El idioma Awngi , en publicaciones más antiguas también llamado Awiya (un etnónimo inapropiado), [2] es un idioma Cushitic central hablado por el pueblo Awi , que vive en Central Gojjam en el noroeste de Etiopía .
Awngi | |
---|---|
Pronunciación | ˈAwŋi |
Nativo de | Etiopía |
Región | Agew Awi Zone Región de Amhara |
Hablantes nativos | 490.000 (censo de 2007) [1] |
Familia de idiomas | |
Dialectos |
|
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | awn |
Glottolog | awng1244 |
ELP | Awngi |
La mayoría de los hablantes del idioma viven en la zona Agew Awi de la región de Amhara , pero también hay comunidades que hablan el idioma en varias áreas de la zona Metekel de la región de Benishangul-Gumuz . Hasta hace poco, se sospechaba que el Kunfäl, otro idioma Agaw del sur que se hablaba en el área al oeste del lago Tana , era un idioma separado. Ahora se ha demostrado que está lingüísticamente cerca de Awngi, y debería clasificarse como un dialecto de ese idioma. [3]
Fonología
Vocales
Parte delantera | Central | atrás | |
---|---|---|---|
Cerca | I | ɨ | tu |
Abierto | mi | a | o |
La vocal central / ɨ / es la vocal epentética predeterminada del idioma y casi totalmente predecible en su aparición. [5] Asimismo, / æ / , normalmente un alófono de / a / , está fosilizado en algunas palabras y podría justificarse como un fonema separado. [6]
Consonantes
Labial | Alveolar | Palato- velar | Uvular | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Llanura | Labializado | Llanura | Labzd | ||||
Explosiva | Sin voz | pag | t | k | kʷ | q | qʷ |
Expresado | B | D | ɡ | ɡʷ | ɢ | ɢʷ | |
Africada | Sin voz | t͡s | t͡ʃ | ||||
Expresado | dz | d͡ʒ | |||||
Fricativa | F | s | ʃ | ||||
Fricativa post-parada | S t | ʃ͡t | |||||
Nasal | metro | norte | norte | norte | |||
Solapa | r | ||||||
Aproximada | w | l | j |
- Palatal y velar juntos en Awngi forman un solo lugar de articulación, [8] que se llama palato-velar.
- Se supone que las fricativas post-detenidas son segmentos únicos en Awngi por razones fonotácticas. [9] Otros lingüistas (por ejemplo, Richard Wiese para alemán [10] ) han llamado sufricados a tales sonidos .
- / h / se encuentra inicialmente como palabra en préstamos , pero también se puede omitir.
- / r / no aparece inicialmente en la palabra. Se pronuncia como colgajo [ɾ] cuando no geminado. [11]
- Entre vocales, / b / se pronuncia como una fricativa bilabial sonora [β] . [11]
- / d / se pronuncia retraído, con ligera retroflexión . [11]
- / ɢ / y / ɢʷ / generalmente se pronuncian como fricativas uvulares sonoras [ʁ] y [ʁʷ] .
- Aunque / d͡z / y / d͡ʒ / se realizan fonéticamente como fricativas [z] y [ʒ] en muchos entornos, son en gran medida las contrapartes sonoras de las africadas sordas con respecto a las reglas fonológicas. [12]
- El contraste de labialización en las consonantes palato-velar y uvular se encuentra solo antes de las vocales / i, e, a / y palabra-finalmente. [11]
Tonos
Palmer [13] y Hetzron [14] identificaron tres niveles de tono distintivos en Awngi: alto, medio y bajo. El tono bajo, sin embargo, solo aparece en la posición final de la palabra en la vocal a . Un tono descendente (medio alto) aparece solo en las sílabas finales de la palabra. Joswig [15] vuelve a analizar el sistema como si tuviera solo dos niveles de tono distintivos, siendo el tono bajo una variante fonética del tono medio.
Estructura silábica
La sílaba Awngi en la mayoría de los casos se ajusta a la plantilla máxima de sílabas CVC (C representa una consonante, V una vocal). Esto significa que solo hay una consonante (si la hay) en el inicio de la sílaba y en la rima . Las excepciones a esto ocurren en los límites de las palabras, donde pueden aparecer consonantes extramétricas .
Procesos fonológicos
Geminación
En posiciones distintas a la inicial de la palabra, Awngi contrasta consonantes geminadas y no geminadas. El contraste entre consonantes geminadas y no geminadas no aparece para las siguientes consonantes: / ɢ, ɢʷ, t͡s, t͡ʃ, j, w, ʒ / .
Armonía vocal
Siempre que se agrega un sufijo que contiene la vocal [+ alta] i a una raíz, se desencadena un proceso productivo de armonía vocal. Hetzron llama a este proceso asimilación regresiva de la altura de las vocales . La armonía vocal sólo se produce si la vocal subyacente de la última sílaba fundamental es e . Esta vocal y todas las instancias anteriores de e y o se hará cargo de la función [+ alto], hasta que se encuentra una vocal diferente. Entonces se bloquea la armonía de las vocales. Hetzron [16] proporciona el siguiente ejemplo: / moleqés-á / 'nun' vs. / muliqís-í / 'monk'
Ortografía
Awngi se utiliza como medio de instrucción desde el grado 1 al 6 en las escuelas primarias de la Zona Awi . Está escrito con una ortografía basada en la escritura etíope. Los fidels adicionales utilizados para Awngi son ጝ para el sonido ŋ y ቕ para el sonido q . El fidel ፅ se usa para ts , el fidel ኽ para el sonido ɢ . Varios aspectos de la ortografía Awngi aún no se han decidido finalmente.
Morfología
El sustantivo
El sustantivo está marcado por número -cum- género ( masculino , femenino o plural ) y caso . El nominativo no está marcado para una clase de sustantivos, o está marcado con -i para sustantivos masculinos y -a para sustantivos femeninos. Otros casos son acusativo , dativo , genitivo , locativo , direccional, ablativo , comitativo , comparativo , invocador y traductivo . Hetzron [17] también menciona adverbial como un caso de Awngi, pero una interpretación como un marcador derivativo parece ser más apropiada. Tanto el número con género como el caso se marcan mediante sufijos en las raíces del sustantivo. [18]
El verbo
La morfología verbal Awngi tiene una gran cantidad de formas flexivas . Los cuatro tiempos principales son pasado imperfectivo , no pasado imperfectivo, pasado perfectivo y no pasado perfectivo. Hay varias otras formas coordinadas y subordinadas que están marcadas mediante sufijos en las raíces del verbo. Se mantienen las siguientes distinciones para Persona: 1sg, 2sg, 3masc, 3fem, 1pl, 2pl, 3pl. Hetzron demostró que la morfología verbal Awngi se describe más económicamente cuando se supone que para cada verbo hay cuatro raíces distintas: La primera raíz es para 3masc, 2pl, 3pl. El segundo tallo es solo para 1sg, el tercer tallo para 2sg y 3fem, y el cuarto tallo solo para 1pl. Es necesario anotar estas cuatro raíces para cada verbo en el léxico y sirven como base para todas las demás morfologías verbales. Las raíces siguen siendo las mismas en todos los paradigmas verbales, y es posible predecir la forma superficial de cada miembro del paradigma con estas raíces y los sufijos de tiempo simple. [19]
Sintaxis
El verbo principal de una oración siempre está al final. Por tanto, el orden básico de las palabras es SOV. La subordinación y coordinación se logra exclusivamente a través de la afijación verbal.
Referencias
- ^ Censo de 2007, p. 117
- ^ Hetzron (1978), p. 121
- ^ Joswig / Mohammed 2011
- ^ Joswig (2006), p. 786
- ^ Joswig (2006), p. 792
- ^ Hetzron, R. (1969) El sistema verbal de Southern Agaw. University of California Press, Berkeley y Los Ángeles.
- ^ Joswig (2010), p. 2
- ^ Joswig (2010), p. 9
- ^ Joswig (2010), p. 15
- ^ Wiese, Richard (2000) La fonología del alemán , Oxford University Press, p. 265
- ↑ a b c d Hetzron (1997), pág. 478-479
- ↑ ver Hetzron (1969), p. 7f
- ^ Palmer (1959), pág. 273
- ^ Hetzron (1969), p. 6
- ↑ Joswig (2009)
- ^ Hetzron (1997), p. 485
- ^ Hetzron (1978), p. 125 y sigs.
- ^ Hetzron (1978)
- ↑ Hetzron (1969)
Bibliografía
- Appleyard, David L. (1996) "'Kaïliña' - Un 'nuevo' dialecto Agaw y sus implicaciones para la dialectología Agaw", en: Lenguas y culturas africanas. Suplemento , núm. 3, Voz y poder: la cultura del lenguaje en el noreste de África. Ensayos en honor a BW Andrzejewski, págs. 1-19.
- Appleyard, David L. (2006) Diccionario comparativo de las lenguas Agaw (Kuschitische Sprachstudien - Cushitic Language Studies Band 24). Colonia: Rüdiger Köppe Verlag.
- Hetzron, Robert . (1969) El sistema verbal del sur de Agaw . Berkeley y Los Ángeles: University of California Press.
- Hetzron, Robert (1976) "The Agaw Languages", en: Afroasiatic Linguistics 3/3.
- Hetzron, Robert (1978) "El sistema nominal de Awngi (Agaw del sur)", en: Boletín de la Escuela de Estudios Orientales y Africanos 41, pt. 1. págs. 121-141. ASÍ COMO. Londres.
- Hetzron, Robert (1995) "Acuerdo genitival en Awngi: Variación sobre un tema afroasiático", en Plank, F (ed.) Caso doble. págs. 325–335. Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford.
- Hetzron, Robert (1997) "Awngi [Agaw] Phonology", en: Fonologías de Asia y África, Volumen 1 . Ed. Alan S. Kaye. Lago Winona: Eisenbrauns. págs. 477–491.
- Joswig, Andreas (2006) "The Status of the High Central Vowel in Awngi", en: Uhlig, Siegbert (ed.), Actas de la XV Conferencia Internacional de Estudios Etíopes, Hamburgo, julio de 2003 (Harrassowitz: Wiesbaden), p. 786-793.
- Joswig, Andreas (2009). "Repensar el tono Awngi" (PDF) . En Svein Ege; Harald Aspen; Birhanu Teferra; Shiferaw Bekele (eds.). Actas de la 16ª Conferencia Internacional de Estudios Etíopes . 4 . Trondheim: NTNU. págs. 1417-1425. S2CID 146370463 . Archivado desde el original (PDF) el 18 de febrero de 2020.
- Joswig, Andreas (2010). La fonología de Awngi (PDF) . Documentos de trabajo electrónicos SIL. SIL Internacional.
- Joswig, Andreas y Hussein Mohammed (2011). Informe de una encuesta sociolingüística; Revisando las áreas de lengua Agaw del sur de Etiopía . SIL Internacional. Informes de encuestas electrónicas SIL 2011-047.
- Palmer, Frank R. (1959) "Las clases verbales de Agaw (Awiya)" Mitteilungen des Instituts für Orientforschung 7,2. pag. 270-97. Berlina.
- Tubiana, J. (1957) "Note sur la distribution géographique des dialectes agaw", en: Cahiers de l'Afrique et de l'Asie 5, pp. 297-306.
- Información sobre el Atlas mundial de estructuras lingüísticas : http://wals.info/languoid/lect/wals_code_awn