Tras su victoria en las elecciones presidenciales de Estados Unidos de 2008 , el entonces presidente electo Barack Obama pronunció su discurso de victoria [1] en Grant Park en su ciudad natal de Chicago , [2] el 4 de noviembre de 2008, ante una multitud estimada de 240.000 personas. . [3] [4] Visto en televisión e Internet por millones de personas en todo el mundo, el discurso de Obama se centró en los principales problemas que enfrentan los Estados Unidos y el mundo, todos reflejados en el lema de su campaña de cambio. [5] También mencionó a su abuela materna Madelyn Dunham , quien había muerto solo dos noches antes.
Referencias en el discurso
El discurso se refirió en gran medida a los discursos inaugurales de los ex presidentes John F. Kennedy y Abraham Lincoln , y también se refirió a los discursos de Martin Luther King Jr. [6]
Haciendo eco del discurso " He estado en la cima de la montaña " de Martin Luther King , declaró: "Pero esta noche, debido a lo que hicimos en este día, en esta elección, en este momento decisivo, el cambio ha llegado a Estados Unidos" y "El camino por delante será largo, nuestra escalada será empinada. Puede que no lleguemos allí en un año, o incluso en un período, pero Estados Unidos, nunca he tenido más esperanzas que esta noche de que llegaremos allí ". [1] En otro punto del discurso, volvió a hacer referencia a King al referirse al "arco de la historia", una frase que King usaba con regularidad, sobre todo después de las marchas de Selma a Montgomery , diciendo que "el arco del universo moral es largo, pero se inclina hacia la justicia ".
Obama citó directamente el primer discurso inaugural de Abraham Lincoln, diciendo: "Como Lincoln le dijo a una nación mucho más dividida que la nuestra, no somos enemigos sino amigos. Aunque la pasión pueda haberse tensado, no debe romper nuestros lazos de afecto".
Obama también se refirió al discurso de Gettysburg de Abraham Lincoln diciendo "... que más de dos siglos después un gobierno del pueblo, por el pueblo y para el pueblo no ha perecido de la Tierra".
Obama proclamó: "Ha pasado mucho tiempo, pero ... el cambio ha llegado a Estados Unidos", una alusión a la canción de Sam Cooke " A Change Is Gonna Come ". [7] [8]
Obama también hizo referencia a una posible mascota presidencial para sus hijas. [9] [10]
Sasha y Malia ... Los amo a ambos más de lo que pueden imaginar. Y te has ganado el nuevo cachorro que vendrá con nosotros ... a la Casa Blanca.
Asuntos
Obama habló de los problemas centrales que enfrenta Estados Unidos en ese momento, entre ellos la economía y la guerra de Irak . [11]
Incluso mientras estamos aquí esta noche, sabemos que hay estadounidenses valientes que se despiertan en los desiertos de Irak y las montañas de Afganistán para arriesgar sus vidas por nosotros. Hay madres y padres que se quedan despiertos después de que los niños se duermen y se preguntan cómo van a hacer la hipoteca o pagar las facturas del médico o ahorrar lo suficiente para la educación universitaria de sus hijos. [1]
Sobre la crisis económica:
Recordemos que, si esta crisis financiera nos enseñó algo, es que no podemos tener un Wall Street próspero mientras Main Street sufre.
Un mensaje para los enemigos y amigos de Estados Unidos:
Para aquellos - para aquellos que destrozarían el mundo: los derrotaremos. Para aquellos que buscan la paz y la seguridad: los apoyamos. Y a todos aquellos que se han preguntado si el faro de Estados Unidos todavía brilla con tanta intensidad: esta noche demostramos una vez más que la verdadera fuerza de nuestra nación no proviene del poder de nuestras armas o la escala de nuestra riqueza, sino del poder perdurable de nuestros ideales. : democracia, libertad, oportunidad y esperanza inquebrantable.
Desafíos con visión de futuro:
Hay nueva energía que aprovechar, nuevos empleos que crear, nuevas escuelas que construir y amenazas que cumplir, alianzas que reparar. [12]
A nuestro futuro como estadounidenses:
Este es nuestro momento, poner a nuestra gente a trabajar y abrir puertas de oportunidades para nuestros niños; restaurar la prosperidad y promover la causa de la paz; para recuperar el sueño americano y reafirmar esa verdad fundamental, que, entre muchos, somos uno; que mientras respiramos, esperamos. Y donde nos encontremos con cinismo y dudas y aquellos que nos digan que no podemos, responderemos con ese credo atemporal que resume el espíritu de un pueblo: Sí, podemos.
Significado
En su discurso, Obama reflexionó sobre los tiempos difíciles de la campaña y los "desafíos que Estados Unidos enfrentaría en el futuro". La cobertura televisiva del discurso mostró a Jesse Jackson y Oprah Winfrey llorando entre la multitud. [13] [14] El discurso de Obama también marcó la primera vez que un presidente electo se refirió positivamente a los estadounidenses homosexuales en un discurso de aceptación. Sam Perry experimentó un breve momento de fama cuando Oprah Winfrey se inclinó sobre él mientras lloraba en su hombro.
Grant Park fue el lugar de muchas protestas de la Convención Nacional Demócrata de 1968 , que fueron importantes para terminar en violencia, disturbios y brutalidad policial . CNN declaró: "La historia le dio a Grant Park otra oportunidad el martes como escenario de una celebración pacífica y jubilosa de la victoria presidencial de Barack Obama". [15] El discurso de Obama ha sido elogiado por tener "... la rara habilidad de cultivar las cosas que son comunes a todos los seres humanos, sin importar las distinciones artificiales y arbitrarias". [dieciséis]
Ann Nixon Cooper
Una de las principales referencias dentro del discurso de Obama fue a Ann Nixon Cooper , una residente de Atlanta , Georgia , de 106 años .
Ella nació apenas una generación después de la esclavitud ; una época en la que no había coches en la carretera ni aviones en el cielo, cuando alguien como ella no podía votar por dos razones: porque era mujer y por el color de su piel. [17]
Obama también hizo referencia a su popular cántico de campaña, " Sí, podemos ":
Y esta noche, pienso en todo lo que ha visto a lo largo de su siglo en Estados Unidos: el dolor y la esperanza; la lucha y el progreso; las veces que nos dijeron que no podíamos; y la gente que siguió adelante con ese credo estadounidense: 'Sí, podemos'. [17]
Seguridad
Debido a la amenaza general de alta seguridad involucrada, Obama pronunció el discurso protegido por dos piezas de vidrio a prueba de balas (2 pulgadas (5,1 cm) de espesor, 10 pies (3,0 m) de alto, 15 pies (4,6 m) de largo) a cada lado del atril para desviar cualquier disparo de los rascacielos con vistas al parque Grant. [18] [19] También se impuso una zona de exclusión aérea sobre el área, con solo helicópteros de la policía permitidos en el aire. [19] La reunión implicó el despliegue de miles de policías, personal del Ejército y del Servicio Secreto . El evento le costó a la campaña de Obama un estimado de $ 2 millones. [20] [21] Incluso con la gran amenaza que se avecina, no se realizaron arrestos relacionados con el evento.
Música
Antes de la aparición de Obama en el escenario, " Signed, Sealed, Delivered I'm Yours " de Stevie Wonder , " Only in America " de Brooks & Dunn y " (Your Love Keeps Lifting Me) Higher and Higher " de Jackie Wilson fueron jugado. Cuando Obama, Joe Biden y sus familias aparecieron en el escenario después del discurso, se escuchó la música de las películas Remember the Titans , compuesta por Trevor Rabin , y The Patriot , compuesta por John Williams . [22] [23] " The Rising " de Bruce Springsteen también se jugó después del discurso (Springsteen había respaldado a Obama).
Ver también
- Campaña presidencial de Barack Obama, 2008
Referencias
- ^ a b c CQ Transcripts Wire (4 de noviembre de 2008). "Discurso de aceptación del senador Barack Obama en Chicago, enfermo" . The Washington Post . Consultado el 5 de noviembre de 2008 .
- ^ Bambi (5 de noviembre de 2008). "Discurso de aceptación de Obama" . Tiempos de Internet. Archivado desde el original el 8 de noviembre de 2008 . Consultado el 5 de noviembre de 2008 .
- ^ "Noticias de Chicago | abc7chicago.com" . A B C. 5 de noviembre de 2008 . Consultado el 17 de diciembre de 2016 .
Los funcionarios de la ciudad estimaron que la multitud en Grant Park era de 240,000 personas.
- ^ "La multitud del rally se dirige a casa por la noche" . El Chicago Tribune . Consultado el 5 de noviembre de 2008 .[ enlace muerto permanente ]
- ^ Gilbert, Debbie (6 de noviembre de 2008). Los vecinos relatan el significado personal de esta elección ” . Tiempos de Gainesville . Archivado desde el original el 10 de enero de 2013 . Consultado el 8 de noviembre de 2008 .
- ^ Discurso de victoria de Obama: ¿Qué pasó hace 221 años?
- ^ "David Hinckley, tema de Sam Cooke 'Un cambio va a venir' para la presidencia de Barack Obama" . Noticias diarias de Nueva York . 7 de noviembre de 2008.
- ^ Kerry Candaele (7 de noviembre de 2008). "Barack Obama y Sam Cooke en la noche de las elecciones" . Huffington Post . Consultado el 17 de diciembre de 2016 .
- ^ Spillius, Alex (7 de noviembre de 2008). "La nación debate el cachorro de la Casa Blanca de Obama" . Telegraph . Londres . Consultado el 8 de noviembre de 2008 .
- ^ "Las chicas de Obama a punto de irse a la pecera" . CNN. 7 de noviembre de 2008. Archivado desde el original el 11 de diciembre de 2008 . Consultado el 8 de noviembre de 2008 .
- ^ TAPPER, JAKE (7 de noviembre de 2008). "Economía domina el discurso de Obama" . ABC News . Archivado desde el original el 25 de noviembre de 2008 . Consultado el 8 de noviembre de 2008 .
- ^ "Transcripción: 'Esta es tu victoria', dice Obama" . CNN.
- ^ "Victoria de Barack Obama: noticias para hacer llorar a Jesse Jackson | Top of the Ticket" . Los Angeles Times . 4 de noviembre de 2008 . Consultado el 11 de noviembre de 2008 .
- ^ Colleen Mastony (11 de noviembre de 2008). "El hombre que ya no es un misterio y Oprah se reencuentran" . Chicago Tribune . Archivado desde el original el 6 de diciembre de 2008 . Consultado el 11 de noviembre de 2008 .
- ^ "Grant Park de Chicago se convierte en parque de júbilo" . CNN. 5 de noviembre de 2008. Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2008 . Consultado el 11 de noviembre de 2008 .
- ^ "Obama nos ayuda a creer y nosotros lo ayudamos" Archivado el 13 de febrero de 2009 en la revista Wayback Machine American Satellite. Consultado el 6 de noviembre de 2008.
- ^ a b Brown, Chandler (5 de noviembre de 2008). "106 años que Obama citó ha llevado una vida activa en Atlanta" . AJC . Consultado el 5 de noviembre de 2008 .
- ^ Winnett, Robert (5 de noviembre de 2008). "Crecen los temores por la seguridad de Barack Obama" . El telégrafo . Londres . Consultado el 10 de noviembre de 2008 .
- ^ a b ERWIN, MILES (6 de noviembre de 2008). "Vidrio a prueba de balas en el mitin de la victoria de Obama" . Metro Reino Unido . Consultado el 8 de noviembre de 2008 .
- ^ "Clout Street: Daley pone la ficha del rally de Obama en 2 millones de dólares" . Chicago Tribune . 23 de octubre de 2008. Archivado desde el original el 26 de octubre de 2008 . Consultado el 11 de noviembre de 2008 .
- ^ "La fiesta de la noche de las elecciones de Obama costará 2 millones de dólares" . El sur . 24 de octubre de 2008 . Consultado el 11 de noviembre de 2008 .
- ^ Goldstein, Patrick (6 de noviembre de 2008). "El panorama general: Oye, Obama, nombra esa melodía" . Los Angeles Times .
- ^ Seelye, Katharine Q. (5 de noviembre de 2008). "The Caucus: Live Blogging la noche de las elecciones" . The New York Times .
enlaces externos
- Video del discurso de la victoria de Obama en el canal oficial de YouTube de la campaña Obama-Biden
- New York Times: video interactivo más texto del discurso de aceptación de Obama
- Discurso de victoria de Barack Obama: texto completo