Âṣkuňu ( Saňu-vīri ) es un idioma de Afganistán hablado por elpueblo Ashkun , también conocido como Âṣkun, Ashkun, Askina, Saňu, Sainu, Yeshkun, Wamas o Grâmsaňâ, de la región del valle central de Pech alrededor de Wâmâ y en algunos valles tributarios orientales de la parte superior del río Alingar en la provincia afgana de Nuristan . Otros lugares importantes donde se habla el idioma Ashkun son la provincia de Nuristan, el valle de Pech en el distrito de Wama, el lado este del valle del Bajo Alingar en los distritos de Nurgaram y Duab, los valles de Malil wa Mushfa, Titin, Kolatan y Bajagal.
Askuňu | |
---|---|
Saňu-vīri | |
Nativo de | Afganistán |
Región | Provincia de Nuristan |
Hablantes nativos | 40.000 (2011) [1] |
Familia de idiomas | indoeuropeo
|
Sistema de escritura | Escritura árabe , Escritura latina |
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | ask |
Glottolog | ashk1246 |
ELP | Ashkun |
Linguasfera | 58-ACA-a |
Está clasificado como miembro de la subfamilia Nuristani de las lenguas indoiraníes .
Demografía
Situación actual: Actualmente hay unas 40.000 personas étnicas que hablan este idioma. Ninguna de las personas mencionadas son monolingües. La tasa de analfabetismo entre este grupo de personas se sitúa en torno al 5% -15%.
Ubicación: Parte de Nuristán y áreas adyacentes a lo largo del río Kabul y sus afluentes en la región montañosa que abarca el noreste de Afganistán, el norte de Pakistán y el noroeste de India.
Dialectos / Variedades: Ashuruviri (Kolata, Titin Bajaygul), Gramsukraviri, Suruviri (Wamai). No inteligible con los demás idiomas Nuristaníes.
Dialectos
Âṣkuňu se habla en varios dialectos en el suroeste de Nuristan. El cuerpo principal de la tribu Âṣkuňu habita en el valle de Askugal (Kolata, Majegal), que desemboca hacia el suroeste en el río Alingar. Estas personas hablan un dialecto que difiere del de sus vecinos en el valle de Titin al sur (cf. Morgenstierne 1929). Se informa que los habitantes del valle de Bajaygol más arriba del Alingar hablan un tercer dialecto. Al otro lado de la cresta de una montaña al este del Âṣkuňu, dos grupos tribales, cada uno con su propio dialecto, se centran en las aldeas de (Wama) y Gramsaragram (Acanu) frente al río Pec. [2] Otros dialectos en los que se habla este idioma son Ashuruveri, Gramsukraviri, Kolata, Suruviri, Titin Bajaygul y Wamai.
Ortografía
El lenguaje Ashkun se transmite estrictamente verbalmente y no tiene recursos escritos que puedan rastrearse.
Vocabulario
Pronombres
Persona | Nominativo | Acusativo | Genitivo | |
---|---|---|---|---|
1er | sg. | ai | yo | imā |
pl. | ima | imbā | ||
2do | sg. | tu | a | toā |
pl. | vi | I a | iāmbā |
Números
1: āc̣
2: du
3: tra
4: ćātā
5: põć
6: ṣo
7: sot
8: oṣṭ
9: no
10: dos
Ejemplos de
http://globalrecordings.net/en/program/C16500 Este enlace es una grabación de audio de breves historias bíblicas en audio, mensajes evangelísticos y puede incluir canciones y música. Explican la salvación y dan enseñanzas cristianas básicas en el idioma Ashkun.
Notas
- ^ Askuňu en Ethnologue (18a ed., 2015)
- ^ Strand, RF (1973). Notas sobre los idiomas Nūristāni y Dardic. Revista de la Sociedad Oriental Americana, (3). 297.
Literatura
- Ashkun. (Dakota del Norte). Obtenido el 11 de febrero de 2016 de https://www.ethnologue.com/language/ask=
- Cardona, G. (2014). Idiomas indoiranios. Encyclopædia Britannica .
- Grierson, GA (1927). Informe sobre una misión lingüística en Afganistán. Por Georg Morgenstierne. Oslo: H. Aschehoug and Co. (W. Nygaard). 10 × 6, 98 págs. Y 3 mapas. Precio 2 chelines. 9d. Revista de la Real Sociedad Asiática de Gran Bretaña e Irlanda (nueva serie) , 59 (02), 368-375.
- Grierson, GA (1927). [Revisión del informe sobre una misión lingüística en Afganistán ]. Revista de la Real Sociedad Asiática de Gran Bretaña e Irlanda , (2), 368–375. JSTOR 25221151
- Klimburg, M. (1999). Los Kafirs del Hindu Kush: arte y sociedad de los Kafirs Waigal y Ashkun (Vol. 1). Franz Steiner Verlag.
- Morgenstierne, G. (1929). El idioma de los Ashkun Kafirs . Aschehoug.
- Turner, RL (1932). El lenguaje de los Ashkun Kafirs. Por G. Morgenstierne. Extracto de Norsk Tidsshrift para Sprogvidenskap, Bind II, 1929. págs. 192-289. Revista de la Real Sociedad Asiática de Gran Bretaña e Irlanda (nueva serie) , 64 (01), 173-175.
- Voegelin, CF y Voegelin, FM. (1965). Idiomas del mundo: fascículo indoeuropeo uno. Lingüística antropológica , 7 (8), 1–294. JSTOR 30022511
- ¿Dónde diablos hablan Ashkun? (2015, 15 de noviembre). Obtenido el 11 de febrero de 2016 de http://www.verbix.com/maps/language/Ashkun.html
enlaces externos
- Perfil de lenguas en peligro de extinción para Askunu
- Strand, Richard F. (1997-presente). "Nuristan: tierra oculta del Hindu-Kush" . Consultado el 16 de enero de 2012 . Verifique los valores de fecha en:
|year=
( ayuda ) - Strand, Richard F. (1998). "El âṣkuňu, saňu y gřâmsaňâ" . Consultado el 16 de enero de 2012 .
- Strand, Richard F. (2008). "Saňu-vi: ri Lexicon" . Consultado el 16 de enero de 2012 .
- Strand, Richard F. (2011). "El sistema de sonido de Saňu-vi: ri" . Consultado el 16 de enero de 2012 .
- Strand, Richard F. (2010). "Idiomas Nurestâni" . Enciclopedia Iranica, Edición en línea. Archivado desde el original el 6 de noviembre de 2016 . Consultado el 16 de enero de 2012 .