Los murciélagos personas ( Georgia : ბაცი ) o la Batsbi (ბაცბი), se Nakh -Hablando Tushetians en el país de Georgia . También se les conoce como Ts'ova-Tush (წოვათუშები) [2] por el desfiladero de Ts'ova en la histórica región montañosa georgiana de Tusheti . El grupo no debe confundirse con los vecinos Kists , también un pueblo de habla nakh que vive en el cercano desfiladero de Pankisi .
ბაცბი | |
---|---|
Población total | |
C. 3.000 [1] | |
Regiones con poblaciones significativas | |
Tusheti ( Georgia ), Kakheti ( Georgia ) | |
Idiomas | |
Murciélagos , Vainakh , georgiano | |
Religión | |
Cristianismo (ortodoxo georgiano) | |
Grupos étnicos relacionados | |
Otros pueblos nakh : chechenos , ingush y kists |
Lengua y costumbres
Parte de la comunidad aún conserva su propia lengua de los murciélagos ("batsbur mott"), que ha adoptado muchas palabras prestadas georgianas y reglas gramaticales y es mutuamente ininteligible con las otras dos lenguas nakh, checheno e ingush . Como dijo la profesora Johanna Nichols , "el idioma [Batsbur] está relacionado con el checheno y el ingush aproximadamente como el checo está relacionado con el ruso [y el Batsbi] no pertenece al vai naakh ni su idioma al vai mott, aunque cualquier hablante de checheno o ingush Inmediatamente puede decir que el idioma está estrechamente relacionado y puede entender algunas frases. Los Batsbi no han seguido tradicionalmente las costumbres o leyes Vainakh, y se consideran a sí mismos georgianos ". [3] El idioma Batsbur no está escrito y los Batsbi han utilizado el georgiano como idioma de alfabetización y comercio durante siglos.
El renombrado etnógrafo georgiano Sergi Makalatia escribió en su estudio de Tusheti [4] que "los tsova-tush hablan su propio idioma, que está relacionado con el checheno y el ingush . Este idioma, sin embargo, ha tomado prestadas muchas palabras del georgiano; el tsova-tush lo hablan tanto en casa como entre ellos. Todo el mundo conoce el idioma tsova. Es vergonzoso no hablarlo. Los niños comienzan a hablar tsova-tush y luego aprenden georgiano ".
Hoy en día, todos los Batsbi hablan georgiano (generalmente con acento tushetiano o kakhetiano). Solo un puñado habla Batsbur con algún tipo de competencia.
Los Batsbi han conservado muy pocos de sus rasgos culturales separados, y sus costumbres y tradiciones ahora se asemejan a las de otros montañistas de Georgia del Este , particularmente a las de los Tush (obviamente, pero también hay vínculos pagan-religiosos más profundos entre los Tush y los vecinos Khevsur ). [5]
Debate sobre los orígenes étnicos
Los orígenes de los murciélagos no están tan claros y existen varias teorías. [1] Como señala el erudito estonio Ants Viires en su Libro Rojo , en realidad son dos disputas separadas: la primera es si fueron las tribus nakh o los georgianos antiguos las que primero habitaron Tusheti, y la segunda de dónde (o ambos) murciélagos son descendidos. [1]
Descenso de los migrantes nakh del siglo XVI
El profesor georgiano Alexander Grigolia, así como la lingüista del Cáucaso Johanna Nichols y la investigadora Natalia Volkova, señalan que los Batsbi son del Vyappiy (Feppiy en ingush), un clan que pertenece a la nación chechena e ingush por igual, que vive en la actual Ingushetia occidental y cruzó el Gran Cáucaso se extiende desde allí antes de establecerse en Tusheti , [6] [7] y que, por lo tanto, son una tribu de origen nakh que retuvo su fe después de la invasión mongola y no fueron islamizados como su población cristiana mayoritariamente pagana y ortodoxa.
Descenso de las tribus nakh del sur del Cáucaso
Otros sostienen que son descendientes de antiguas tribus nakh que habitaban la región. [1] El historiador del Cáucaso Amjad Jaimoukha sostiene que una vez hubo un grupo étnico más grande en Kakheti llamado "Kakh" en georgiano antiguo, que cree que se llamaban a sí mismos "Kabatsa" y eran "Tushianos de extracción nakh". [8] Jaimoukha señala que según un historiador georgiano del siglo XVIII llamado Vakhushti, los kakh consideraban a otros pueblos nakh confirmados como sus parientes.
Otra teoría es que el nombre georgiano (Tsova-Tush) puede estar vinculado a los Tsov , que según el historiador georgiano Melikishvilli habían sido Nakh y gobernaban el Reino de Sophene en Urartu (llamado Tsobena en georgiano) que aparentemente fueron forzados se mudó a la región alrededor de Erebuni , una región vinculada por algunos a los pueblos nakh por nombres de lugares y diversas historiografías. [9] [10] [11]
Descenso de antiguas tribus georgianas
Ants Viires también señala que hay teorías que implican que los murciélagos descienden de antiguas tribus georgianas que adoptaron un idioma nakh. [1] Según esta teoría, se cree que los Batsbi se originaron en tribus paganas georgianas que huyeron de la cristianización implementada por la monarquía georgiana. Se cree que un par de estas tribus adoptaron un idioma nakh como resultado del contacto con los pueblos nakh.
Tsovata y migración a Kakheti
Las aldeas de los Batsbi en el desfiladero de Ts'ova ( Tsovata ) eran Ts'aro, Shavts'qala, Nazarta, Nadirta, Mozarta, Indurta, Sagirta y Etelta. Cada uno estaba habitado por una o varias familias extendidas que creían que compartían un ancestro común. A principios del siglo XIX, tras la destrucción de dos de sus pueblos por deslizamientos de tierra y un brote de plaga , los Batsbi abandonaron sus ocho pueblos en el desfiladero de Ts'ova en el oeste de Tusheti y comenzaron a migrar hacia las tierras bajas de la margen izquierda. del río Alazani en el oeste de Kakheti.
Una proporción significativa de las mujeres de la aldea trabaja en Europa y América, enviando dinero a la aldea. Muchos hombres todavía trabajan como pastores o pastores de vacas, la mayoría de ellos hibernando a los animales en las tierras bajas de Shiraki (sureste de Georgia , en la frontera con la vecina Azerbaiyán ) y luego llevándolos a pastos de verano en Tusheti (un período de dos a tres semanas). viaje).
Según un estudio escrito y publicado por el profesor Roland Topshishvili [12] como parte del proyecto ECLING de la Universidad de Frankfurt, los Batsbi solo vivían en viviendas temporales alrededor de Alvani en invierno. En el verano, los hombres y sus familias llevaban sus rebaños de ovejas a los pastos de verano alrededor de Tbatana y en Tsovata, y regresaban a Alvani en otoño.
La profesora Joanna Nichols también escribió sobre la migración de los Batsbi en su artículo sobre "El origen de los chechenos y los ingush":
La tradición Batsbi registrada por Desheriev (1953, 1963) conserva la memoria de un descenso en dos etapas: primero, el abandono de la zona montañosa original en el norte de Tusheti, el asentamiento de pueblos más bajos en las montañas y un período de trashumancia más descensos permanentes de un pocas familias; luego, el abandono completo de las tierras altas y el asentamiento durante todo el año en las tierras bajas después de que una inundación destruyera una de las aldeas de las montañas secundarias a principios del siglo XIX. Es decir, los puestos de avanzada de las tierras bajas de Batsbi se establecieron mediante una combinación de trashumancia y reasentamientos individuales, y algún tiempo después hubo una migración considerable hacia un puesto de avanzada establecido. [13]
La mayoría de los Batsbi viven actualmente en el pueblo de Zemo ("Alto") Alvani en la provincia de Kakheti , en el este de Georgia , cerca de la ciudad de Akhmeta (en la desembocadura del desfiladero de Pankisi ). Aproximadamente la mitad de los 7.000 habitantes de Zemo Alvani son de origen murciélago.
Cifras históricas de población
La primera referencia a la Batsbi en la literatura etnográfica Europea se encuentra en el capítulo sobre la Bah y Tusheti en Johannes Güldenstädt 's Reisen durch Rußland und im Caucasischen Gebürge [ 'Los viajes a través de Rusia y en las montañas del Cáucaso'], publicado póstumamente por Peter Simon Pallas entre 1787 y 1791, [14] aunque Güldenstädt no los menciona por su nombre, sino que simplemente señala que "el kistiano y el georgiano se hablan por igual en las 4 aldeas nombradas en primer lugar [en el desfiladero de Ts'ova]. Sus habitantes podrían también es más fácil ser descendientes de los Kists que los otros Tush "[" In den 4 erstgennanten Dörfern wird kistisch mit georgischen untermengt gesprochen. Die Einwohner können auch leicht mehr als die übrigen von Kisten gern abstammen. "].
Las cifras del censo imperial ruso de 1873 que figuran en Die Chews'uren und ihr Land - ein monographischer Versuch untersucht im Sommer 1876 [15] del Dr. Gustav Radde incluyen las aldeas de murciélagos en el desfiladero de Ts'ova (dividiéndolas en "Indurta" y comunidades "Sagirta"):
- Comunidad Indurta: 191 hogares, formados por 413 hombres y 396 mujeres, totalizando 809 almas
- Comunidad de Sagirta: 153 hogares (Sagirta propiamente dicha: 79; Ts'aro: 26; Etelta: 48), que consta de 372 hombres y 345 mujeres, con un total de 717 almas.
1873 TOTAL: 344 hogares, que constan de 785 hombres y 741 mujeres, en un total de 1.526 almas.
El Dr. Radde agrega: “Los miembros de [estas dos comunidades] han emigrado en gran parte a las tierras bajas a lo largo del río Alazani, al este de Akhmeta; se trasladan en verano a los ricos pastos de Tbatana en el extremo sur de la cordillera de Massara (ver itinerario), pero aún consideran a Indurta como su propiedad e incluso dejan 2-3 familias viviendo allí en invierno. [El desfiladero de Ts'ova está situado] Junto al manantial noroeste del río Tusheti Alazani. [...] Juntas, estas dos comunidades formaron la comunidad Ts'ova hasta 1866. '
El declive del lenguaje Bats / Tsova-Tush
Con respecto al lento declive de Batsbur como lengua, el profesor Topshishvili escribe:
'En la literatura científica, especialmente en la ciencia etnográfica rusa soviética, se prestó gran atención a los hechos matrimoniales de personas de diferentes idiomas. Los rusos estaban muy interesados en la rusificación de las personas que vivían en el imperio ruso para que hablaran ruso. En la literatura etnográfica rusa soviética (I. Bromlei y otros) se enfatiza que los problemas aumentan en los idiomas de grupos pequeños cuando el porcentaje de sus nueras de diferentes idiomas supera el 15-20%. En este caso, el lenguaje se enfrenta gradualmente al peligro. En tales familias, los niños no hablan el idioma de sus padres (especialmente cuando no viven abuela y abuelo en la familia). Los niños comienzan a hablar el idioma de sus madres desde el principio y luego lo hablan.
'Desde este punto de vista, nos interesamos en la situación de los Tsova-Tushs en su lugar compacto de vivienda en el pueblo Zemo (Alto) Alvani. En la junta de la aldea local, 398 parejas casadas están registradas oficialmente. Al final resultó que, en los últimos 10-12 años, la parte considerable de las parejas casadas, debido a diferentes razones (condiciones económico-financieras, traslado del centro de registro de la aldea al centro de la región), no se registra oficialmente. Parece que, de las 398 parejas, solo 226 son Tsova-Tushs. es decir, 226 esposas de hombres Tush también son Tsova-Tushs. Eso hace 56-57%. Las esposas de los demás hombres son extraterrestres. La mayoría de estos últimos son las mujeres que hablan el dialecto tush del georgiano. También hay muchas mujeres de los diferentes pueblos de la región de Kakheti. También se registraron varias mujeres rusas, kist, osetias y armenias. Por lo tanto, el porcentaje de las mujeres de las familias Tsova que no hablan el idioma Tsova-Tush es del 43, 22%.
Según datos etnográficos, se demostró que hasta los años 60-70 del siglo XX, la mayoría de los hombres Tsova-Tush (Batsbis) contrajeron matrimonio con mujeres Tsova-Tush. Sin embargo, incluso entonces no eran raros los hechos de casarse con mujeres que hablaban el dialecto tush del idioma georgiano. (Muchos de ellos también estaban estudiando el idioma Tsova-Tush. Por cierto, las mujeres Tsova-Tush casadas con hombres de habla georgiana, a menudo enseñaban su idioma a sus hijos) Pero no excede el límite considerable. Las relaciones conyugales antes mencionadas duraron hasta el momento en que el asunto del matrimonio era competencia de los padres. Dado que los padres no interfieren en los asuntos matrimoniales de sus hijos y los jóvenes deciden su destino de forma independiente, la mayoría de los hombres Tsova-Tush a menudo encuentran a sus parejas en otras aldeas. Todo esto se debió a la desaparición del lenguaje Tsova-Tush (Batsb). Hace solo 25-30 años, la situación bilingüe existente está desapareciendo y la mayor parte de la población usa el georgiano como idioma habitual. El caso es que, la mayoría de los Tsova-Tushs (Batsbis) consideran este evento como bastante normal y solo algunos de ellos lo lamentan mucho, especialmente los ancianos.También es un hecho notable que, con la desaparición del lenguaje Tsova-Tush (Batsb), el papel del factor humano debería eliminarse. La indiferencia hacia el asunto anterior podría explicarse por su conciencia georgiana. Son la parte orgánica de la nación georgiana y no se diferencian de otros georgianos por sus tradiciones, costumbres, hábitos y mentalidad ”.
Referencias
- ^ a b c d e Viires, hormigas. El Libro Rojo de los Pueblos del Imperio Ruso . Entrada de murciélagos. Disponible en línea: http://www.eki.ee/books/redbook/bats.shtml
- ↑ Dr. Alexander Grigolia Custom and Justice in the Caucasus: The Georgian Highlanders University of Pennsylvania, 1939.
- ^ Johanna Nichols, ibíd.
- ↑ Makalatia, Sergi, Tusheti , Tbilisi: Komunistis Stamba, 1933
- ^ Georges Charachidze, Le système religieux de la Géorgie païenne - Analyse structurale d'une civilization , París: François Maspero, 1968 (reimpreso por La Découverte, 2001)
- ^ Nichols, Johanna, "El origen del checheno y el ingush: un estudio en geografía étnica y lingüística alpina", Lingüística antropológica , vol. 46, N ° 2, 2004.
- ↑ 15 y 20 (c) en ALLEN, WED (Ed.), Russian Embassies to the Georgian Kings - 1589-1605 , The Hakluyt Society, Second Series No. CXXXVIII, Cambridge University Press, 1970
- ^ Jaimoukha, Amjad. Los chechenos: un manual . Routledge Curzon: Oxon, 2005. Página 30. "Los Kakh (etianos), que solían llamarse a sí mismos Kabatsas y su territorio Kakh-Batsa, estaban rodeados por tribus Nakh y se pensaba que ellos mismos eran Tushianos de origen Nakh. El siglo XVIII. el historiador Vakhushti afirmó que Kakh consideraba a los Gligvs, Dzurdzuks y Kist como sus parientes étnicos ".
- ^ Джавахишвили И. А. Введение в историю грузинского народа. кн.1, Тбилиси, 1950, pág.47-49
- ↑ Ахмадов, Шарпудин Бачуевич (2002). Чечня и Ингушетия в XVIII - начале XIX века . Elista : "Джангар", АПП. pag. 52. ISBN 5-94587-072-2.
- ^ Гаджиева В. Г. Сочинение И. Гербера Описание стран и народов между Астраханью и рекою Курой находящихся, М, 1979, página 55.
- ^ Topshishvili, Prof. Roland, The Tsova-Tushs (the Batsbs) , estudio publicado como parte del proyecto ECLING de la Universidad de Frankfurt, disponible en línea: http://www.nplg.gov.ge/dlibrary/coll/0001/000070
- ^ Johanna Nichols, "El origen del checheno y el ingush: un estudio en geografía étnica y lingüística alpina", en Lingüística antropológica , vol. 46, No. 2, 2004
- ↑ Güldenstädt, Johann Anton. Reisen durch Rußland und im Caucasischen Gebürge . 2 Volumes, Academia Imperial Rusa de Ciencias, San Petersburgo: 1787. págs. 376-378 del Volumen 1. ( Julius Klaproth también publicó unaversión actualizada y reeditada del Reisen de Güldenstädten el "Verlage der Stuhrschen Buchhandlung" en 1834, bajo el título Dr. JA Güldenstädts Beschreibung der kaukasischen Länder - Aus seinen Papieren gänzlich umgearbeitet, verbessert herausgegeben und mit erklärenden Anmerkungen begleitet von Julius Klaproth .)
- ^ Radde, Dr. Gustav, Die Chews'uren und ihr Land - ein monographischer Versuch untersucht im Sommer 1876 , Cassel: 1878
enlaces externos
- Batsav.Com , un sitio dedicado principalmente a los Tsova-Tush con información significativa sobre otros pueblos caucásicos.
- YouTube , una grabación de video de una canción en Batsbur.