El juicio del Bhagavad Gita tal como es en Rusia fue un juicio que comenzó en 2011 sobre la prohibición de la edición rusa del libro Bhagavad Gita tal como es (1968), una traducción y comentario del texto sagrado hindú Bhagavad Gita , por acusaciones de que los comentarios fomentado el extremismo religioso . Contiene una traducción y un comentario de AC Bhaktivedanta Swami Prabhupada , fundador de la Sociedad Internacional para la Conciencia de Krishna (ISKCON), comúnmente conocida como el movimiento Hare Krishna.
![Imagen en color de la portada de la edición rusa del Bhagavad Gita tal como es](http://wikiimg.tojsiabtv.com/wikipedia/en/3/39/Bhagavad-Gita_As_It_Is_%28Russian%29.jpg)
El juicio se inició en junio de 2011 en Tomsk, Rusia , con base en una evaluación del libro realizada por académicos de la Universidad Estatal de Tomsk , que concluyó que los comentarios de Prabhupada incitan a la intolerancia religiosa, social y racial. El juicio generó polémica, que se informó en los medios de comunicación indios, rusos e internacionales, así como en las redes sociales. El gobierno indio criticó duramente la prohibición propuesta como una empresa "evidentemente absurda" de "individuos ignorantes y mal dirigidos o motivados". La respuesta negativa abrumadoramente amplia al juicio obligó a los funcionarios rusos a ofrecer disculpas a India, prometiendo las medidas correctivas necesarias para evitar la prohibición. El juicio también provocó protestas públicas y acciones legales en India contra la prohibición propuesta y generó duras críticas de la comunidad intelectual en Rusia, los principales académicos rusos denunciaron públicamente la perpetuación del juicio. Los académicos hicieron un llamado al presidente Dmitry Medvedev y al primer ministro Vladimir Putin para que intervengan y les advirtieron sobre las consecuencias negativas del juicio para las relaciones entre India y Rusia y para la reputación internacional de Rusia.
En diciembre de 2011, el juez desestimó el caso judicial, una decisión elogiada por las comunidades tanto en India como en Rusia. El 26 de enero de 2012, la fiscalía de Tomsk presentó un recurso de apelación contra el fallo del juez, pero el 21 de marzo de 2012, el tribunal de apelación lo desestimó y confirmó el veredicto del tribunal inferior. El 29 de mayo de 2012, la fiscalía de la región de Tomsk decidió no impugnar el veredicto del tribunal de apelación. El juicio de Bhagavad Gita se incluyó en el Informe anual sobre libertad religiosa internacional de 2011 del Departamento de Estado de los EE. UU. Entre los casos de intentos de restricción de la libertad religiosa por parte del gobierno ruso.
El libro
Bhagavad Gita tal como es es una versión rusa de latraducción y comentarios delfundadorde la Sociedad Internacional para la Conciencia de Krishna (ISKCON) AC Bhaktivedanta Swami Prabhupada sobre el Bhagavad Gita , una escritura venerada por casi mil millones de hindúes. [1] El libro, una escritura central para losseguidoresde Hare Krishna , [2] fue publicado por primera vez por Bhaktivedanta Book Trust en 1968 [3] y ha sido traducido a 80 idiomas, con más de 100 millones de copias distribuidas globalmente hasta la fecha. [4] Según los estudiosos, el libro nunca antes había sido acusado de fomentar el extremismo. [5] [6] Según ISKCON, en 2004 y 2005 los fiscales estatales de Moscú no encontraron extremismo en la edición anterior del Bhagavad Gita tal como es , que solo tenía ligeras diferencias estilísticas con respecto al que estaba siendo juzgado. [7]
El Bhagavad Gita tal como es se presentó a varios líderes mundiales, incluido el primer ministro británico David Cameron , quien dijo que "guarda una copia del libro en su oficina". [2] El embajador de India en Rusia, Ajay Malhotra, dijo que la traducción del Gita de Prabhupada "es una de las mejores que puedes encontrar, porque te da las palabras, los significados y las opciones para entenderlo como fue escrito". [1] En noviembre de 2011, el presidente de la India, Pratibha Patil, en un mensaje a ISKCON Rusia por su 40 aniversario, elogió a la organización por "un papel importante en la popularización del mensaje noble y eterno del Srimad Bhagavad Gita y la promoción de la armonía espiritual en muchas tierras extranjeras. ". [8]
El juicio del Bhagavad Gita tal como es sigue la prohibición de una serie de publicaciones por parte de grupos como los Testigos de Jehová y la Iglesia de Scientology . [9] [10] [11] [12]
Caso de Corte
El caso judicial fue presentado en junio de 2011 por el fiscal de Tomsk Victor Fyodotov. [5] El fiscal basó su alegato en un análisis experto del Bhagavad Gita tal como está encargado por el FSB . [13] Sus autores, tres profesores de la Universidad Estatal de Tomsk , Sergei Avanesov, Valery Svistunov y Valery Naumov, concluyeron que los comentarios de Bhaktivedanta Swami sobre el Bhagavad Gita contienen "signos de fomento del odio religioso, denigración de la dignidad humana por motivos de género , raza, nacionalidad, idioma, orígenes y convicciones religiosas ", [6] [14] reclaman la exclusividad de la religión Krishna, [5] [14] usan términos despectivos contra aquellos que no eran devotos de Krishna, [5] [14 ] y fomentar la discriminación por "discordia social", "género, raza, nacionalidad e idioma". [2] [14] Además de esto, se alegó que contenía "llamadas a acciones hostiles y violentas contra una serie de grupos sociales y religiosos". [14] [15] [16] [17]
Por lo tanto, el fiscal acusó al libro de violar la ley federal № 114-ФЗ ("Sobre la lucha contra las actividades extremistas") [15] [18] [19] y solicitó al tribunal que incluyera el Bhagavad Gita tal como está en la lista federal. of Extremist Materials , que prohibiría su impresión, posesión y distribución. [2] La lista federal contiene más de 1.000 obras, [9] Hitler 's Mein Kampf entre ellos, [1] [2] [20] [21] considerados como fomentar el odio étnico, social y religiosa. [nb 1]
Primera, segunda y tercera audiencias (agosto de 2011)
En la primera, segunda y tercera audiencias judiciales celebradas los días 12, 18 y 29 y 30 de agosto de 2011, respectivamente, la jueza federal Galina Butenko desestimó la evaluación como inadecuada y subjetiva después de que los peritos de la fiscalía dijeran que su opinión en la evaluación debería tomarse como privado en lugar de oficial. [5] [6] Según Avanesov, el análisis de expertos de 2010 fue solicitado personalmente por el oficial de Seguridad Federal Dmitry Velikotsky. [22] [23] También afirmaron que el Bhagavad Gita tal como es no contenía declaraciones extremistas. [2] [5] Dos expertos invitados por la corte, NV Serebrennikov (Tomsk) y NN Karpitsky (Tomsk), también rechazaron la opinión experta escrita, sosteniendo que mientras los comentarios de Prabhupada usaban palabras abusivas para aquellos que no son devotos de Krishna, el El uso de estas palabras no intentó crear una división racial o religiosa, a lo que el juez recordó que en la Biblia se encuentran declaraciones con una carga emocional similar , como: "No arrojes perlas a los cerdos ". [5] El tribunal señaló que, a pesar de algunas afirmaciones de exclusividad en los comentarios de Prabhupada, tales declaraciones son características de la mayoría de los textos religiosos y, por lo tanto, no presentan evidencia para apoyar las acusaciones hechas contra el libro. [5] [6]
En consecuencia, el juez pospuso la próxima audiencia hasta diciembre de 2011, ya que la fiscalía solicitó una nueva evaluación del libro por parte de un panel de tres profesores de la Universidad Estatal de Kemerovo , incluido el lingüista Michael Osadchy, el psicólogo Sergei Dranishnikov y el experto en estudios religiosos Alexei Gorbatov. [23] Estaban divididos sobre el tema: dos encontraron signos de extremismo en el texto y uno no. [22] [24] Tras una petición del defensor de ISKCON, Mikhail Fralov, de solicitar una declaración del Comité de Derechos Humanos de Rusia sobre el Bhagavad Gita tal como es y sobre los derechos de las minorías religiosas, el juez acordó escuchar su opinión y pospuso la veredicto hasta el 28 de diciembre de 2011. [25]
Cuarta audiencia y sentencia (diciembre de 2011)
El 28 de diciembre de 2011, la jueza federal Galina Butenko rechazó la petición del fiscal de prohibir el Bhagavad Gita tal como es . [11] [12] [26] La resolución de la corte estableció que el criterio principal para clasificar cualquier texto como extremista es la presencia de llamadas a acciones extremistas y justificaciones para tales acciones, y que la propaganda de exclusividad que se encuentra en el libro y la crítica de convicciones políticas, ideológicas y religiosas no es motivo suficiente para calificarlo como tal. [27]
La decisión recibió una amplia cobertura por parte de los medios internacionales. [28]
Apelación (marzo de 2012)
El 26 de enero de 2012, la fiscalía de Tomsk apeló la negativa del tribunal a declarar el Bhagavad Gita ruso tal como es un texto extremista en un tribunal superior, insistiendo en que el libro debería ser prohibido, [29] [30] y pidiendo más tiempo. [31]
Los fiscales insistieron en que se prohibiera la traducción rusa del libro como "literatura extremista". [32] La apelación citaba al portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores de Rusia, Alexander Lukashevich, cuestionando la versión traducida, la autenticidad de su lingüística en lo que respecta a las escrituras hindúes y las "distorsiones semánticas". [32]
El fiscal general de Tomsk Vasily Voikin dijo: "Cuando tenemos que tratar con tales materiales, estamos obligados a proceder con ellos. La ley se opone al extremismo. Cuando los académicos dicen que el texto es de carácter extremista, simplemente tenemos que responder". . [33] La audiencia de la apelación fue programada por el tribunal regional de Tomsk el 6 de marzo de 2012 [34], pero luego fue reprogramada para el 20 de marzo. [35]
El 16 de febrero de 2012, al explicar el fundamento de la apelación, el primer fiscal general adjunto de Rusia, Alexander Buksman, dijo en una entrevista durante su visita a Tomsk que el público malinterpretó la petición inicial de la fiscalía de que se declarara extremista al Bhagavad Gita tal como está. texto. Afirmó que la oficina del fiscal buscaba una prohibición de la versión rusa de los comentarios del libro en lugar del texto hindú en sí, y agregó: "Es importante distinguir las gemas de la charla en este mismo caso; la percepción de la sociedad sobre este tema es que los fiscales se oponen a los conceptos de esta religión [el hinduismo]. Sin embargo, el problema es que la traducción rusa tiene párrafos que podrían verse como una promoción del extremismo; los fiscales iniciaron el caso por esa razón ". El fiscal general adjunto de Rusia en la región de Siberia, Ivan Semchishyn, confirmó: "Es por eso que el fiscal ahora tiene que defender su posición en la corte de apelaciones". [30] [36]
El 21 de febrero de 2012, en una conferencia de prensa en la oficina de Interfax en Tomsk, el activista anti-culto Alexander Dvorkin declaró que el "libro de manifiesto de la Sociedad de la Conciencia de Krishna, Bhagavad Gita As It Is , no está inmediatamente relacionado con el original, siendo un traducción gratuita y poco especializada ". [37]
En respuesta a la apelación, el Vishwa Hindu Parishad (VHP), junto con la Sociedad Internacional para la Conciencia de Krishna (ISKCON), declararon que lucharían "internacionalmente" contra cualquier amenaza de prohibir el Bhagavad Gita en Rusia. [38]
Desestimación de la apelación (marzo de 2012)
El representante de la fiscalía dijo que el tribunal de distrito interpretó incorrectamente la definición de "extremismo" cuando afirmó que es necesario que contenga llamadas a la actividad extremista que deben expresarse en cualquier tipo de acciones, señalando que la ley prohíbe toda propaganda. que incita a cualquier tipo de odio. [39] [40]
El 21 de marzo de 2012, el tribunal de apelación confirmó la decisión del tribunal inferior y rechazó la petición del fiscal. [27] [41] El 29 de mayo de 2012, el fiscal regional de Tomsk, Vasily Voykin, dijo que la fiscalía no apelará más la negativa del tribunal de declarar extremista el Bhagavad Gita tal como es . [42]
Reacción al juicio
En India
Medios de comunicación
Desde el 17 de diciembre de 2011, cuando Indo-Asian News Service (IANS) emitió un informe de un redactor Nallan Chakravarthi Bipindra (NC Bipindra) de Moscú sobre la propuesta de prohibición del Bhagavad Gita en Rusia, el evento se convirtió en noticia de última hora en la India impresa y electrónica. medios de comunicación , con más de 600 publicaciones, incluidos editoriales, en los principales periódicos y canales de noticias de televisión al 27 de diciembre de 2011. [43]
Parlamento
El 19 de diciembre de 2011, Bhartruhari Mahtab , líder del partido Biju Janata Dal , planteó la cuestión del juicio de Bhagavad Gita en el Parlamento indio ( Lok Sabha ), exigiendo saber qué estaba haciendo el gobierno indio para proteger "los derechos religiosos de Hindúes en Rusia ". [21] También pidió al gobierno que "inculque [esto] a las autoridades rusas a través de canales diplomáticos". [21] La presidenta de la Cámara de Representantes, Meira Kumar, luego rechazó las solicitudes de discursos sobre el tema y tuvo que suspender la sesión en medio de protestas contra la prohibición del Gita provocadas por la declaración de Mahtab, [21] como miembros enojados del Parlamento que cruzaban fuertemente las líneas del partido. condenó la prohibición, gritando: "¡No toleraremos un insulto al Señor Krishna!" [44] [45] [46] La cuestión se planteó simultáneamente en Rajya Sabha (la Cámara Alta) . [47] Esta muestra de unidad política sorprendió a los medios de comunicación y llevó a un miembro de Rajya Sabha a llamar a la sesión parlamentaria del 19 de diciembre "un día dorado en nuestra historia en el que se eliminaron todas las diferencias para expresar solidaridad con Gita, el libro de la India". [48]
El 20 de diciembre, Sushma Swaraj , líder del mayor partido de oposición, el BJP, exigió que el gobierno indio declarara el Bhagavad Gita como un "libro nacional". [49] Su movimiento fue secundado por un miembro del BJP de Rajya Sabha, Tarun Vijay , quien preguntó retóricamente "¿Se puede prohibir el sol, prohibir el Himalaya ...?" [49] Los miembros de todas las líneas partidarias expresaron su apoyo. [49] El vicepresidente del Rajya Sabha K. Rahman Khan , miembro del Congreso Nacional de la India , dijo que "toda la cámara está de acuerdo con esto y se une a la condena". [49] [50]
El 21 de diciembre, una delegación del partido Bharatiya Janata encabezada por el jefe de relaciones exteriores del partido, Vijay Jolly, se reunió con el jefe adjunto de la misión rusa en Delhi, Denis Alipov, para expresar el "dolor y la angustia" del partido en el juicio de Bhagavad Gita y exigir que "El gobierno ruso tomará medidas para desestimar inmediatamente el caso judicial por carecer de fundamento. Jolly también expresó su sorpresa de que el gobierno ruso permitió que el juicio continuara durante más de medio año a pesar de que "las relaciones entre India y Rusia son de suma importancia para ambos países". La delegación también envió a través de la embajada rusa una copia del Bhagavad Gita al presidente de Rusia, Dmitry Medvedev, junto con una carta, en la que la delegación del BJP destacó al presidente ruso que el Gita es un libro de "pensamientos sublimes" que "predica a sí mismo". disciplina ... promueve el espiritismo y enseña a la humanidad la necesidad de cumplir con la responsabilidad hacia los deberes mundanos ". [51]
Gobierno
Según funcionarios de la oficina del Primer Ministro de la India , "[e] este asunto está recibiendo la mayor atención y los funcionarios de la embajada de la India en Moscú han recibido instrucciones de hacer un seguimiento del caso con las autoridades rusas", con el fin de tener el caso retirado por el estado o resuelto. [52] El ministro de Estado para Asuntos Parlamentarios, Rajeev Shukla, dijo que las autoridades indias están "informando al gobierno ruso" sobre el tema. [47] Sin embargo, miembros del Parlamento acusaron al gobierno indio de inacción. Dijeron que el 1 de noviembre, ISKCON informó al secretario principal del primer ministro Manmohan Singh , Pulok Chatterji, del inminente caso judicial, instando al gobierno a utilizar "algunas visitas ministeriales de alto nivel" a Moscú, antes de la propia visita del primer ministro 15– 17 de diciembre, para proteger las escrituras de acciones legales. [47] [49] La carta, escrita por el Comisionado del Cuerpo Gobernante de ISKCON, Gopala Krishna Goswami , citó la evaluación diciendo que "Krishna es malvado y no compatible con los puntos de vista cristianos". [49] [52] [53] [54] A pesar de la notificación previa, que también se envió a la presidenta de la Alianza Progresista Unida (UPA) , Sonia Gandhi , al ministro de Comercio e Industria, Anand Sharma , y al ministro de Asuntos Exteriores, S. M. Krishna , el problema no se discutió con el gobierno ruso durante las siguientes seis visitas oficiales de ministros y altos funcionarios indios a Moscú. [49] [54] Los funcionarios que formaban parte de la delegación que acompañaba al Primer Ministro confirmaron la recepción de la carta al Indo-Asian News Service . [52] [54]
Ministerio de Relaciones Exteriores
Tras la demanda del Parlamento de un informe del Ministerio de Relaciones Exteriores sobre el tema, el Ministro de Relaciones Exteriores S. M. Krishna dijo que se había aconsejado a ISKCON que tomara un recurso legal y que pusiera la controversia a la luz de las relaciones Rusia-India . [55] [56] También declaró en Lok Sabha que "el Bhagavad-gita es el tratado definitivo del pensamiento indio".
Suprema Corte
El 21 de diciembre, el Tribunal Superior de Mumbai interrogó al gobierno indio sobre las medidas que está adoptando para intervenir en la posible prohibición del Bhagavad Gita y ordenó al gobierno que considerara la posibilidad de representar la posición de la India sobre la cuestión ante el tribunal de Tomsk. [57] [58] La decisión del Tribunal Superior se produjo en respuesta a un Litigio de Interés Público presentado por dos activistas locales acusando al gobierno indio de inacción con respecto a informar al tribunal ruso del significado real del Bhagavad Gita , y que la Embajada de la India "seguir de cerca el asunto" no era suficiente. [57] El tribunal observó que la declaración del Parlamento del Ministro de Relaciones Exteriores indio SM Krishna no implica si la participación directa del gobierno indio en la audiencia del juicio de Bhagavad Gita del 28 de diciembre y pidió al gobierno que presentara su respuesta sobre las medidas tomadas antes del 9 de enero. [58]
Grupos religiosos
El 19 de diciembre, decenas de seguidores de ISKCON organizaron una manifestación frente al consulado ruso en Calcuta , sosteniendo copias del Bhagavad Gita tal como es en varios idiomas y exigiendo detener la persecución de sus escrituras más importantes. [20] Se llevaron a cabo marchas de protesta similares en Nueva Delhi [59] y Chandigarh . [60] Gopal Krishna Goswami , el Comisionado del Cuerpo Gobernante de ISKCON para la India, dijo que los miembros de ISKCON están preparados para intensificar sus protestas públicas en todo el mundo si se prohíbe su escritura. Dijo: "Espero que el gobierno indio pueda presionar al gobierno ruso y el asunto se resuelva legalmente. Es un libro de paz y no hay nada extremo en él. Las Sagradas Escrituras no deben llevarse a los tribunales". [59]
El 21 de diciembre, un seminario islámico muy respetado, Darul Uloom Deoband, emitió una declaración firmada por su vicecanciller Abul Qasim Nomani en defensa del Bhagavad Gita , en la que condenaba "el diktat ruso contra las sagradas escrituras hindúes". [61] Nomani también calificó las acusaciones de extremismo del Gita como "totalmente infundadas y altamente objetables", [61] sosteniendo que la prohibición propuesta equivale a una violación de la libertad de conciencia "consagrada" en la Constitución de la India, y pidió que se contrarreste audazmente la "altanería rusa". [61] Maulana Khalid Rashid, director de Firangi Mahal , otro centro islámico de educación superior en Lucknow , también condenó lo que llamó "arrogancia rusa" y pidió a los musulmanes que apoyaran a los seguidores hindúes mientras apelaba al gobierno indio a "adoptar una postura firme para que no se intente en el futuro semejante injerencia blasfema ". [61]
El 22 de diciembre de 2011, la organización Isai Mahasangh que representa a los cristianos en el estado indio de Madhya Pradesh se dirigió al presidente de la India, Pratibha Patil, y al papa Benedicto XVI , solicitando su intervención en el juicio de Bhagavad Gita . Una delegación de Isai Mahasangh transmitió su memorando al presidente a través del gobernador de Madhya Pradesh, Ram Naresh Yadav , y al Papa a través de la embajada de la Santa Sede en Nueva Delhi . Jerry Paul, secretario general de Isai Mahasangh, declaró que del caso judicial contra el Gita quedó claro que "los rusos no son conscientes de la importancia del Gita, las enseñanzas y los valores que defiende y, sobre todo, su lugar en la vida de millones de indios ". [62]
Un prominente maestro hindú Sri Sri Ravi Shankar en su Twitter calificó la prohibición propuesta del Bhagavad Gita en Rusia como "una pérdida imperdonable para el pueblo de Rusia" y, contrarrestando las acusaciones del libro de "extremismo" e "intolerancia", opinó que era la medida para prohibir las escrituras que mostraban intolerancia y engendraba terrorismo en lugar de las enseñanzas del Gita. [63]
Activistas hindúes
El 20 de diciembre de 2011, el Vishwa Hindu Parishad (VHP) amenazó con protestar frente a las misiones rusas en la India si Rusia efectúa la prohibición. El secretario general del PVH, Pravin Togadia, dijo en un comunicado que todos los hindúes consideran sagrado el Bhagavad Gita y que sus principios tienen un atractivo universal y "tocan a la humanidad muy profundamente", citando como ejemplo la fascinación de Albert Einstein por el libro. Togadia también advirtió a las autoridades rusas que los indios se verán obligados a boicotear los productos, plantas y oficinas rusos en India en respuesta a la prohibición de Gita en Rusia. [64] Un grupo de miembros del VHP realizó una marcha de protesta frente al consulado ruso en Mumbai . [9] Los activistas de VHP y Bajrang Dal también organizaron una protesta en Chandigarh , pidiendo al gobierno indio que proteja los derechos de los hindúes en Rusia y denunciando la prohibición propuesta. [65] El 23 de diciembre, decenas de activistas de Rashtrawadi Sena , un grupo hindú de línea dura, quemaron una bandera rusa y gritaron consignas antirrusas durante una marcha de protesta en Nueva Delhi por la prohibición propuesta. El presidente de Rashtrawadi Sena, Jai Bhagwan Goyal, llamó al Gita "el libro más piadoso de la nación" y dijo que no habrá tolerancia por insultarlo. Los manifestantes también enviaron un memorando al presidente indio, Pratibha Patil, ya la embajada rusa, exigiendo evitar la prohibición. También instaron al presidente a declarar el Bhagavad Gita una "escritura nacional" para evitar tales insultos en el futuro. [66] Una protesta similar junto con la quema de una bandera rusa se llevó a cabo el 26 de diciembre por activistas de la organización hindú de derecha Shiv Sena en Amritsar . [ cita requerida ] En un movimiento similar, una unidad de Jammu de Sri Ram Sena hizo un llamamiento a las autoridades indias y rusas para prevenir la inminente prohibición de Gita "para el mejoramiento de las relaciones entre Indo-Rusia". [67]
Ateos y racionalistas
Sanal Edamaruku , presidente de la Asociación Racionalista India , se opuso a la prohibición que pedía el derecho a leer cualquier literatura bajo la libertad de expresión, incluso si consideraba que el libro promovía el sistema de castas. De manera similar, el Dr. Jayagopal, fundador de la Sociedad Atea de la India, se opuso a la prohibición, a pesar de considerar que el libro es antidemocrático y contrario al espíritu de la constitución. También sospechaba que la Iglesia Ortodoxa Rusa podría haber estado detrás de la prohibición. Megh Raj Mitter, el fundador de la Sociedad Tarksheel , también se opuso a esta medida, pero admitió que los rusos pueden haberse sentido ofendidos por el libro y sus sentimientos deben ser respetados. [68]
Por otro lado, el erudito marxista dalit , Chittibabu Padavala, apoyó la prohibición, ya que consideraba que Gita estaba promoviendo desigualdades desde el nacimiento a diferencia de otros textos religiosos. [68]
Comunidad rusa en Goa
El 21 de diciembre de 2011, la comunidad rusa en Goa emitió una declaración condenando la prohibición propuesta del Bhagavad Gita en Rusia. Hablando en nombre de la comunidad de 150 miembros, el consulado ruso en Goa Vikram Varma declaró: "La comunidad rusa en Goa en su conjunto condena la posibilidad de una prohibición de cualquiera de las escrituras antiguas de la India. La comunidad rusa en Goa lo siente como así como por una gran parte de los rusos que visitan Goa que la profundidad del conocimiento y la sabiduría que ofrece el Bhagavad Gita no puede ser entendida por un lector casual. Es bien aceptado que todas las escrituras hindúes antiguas son de tremenda importancia no solo para la India sino también para El resto del mundo." [69]
Sociedad
El juicio provocó protestas comunitarias en India. El 16 de diciembre de 2011, se lanzó una petición en línea para detener el juicio de Bhagavad Gita , y el 22 de diciembre más de 45.000 personas de todo el mundo, la mayoría de la India. [60]
El tema se ha vuelto viral en las redes sociales, y el hashtag #Gita se ha convertido en una tendencia líder en el Twitter indio . [20] [60] [63] El célebre poeta y letrista Javed Akhtar , por ejemplo, twitteó: "¿Prohibir el Gita? ¿Han perdido la cabeza. Este gran libro de sabiduría pertenece no sólo a los hindúes sino a toda la humanidad". [63] [70] El miembro del Parlamento Naveen Jindal escribió en su blog: "Doy la bienvenida a la declaración del embajador ruso en India condenando la controversia del Bhagavad Gita ". [63] El líder del partido Janata Dal , Subramanian Swamy, escribió en Twitter: "Feliz de informar que el embajador ruso le dirá a mi hija en la televisión que es un estudiante de Gita y Rusia rectificará las cosas pronto. ¿Ok?" [63] y la celebridad de Bollywood Farah Khan sugirieron en un retweet: "Los rusos han prohibido el Gita. En represalia, prohibamos algo igualmente sacrosanto para ellos: el vodka". [63]
Destacados activistas sociales de un amplio espectro social también condenaron el juicio. [71] Un vocal anti-fundamentalista Ram Puniyani del Comité EKTA para la Amistad Comunal calificó la medida para prohibir la traducción del Bhagavad Gita como "irracional", [71] sugiriendo que los posibles pasajes cuestionables deberían ser analizados y debatidos, pero no justifican la accion legal. [71] El ex presidente del Movimiento Islámico de Estudiantes de la India, Shahid Badr Falahi, dijo que estaba "completamente en contra" [71] de esta o cualquier otra prohibición de los libros religiosos, y pidió "una opinión equitativa sobre cuestiones pertenecientes a todas las religiones". [71] Ram Madhav , miembro ejecutivo nacional del Rashtriya Swayamsevak Sangh calificó el intento de prohibición como "un acto vergonzoso" planeado por algunos "grupos fundamentalistas en Rusia" para presentar el Bhagavad Gita como un "manual de terror". [71] Hizo hincapié en el estatus del Gita como uno de los textos más sagrados respetados en todas las religiones y expresó su esperanza de que el gobierno ruso ayude a detener el juicio. [71]
En Rusia
La sociedad rusa parece estar avergonzada por el caso judicial sobre el Gita, y los medios de comunicación en su mayoría condenan el juicio en curso, publicando informes titulados como "El juicio del libro indio avergüenza a Tomsk". Un destacado periódico ruso de Internet, Gazeta.ru, publicó un artículo satírico sobre cómo una obra que se creó hace 5.000 años se ha convertido de repente en un documento extremista. [5]
Diáspora india e ISKCON
Los seguidores de Hare Krishna, que cuentan con más de 100.000 miembros y más de 100 centros en Rusia, expresaron su temor de que el juicio sobre su escritura principal, si el tribunal lo confirma, sea seguido por la prohibición de todo su movimiento y religión en todo el país. [2] [49] [52] La comunidad hindú de 15.000 personas en Rusia compartió la aprensión. [49] El 1 de noviembre, el líder de ISKCON en India, Gopal Krishna Goswami, apeló al gobierno indio pidiendo que interviniera y resolviera el juicio inminente planteándolo a las autoridades rusas durante las visitas oficiales indias a Moscú. [49] Los seguidores hindúes en Rusia de India, Bangladesh , Mauricio , Nepal y otros países celebraron una reunión de emergencia, en la que establecieron el Consejo Hindú de Rusia destinado a proteger sus intereses en Rusia, y eligieron a Sadhu Priya Das e India. miembro nato de ISKCON, como su presidente. Das dijo que buscaban la opinión del Defensor del Pueblo ruso y de expertos de Moscú y San Petersburgo, los principales centros de indología en Rusia, [5] y que confiaban en el poder judicial ruso, esperando que "finalmente prevalezca la verdad". [55] [72]
Los miembros de ISKCON alegaron que el caso judicial fue instigado por la Iglesia Ortodoxa Rusa para limitar sus actividades en Rusia. [9] [10] [11] [12] [20] [73] [74]
Eruditos
El erudito en estudios islámicos Roman Silantyev opinó que la interpretación de Prabhupada "no tiene nada que ver con el hinduismo tradicional" y que sus comentarios contienen declaraciones que pueden considerarse extremistas. [18]
El 28 de noviembre, en una mesa redonda organizada por el periódico ruso Moskovskij Komsomolets , científicos y miembros de la Academia de Ciencias de Rusia, junto con algunos líderes religiosos, declararon en una resolución: "No hay base para llevar a cabo tal juicio y el mismo hecho de iniciar un juicio por parte del fiscal es un insulto a los sentimientos religiosos de los seguidores del vaishnavismo en la India y Rusia y dará un duro golpe a las relaciones indo-rusas ". [5]
Sergey Serebryanny, director del Instituto de Altos Estudios Humanitarios de la Universidad Estatal de Humanidades de Rusia y un indólogo, dijo que los tribunales rusos dan al término 'extremismo' una interpretación muy amplia, lo que les permite etiquetar como extremista todo lo que vaya en contra de las autoridades. , ya sea laico o religioso. También opinó que, aunque Prabhupada complementó su versión del Bhagavad Gita con sus propias ideas y creencias, sus seguidores "tienen el mismo derecho a la libertad de conciencia que los creyentes de otras confesiones religiosas que observan las leyes de la Federación Rusa". [ cita requerida ]
La indóloga rusa Yevgenia Vanina, del Instituto de Estudios Orientales de la Academia de Ciencias de Rusia, escribió un artículo en el que criticaba severamente el caso judicial sobre el Bhagavad Gita , que "es venerado por millones en India, Nepal, Sri Lanka y dondequiera que vivan los hindúes". Recordó que en Europa, el Gita fue "admirado por muchos grandes filósofos y pensadores, como Herder, Schopenhauer y Tolstoi" y pensó que era irónico que, si bien la escritura hindú se tradujo por primera vez al ruso en 1788, "nadie publicó el libro y su traductores en juicio en el Imperio Ruso Ortodoxo en 1788, pero está siendo juzgado en la Rusia democrática secular ". Vanina también argumentó que las acusaciones de extremismo contra los "abundantes" comentarios de Prabhupada sobre el Bhagavad Gita son falaces y se basan en una selección "primitiva" del texto religioso de palabras negativas (como "tonto", "enemigo", "demonio", " matar"). Según Vanina, utilizando este enfoque, cualquier texto antiguo, desde los mitos griegos hasta la Biblia y el Corán, puede encontrarse en el extremismo, especialmente cuando "a los especialistas en suicidología filosófica se les confía juzgar los antiguos textos indios". Vanina concluyó opinando que, a pesar del derecho de la gente a sus actitudes hacia "un muchacho ruso vestido con ropa india y cantando Hare Krishna", los seguidores de ISKCON tienen derecho a practicar su religión, y que la Iglesia Ortodoxa Rusa, en lugar de pedir la prohibición de competidores o que intenten equiparar legalmente su libro sagrado con Mein Kampf , deben introspectar las razones que disuaden a los jóvenes rusos de unirse a la Iglesia. De lo contrario, predijo Vanina, "la gente volverá a ser quemada viva". [6]
El historiador y profesor titular de la Academia Diplomática del Ministerio de Relaciones Exteriores de Rusia, Andrey Volodin, opinó que la medida para prohibir el Gita era "contraria al principio básico de tolerancia inherente a la civilización rusa". Dijo que este juicio, celebrado en Tomsk, "una de las capitales intelectuales de Rusia, plantea dudas sobre si los líderes locales están cuerdos y la comunidad intelectual en uno de los principales centros académicos y universitarios del país está realmente madura". A una pregunta sobre qué fuerzas en Rusia están interesadas en una prohibición del Bhagavad Gita, Volodin respondió que "todos los servicios de inteligencia del mundo, incluidos la CIA y el M16, nunca podrían haber ideado una medida más eficaz para comprometer a Rusia en la India". y en el mundo ". [75]
Gobierno
En una entrevista de CNN-IBN , el embajador de Rusia en India, Alexander Kadakin, llamó al Bhagavad Gita "la fuente de sabiduría e inspiración no solo para la gente de la India, sino también para Rusia y el mundo". [76] [77] [78] y elogió al Parlamento y al gobierno de la India por su postura decidida sobre el juicio del Bhagavad Gita en Rusia, y opinó que las naciones de ambos países, al ser laicas, democráticas y multi-cofesionales, "no deberían permitir tales cosas que suceda ". [76] Aseguró que el gobierno ruso está utilizando todos los medios para poner fin al escándalo del Bhagavad Gita y agregó que pensaba que era "categóricamente inadmisible" llevar las escrituras sagradas "para que las personas ignorantes las examinen" en los tribunales en lugar de en foros académicos [ 79] [76] [78] Kadakin descartó la posibilidad de que el gobierno ruso influya directamente en la decisión del tribunal, pero agregó que el gobierno todavía "puede hacer algo" y llamó a los instigadores del juicio "locos", cuya "locura debería ser detenido." [76] También respondió una pregunta sobre una posible disculpa al pueblo de la India por parte del gobierno ruso, y opinó que, dado que no fue el gobierno ruso quien inició el caso, "no tiene nada de qué disculparse, [pero] solo puede testificar y reiterar el amor, el afecto y la más alta estima que nuestra nación tiene por Bhagvat Gita ". [76]
El 27 de diciembre de 2011, después de una reunión con el ministro de Relaciones Exteriores de la India, SM Krishna, en la que Krishna reiteró las graves preocupaciones de la India sobre el tema, Kadakin dijo a los periodistas que el gobierno ruso hará todo lo que esté a su alcance para evitar la prohibición. [80] Dijo que, si bien era un proceso judicial, el gobierno ruso puede pedirle al pueblo de Rusia "que exprese nuestro amor y admiración por el Gita, ... que [la seguridad] se puede obtener de cualquier persona en Rusia". También agregó que había leído el Gita y pensó que era una gran escritura del mundo, y sostuvo que "ninguna escritura sagrada, ya sea la Biblia, el Corán o el Gita, puede llevarse a un tribunal". [80]
Según el ministro de Estado para Asuntos Parlamentarios, Rajeev Shukla, un alto ministro ruso también "expresó su pesar" por la situación. [47]
Rusia Jefe Director de Derechos Humanos , Vladimir Lukin señaló que el intento de prohibir el Bhagavad Gita como es ascendido a "una infracción en el derecho constitucional a la libertad de conciencia" [81] y que era "inaceptable" para prohibir el Bhagavad Gita como Está escrito por el fundador de ISKCON, Bhaktivedanta Swami Prabhupada, en Rusia, ya que dijo que era un "libro respetado a nivel mundial". [72] Como Defensor del Pueblo de Rusia, Vladimir Lukun tomó el caso judicial de Bhagavad Gita bajo su control especial [76] y testificará ante el tribunal el 28 de diciembre pidiendo que se desestimen los cargos. [82]
En una conferencia de prensa del 22 de diciembre de 2011, el portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores de Rusia , Alexander Lukashevich, intentó aclarar una serie de puntos aparentemente incomprendidos por sus colegas indios: "En junio de este año, los fiscales de Tomsk iniciaron procesos judiciales contra la tercera edición de la traducción rusa de 'Bhagavad Gita Tal como es 'con miras a que se agregue a la lista federal de materiales extremistas. Me gustaría enfatizar que el juicio no se trata de' Bhagavad Gita ', un poema filosófico religioso, que forma parte de la gran epopeya india Mahabharata y es uno de los textos más famosos de la literatura hindú antigua. En Rusia, el libro se publicó por primera vez en ruso en 1788 y luego pasó por muchas ediciones en diferentes años y en varias traducciones. El caso judicial de Tomsk trata de clasificar como material extremista el Edición en ruso del 'Bhagavad Gita tal como es', escrito en 1968 por AC Bhaktivedanta Swami Prabhupada, fundador de la Sociedad Internacional para los Contras de Krishna. ciousness. El trabajo representa una traducción autorizada del original del sánscrito al inglés. El libro fue traducido al ruso en 1984. Como se desprende de los materiales disponibles, las quejas de las fuerzas del orden no se refieren tanto al texto del libro en sí, cuya doble traducción adolece de distorsiones semánticas, como a los comentarios del autor que se consideraron como comprendido en el artículo 13 de la Ley Federal "Contra la actividad extremista". " [18] [19] [82] [83]
Nelly Krechetova, Defensora del Pueblo de los Derechos Humanos de la región de Tomsk, ha calificado el juicio de "absurdo". Hablando en la estación de radio Eco de Moscú , dijo: "Este libro es considerado sagrado por más de mil millones de personas en todo el mundo, y en la propia Rusia el libro ha estado en circulación durante 20 años". Continuó diciendo que no hubo ningún incidente manifiesto de extremismo causado por la difusión del libro. La prohibición del libro, dijo, equivaldría a "una violación de los derechos constitucionales de los ciudadanos a la libertad de conciencia y fe". [5]
Internacional
Associated Press informó que el intento de prohibir el Bhagavad Gita tal como está enfureció a los hindúes de todo el mundo. [10]
El caso judicial provocó protestas de activistas hindúes con base en Estados Unidos, quienes calificaron el juicio como "un ataque a la libertad religiosa y menospreciar a toda la comunidad hindú ". [84] La Hindu American Foundation (HAF) con sede en Washington, DC expresó "conmoción e indignación" por el intento de prohibición. Subhag Shukla, director gerente de HAF, calificó la medida de los fiscales rusos como "indefendible" y "un intento draconiano de restringir la libertad religiosa de los hindúes en Rusia". Shukla agregó que, "[p] romo promover una agenda estrecha e intolerante que demoniza una escritura sagrada venerada por más de mil millones de hindúes en todo el mundo, los funcionarios rusos están actuando en contra de los principios de una sociedad democrática libre". [85] Los miembros de HAF transmitieron sus preocupaciones en una declaración oficial a la embajada rusa en Washington, DC, solicitando una reunión de seguimiento para monitorear la situación, e instaron al poder judicial y al gobierno rusos a "defender los derechos básicos de sus ciudadanos hindúes". . También advirtieron que "cualquier fallo judicial o ley que prohibiera el Bhagavad Gita o cualquier otra literatura religiosa hindú se consideraría un ataque directo a las libertades civiles de la comunidad hindú de Rusia y una afrenta a los hindúes en todo el mundo". [85]
En Katmandú , Nepal, un consorcio de organizaciones hindúes del país, Rastriya Dharma Sabha Nepal , condenó la prohibición propuesta e instó al gobierno y al Parlamento a apoyar el Bhagavad Gita . El presidente del Dharma Sabha Madhav Bhattarai también solicitó al Parlamento que discuta el tema y lo aborde con el gobierno y la embajada rusos en Nepal. [86] Otra protesta fue expresada por una Asociación de Servicios de Publicidad de Nepali Shreemadbhagawat (SPSA), que enfatizó que en lugar de ser extremista, el Gita "guía a uno para la autodisciplina y la responsabilidad de los deberes humanos" e informó de los planes para realizar manifestaciones contra la posible prohibición. [87]
El Departamento de Estado de los Estados Unidos en su Informe anual sobre libertad religiosa internacional de 2011 citó el juicio de Bhagavad Gita entre los casos de "restricciones legales existentes aplicadas selectivamente a la libertad religiosa" por parte del gobierno ruso. El informe citó al Defensor del Pueblo ruso para los derechos humanos Vladimil Lukin diciendo que "la lucha contra el terrorismo es una lucha con la planificación terrorista real y la creación de grupos, no con la interpretación de libros sagrados antiguos, de cualquier fe". [13]
Reacción a la apelación
Eruditos
El 24 de febrero de 2012, los eruditos y expertos religiosos rusos celebraron una conferencia nacional sobre el Bhagavad Gita en la historia y la sociedad moderna en la Universidad Estatal de Tomsk. [88] Dijeron que estaban "perplejos" por los continuos intentos de la oficina del fiscal de Tomsk de que el Bhagavad Gita tal como es se declarara extremista. La investigadora principal del Instituto de Estudios Orientales de la Academia de Ciencias de Rusia , la indóloga Irina Glushkova, dijo en una entrevista con RIA Novosti que hay varias escuelas de hinduismo "y cada escuela se basa en su propia escritura o comentario", y agregó que "de este punto de vista Bhagavad Gita tal como es tiene derecho a existir como cualquier otro comentario o escritura. Es un principio fundamental del hinduismo y no hay ningún otro hinduismo quien lo diga, Dvorkin o la fiscalía de Tomsk ". [88] También afirmó que era "inadmisible" someter el Bhagavad Gita tal como es a un juicio en un tribunal penal, porque "es inseparable del Bhagavad Gita original , ambos son parte de la misma cultura". [89] La filósofa Tatyana Lyubimova , investigadora principal del Instituto de Filosofía de la Academia de Ciencias de Rusia , dijo que la mayoría de las escrituras antiguas, incluido el Bhagavad Gita , fueron revisadas o adaptadas a lo largo de los años para que la gente moderna pudiera entenderlas mejor. [88]
El 12 de marzo de 2012, un grupo de veinte líderes rusos filósofos , orientologists y filólogos publicó una carta abierta para abordar tanto el presidente ruso Dmitry Medvedev y el primer ministro ruso y el presidente electo Vladimir Putin , con copias enviadas a la rusa Presecutor general , Ministerio de Justicia , y Public Chamber , instando al tándem gobernante a tomar el caso judicial del Bhagavad Gita tal como es bajo su "control personal". [35] [90] Los eruditos dijeron que estaban alarmados por el intento del fiscal de Tomsk de anular el rechazo de la corte anterior de los cargos más extremos contra el libro, y presentaron una petición modificada pidiendo a la corte que prohibiera solo los comentarios de Bhaktivedanta Swami y eximiendo el texto original. de las acusaciones de extremismo. Los académicos criticaron la acusación del fiscal de los comentarios con extremismo como "falsa y contraria a las tradiciones del hinduismo". [35] Enfatizaron que, contrariamente a las acusaciones del fiscal, el Bhagavad Gita tal como es fue considerado sagrado por una sección de seguidores hindúes como perteneciente a la tradición de comentarios del vaishnavismo bengalí , "una de las ramas más populares del hinduismo", [ 35] y "no contenía ningún signo de extremismo y no incitaba al odio por motivos étnicos, religiosos o de cualquier otro tipo". [35] Los académicos también advirtieron a los principales líderes de Rusia que el juicio "desacredita las credenciales culturales y democráticas de Rusia a los ojos del mundo civilizado y está abriendo una brecha en las relaciones ruso-indias". [35]
ISKCON
Maxim Osipov, un representante de la Comisión del Cuerpo Gobernante de ISKCON , dijo que el comentario de Bhagavad Gita tal como es es "una reflexión clara y precisa" sobre la tradición religiosa enseñada por Prabhupada, el fundador- acarya de la Sociedad Internacional para la Conciencia de Krishna. [88]
Reacción a la decisión judicial
En India
"Doy la bienvenida al veredicto del Honorable Tribunal de Distrito de Tomsk hoy, que ha desestimado la petición de apelación en el caso Bhagavad Gita . Es bueno que se haya reafirmado la decisión del tribunal inferior de primera instancia en este asunto. Confío en que este asunto sea ahora definitivamente detrás de nosotros ", dijo Ajai Malhotra , embajador de la India en la Federación de Rusia. [91]
"Apreciamos esta resolución sensata de un tema delicado y nos complace dejar atrás este episodio. También apreciamos los esfuerzos de todos los amigos en Rusia que hicieron posible este resultado. Esto demuestra una vez más que los pueblos de India y Rusia tienen un profundo comprensión de las culturas de los demás y siempre rechazaremos cualquier intento de menospreciar nuestros valores civiles comunes ", dijo el portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores de la India, Vishnu Prakash. [10] [11]
En Rusia
Comisionado de Derechos Humanos
El 11 de abril de 2012, Vladimir Lukin , el Comisionado de Derechos Humanos de Rusia, "advirtió contra las decisiones judiciales sobre los textos del Bhagavad Gita basadas en las opiniones de los jueces y no en los exámenes de expertos". Lukin afirmó que "los [jueces] de Tomsk consideraron algo que no deberían haber… Debería haber dependido de los teólogos e historiadores ". Lukin señaló que " Winston Churchill dijo una vez: La estupidez también es un don de Dios, pero no se debe abusar de ella". [92] [93]
Religiones
El 28 de diciembre de 2011, el día en que el tribunal de Tomsk desestimó los cargos de extremismo contra el Bhagavad Gita tal como es , el director del Centro de Derechos Humanos del Consejo Popular Mundial de Rusia, Roman Silantyev, dijo que el examen del Bhagavad Gita tal como es como extremista era exacto. , y que "no tiene nada que ver con el hinduismo tradicional".
También llamó a los devotos de Krishna en Rusia a miembros marginales del culto pseudo-hindú con "reputación extremadamente desagradable" y condenó sus programas de distribución de alimentos caritativos diciendo que eran inaceptables para los creyentes ortodoxos, musulmanes, judíos y budistas. [94]
El 18 de enero de 2012, varios líderes islámicos de Rusia denunciaron a los seguidores de Hare Krishna en Rusia como un "culto destructivo" y pidieron a las autoridades rusas que no cedieran a la presión india con respecto a la propuesta prohibición del Bhagavad Gita As It . Mufti Muhammedgali Huzin, jefe del comité ejecutivo de la Junta de musulmanes de toda Rusia, dijo: "Creo que las autoridades rusas deberían ser principalmente duras en la cuestión y no deberían ceder a ninguna provocación ni presión. Creo que Rusia puede prescindir de interpretaciones semianalfabetas". de la antigua epopeya ". El primer vicepresidente de la Junta Espiritual Central del Mufti Musulmán Ruso de Moscú y la Región Central de Rusia, Albir Krganov, propuso "pagar la deuda" a los devotos de Krishna en Rusia por su distribución caritativa de alimentos mediante "la entrega de carne enlatada halal nutritiva a los devotos de Krishna de la India que se mueren de hambre . Estamos dispuestos a distribuir personalmente esta carne a los krishnaitas rusos ". [95] [96] Sin embargo, otras organizaciones paraguas islámicas de toda Rusia rechazaron sus declaraciones porque "afortunadamente" no representaban la opinión de la mayoría de los musulmanes rusos sobre el tema. [96]
El 27 de enero de 2012, un grupo de activistas cristianos ortodoxos rusos entró en las instalaciones del templo Krishna de Moscú e intentó entregar a las autoridades del templo una caja de carne enlatada. El grupo afirmó que su acción fue en represalia por la quema de la bandera rusa en la India por parte de fundamentalistas hindúes que protestaban por la prohibición propuesta del Bhagavad Gita tal como es , al que llamaron un "acto antirruso ... vergonzoso" y "uno de los pasos en la campaña sin precedentes de presionar a la corte rusa ". [97]
El 31 de enero de 2012, el director de la Sangha Budista Tradicional de Rusia, Andrey Baljirov, llamó a las autoridades indias, quienes pidieron al gobierno ruso que ayudaran a evitar la prohibición propuesta del Bhagavad Gita tal como está "mal informado" y "ejerciendo presión" y habló en contra de la propuso la construcción del templo de Krishna en Moscú porque "hay seguidores budistas en Moscú que aún no tienen un templo". [98]
Ver también
- Lista federal de materiales extremistas
- Libertad de prensa en la Federación de Rusia
- Controversia por la construcción de un templo hindú en Moscú
- Litigio frívolo
Referencias
- ↑ a b c * Pagnamenta, Robin (20 de diciembre de 2011). "Ira por el movimiento para prohibir las escrituras hindúes" . The Times . Archivado desde el original el 10 de mayo de 2015 . Consultado el 21 de diciembre de 2011 .(requiere suscripción)
- Pagnamenta, Robin (21 de diciembre de 2001). "Moscú apunta al texto sagrado de hindú" . El australiano . The Times . Consultado el 23 de diciembre de 2011 .
- ^ a b c d e f g Alexander Bratersky (28 de noviembre de 2011). "El libro sagrado de Krishna se enfrenta a la prohibición en Tomsk" . Moscow Times . Archivado desde el original el 26 de diciembre de 2011 . Consultado el 17 de diciembre de 2011 .(requiere suscripción)
- ^ "Resolver la controversia de Gita, Krishna le dice al gobierno ruso" . Tiempos del Hindustan . 20 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2011 . Consultado el 21 de diciembre de 2011 .
- ^ Arora, Rajat (20 de diciembre de 2011). "Iskcon: si se prohíbe Gita, intensificaremos la protesta" . Tiempos del Hindustan . Archivado desde el original el 21 de diciembre de 2011 . Consultado el 21 de diciembre de 2011 .
- ^ a b c d e f g h yo j k l Maurya, Abhai (22 de diciembre de 2011). "Los rusos provocan una disputa profana sobre el libro sagrado" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 17 de mayo de 2012 . Consultado el 24 de diciembre de 2011 .
- ^ a b c d e Vanina, Elena (23 de diciembre de 2011). "Peligros de llevar a juicio a Gita" . Informe de Rusia e India . Archivado desde el original el 3 de febrero de 2012 . Consultado el 23 de diciembre de 2011 .
- ^ Mehta, Mona (28 de diciembre de 2011). "Los tribunales de Moscú habían desestimado los casos de Gita" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 19 de marzo de 2012 . Consultado el 28 de diciembre de 2011 .
- ^ "Frente al caso de 'prohibición de Gita', los hindúes construyen el templo de Krishna en Moscú" . Tiempos de la India . IANS . 25 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 25 de diciembre de 2011 . Consultado el 26 de diciembre de 2011 .
- ^ a b c d Kates, Glenn (23 de diciembre de 2011). "En Rusia, el Bhagavad Gita tiene una cita en la corte" . The New York Times . Archivado desde el original el 23 de diciembre de 2011 . Consultado el 23 de diciembre de 2011 .
- ^ a b c d * "Tribunal ruso para considerar la prohibición de texto clave del movimiento Hare Krishna" . The Washington Post . Prensa asociada . 28 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 30 de diciembre de 2011 . Consultado el 29 de diciembre de 2011 .
- Javed, Sofia (28 de diciembre de 2011). "La corte rusa puede prohibir el texto Hare Krishna" . ABC News . Prensa asociada . Consultado el 28 de diciembre de 2011 .[ enlace muerto permanente ]
- ^ a b c d "La corte rusa rechaza la prohibición de Gita" . Tiempos del Hindustan . 28 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 10 de junio de 2015 . Consultado el 28 de diciembre de 2011 .
- ^ a b c "La corte rusa rechaza la declaración de 'prohibición de Gita'" . IBNLive . 28 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 7 de enero de 2012 . Consultado el 28 de diciembre de 2011 .
- ^ a b Departamento de Estado de los Estados Unidos . "Informe de libertad religiosa internacional para 2011" (PDF) . Oficina de Democracia, Derechos Humanos y Trabajo . Consultado el 1 de agosto de 2012 .
- ^ a b c d e RIA Novosti (31 de agosto de 2012). "Перевод священного писания кришнаитов проверят на экстремизм" [Traducción de las sagradas escrituras de Krishna para ser juzgado por extremismo] (en ruso).
- ^ a b Первый зам генпрокурора, высказавшийся по суду над "Бхагавад-гитой", en español[Abogados: Fiscal General Adjunto Primero, insuficientemente informado para comentar sobre el juicio del "Bhagavad-gita"]. NEWSru (en ruso). 17 de febrero de 2012. Archivado desde el original el 21 de marzo de 2012 . Consultado el 23 de marzo de 2012 .
- ^ Прокуратура Томска подала апелляцию на решение суда о "Бхагавад-гите"[La Fiscalía presentó una apelación de la decisión del tribunal de Tomsk sobre el "Bhagavad Gita"]. NEWSru.com (en ruso). 26 de enero de 2012. Archivado desde el original el 29 de marzo de 2012 . Consultado el 24 de marzo de 2012 .
- ^ Прокуратура Томска настаивает на экстремистском характере "Бхагавад-гиты" y и подала апелляцию[La fiscalía de Tomsk insiste en el carácter extremista del "Bhagavad Gita" y presentó una apelación "]. Gazeta.ru (en ruso). 26 de enero de 2012. Archivado desde el original el 30 de marzo de 2012. Consultado el 24 de marzo de 2012 .
- ^ a b c "El juicio de Tomsk se celebró por la traducción del" Bhagavad Gita ", no por el libro propiamente dicho: ministerio" . Interfax . 23 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 5 de enero de 2012 . Consultado el 23 de diciembre de 2011 .
- ^ a b Interfax (23 de diciembre de 2011). "El juicio de Tomsk se celebró por la traducción del" Bhagavad Gita ", no por el libro propiamente dicho: ministerio" . Informe de Rusia e India . Archivado desde el original el 17 de febrero de 2012 . Consultado el 19 de marzo de 2012 .
- ^ a b c d Prusty, Nigam (19 de diciembre de 2011). "Mantenga la India alboroto en la llamada en Rusia para prohibir el libro sagrado hindú" . Reuters . Archivado desde el original el 27 de enero de 2012 . Consultado el 20 de diciembre de 2011 .
- ^ a b c d "Los parlamentarios de la India enojados cuando el tribunal de Rusia reflexiona sobre la prohibición de libros hindúes" . BBC . 19 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 19 de diciembre de 2011 . Consultado el 22 de diciembre de 2011 .
- ^ a b Corley, Felix (5 de enero de 2012). "RUSIA: ¿Se ha detenido la" locura "de prohibir las publicaciones religiosas?" . Foro 18 . Archivado desde el original el 24 de marzo de 2012 . Consultado el 21 de marzo de 2012 .
- ^ a b Попова, Анна (28 de diciembre de 2011). "На поле дхармы" . Lenta.ru . Archivado desde el original el 7 de enero de 2012 . Consultado el 28 de diciembre de 2011 .
- ^ ITAR-TASS (28 de diciembre de 2011).Томский суд отказался признать "Бхагавад-гиту" экстремистской[El tribunal de Tomsk se negó a reconocer al "Bhagavad Gita" como extremista] (en ruso). Archivado desde el original el 29 de julio de 2013 . Consultado el 26 de marzo de 2012 .
- ^ "Como manifestación de hindúes, la corte de Rusia difiere el veredicto de Gita" . Los tiempos de la India . IANS . 20 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 30 de diciembre de 2011 . Consultado el 24 de diciembre de 2011 .
- ^ "Tribunal ruso se niega a prohibir Gita: informe" . NDTV . PTI . 28 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 8 de enero de 2012 . Consultado el 28 de diciembre de 2011 .
- ^ a b ITAR-TASS (21 de marzo de 2012). "La corte de Siberia se niega a clasificar el Bhagavad-Gita como libro extremista" . Archivado desde el original el 29 de julio de 2013 . Consultado el 29 de marzo de 2012 .
- ^ * "Tribunal ruso rechaza la prohibición propuesta de texto hindú" . ABC News . Prensa asociada . 28 de diciembre de 2011 . Consultado el 29 de diciembre de 2011 .[ enlace muerto permanente ]
- Zakh, Dmitry (28 de diciembre de 2011). "La corte rusa rechaza la prohibición del texto sagrado hindú" . Agence France-Presse . Archivado desde el original el 9 de enero de 2012 . Consultado el 29 de diciembre de 2011 .
- Javed, Sofia (28 de diciembre de 2011). "La corte rusa rechaza la prohibición propuesta de texto hindú" . Noticias árabes . Prensa asociada . Archivado desde el original el 30 de diciembre de 2011 . Consultado el 29 de diciembre de 2011 .
- "La corte de Rusia declara legal el libro hindú Bhagvad Gita" . BBC . 28 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2011 . Consultado el 29 de diciembre de 2011 .
- "La corte rusa rechaza el llamado a prohibir el libro sagrado hindú" . Chicago Tribune . Reuters . 28 de diciembre de 2011 . Consultado el 29 de diciembre de 2011 .[ enlace muerto permanente ]
- Basu, Moni (29 de diciembre de 2011). "La corte rusa rechaza la petición para prohibir las escrituras hindúes" . CNN . Archivado desde el original el 29 de diciembre de 2011 . Consultado el 29 de diciembre de 2011 .
- Kates, Glenn (28 de diciembre de 2011). "Amenaza de la prohibición del Bhagavad Gita levantada en Rusia" . The New York Times . Archivado desde el original el 10 de enero de 2012 . Consultado el 29 de diciembre de 2011 .
- "La corte rusa rechaza la llamada a prohibir el Bhagavad Gita" . Reuters . 28 de diciembre de 2011 . Consultado el 29 de diciembre de 2011 .
- "La corte rusa rechaza la oferta para prohibir el Bhagavad Gita" . RIA Novosti . 28 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 2 de mayo de 2012 . Consultado el 29 de diciembre de 2011 .
- Javed, Sofia (28 de diciembre de 2011). "Texto de Hare Krishna no prohibido por la corte rusa" . Crónica de San Francisco . Prensa asociada . Archivado desde el original el 30 de diciembre de 2011 . Consultado el 29 de diciembre de 2011 .
- Javed, Sofia (28 de diciembre de 2011). "La corte rusa rechaza la prohibición propuesta de texto hindú" . Sydney Morning Herald . Archivado desde el original el 9 de enero de 2012 . Consultado el 29 de diciembre de 2011 .
- Rana, Preetika (29 de diciembre de 2011). "Rusia rechaza la prohibición del Bhagavad Gita" . El Wall Street Journal . Archivado desde el original el 15 de julio de 2014 . Consultado el 29 de diciembre de 2011 .
- "La corte rusa dice que el texto clave del movimiento Hare Krishna no es 'extremista ' " . The Washington Post . Prensa asociada . 28 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 30 de diciembre de 2011 . Consultado el 29 de diciembre de 2011 .
- ^ "Veredicto de Gita: fiscales rusos que planean presentar una apelación" . Los tiempos de la India . 26 de enero de 2012. Archivado desde el original el 26 de enero de 2013 . Consultado el 26 de enero de 2012 .
- ^ a b "Prohibir sólo los comentarios rusos en el libro sagrado hindú - fiscales" . RIA Novosti . 16 de febrero de 2012. Archivado desde el original el 18 de febrero de 2012 . Consultado el 16 de febrero de 2012 .
- ^ "Los fiscales rusos para mover un tribunal superior que busca la prohibición de Gita" . The Economic Times . 26 de enero de 2012 . Consultado el 26 de enero de 2012 .[ enlace muerto ]
- ^ a b "Veredicto de Gita: fiscales rusos que planean presentar una apelación" . El primer mensaje . 26 de enero de 2012. Archivado desde el original el 28 de enero de 2012 . Consultado el 26 de enero de 2012 .
- ^ "Fiscalía apela juicio adverso en el caso de Bhagavad Gita" . RASPI. 1 de febrero de 2012. Archivado desde el original el 19 de junio de 2015 . Consultado el 16 de febrero de 2012 .
- ^ "Apelación en el caso Bhagavad Gita que se escuchará en marzo" . RAPSI (Agencia de Información Legal de Rusia) . 14 de febrero de 2012. Archivado desde el original el 19 de junio de 2015 . Consultado el 14 de febrero de 2012 .
- ^ a b c d e f Radyushin, Vladimir (15 de marzo de 2012). "La súplica de los eruditos rusos sobre Gita" . El hindú . Chennai, India. Archivado desde el original el 17 de marzo de 2012 . Consultado el 16 de marzo de 2012 .
- ^ В Генпрокуратуре считают, что дело "Бхагавад-гиты" представляется в обществе искаженно[La fiscalía cree que el caso "Bhagavad Gita" está distorsionado en la comunidad]. NEWSru.com (en ruso). 16 de febrero de 2012. Archivado desde el original el 25 de marzo de 2012 . Consultado el 24 de marzo de 2012 .
- ^ "Quejas de los fiscales en el caso del libro Bhagavad Gita legítimo - experto" . Interfax . 21 de febrero de 2012. Archivado desde el original el 29 de abril de 2012 . Consultado el 21 de febrero de 2012 .
- ^ "VHP, Iskcon para luchar contra el intento de prohibición de Gita" . Los tiempos de la India . 23 de febrero de 2012. Archivado desde el original el 4 de mayo de 2012 . Consultado el 23 de febrero de 2012 .
- ^ Echo Moskvy (21 de marzo de 2012). "Томский суд вновь отказал прокуратуре в запрете книги" Бхагавад-гита как она есть " " . Archivado desde el original el 3 de febrero de 2016 . Consultado el 1 de abril de 2012 .
- ^ NEWSru (21 de marzo de 2012). "Суд в Томске вновь отказался признать экстремистской книгу" Бхагавад-гита как она есть " " . Archivado desde el original el 22 de marzo de 2012 . Consultado el 1 de abril de 2012 .
- ^ "La corte rusa desestima la petición de prohibición de Gita" . NDTV . Presione Trust of India . 21 de marzo de 2012. Archivado desde el original el 21 de marzo de 2012 . Consultado el 21 de marzo de 2012 .
- ^ "Los fiscales no impugnarán la negativa del tribunal a declarar extremista 'Bhagavad Gita tal como es'" . Agencia de Información Legal de Rusia . RIA Novosti . 29 de mayo de 2012. Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2013 . Consultado el 29 de mayo de 2012 .
- ^ "Tema: Bhagavad Gita" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 10 de julio de 2012 . Consultado el 27 de diciembre de 2011 .
- ^ "Los parlamentarios piden al gobierno que intervenga ya que la corte rusa considera la prohibición de Gita" . NDTV . 20 de diciembre de 2011 . Consultado el 28 de diciembre de 2011 .
- ^ "Alboroto del Parlamento sobre el Bhagavad Gita frente a la prohibición en Rusia" . Los tiempos de la India . 19 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2011.
- ^ "El juicio del Bhagavad Gita en Rusia cierra el parlamento indio" . The Guardian . Londres. Reuters . 19 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 23 de diciembre de 2013 . Consultado el 28 de diciembre de 2011 .
- ^ a b c d "Protestas en el Parlamento sobre la controversia de Bhagwad Gita" . El hindú . Chennai, India. Presione Trust of India . 20 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 8 de enero de 2012 . Consultado el 22 de diciembre de 2011 .
- ^ Vijay, Tarun (2 de diciembre de 2011). "Unidad política sobre Gita: Un día histórico en nuestro tiempo" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 21 de febrero de 2021 . Consultado el 22 de diciembre de 2011 .
- ^ a b c d e f g h yo j "Declare el Bhagavad Gita como libro nacional, exige BJP" . Tiempos del Hindustan . 20 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2011 . Consultado el 22 de diciembre de 2011 .
- ^ IANS (20 de diciembre de 2011). "Rajya Sabha condena el movimiento ruso para prohibir el Gita" . The Economic Times . Archivado desde el original el 6 de febrero de 2012 . Consultado el 22 de diciembre de 2011 .
- ^ "Tomar medidas para retirar el caso Gita: BJP a Rusia" . Outlook . 21 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 16 de junio de 2012 . Consultado el 22 de diciembre de 2011 .
- ^ a b c d NC Bipindra (17 de diciembre de 2011). "Bhagavad Gita se enfrenta a la marca 'extremista', prohibición en Rusia" . Servicio de noticias indoasiático . Tiempos de la India . Archivado desde el original el 18 de diciembre de 2011 . Consultado el 17 de diciembre de 2011 .
- ^ "Declare 'Bhagavad Gita' como libro nacional, BJP le dice al gobierno" . India hoy . Servicio de noticias indoasiático . 20 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 21 de marzo de 2012 . Consultado el 20 de marzo de 2012 .
- ^ a b c "India tenía un aviso previo de la medida 'prohibir Gita' en Rusia" . Edad asiática . 20 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 16 de junio de 2012 . Consultado el 22 de diciembre de 2011 .
- ^ a b "Fila de Gita: la India habla con las autoridades rusas" . El estadista . 20 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 12 de enero de 2013 . Consultado el 20 de diciembre de 2011 .
- ^ "La corte rusa rechaza la solicitud que busca la prohibición del Bhagvad Gita" . Noticias y análisis diarios . PTI . 28 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 10 de enero de 2012 . Consultado el 28 de diciembre de 2011 .
- ^ a b Sequeira, Rosy (22 de diciembre de 2011). "HC: Centro puede representar a la India en el caso de prohibición de Gita" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 26 de enero de 2013 . Consultado el 22 de diciembre de 2011 .
- ^ a b "Qué medidas tomadas en el caso de prohibición de Gita: HC al gobierno" . Indian Express . 22 de diciembre de 2011 . Consultado el 22 de diciembre de 2011 .
- ^ a b Arora, Rajat (20 de diciembre de 2011). "ISKCON: Si se prohíbe el Gita, intensificaremos la protesta" . Tiempos del Hindustan . Archivado desde el original el 21 de diciembre de 2011 . Consultado el 18 de febrero de 2012 .
- ^ a b c Negi, Himanshi (20 de diciembre de 2011). "Bhagawad Gita en juicio reúne apoyo en línea" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 3 de enero de 2013 . Consultado el 20 de diciembre de 2011 .
- ^ a b c d Mishra, Manjari (22 de diciembre de 2011). "Darul Uloom Deoband insta a hindúes, musulmanes a unirse en Gita" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 3 de enero de 2013 . Consultado el 22 de diciembre de 2011 .
- ^ Singh, Mahim Pratap (22 de diciembre de 2011). "Los cristianos en MP se oponen a la prohibición rusa propuesta sobre Gita" . El hindú . Chennai, India. Archivado desde el original el 11 de enero de 2012 . Consultado el 22 de diciembre de 2011 .
- ^ a b c d e f "Prohibición del Bhagavad Gita: la indignación crece a medida que aumentan las ventas" . Bhaskar diario . con entrada PTI . 21 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 8 de enero de 2012 . Consultado el 22 de diciembre de 2011 .
- ^ "VHP amenaza a los establecimientos rusos con represalias si se prohíbe Gita" . Edad asiática . 20 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 22 de enero de 2012 . Consultado el 22 de diciembre de 2011 .
- ^ "VHP, protesta de Bajrang Dal contra la oferta para prohibir Bhagwad Gita" . Bhaskar diario . con entrada PTI . 21 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 29 de julio de 2013 . Consultado el 22 de diciembre de 2011 .
- ^ "Protestas del grupo de línea dura hindú contra la prohibición del Bhagavad Gita" . News Track India . ANI . 23 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 9 de marzo de 2012 . Consultado el 28 de diciembre de 2011 .
- ^ "Ram Sena insta a los funcionarios rusos a resolver amistosamente el problema de Gita" . IBN Live . PTI . 23 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 3 de enero de 2013 . Consultado el 28 de diciembre de 2011 .
- ^ a b "Ateos, racionalistas se oponen a la prohibición de Bhagwat Gita" . The Economic Times. 23 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 26 de enero de 2012 . Consultado el 5 de septiembre de 2013 .
- ^ "Los rusos en Goa descartan la posibilidad de prohibir el Gita" . Los tiempos de la India . Times News Network . 22 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 30 de julio de 2012 . Consultado el 22 de diciembre de 2011 .
- ^ "¿Debería el Bhagavad Gita ser el Libro Nacional de la India?" . El enlace . 24 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 11 de junio de 2012 . Consultado el 28 de diciembre de 2011 .
- ^ a b c d e f g Nanjappa, Vicky (23 de diciembre de 2011). "Prohibición del Bhagavad Gita: tres puntos de vista, tres soluciones" . Noticias de Rediff . Archivado desde el original el 8 de enero de 2012 . Consultado el 23 de diciembre de 2011 .
- ^ a b "Prohibición de Gita: la corte rusa suspende el veredicto hasta el 28 de diciembre" . El estadista . Presione Trust of India . 19 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 8 de enero de 2012 . Consultado el 22 de diciembre de 2011 .
- ^ "La corte de Tomsk rechaza la oferta para prohibir" Bhagavad-Gita " " . Informe de Rusia e India . 28 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 6 de marzo de 2012 . Consultado el 1 de abril de 2012 .
- ^ "Bhagavad Gita en la corte: superación de obstáculos inesperados a la relación" . Informe de Rusia e India . 10 de enero de 2012. Archivado desde el original el 19 de enero de 2012 . Consultado el 1 de abril de 2012 .
- ^ Volodin, Andrei (23 de diciembre de 2011). "Fila de Gita: una prueba de tolerancia rusa" . Informe de Rusia e India . Archivado desde el original el 13 de febrero de 2012 . Consultado el 23 de diciembre de 2011 .
- ^ a b c d e f Haidar, Suhasini (20 de diciembre de 2011). "El Bhagvad Gita también es un texto sagrado en Rusia" . CNN-IBN . Archivado desde el original el 25 de abril de 2012 . Consultado el 22 de diciembre de 2011 .
- ^ Rana, Preeetika (20 de diciembre de 2011). "Legisladores de Riles de etiqueta 'extremista' del Bhagavad Gita" . El Wall Street Journal . Archivado desde el original el 8 de enero de 2012 . Consultado el 22 de diciembre de 2011 .
- ^ a b TNN (21 de diciembre de 2011). "Llevar las escrituras a los tribunales es inadmisible: embajador de Rusia" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 16 de marzo de 2012 . Consultado el 22 de diciembre de 2011 .
- ^ "Rusia expresa tristeza por la controversia del Bhagwad Gita" . Indian Express . 20 de diciembre de 2011 . Consultado el 22 de diciembre de 2011 .
- ^ a b "Krishna discute la fila del Bhagavad Gita con el embajador ruso" . Los tiempos de la India . PTI . 27 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 3 de enero de 2013 . Consultado el 27 de diciembre de 2011 .
- ^ Radyushin, Vladimir (20 de diciembre de 2011). "India pide a Rusia que retire el caso contra la traducción de Gita" . El hindú . Chennai, India. Archivado desde el original el 8 de enero de 2012 . Consultado el 22 de diciembre de 2011 .
- ^ a b Radyushin, Vladimir (23 de diciembre de 2011). "Prohibición de Gita: Rusia rechaza las quejas de la India" . El hindú . Chennai, India. Archivado desde el original el 7 de enero de 2012 . Consultado el 23 de diciembre de 2011 .
- ^ Брифинг официального представителя МИД России А.К.Лукашевича, 22 декабря 2011 года[Exposición informativa del portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores de Rusia, Sr. Lukashevitch, 22 de diciembre de 2011] (Comunicado de prensa) (en ruso). Ministerio de Relaciones Exteriores . 22 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 20 de enero de 2012 . Consultado el 19 de marzo de 2012 .
- ^ "Hindúes molestos por el intento de prohibición del Bhagavad Gita por la ciudad rusa" . ANI . Yahoo! Noticias . 29 de noviembre de 2011. Archivado desde el original el 11 de junio de 2012 . Consultado el 19 de diciembre de 2011 .
- ^ a b Jha, Lalit K. (21 de diciembre de 2011). "Hindúes en Estados Unidos indignados por los intentos de prohibir el Gita en Rusia" . Noticias de MSN . PTI . Archivado desde el original el 4 de enero de 2013 . Consultado el 27 de diciembre de 2011 .
- ^ "Dharma Sabha Nepal denuncia la prohibición de Gita" . Los tiempos del Himalaya . 22 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 13 de junio de 2012 . Consultado el 26 de diciembre de 2011 .
- ^ " ' Bhagwat Gita no es literatura extremista ' " . Los tiempos del Himalaya . 22 de diciembre de 2011 . Consultado el 26 de diciembre de 2011 .
- ^ a b c d "El caso del Bhagavad Gita deja perplejos a los científicos" . RAPSI. 24 de febrero de 2012. Archivado desde el original el 6 de junio de 2013 . Consultado el 25 de febrero de 2012 .
- ^ Рассматривать "Бхагавад-гиту как она есть" с точки зрения Уголовного кодекса - недопустимоуж, деютвеы[Académicos: Es inadmisible ver el Bhagavad Gita tal como es a través del Código Penal] (en ruso). Interfax . 24 de febrero de 2012. Archivado desde el original el 19 de junio de 2015 . Consultado el 25 de febrero de 2012 .
- ^ Российские ученые просят Медведева и Путина взять процесс над "Бхагавад-гитой" под личный контрой[Los académicos rusos piden a Medvedev y Putin que tomen el caso judicial del "Bhagavad Gita" bajo su control personal]. NEWSru (en ruso). 15 de marzo de 2012. Archivado desde el original el 17 de marzo de 2012 . Consultado el 16 de marzo de 2012 .
- ^ "La corte de Tomsk desestima el caso de Bhagavad Gita" . 21 de marzo de 2012.
- ^ "El defensor del pueblo ruso advierte sobre las sentencias de Gita" . India hoy . 12 de abril de 2012. Archivado desde el original el 12 de abril de 2012 . Consultado el 12 de abril de 2012 .
- ^ "Textos del Bhagavad Gita para que los expertos juzguen - Defensor del pueblo ruso" . RIA Novosti . 11 de abril de 2012. Archivado desde el original el 25 de julio de 2014 . Consultado el 11 de abril de 2012 .
- ^ "La corte de Tomsk no encontró la traducción de" Bhagavad Gita "extremista" . Interfax . 28 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 21 de enero de 2012 . Consultado el 16 de febrero de 2012 .
- ^ "Los musulmanes rusos creen que Krishnaites es una secta y están listos para entregarles carne Halal" . Interfax . 18 de enero de 2012. Archivado desde el original el 3 de febrero de 2016 . Consultado el 16 de febrero de 2012 .
- ^ a b "Los fiscales siberianos hacen otro intento de prohibir la interpretación del Gita de Prabhupada" . Informe de Rusia e India . 26 de enero de 2012 . Consultado el 16 de febrero de 2012 .
- ^ "Los creyentes ortodoxos llevaron un lote de carne guisada enlatada a los krishnaitas de Moscú en protesta contra la quema de la bandera rusa" . 27 de enero de 2012. Archivado desde el original el 4 de febrero de 2012 . Consultado el 16 de febrero de 2012 .
- ^ В буддийской общине РФ выступают против строительства храма кришнаитов в Москве[La comunidad budista de Rusia habló en contra de la construcción del templo de Krishna en Moscú] (en ruso). Interfax . 31 de enero de 2012. Archivado desde el original el 3 de febrero de 2012 . Consultado el 16 de febrero de 2012 .
Notas
- ↑ Desde el colapso de la Unión Soviética, el estado ruso ha tenido problemas con los movimientos populistas de derecha, a menudo organizados sobre bases nacionalistas. Como parte de un intento por reducir esto,se mantieneuna Lista Federal de Materiales Extremistas . Se han añadido a la listatextos comoel Mein Kampf de Hitler , debido a su uso por parte de movimientos de derecha. ( Williams, Christopher; Hanson, Stephen (1999). Sabrina P. Ramet (ed.). ¿Nacionalsocialismo, patriotismo de izquierda o superimperialismo? La 'derecha radical' en Rusia. La derecha radical en Europa central y oriental desde 1989 . Estudios culturales poscomunistas. University Park, Pensilvania: Prensa de la Universidad Estatal de Pensilvania. págs. 257–278. ISBN 978-0-271-01811-9.)
enlaces externos
Documentos
- "Extractos traducidos de la evaluación experta del Bhagavad Gita tal como es por la Universidad Estatal de Tomsk" (PDF) . Consultado el 16 de abril de 2012 .[ enlace muerto permanente ]
- "Evaluación experta del Bhagavad Gita tal como es por la Universidad Estatal de Tomsk" (PDF) (en ruso) . Consultado el 16 de abril de 2012 .[ enlace muerto permanente ]
- (en ruso) Materiales de la corte.
- "Федеральный закон от 25.07.2002 № 114-ФЗ" О противодействии экстремистской деятельности " " [Ley federal de 25 de julio de 2002 N143-З ". Archivado desde el original el 29 de mayo de 2012 . Consultado el 20 de marzo de 2012 .
- "Федеральный список экстремистских материалов" [Lista federal de materiales extremistas] (en ruso). Archivado desde el original el 10 de septiembre de 2012 . Consultado el 19 de marzo de 2012 .
Informes de los medios
- Felix Corley (10 de octubre de 2011). "RUSIA:" ¿Cómo puede un creyente encender un fósforo para destruir los libros sagrados? " " . Foro 18 . Consultado el 17 de diciembre de 2011 .
- Felix Corley (2 de diciembre de 2011). "RUSIA:" No se trata de libertad de conciencia o censura " " . Foro 18 . Consultado el 17 de diciembre de 2011 .
Cobertura de video
- Times of India informa sobre el sobreseimiento del caso. 28 de diciembre de 2011.
- El embajador de la India en Rusia, Ajay Malhotra, sobre el Bhagavad Gita tal como es . (Video de Youtube)
- El embajador ruso en India, Alexander Kadakin, denuncia el juicio de Gita en CNN-IBN (video de YouTube)
- Informe de NDTV sobre el alboroto del Parlamento por la prohibición de Gita. 19 de diciembre de 2011 (inglés)
- Informe de India Today sobre el "alboroto" del Parlamento por el Gita. 19 de diciembre de 2011 (inglés)
- Informe de Zee TV sobre una manifestación frente al consulado ruso en Calcuta en protesta por la prohibición propuesta. (Hindi)
- Informe del canal NewsX Live TV sobre el juicio del Bhagavad Gita . (Inglés) (video de YouTube)
- Actualización del canal NewsX Live TV sobre la prueba del Bhagavad Gita . (Inglés) (video de YouTube)
- Informe de TV9Mumbai sobre el juicio del Bhagavad Gita . (Hindi) (video de YouTube)