Créame, si todos esos encantos jóvenes entrañables es una canción popular escrita por el poeta irlandés Thomas Moore , que establece una nueva letra en un aire tradicional irlandés que se remonta al siglo XVIII. [1] Lo publicó en 1808, nombrando el aire como My Lodging is on the Cold Ground a partir de letras de origen británico con las que estaba ampliamente asociado en ese momento. La nueva letra se presentó en un álbum de melodías irlandesas seleccionadas arregladas por John Andrew Stevenson con "palabras características" proporcionadas por Moore. [2]
Origen de la melodía
El prefacio de su producción conjunta cita una carta que Moore le escribió a Stevenson sobre la necesidad de aclarar el origen irlandés de muchas melodías que habían llegado a asociarse con "nuestros vecinos ingleses". Con ese fin, Moore ideó letras para reemplazar las británicas como My Lodging is on the Cold Ground . La versión original está atestiguada en la obra The Rivals de William Davenant , inicialmente representada en 1662. Está cantada por el personaje Celania en el Acto 5 con una melodía que no está indicada. [3]
En el artículo citado en la primera referencia anterior, William Grattan Flood proporciona detalles sobre un escenario compuesto de My Lodging is on the Cold Ground , publicado por Matthew Locke en 1665. No tiene nexo irlandés y es melódicamente completamente diferente al de la Recopilación de Stevenson / Moore. Los Rivales permanecieron en el repertorio teatral activo hasta al menos 1668 y la melodía de Locke es candidata obvia a haber sido la cantada durante su representación. Grattan Flood advierte que no debe confundirse con la melodía tradicional utilizada por Moore, que según él (sin fundamento) había sido conocida con varios nombres por los arpistas irlandeses desde alrededor de 1745. Sin embargo, cita ampliamente fuentes verificables con la letra británica establecida, comenzando en 1773.
El enfoque principal del artículo de Grattan Flood es rastrear los orígenes de otra canción con la misma melodía en 1838 por el reverendo Samuel Gilman en celebración del 200 aniversario de la fundación de la Universidad de Harvard . Se tituló Fair Harvard y posteriormente se adoptó allí para uso festivo general. El intervalo relativamente breve entre la publicación de los dos conjuntos de letras puede verse como una indicación de la atención popular que Moore había llamado a la melodía compartida.
Letra
Las letras de Moore expresan la seguridad de que el amor perdura a través del tiempo y la desgracia. Por lo tanto, se ha sugerido de manera anecdótica que los sentimientos subyacentes estaban dirigidos hacia su esposa, de quien se dice que fue afectada por la viruela.
De Stevenson y Moore, Una selección de melodías irlandesas , 1808:
Créeme si todos los ENCANTOS entrañable YOUNG
Aire Mi alojamiento se encuentra en la tierra fría
I.
Créame, si todos los encantos entrañable jóvenes,
¿Qué me mirada en tanto cariño a día,
fuera a cambiar por el día de mañana, y flota en mis brazos,
como regalos de hadas que se desvanecen, -
todavía estarías adornada como en este momento,
deja que tu hermosura se desvanezca como quiera;
¡Y, alrededor de la querida ruina, cada deseo de mi corazón se
entrelazaría todavía verde!
II.
No es mientras la belleza y la juventud sean tuyas,
y tus mejillas sin una lágrima,
que se pueda conocer el fervor y la fe de un alma, ¡
a lo que el tiempo te hará más querido!
¡Oh! el corazón, que ha amado de verdad, nunca olvida,
sino que ama de verdad hasta el final;
Como la flor del sol se vuelve hacia su dios, cuando él se pone, ¡
la misma mirada que ella miró cuando se levantó!
Otros usos de la melodía
Endearing Young Charms se convirtió en un elemento básico de los dibujos animados de Warner Brothers , apareciendo por primera vez en el corto de 1944 Private Snafu "Booby Traps". Los usos posteriores incluyeron la caricatura animada Ballot Box Bunny de Merrie Melodies de 1951 , el corto Show Biz Bugs de 1957 de Looney Tunes (que reapareció en el paquete de película de 1981 ), las caricaturas de Road Runner de 1965 y 1994 Rushing Roulette y Chariots of Fur respectivamente, y finalmente en un nuevo giro. en la mordaza, con el episodio introductorio de Slappy Squirrel de 1993, "Slappy Goes Walnuts", de Animaniacs .
En sus apariencias de dibujos animados, la canción es a menudo la señal de un clásico "mordaza de bomba" donde la reproducción de la primera línea de la canción desencadena una explosión amañada en la nota final. Sin embargo, el objetivo a menudo falla, lo que obliga al perpetrador a jugar él mismo y caer en su propia trampa. La mordaza es tan conocida que a menudo se la llama "La mordaza del xilófono". [4]
Simone Mantia , pionera de la música de bombardino estadounidense , compuso un tema y variaciones de la melodía, que sigue siendo un elemento básico de la literatura de bombardino solista.
La pequeña Virgie ( Shirley Temple ) le canta la canción a su padre ( John Boles ) en la película de 1935 The Littlest Rebel .
Se utiliza en la película The Informer de John Ford .
La primera estrofa fue cantada por el personaje Alfalfa en un episodio de 1936 de The Little Rascals de MGM titulado Bored of Education .
Walter Huston toca la melodía de la armónica en la película El tesoro de la Sierra Madre .
La configuración de Roger Quilter de la canción se incluyó en el Arnold Book of Old Songs , publicado en 1950.
Debbie Reynolds y Barbara Ruick cantan la primera estrofa de la película de 1953 The Affairs of Dobie Gillis .
Joni James incluye la canción en su álbum "Joni Sings Irish Favorites" (1959).
Bing Crosby incluyó la canción en un popurrí en su álbum 101 Gang Songs (1961).
Se hicieron variaciones en el episodio "Rafe Hollister Sings" de Andy Griffith Show de 1963 y en el episodio de South Park de 2010 " Verano lisiado ". [5]
Una versión instrumental de la canción se reproduce alrededor del punto medio del episodio de Twilight Zone de 1963 " Passage on the Lady Anne ".
La canción se interpreta en una fiesta de Navidad de la familia Adams al comienzo del "Capítulo VIII: John Quincy Adams, Secretario de Estado" de The Adams Chronicles (1976).
La primera línea aparece en algunas versiones de " Come On Eileen " de Dexys Midnight Runners como una introducción interpretada por un violín en solitario. También aparece una versión corta de la melodía al final de algunas versiones de la canción.
Meredith Baxter interpreta una estrofa de la canción durante una recaudación de fondos para la estación de televisión pública de Steven y se pone de parto mientras canta la F alta en el episodio "El nacimiento de un Keaton, Parte 1" de Family Ties (1984).
El alma mater de Troy High School en Troy, NY está ambientado en la melodía.
El alma mater de la Universidad de East Stroudsburg en East Stroudsburg, PA, también se ajusta a la melodía.
Referencias
- ^ Grattan Flood, WH , "Fair Harvard": Origen irlandés de la melodía, The Musical Quarterly , vol. 5, núm. 4 (octubre de 1919), págs. 463-468. http://www.jstor.org/stable/738119
- ^ Moore, Thomas ; Stevenson, John (1808). Una selección de melodías irlandesas . Segundo número. Londres: J. Power. pag. 112 .
- ^ Maidment, J. y Logan, WH, eds., Las obras dramáticas de Sir William D'Avenant , vol. 5., 1872, pág. 282. https://archive.org/details/aeh6938.0005.001.umich.edu/page/282/mode/1up
- ^ https://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/XylophoneGag [ URL desnuda ]
- ^ http://www.southparkstudios.com/clips/307810/ukulele-solo [ URL desnuda ]
enlaces externos
- Biblioteca de dominio público coral
- Versión piano