Av HaRajamim


Av Harachamim o Abh Haraḥamim ( אב הרחמים " Padre [de] misericordia" o " Padre misericordioso ") es una oración conmemorativa judía que fue escrita a finales del siglo XI o principios del XII, después de la destrucción de las comunidades Ashkenazi alrededor del río Rin. por los cruzados cristianos durante la Primera Cruzada . [1] Apareció por primera vez en los libros de oraciones en 1290, se imprime en todos los sidur ortodoxos en las tradiciones europeas de Nusach Sefarad y Nusach Ashkenaz y se recita como parte de los servicios semanales de Shabat ., o en algunas comunidades en el Shabat antes de Shavuot y Tishá Be Av . [2] [3]

El servicio de Yizkor en las fiestas judías concluye con el Av Harachamim , que reza por las almas de todos los mártires judíos.

El Padre de misericordia, que habita en las alturas
en su gran misericordia
, recordará con compasión a
las piadosas, rectas e irreprensibles
comunidades santas, que dieron su vida
por la santificación de su nombre.
Fueron amados y agradables en sus vidas
y en la muerte no se separaron.
Más ligeros que las águilas y más fuertes que los leones fueron
para cumplir la voluntad de su Hacedor
y el deseo de su Dios constante.
Que nuestro Señor los recuerde para siempre
junto con los demás justos del mundo
y que vuelva a curar la sangre derramada de sus siervos,
como está escrito en la Torá de Moisés, el hombre de Dios:
"Oh naciones, hagan que su pueblo se regocije
porque Él restaurará la sangre de Sus siervos
Él tomará represalias contra Sus enemigos
y apaciguará Su tierra y Su pueblo ".
Y a través de Tus siervos, los profetas está escrito:
" Aunque yo perdone, su sangre no perdonaré
cuando Dios viva en Sión "
Y en los Escritos Sagrados dice:
" ¿Por qué las naciones han de decir: '¿Dónde está su Dios?' "
Que se sepa entre las naciones a nuestros ojos
que Tú vengas la sangre derramada de Tus siervos.
Y dice:" Porque el que exige retribución por la sangre derramada se
acuerda de ellos
, no se olvida del clamor de los humildes ".
Y dice:
" Él ejecutará juicio entre las naciones llenas de cadáveres
aplastando a los gobernantes de la tierra poderosa;
del arroyo junto al camino beberá y
luego mantendrá la cabeza en alto ". [4]

יִזְכְּרֵם אֱלהֵינוּ לְטובָה עִם שְׁאָר צַדִּיקֵי עולָם. וְיִנְקום לְעֵינֵינוּ נִקְמַת דַּם עֲבָדָיו הַשָּׁפוּךְ. כַּכָּתוּב בְּתורַת משֶׁה אִישׁ הָאֱלהִים. הַרְנִינוּ גויִם עַמּו כִּי דַם עֲבָדָיו יִקּום וְנָקָם יָשִׁיב לְצָרָיו וְכִפֶּר אַדְמָתו עַמּו:
וְעַל יְדֵי עֲבָדֶיךָ הַנְּבִיאִים כָּתוּב לֵאמר. וְנִקֵּיתִי דָּמָם לא נִקֵּיתִי וַיהוָה שׁכֵן בְּצִיּון:
וּבְכִתְבֵי הַקּדֶשׁ נֶאֱמַר לָמָּה יאמְרוּ הַגּויִם אַיֵּה אֱלהֵיהֶם. יִוָּדַע בַּגּויִם לְעֵינֵינוּ נִקְמַת דַּם עֲבָדֶיךָ הַשָּׁפוּךְ: וְאומֵר, כִּי דורֵשׁ דָּמִים אותָם זָכָר לא שָׁכַח צַעֲקַת עֲנָוִים:

Av harachameem shochein m'romeem, b'rachamav ha-atzumeem hu yeefkod b'rachamim. Hachaseedeem v'ha-y'shareem v'ha-t'meemeem, k'heelot hakodesh shemas'ru nafsham al kdushat Hasheim, hane-eh-haveem v'ha-n'eemeem b'chayeihem, uvmotam lo neefradu. Meen'shareem kalu umeiarayot gaveiru laasot r'tzon konam v'cheifetz tzuram. Yeezk'reim Eloheinu l'tova eem sh'ar tzadeekei olam v'yeenkom l'eineinu neekmat dam avadav hashafuch kakatuv b'torat moshe eesh haEloheem: harneenu goyeem amo kee dam avadav yeekom v'nak'am yashematov ' . V'al y'dei avadecha haN havee-eem katuv leimor: V'neekeitee damam lo neekeitee vAdonoy Shochein b'tzeeyon. Uvcheetvei hakodesh ne-eh-mar: lama yom 'ru hagoyeem ayei ehloheihem yeevada bagoyeem l'eineinu neekmat presa avadecha hashafuch. V'omeir: kee doreish dameem otam zachar lo shachach tza-ah-kat anaveem. V'omeir: yadeen bagoyeem malei g'veeyot machatz rosh al eretz raba. Meenachal baderech yeeshte al kein yareem rosh.