consonante linguolabial


Las linguolabiales o apicolabiales [1] son ​​consonantes articuladas colocando la punta de la lengua o la lámina contra el labio superior, que se tira hacia abajo para encontrarse con la lengua. Representan un extremo de un continuo articulatorio coronal que se extiende desde los lugares de articulación linguolabial hasta los subapical palatinos . Translingüísticamente, las consonantes linguolabiales son muy raras, pero no representan una combinación particularmente exótica de configuraciones articulatorias, a diferencia de las consonantes clic o ejectivas . Se encuentran en un grupo de idiomas en Vanuatu , en el dialecto Kajoko de Bijago en Guinea-Bissau, en Umotina(una lengua bororoana de Brasil recientemente extinguida ), y como sonidos paralingüísticos en otros lugares. También son relativamente comunes en el habla desordenada , y el signo diacrítico está previsto específicamente en las extensiones del IPA .

Las consonantes linguolabiales se transcriben en el Alfabeto Fonético Internacional agregando el diacrítico "seagull" [2] , U+ 033C  ̼ COMBINING SEAGULL BELOW , a la consonante alveolar correspondiente , o con el diacrítico apical , U+ 033A  ̺ COMBINING INVERTED BRIDGE BELOW , en el correspondiente consonante bilabial . [3]

Los linguolabiales se producen al contraer el flujo de aire entre la lengua y el labio superior. Están atestiguados en una serie de formas de articulación que incluyen oclusivas, nasales y fricativas, y se pueden producir con la punta de la lengua (apical), la lámina de la lengua (laminal) o la parte inferior de la lengua (sublaminal). [4] [5] Acústicamente son más similares a los alveolares que a los bilabiales. Los linguolabiales se pueden distinguir acústicamente de los bilabiales y alveolares por las transiciones de formantes y las resonancias nasales. [6]

En Vanuatu, algunas de las lenguas santo-malekula han cambiado históricamente de consonantes labiales a dentales a través de una etapa linguolabial intermedia, que permanece en otras lenguas santo y malekula. En Nese , por ejemplo, los labiales se han vuelto linguolabiales antes que las vocales no redondeadas; en Tolomako esto ha ido más allá, de modo que ( POc *bebe >) p̈ep̈e 'mariposa' ( /t̼et̼e/ en tangoa) luego se convirtió en /tete/ en Tolomako; asimismo, (POc *tama >) tam̈a 'padre' (Tangoa /tan̼a/ ) se convirtió en /tana/ .


Sección sagital de la parada linguolabial