Bengt Skytte [1] (1614-1683) fue un cortesano y diplomático sueco. Fue seguidor de Comenius y propuso una ciudad pansófica , "Sophopolis".
Vida temprana
Era hijo de Johan Skytte [2] y Maria Näf (Neaf) y hermano de Vendela Skytte .
Se matriculó en la Universidad de Uppsala , a la edad de 10 años. En 1629, acompañó a Sir James Spens a la corte de Londres con Schering Rosenhane , donde fue nombrado caballero por Carlos I de Inglaterra . [3]
Skytte probablemente estaba entonces en la Universidad de Leiden en 1629-1630; y pasó a estudiar en Dorpat (¡donde la Universidad no se fundó antes de 1632!). [4] En 1631, visitó el Tsardom de Rusia . [5] Después de eso, tuvo dos períodos de estudio con Gerardus Vossius , hasta 1634. [6]
Cortesano y diplomático
Skytte fue nombrado chambelán de Christina, reina de Suecia en 1633. En 1634–5, fue asignado a Axel Oxenstierna en Magdeburgo , en una misión al cardenal Richelieu en París y en el sur de Italia. [7]
En 1651, visitó Comenius en Hungría ; [4] en ese año, Arnold Johan Messenius lo implicó en su confesión antes de su ejecución. [8] En 1651-2, viajó de Viena a Estambul . En el camino, notó analogías entre el idioma húngaro y el idioma finlandés . [9] Este fue un viaje no oficial. [10] Mientras estuvo allí, permaneció durante medio año en la casa de un turco, cuyo hijo Yusuf más tarde se convirtió en cristiano bajo el nombre de Richard Christophilus en Inglaterra, como Skytte testificó más tarde. [11]
En 1655, se convirtió en gobernador de Estonia cuando estalló la Segunda Guerra del Norte . En 1656, instó a Carlos X Gustavo de Suecia a hacer una alianza defensiva con Rusia, consejo que siguió. [12]
Proyector
En un viaje de 1659 a Londres como embajador, lanzó un proyecto para Sófópolis; fue adoptado por el Hartlib Circle . [4] Skytte fue uno de los partidarios de John Dury en sus proyectos ecuménicos; también pudo reunirse en Londres con Robert Boyle y fue presentado al grupo de virtuosos del Gresham College . Su propio proyecto era para una universidad residencial. [13] Boyle ya había tenido un plan de este tipo, con un costo de algo más de £ 1000, en una carta de John Evelyn en septiembre de 1659; El concepto de Skytte estaba en una escala similar. [14]
Si bien no salió nada del plan, uno de los precursores de la Royal Society of the English Restoration , Skytte tenía el respaldo en ese momento, de Hartlib y su socio John Beale , y Boyle. [15] Hartlib dio un relato muy circunstancial de la posición del grupo de virtuosos, que se reunía regularmente tanto en el Gresham College como en las cámaras de William Ball en el Middle Temple , en una carta del 17 de diciembre de 1660 a John Worthington ; en este punto, todavía no se había reunido con Skytte para hablar de Antilia , un nombre genérico utilizado para proyectos pansóficos. [16] Skytte se había acercado a Carlos II de Inglaterra en busca de una subvención para apoyar su plan, pero la evolución del pensamiento de los virtuosos pasó por alto su plan y Hartlib. [17]
En 1666, Skytte se peleó con la corte sueca y viajó para ver a Frederick William, elector de Brandeburgo . Con la ayuda del médico Nicholas Bonnet, presentó al Elector un plan para una Universidad de Brandeburgo, que tendría una cualidad "universal". [18] La ubicación elegida fue Tangermünde . [19] Este fue otro proyecto de "Sófópolis" o la Casa de Salomón , posiblemente en emulación de la Royal Society de Londres. Demasiado ambicioso, no tuvo éxito. [20]
En 1669, Skytte estaba en la corte de Hanau , donde se enfrentó a Johann Joachim Becher ; actuó allí como mecenas de Daniel Neuberger el joven (1621-1680), escultor en cera. [21] En ese año, también, fue denunciado a las autoridades en Frankfurt por Philipp Jakob Spener , el pietista , por una charla de mesa irrespetuosa de la Biblia. [22]
Obras
En su camino a Berlín en 1667, Skytte conoció a Gottfried Leibniz , quien mantuvo un interés en sus ideas y, treinta años después, trató de recopilar sus papeles con Johan Gabriel Sparwenfeld ; [15] Leibniz mencionó a Skytte y Georg Stiernhielm en correspondencia con Hiob Ludolf en 1687 como aspirantes a una armonía de muchos idiomas, [23] [24] y en otro lugar escribió que se habían reunido y discutido sobre lingüística en Frankfurt . [25] Leibniz también comentó sobre el ostracismo que Skytte había sufrido en este período. [24] Se cree que Skytte tenía un plan inédito para un lenguaje universal ; trabajó muy de cerca con Stiernhielm, y utilizaron el tesauro políglota de Hieronymus Megiser . [26]
El manuscrito de Skytte, Sol praecipuarum linguarum subsolarium , que Leibniz no localizó, quedó inédito. [9] Pasó a Johan Ihre y luego a la Universidad de Uppsala. [27] Las listas de palabras húngaras de Skytte fueron utilizadas por Olaus Rudbeck y Olaus Rudbeck el más joven . [28] Skytte y Stiernhielm, Rudbeck y Urban Hjärne han sido clasificados como "primeros iluministas suecos" debido a sus intereses compartidos en un área amplia que incluye aspectos de alquimia y hermetismo . [15]
Familia
Se casó primero con Christina Sparre en 1636 y, en segundo lugar, con Eva Mörner en la década de 1670. [2] Fue el padre de Maria Skytte .
Notas
- ^ A menudo inglés: Benedict Skytte , alemán : Benedikt Skytte , francés : Benoît Skytte , latín : Benedictus Skyttius .
- ^ a b (en sueco) Svenskt biografiskt handlexikon
- ^ Marjory Harper, Emigrant Homecomings: el movimiento de retorno de emigrantes, 1600-2000 (2005), p. 63; Libros de Google .
- ^ a b c Donald R. Dickson, The Tessera of Antilia: hermandades utópicas y sociedades secretas a principios del siglo XVII (1998), págs. 220–1; Libros de Google .
- ^ Hans-Joachim Torke, Holm Sundhaussen, Ricarda Vulpius, Russische und ukrainische Geschichte vom 16.-18. Jahrhundert (2001), pág. 239; Libros de Google .
- ↑ Dirk van Miert, Humanism in an Age of Science: the Amsterdam Athenaeum in the golden age, 1632-1704 (2009), p. 126 nota 49; Libros de Google .
- ↑ (en alemán) , Herbert Jaumann, Handbuch Gelehrtenkultur der Frühen Neuzeit (2004), p. 613; Libros de Google .
- ↑ Trevor Henry Aston, Crisis in Europe, 1560-1660: ensayos del pasado y el presente (1965), p. 197 nota 5; Libros de Google .
- ↑ a b Daniel Droixhe, La Linguistique et l'appel de l'histoire. 1600-1800. Rationalisme et revolutions positivistes (1978), pág. 135; Libros de Google .
- ^ Colin Imber, Keiko Kiyotaki, Fronteras de los estudios otomanos: estado, provincia y Occidente (2005), p. 51; Libros de Google .
- ^ Nabil I. Matar, Islam en Gran Bretaña, 1558-1685 (1998), p. 147; Libros de Google .
- ^ Michael Roberts, De Oxenstierna a Charles XII: Cuatro estudios (2003), p. 137; Libros de Google .
- ^ Edward H. Thompson (traductor), Christianopolis de Johann Valentin Andreae (1999), p. 302; Libros de Google .
- ^ Michael Cyril William Hunter, Estableciendo la nueva ciencia: la experiencia de la primera Royal Society (1989), p. 157; Libros de Google .
- ↑ a b c Allison Coudert, Richard Henry Popkin, Gordon M. Weiner, Leibniz, Misticismo y religión (1998), p. 87–8; Libros de Google .
- ↑ Chetham Society , Remains, Historical & Literary, relacionado con los condados palatinos de Lancaster y Chester , vol. 13 (1847), págs. 245–52; archive.org .
- ↑ Richard Foster Jones, Ancients and Moderns: un estudio del surgimiento del movimiento científico en la Inglaterra del siglo XVII (1982), págs. 172-3; Libros de Google .
- ^ Helmar Schramm, Ludger Schwarte, Jan Lazardzig, Colección, Laboratorio, Teatro: escenas de conocimiento en el siglo XVII (2005), p. 188; Libros de Google .
- ↑ (en alemán) Helmar Schramm, Kunstkammer, Laboratorium, Bühne: Schauplätze des Wissens im 17. Jahrhundert (2003), p. 194; Libros de Google .
- ^ Ethel Seaton, Relaciones literarias de Inglaterra y Escandinavia en el siglo XVII (1935), p. 176; Libros de Google .
- ^ Pamela H. Smith, El negocio de la alquimia: ciencia y cultura en el Sacro Imperio Romano , p. 145; Libros de Google .
- ^ John Mackinnon Robertson , Una breve historia del librepensamiento, vol. Antiguo y Moderno . 2 (1915), pág. 297; archive.org .
- ^ John T. Waterman, Leibniz y Ludolf sobre cosas lingüísticas: extractos de su correspondencia, 1688-1703 (1978), p. 20; Libros de Google .
- ↑ a b (en francés) Tullio De Mauro, Lia Formigari, Leibniz, Humboldt y los orígenes del comparativismo (1990), p. 11; Libros de Google .
- ↑ (en alemán) Leibniz, Allgemeiner politischer und historischer Briefwechsel: noviembre de 1695 - julio de 1696 primera serie vol. 2 (1990), pág. 218 nota 8; Libros de Google .
- ^ John P. Considine, Diccionarios en la Europa moderna temprana: lexicografía y creación de herencia (2008), p. 245 y p. 293; Libros de Google .
- ↑ (en francés) Daniel Droixhe, Souvenirs de Babel. La reconstruction de l'histoire des langues de la Renaissance aux Lumières [en ligne], Bruxelles, ARLLFB. Disponible en www.arllfb.be, págs. 198–9; PDF .
- ↑ (en alemán) Sylvain Auroux, Geschichte der Sprachwissenschaften: Ein internationales Handbuch zur Entwicklung der Sprachforschung von den Anfängen bis zur Gegenwart (2001), p. 1150; Libros de Google .
enlaces externos
- Medios relacionados con Bengt Skytte en Wikimedia Commons
- Página CERL
- Tolerancia, reforma y beca: JA Comenius, Bengt Skytte, GW Leibniz y Daniel Ernst Jablonski por Werner Korthaase
- (en alemán) Lista de manuscritos de Johann Friedrich von Recke , Karl Eduard von Napiersky , Theodor Beise , Allgemeines Schriftsteller- und Gelehrten-Lexikon der Provinzen Livland, Esthland und Kurland , Volumen 4 (1832), págs. 210-2; Libros de Google .