Ang tibók ng puso sa dibdíb
Para bang hulog na ng langit

Koro
Himig ng Pasko'y laganap
Mayro'ng siglâ ang lahat
Wala ang kalungkutan
Lubós ang kasayahan

Himig ng Pasko'y umiiral
Sa loob ng bawat tahanan
Masayá ang mga tanawin
Puede que esté colgando.

* (ultin ang koro en huling saknóng)

La brisa del aire frío:
Cuán felices son las emociones de cada [persona]
El latido del corazón en el pecho
Es como enviado del cielo.

Coro
[La] música de Navidad está muy extendida
todos son animados
no hay tristeza
La felicidad es plena.

[La] música de Navidad impregna
En el interior de cada hogar
Felices son las vistas
Hay una canción en la brisa del viento.

* (repetir estribillo y última estrofa)

"Namamasko" es parte de una serie conocida como Maligayang Pasko , y originalmente era una canción sin título ahora conocida comúnmente por su incipit . Aunque tiene un tono más lúdico, ya que los villancicos se consideran un pasatiempo reservado para los niños, su tema es similar al villancico inglés Here We Come A-wassailing/A-caroling .

Sa maybahay, ang aming bati,
"¡Feliz Navidad!" na maluwalhati
Ang pag-ibig, 'pag siyang naghari
Araw-araw ay magiging pasko lagi!

koro :
Ang sanhi po ng pagparito, hihingi po ng aguinaldo
Kung sakali kami'y perwisyo
Pasensya na kayo, kami'y namamasko