Betly, ossia La capanna svizzera ("Betly, o el chalet suizo") es un drama giocoso en dos actos (originalmente uno) del compositor italiano Gaetano Donizetti . El compositor italiano escribió el libreto después de Eugène Scribe y Mélesville 's libreto de Adolphe Adam ' s opéra comique Le chalet , a su vez basado en Goethe 's singspiel Jery und Bätely (1779). [1] [2]
Betly | |
---|---|
Ópera de Gaetano Donizetti | |
Libretista | Donizetti |
Idioma | italiano |
Estreno | 34 de agosto de 1836 Teatro Nuovo , Nápoles |
Historial de desempeño
La ópera se estrenó en el Teatro Nuovo de Nápoles el 24 de agosto de 1836. [3] [4] [5] [6] La interpretación inicial no fue bien recibida debido al declive vocal de Giuseppe Fioravanti , el intérprete del papel de barítono. Sin embargo, la revisión preparada por Donizetti para actuaciones posteriores fue un éxito rotundo. [7] Este éxito llevó al compositor a expandir la ópera de un acto a dos actos. La versión en dos actos de Betly se presentó por primera vez el 29 de septiembre de 1837 en el Teatro del Fondo , Nápoles. [3] [5] Otras ciudades italianas, donde se ofrecieron representaciones de la ópera, incluyen: [8] Palermo en 1837, [9] Florencia en 1838, [10] Bolonia en 1845, [11] Venecia en 1851, [12 ] y Messina en 1859. [13] La ópera también se representó en Lisboa en 1837, [14] en Madrid en 1842, [15] [16] y en Barcelona en 1844. [17] Se transformó en una zarzuela española , Propósito de mujer , de Emilio Álvarez en 1864 [18] y presentado el mismo año en Madrid. [19]
La primera representación estadounidense de la ópera completa tuvo lugar el 25 de octubre de 1861 en Filadelfia , [9] seguida por la del 28 de octubre de 1861 en la ciudad de Nueva York; [20] Se escucharon fragmentos de la ópera en conciertos ya en la década de 1840. [21] Una actuación notable en Londres fue el 9 de enero de 1838, con Frederick Lablache interpretando el papel de barítono; [9] [22] la adaptación inglesa de Betly se presentó allí por primera vez en 1841. [23]
La adaptación francesa, preparada por Hippolyte-Julien-Joseph Lucas después de la muerte del compositor, con música adicional escrita por Adolphe Adam, [24] [25] se estrenó en París en 1853, [4] pero tuvo poco éxito. [24] [25] [26]
El estreno alemán de Betly fue en Berlín en 2015 con una actuación semi-escenificada de Berliner Operngruppe . [27]
La ópera se representó esporádicamente en los siglos XX y XXI: en Bérgamo en 1948, [3] 1968, [3] [28] 1993, [29] y 2014; [30] [31] [32] [33] en Fermo en 1988; [34] en Lugo en 1990; [35] en Lugano en 1933; [14] en Londres en 1954 [36] y 1995; [37] y en Berlín en 2015.
Roles
Papel | Tipo de voz | Reparto de estreno, 24 de agosto de 1836 |
---|---|---|
Daniele, joven terrateniente | tenor | Lorenzo Salvi |
Max, sargento suizo | barítono | Giuseppe Fioravanti |
Betly, la hermana de Max | soprano | Adelaide Tosi |
Campesinos y soldados suizos |
Sinopsis
La siguiente sinopsis se refiere a la versión en dos actos de la ópera que sigue a la edición de Casa Ricordi de su libreto actual en el siglo XX.
- Tiempo: siglo 18
- Lugar: Appenzell , Suiza
Daniele Birman, un joven terrateniente suizo, está enamorado de Betly, una chica hermosa e independiente, que, sin embargo, no le devuelve los sentimientos. Cuando comienza la ópera, los habitantes de Appenzell han preparado para una broma una falsa carta de amor de Betly a Daniele, aceptando su propuesta de matrimonio. El joven está eufórico e invita a los aldeanos a las celebraciones de su boda. Poco después, Betly llega y descubre la situación. Aunque momentáneamente siente lástima por Daniele, frustra sus esperanzas y rechaza resueltamente sus súplicas de matrimonio.
Sad Daniele se topa con una tropa de soldados suizos bajo el mando del sargento Max Starner y, desesperado, intenta alistarse en el ejército. Daniele confía en Max, sin darse cuenta de que es el hermano de Betly que se fue del cantón de Appenzell durante quince años, a quien recientemente le ha enviado una carta en la que le informa de su intención de casarse con Betly, y cuyo aliento ha recibido. Max decide darle una lección a su hermana y asegurarle un final feliz a Daniele. Con ese fin, ordena a sus soldados que pongan la casa de Betly patas arriba. Los soldados obedecen con entusiasmo y exigen comida y alcohol a Betly. Max oculta su identidad a la hermana y la asusta haciéndola creer que si después de quince días él y su tropa parten satisfechos, ella tendrá que albergar a todo el regimiento.
Betly le ruega a Daniele que se quede con ella un día para mantener a raya a los rebeldes soldados. Daniele está de acuerdo, lleno de alegría, mientras Betly comienza a sentir simpatía por él. Max finge estar borracho y le hace falsos avances a Betly, quien pide la ayuda de Daniele. Después de una discusión, Max desafía a Daniele a un duelo a medianoche, que este último acepta. Para Max, el duelo es solo un vehículo para unir a Daniele y Betly. Para calmar a Betly ansiosa, Daniele le dice que el sargento se ha disculpado, luego le jura amor eterno y le dice que se va para unirse al ejército. En este momento Max reaparece y finge que peleará con Daniele. Betly, que ahora siente un afecto genuino por Daniele, intenta evitar el duelo y salvar a Daniele de ser asesinado. Max dice que bien podría mostrar clemencia si supiera que Daniele estaba casado. Al escuchar esto, Betly se arma de valor y afirma que Daniele es, de hecho, su esposo y padre de familia. Como prueba de sus palabras, Max primero obliga a Betly y Daniele a abrazarse, y luego exige que se muestre el contrato matrimonial. Betly encuentra y firma el documento, que ya fue firmado por Daniele engañado en preparación para su "boda". Ella le da el contrato a Max y en secreto le dice a Daniele que esto es una artimaña: para que sea válido, el documento también debe estar firmado por su hermano Max. Una vez que Max tiene los papeles en sus manos, los firma rápidamente y revela su identidad. Betly proclama su amor por Daniele y la historia concluye felizmente.
Estructura
La información a continuación se refiere a la versión en dos actos de la ópera que aparece en una edición anterior de Casa Ricordi actual en el siglo XX. [38] Otras etapas de la reelaboración de la ópera de Donizetti se reflejan en una nueva edición crítica del mismo editor. [39] Dada la disposición de Donizetti para adaptarse a las condiciones externas y una elección particular de cantantes agregando, restando o modificando números musicales, es imposible hablar de una versión definitiva de Betly más allá de una clasificación general en un acto y dos actos. versiones. [40]
acto 1
- Obertura
- Daniele and Chorus: Introducción "Gia l'aurora in cielo appar" y cavatina "E fia ver?"
- Daniele: Recitativo "Amici miei"
- Betly: Cavatina "In questo semplice, modesto asilo"
- Betly y Daniele: Recitativo "Ho mangiato e bene" y dueto "¡Ah! Io sognai che me beato"
- Daniele: Recitativo "È finita per me"
- Max y coro: Coro "Maledetta la vita di stento", recitativo "Alto facciam, compagni" y cavatina "Ti vedo, ti bacio, terreno natio"
- Max: Recitativo "Al riposo, compagni"
- Max y Daniele: Recitativo "Oh, giovinotto, dimmi"
- Betly, Max, Coro: Escena, coro y final 1 "Per questa vía remota"
Acto 2
- Estribillo: Introducción "Che si tarda?"
- Betly, Max y Coro: Recitativo "Lasciatemi ... che volete da me?" y brindisi "I destini del soldato"
- Betly y Daniele: Recitativo "Tutto il giorno" y dúo "Dolce instante inaspettato"
- Betly, Daniele y Max: Recitativo "Che! L'ha fatto restar" y terzet "Davvero la scelta è buona"
- Daniele y Max: Recitativo "Bassa la voce" y dúo "O la bella immantinente"
- Betly, Max, Daniele y Chorus: Recitativo "Mi reggo appena in piè" y aria final "Se crudele il cor mostrai"
Análisis
El trabajo de Donizetti sobre Betly cayó en años difíciles de su vida, marcados por la pérdida de sus padres, hija y esposa, y problemas debido a la mala gestión de la ópera en Nápoles. Sin embargo, la ópera da fe de la capacidad creativa del compositor. [41]
Con su entorno rústico, un soldado barítono y una soprano hermosa e independiente, que inicialmente se resistió al cortejo de un tenor bondadoso, la trama de Betly guarda un parecido evidente con la obra anterior de Donizetti, L'elisir d'amore . [1] [31] [33] Los personajes de la ópera están representados con maestría y vivacidad, [34] la música es melodiosa, [31] [33] y la orquestación refinada. [34] La confusión universal al final del acto 1, con Betly enfrentándose a Max y sus soldados, se asemeja a la típica de las óperas de Rossini . [42] El carácter "suizo" de la obra se resalta empleando una figura tipo yodel en la cavatina de Betly "In questo semplice, modesto asilo". [1] [31] La última aria fue apreciada por los críticos musicales del siglo XIX por su encanto y frescura, y fue una elección popular como pieza de concierto. [25] [26] [43] [44] Betly también presenta un ejemplo divertido de una broma musical: la somnolienta Daniele contribuye con bostezos anotados a la cadencia final de Betly en su dúo "Dolce instante inaspettato". [45] Además, el dúo de Daniele y Max "¡Ah! Mi sprona la gloria" presenta una sutil parodia de dúos "heroicos" de tenores y barítonos, de los que el propio Donizetti escribió varios. [34]
Las principales diferencias entre las versiones de la ópera en un acto y en dos actos son la adición de una obertura, la sustitución de los diálogos hablados por recitativos con música, [30] la adición y expansión de números musicales, [30] [42] y transposición del papel de soprano en un semitono. [30]
Grabaciones
La cavatina de Betly "In questo semplice, modesto asilo" ha sido registrada por tres destacados exponentes del repertorio bel canto del siglo XX, Dame Joan Sutherland , [46] Montserrat Caballé [47] y Margherita Carosio . [48]
Hay dos grabaciones completas de la ópera:
Año | Reparto: Betly, Daniele, Max | Director, teatro de ópera y orquesta | Etiqueta [49] |
---|---|---|---|
1949 | Angelica Tuccari, Giuseppe Gentile, Nestore Catalani | Giuseppe Morelli, Orquesta y Coro della Società del Quartetto di Roma | Disco LP: Period Records, Cat: SPL 585 |
1990 | Susanna Rigacci , Maurizio Comencini, Roberto Scaltriti | Bruno Rigacci, Orchestra Sinfonica dell'Emilia Romagna " Arturo Toscanini " y Coro del Teatro Rossini di Lugo | CD: Bongiovanni, No de catálogo: GB 2091 / 92-2 |
Referencias
Notas
- ↑ a b c Ashbrook (1982) , p. 387
- ^ Pendle, Karin (1974). "La transformación de un libreto: Jery y Bätely de Goethe " [ enlace muerto ] . Música y letras , LV (1): 77–88.
- ↑ a b c d Casaglia, Gherardo (2005). " Betly " . L'Almanacco di Gherardo Casaglia (en italiano) .
- ↑ a b Albinati, Giuseppe (1912). Piccolo dizionario di opere teatrali, oratori, cantate, ecc. ( " Betly " ) Milano: G. Ricordi & C. Consultado el 1 de noviembre de 2015 (en italiano) .
- ↑ a b Cassaro, James P. (2009). Gaetano Donizetti: Guía de investigación e información ( " Betly, ossia La capanna svizzera " ). Routledge. ISBN 1135846596
- ↑ Ashbrook (1982) , págs. 109 y 638, notas 80–81, da la fecha de estreno como 21 de agosto de 1836 y se refiere a una comunicación personal de John Black.
- ^ Ashbrook (1982) , p. 109.
- ^ No siempre se indica en las fuentes si se ejecutó la versión de un acto o de dos actos.
- ↑ a b c Mesa, Franklin (2007). Opera: una enciclopedia de estrenos mundiales y representaciones significativas, cantantes, compositores, bibliotecarios, arias y directores, 1597-2000 ( " Betly, osia La capanna svizzera " ). Jefferson, Carolina del Norte y Londres: McFarland. ISBN 0786409592 Consultado el 1 de noviembre de 2015.
- ^ Cronaca teatrale: Firenze . Glissons, n'appuyons pas. Anno 6, n. 2, 5 gennaio 1839, pág. 7. Consultado el 2 de noviembre de 2015 (en italiano) .
- ↑ Betly: opera giocosa in due atti . Bolonia: Tipografia Sassi. 1845. Consultado el 3 de noviembre de 2015.
- ^ Locatelli, Tommaso (en italiano) . . L'appendice della Gazzetta di Venezia ( "Società drammatico-musicale nella Sala Donizetti in Casa Camploy. La Betly del maestro Donizetti" ), Venecia: Tipografia della Gazzetta, 1874. Consultado el 2 de noviembre de 2015
- ^ "Teatri e spettacoli: Messina" . La Fama: rassegna di scienze, lettere, arti, industria e teatri. Anno XVIII, n. 23, lunedì, 21 de marzo de 1859, p. 91. Consultado el 2 de noviembre de 2015 (en italiano) .
- ↑ a b Loewenberg (1978) , págs. 781–782
- ^ Carmena y Millán, Luis (1904). Cosas del pasado: música, literatura y tauromaquia ( p. 61 ). Madrid: Imprenta Ducazcal. Consultado el 2 de noviembre de 2015 (en español)
- ^ Cambronero, Carlos (en español) (1896). Crónicas del tiempo de Isabel II ( p. 103 ). Madrid: La España Moderna. Consultado el 2 de noviembre de 2015
- ↑ Virella Cassañes, Francisco (en español) . (1888). La ópera en Barcelona, estudio histórico-crítico ( p. 270 ). Barcelona: Establecimiento tipográfico de Redondo y Xumetra. Consultado el 2 de noviembre de el año 2015
- ↑ Álvarez, Emilio (1864). Propósito de mujer: zarzuela en un acto y en verso . Madrid: Imprenta de Cristóbal González. Obtenidas el 28 de noviembre de el año 2015 (en español) .
- ↑ Saldoni, Baltasar (1880). Diccionario biográfico-bibliográfico de efemérides de músicos españoles ( "Dia 21, 1837" ). Madrid: Imprenta de D. Antonio Pérez Dubrull, Vol. 2, pág. 565. Obtenidas el 28 de noviembre de el año 2015 (en español) .
- ^ "Música en Nueva York: Academia de Música" . La revista musical y el mundo musical . 9 de noviembre de 1861, pág. 267. Consultado el 1 de noviembre de 2015.
- ^ Lawrence, Vera Brodsky (1999). Strong on Music: The New York Music Scene in the Days of George Templeton Strong, Volumen 3 . Chicago: Prensa de la Universidad de Chicago. ISBN 0226470156 Consultado el 1 de noviembre de 2015.
- ^ "Teatros: Opera Buffa, Lyceum" . The Court Magazine y Monthly Critic, y Lady's Magazine y Museo . Vol. XII, febrero de 1838, pág. 203. Consultado el 1 de noviembre de 2015.
- ^ Canciones, dúos, coros, etc., etc., etc., en la Opera Buffa titulada Betly . Soho: WS Johnson, "Nassau Steam Press" (sin fecha). Consultado el 1 de noviembre de 2015.
- ↑ a b Chouquet, Gustave (1873). Histoire de la musique dramatique en France depuis ses origines jusqu'à nos jours ( " Betly " ). París: Typographie Ambroise Firmin Didot. Consultado el 1 de noviembre de 2015 (en francés) .
- ^ a b c Bousquet, Georges (en francés) . "Académie impériale de musique: Betly , opéra en deux actes, paroles de M. Hippolyte Lucas, musique de Donizetti" . Revue et gazette musicale de Paris . 21e Année, 1er Janvier 1854, págs. 2-3. Consultado el 1 de noviembre de 2015
- ↑ a b Clément, Félix (en francés) . y Larousse, Pierre (1873). Dictionnaire lyrique, ou Histoire des opéras: contenant l'analyse et la nomenclature de tous les opéras et opéras-comiques représentés en France et à l'étranger, depuis l'origine de ce genre d'ouvrages jusqu'à nos jours ( " Betly " ). París: Imprimerie Pierre Larousse. Consultado el 1 de noviembre de 2015
- ^ Hanssen, Frederik. "Donizettis Betly im Konzerthaus: en Appenzell verliebt man sich schnell" . Der Tagesspiegel . Consultado el 19 de noviembre de 2015 (en alemán) .
- ↑ Gualerzi, Giorgio. "Italia: Donizetti - añada 1828". Opera , diciembre de 1968, págs. 998–999.
- ^ Morandi, Daniela. "Il ritorno di Betly . Una tigre solitaria che cede all'amore" . Corriere della Sera (27 de septiembre de 2014). Consultado el 1 de noviembre de 2015 (en italiano) .
- ^ a b c d Boaretto, Danilo. "Festival de Música de Bérgamo 'G. Donizetti' - Teatro Sociale: Betly " . OperaClick. Consultado el 26 de octubre de 2015 (en italiano) .
- ^ a b c d Jernigan, Charles. "Festival de Música de Bérgamo, 2014: Torquato Tasso & Betly de Donizetti " . Sociedad Donizetti. Consultado el 26 de octubre de 2015 (en italiano) .
- ^ Morandi, Daniela. " Betly capricciosa ma conquista tutti" . Corriere della Sera (28 de septiembre de 2014). Consultado el 1 de noviembre de 2015 (en italiano) .
- ↑ a b c Dellabianca, Andrea. "Festival de Música de Bérgamo 2014: Betly " . Revista GBopera . Consultado el 26 de octubre de 2015 (en italiano) .
- ↑ a b c d Lo Presti, Fulvio y Branca, Giacomo (1988). "Festival di Fermo: con Donizetti alla Rocca Tiepolo una bella sera d'estate (25 de luglio 1988) - La romanziera e l'uomo nero e Betly " . Sociedad Donizetti. Newsletter 46. Consultado el 31 de octubre de 2015 (en italiano) .
- ^ De Angelis, Marcello. "Le buffe nozze di Donizetti" . La Repubblica (17 de enero de 1990). Consultado el 1 de noviembre de 2015 (en italiano) .
- ^ Goodwin, Noël. "Música de Londres: Opera Comica di Roma en Sadler's Well" . The Musical Times , vol. 95, no. 1336 (junio de 1954), pág. 323.
- ^ Blewitt, David. " Betly y Pagliacci : Opera Europa en el Holland Park Theatre, 8 de agosto". Opera , octubre de 1995, págs. 1228-1229.
- ^ OCLC 20037340
- ^ OCLC 670480553
- ^ Fondazione Donizetti Bergamo. Betly . Consultado el 21 de noviembre de 2015 (en italiano) .
- ^ Ashbrook (1982) , p. 110.
- ↑ a b Ashbrook (1982) , págs. 387–389
- ^ El mundo musical ( "Provincial: Manchester, Liverpool" ). Vol. XXII, núm. 39, 25 de septiembre de 1847, pág. 622. Londres: WS Johnson, "Nassau Steam Press". Consultado el 2 de noviembre de 2015.
- ↑ García Martín, Luis (1860). Manual de teatros y espectáculos públicos ( p. 38 ) Madrid: Imp. de Cristóbal González. Consultado el 3 de noviembre de 2015 (en español)
- ^ Ashbrook (1982) , p. 389.
- ^ OCLC 14988052
- ^ OCLC 4827107
- ^ OCLC 276896034
- ^ Grabaciones en operadis-opera-discography.org.uk y donizetti.org/fd/musica/betly
Fuentes
- Ashbrook, William (1982). Donizetti y sus óperas . Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 0-521-23526-X.
- Loewenberg, Alfred (1978). Annals of Opera, 1597-1940 , 3ª edición, revisada y corregida. Londres: John Calder ISBN 0714536571
Otras lecturas
- Allitt, John Stewart (1991), Donizetti: a la luz del romanticismo y las enseñanzas de Johann Simon Mayr , Shaftesbury: Element Books, Ltd (Reino Unido); Rockport, Massachusetts: Element, Inc. (EE. UU.)
- Ashbrook, William (1998), " Betly " en Stanley Sadie (ed.), The New Grove Dictionary of Opera , vol. 1, pág. 459. Londres: Macmillan Publishers, Inc. ISBN 0-333-73432-7 , 1-56159-228-5
- Ashbrook, William y Sarah Hibberd (2001), en Holden, Amanda (ed.), The New Penguin Opera Guide , Nueva York: Penguin Putnam. ISBN 0-14-029312-4 . págs. 224–247.
- Black, John (1982), Óperas de Donizetti en Nápoles, 1822-1848 . Londres: Sociedad Donizetti.
- Osborne, Charles , (1994), Las óperas de Bel Canto de Rossini, Donizetti y Bellini , Portland, Oregon: Amadeus Press. ISBN 0-931340-71-3
- Sadie, Stanley , (ed.); John Tyrell (editor ejecutivo) (2004), The New Grove Dictionary of Music and Musicians . 2ª edición. Londres: Macmillan. ISBN 978-0-19-517067-2 (tapa dura). ISBN 0-19-517067-9OCLC 419285866 (libro electrónico).
- Weinstock, Herbert (1963), Donizetti y el mundo de la ópera en Italia, París y Viena en la primera mitad del siglo XIX , Nueva York: Pantheon Books. LCCN 63-13703
enlaces externos
- Libreto en italiano (versión de un acto) con traducción al inglés en el sitio web de Casa Bongiovanni
- Libreto en italiano (versión de un acto) con traducción al inglés en HathiTrust
- Libreto en italiano (versión en dos actos) en el sitio web de la Universidad de Pavía
- Libreto en italiano (versión en dos actos) en Google Books
- Libreto en italiano (versión en dos actos) en Internet Archive
- Betly : Puntajes en el Proyecto de Biblioteca Internacional de Partituras Musicales
- Puntuación de la Cavatina In questo semplice, modesto asilo en Bibliotheksverbund Bayern
- Sitio web de Donizetti Society (Londres)
- Sitio web de Fondazione Donizetti (Bergamo)