El Bhagavad-Gītā tal como es es una traducción y comentario del Bhagavad Gita por AC Bhaktivedanta Swami Prabhupada , fundador de la Sociedad Internacional para la Conciencia de Krishna (ISKCON), comúnmente conocida como el movimiento Hare Krishna. El Bhagavad Gita enfatiza un camino de devoción hacia el Dios personal , Krishna . Fue publicado por primera vez en 1968 en inglés por Macmillan Publishers y ahora está disponible en casi sesenta idiomas. [1] [2] Es principalmente promovido y distribuido por seguidores de ISKCON. El Bhagavad-Gītā tal como eses considerado por los seguidores del movimiento ISKCON y muchos eruditos védicos como una de las mejores obras literarias del vaishnavismo traducidas al inglés. [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9]
![](http://wikiimg.tojsiabtv.com/wikipedia/en/thumb/9/91/BGita_As_It_Is.jpg/440px-BGita_As_It_Is.jpg)
Contenido
Para cada verso, el libro (en ediciones completas) incluye el Devanagari escritura, una América transliteración, palabra por palabra en sánscrito - inglés significados, y la traducción Inglés. Se ofrece un extenso comentario de Prabhupada, basado en varias obras de Gaudiya Vaishnava, que incluyen: Ramanuja Bhasya (en sánscrito); Sarartha-varsini-tika (sánscrito) de Visvanatha Chakravarti Thakura ; Gita-bhusana-tika (sánscrito) de Baladeva Vidyabhushana ; y los comentarios en bengalí de Bhaktivinode Thakur .
La narración del Bhagavad-Gītā se refiere a un diálogo entre el Señor Krishna y un poderoso guerrero llamado Arjuna en el campo de batalla de Kurukshetra. En la narración, el Señor Krishna ha descendido a la tierra para ayudar a Arjuna en su batalla contra Kauravas y su ejército. El Señor Krishna asume el papel de conductor de carro de Arjuna y lo ayuda en la batalla y le revela a Arjuna varias verdades divinas sobre la existencia humana en el plano material, la verdadera naturaleza de la personalidad suprema de Dios, y el método de progresión eterna y liberación del mundo. ciclos terrenales de muerte y renacimiento a través de la práctica del bhakti yoga . La narración enseña que lograr la conciencia de Krishna y lograr la comprensión interior de que toda la vida es una manifestación de la energía eterna de Krishna liberará al alma individual de los ciclos de reencarnación (muerte y renacimiento). La narración culmina con Krishna revelándole a Arjuna su forma universal que abarca toda la vida y existencia material. Un evento notable en la narración es cuando Arjuna mira al ejército contrario y ve a sus parientes luchando por el ejército contrario, se llena de dolor y remordimiento por tener que matar a su propia carne y sangre. En respuesta, Krishna revela su verdadera forma a Arjuna y le dice que no importa si sus parientes mueren en la batalla hoy porque eventualmente morirán de todos modos, y que el deber de Arjuna para con el señor supremo y su propia autorrealización trasciende su material. apegos a sus familiares. El mensaje central del texto es que nada muere verdaderamente y que toda la vida está en un ciclo continuo de muerte y renacimiento, y que uno tiene el deber del proceso de autorrealización y progresión para manifestar la personalidad suprema de Dios. y lograr la Conciencia de Krishna, escapando así de los ciclos eternos de muerte y renacimiento.
El libro aboga por el camino del bhakti hacia Krishna , quien es visto como la Suprema Personalidad de Dios mismo. Establece que Krishna no es una encarnación, sino la causa de todas las causas y la fuente de todas las encarnaciones. Incluso es la causa de Vishnu. [10] Enseña el servicio amoroso de la personalidad trascendental del Señor.
El Bhagavad Gita tal como es de Prabhupada ha sido elogiado por eruditos y teólogos por brindar al lector occidental la oportunidad única de ver cómo un devoto de Krishna interpreta sus propios textos y por dar una idea de las ideas originales y altamente convincentes de la escuela Gauḍiya Vaisnava. [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [11]
El Bhagavad-Gītā tal como está está escrito en la tradición del vaisnavismo Gaudiya . Los seguidores de los Vedas consideran el Bhagavad Gita como la esencia del conocimiento védico y los Upanishads , y consideran que el libro tiene autoridad y es literalmente verdadero.
Algunas ediciones abreviadas del Gita vienen con prefacios del poeta Allen Ginsberg y el teólogo Thomas Merton . La "Edición completa" de Macmillan de 1972 incluye un prólogo del profesor Edward C. Dimock, Jr. de la Universidad de Chicago .
Sustancia
Bhagavad-Gītā Tal como es sugiere una forma de vida para el mundo occidental contemporáneo y se deriva del Manu Smriti y otros libros de leyes religiosas y sociales hindúes. En esta forma de vida, la sociedad humana ideal se describe dividida en cuatro varnas ( brahmana - intelectuales, kshatriya - administradores, vaishya - comerciantes, shudra - trabajadores). Dentro de sus escritos, Prabhupada apoya el punto de vista de que uno se convierte en miembro de uno de los varnas , no por su nacimiento (linaje), sino por sus cualidades personales ( guṇa ) y el tipo de trabajo ( karma ) que uno realmente realiza ( BG 4.13 ). . La sociedad se describe como la mejor gobernada por un soberano kshatriya benévolo , quien debe gobernar de acuerdo con las reglas establecidas por la tradición bíblica y preservada por líderes espirituales ( brahmanas ) autocontrolados y de corazón puro . El soberano kshatriya (como los tribunales en muchos estados democráticos) también puede ordenar la pena capital .
Se dice que los brahmanas, los ancianos, las mujeres, los niños y las vacas merecen una protección especial, y los animales, especialmente las vacas , se preservan de la matanza a toda costa. Prabhupada animó a los lectores a adoptar una dieta lacto-vegetariana y da a la agricultura la base económica ideal de la sociedad. Prabhupada concluyó que la sociedad debería ser "consciente de Krishna", iluminada por la devoción ( bhakti ) a Krishna ( Dios ).
Historial de ediciones
AC Bhaktivedanta Swami Prabhupada , el autor, llegó a los Estados Unidos en 1965. En 1966, había fundado la Sociedad Internacional para la Conciencia de Krishna (ISKCON) en una tienda en el 26 2nd. Ave, Ciudad de Nueva York. En ese momento, estaba muy ansioso por publicar su Bhagavad-gita tal como es . Macmillan Publishers acordó publicar una versión de 400 páginas en 1968, pero el manuscrito original tenía más de 1000 páginas, por lo que la primera edición de Macmillan se conoció como la "Edición abreviada".
En 1972, las ventas de la "Edición abreviada" eran sustanciales y Macmillan acordó publicar la "Edición completa".
En 1983, Bhaktivedanta Book Trust (BBT) publicó la edición "Revisada y ampliada" que contiene al menos mil cambios sustanciales. [12] Los cambios se justificaron como "más cercanos al manuscrito original". Esta edición ha sido muy controvertida entre los seguidores de Srila Prabhupada.
En 2001, Krishna Books Inc (KBI), que tiene licencia de BBT, reimprimió la "Edición completa" de 1972, por lo que ahora están disponibles las ediciones "Completa" y "Revisada y ampliada".
Distribución
La traducción de Prabhupada se vende fuera de la India debido a los esfuerzos de los miembros de Hare Krishna en las calles, aeropuertos y otros lugares públicos. El libro también disfruta de fuertes ventas en la India. Se ha publicado en cincuenta y nueve idiomas, incluidos francés , alemán , danés , español , holandés , portugués , italiano , sueco , ruso , polaco , checo , eslovaco , letón , ucraniano , macedonio , búlgaro , húngaro , georgiano , croata , chino. , Japonés , árabe , hebreo , persa , nepalí , hindi , bengalí , asamés , gujarati , kannada , marathi , malayalam , odia , tamil y telugu . [2]
Juicio
En junio de 2011, un grupo vinculado a la Iglesia Ortodoxa Rusa había exigido la prohibición debido a un supuesto "conflicto de intereses" entre los seguidores rusos de Krishna y las autoridades locales de la región siberiana de Tomsk . El caso fue sobreseído por un juez federal el 28 de diciembre de 2011 [13].
El embajador ruso Alexander Kadakin condenó a los "locos" que buscaban la prohibición, subrayando que Rusia era un país secular: [14]
Rusia es un país laico y democrático donde todas las religiones gozan de igual respeto ... Aún más aplicable es a las Sagradas Escrituras de varias religiones, ya sea la Biblia, el Sagrado Corán, la Torá, el Avesta y, por supuesto, el Bhagavad Gita. - la gran fuente de sabiduría para la gente de la India y del mundo.
Cerca de 15.000 indios en Moscú y seguidores de ISKCON en Rusia pidieron al gobierno indio que interviniera para resolver el problema. [15] La medida provocó fuertes protestas por parte de los miembros del Parlamento, ya que querían que el gobierno indio abordara el asunto enérgicamente con Rusia. La audiencia final en el tribunal de distrito de Tomsk se programó para el 28 de diciembre, y el tribunal acordó solicitar la opinión del Defensor del Pueblo ruso sobre los derechos humanos en la región de Tomsk, así como de los indólogos de Moscú y San Petersburgo . [16] La fiscalía interpuso recurso de apelación contra la sentencia del juez, pero el 21 de marzo de 2012 el tribunal de apelación confirmó la decisión del tribunal inferior, rechazando la petición del fiscal. [17]
Notas
- ^ Cole y Dwayer 2007 , p. 34
- ^ a b The Bhaktivedanta Book Trust ofrece un "archivo PDF de resumen de 2006 que muestra qué libros se han traducido a qué idiomas" (PDF) . www.krishna.com. Archivado desde el original (PDF) el 28 de mayo de 2008 . Consultado el 30 de mayo de 2008 .
- ^ a b Volumen de felicitación del profesor Maheswar Neog Maheswar Neog (1990)
- ↑ a b Bhaktivedanta Swami, AC (1968). El Bhagavad-gita tal como es , primera edición. Nueva York : Macmillan .
- ^ a b Rosen, S . "El milagro de Macmillan" . www.krishna.com. Archivado desde el original el 6 de junio de 2008 . Consultado el 2 de junio de 2008 .
- ^ a b Melton, John Gordon. "Hare Krishna" . Encyclopædia Britannica . www.britannica.com. Archivado desde el original el 11 de abril de 2008 . Consultado el 9 de abril de 2015 .
- ^ a b "Su Divina Gracia AC Bhaktivedanta Swami Prabhupada - Prabhupada" . prabhupada.krishna.com .
- ^ a b "¿Quién es Srila Prabhupada?" .
- ^ a b "Credenciales de Avatar por su Divina Gracia AC Prabhupada" .
- ^ "Libros originales de PrabhupadaBooks.com Srila Prabhupada" . prabhupadabooks.com .
- ^ "Libros originales de PrabhupadaBooks.com Srila Prabhupada" . prabhupadabooks.com .
- ^ "108 Cambios en el Bhagavad Gita de ISKCON - Cambios en el libro de ISKCON y BBT Prabhupada" . bookchanges.com .
- ^ "Fila de Gita: la corte de Rusia se niega a prohibir el Bhagvad Gita" . NDTV . 28 de diciembre de 2011 . Consultado el 28 de diciembre de 2011 .
- ^ "Declare el Bhagavad Gita como libro nacional, exige BJP" . Tiempos del Hindustan . 20 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2011 . Consultado el 20 de diciembre de 2011 .
- ^ "Gita row snowballs, India plantea un problema en los 'niveles más altos ' " . The Economic Times . 20 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 12 de julio de 2012 . Consultado el 20 de diciembre de 2011 .
- ^ "Prohibición de Gita: veredicto suspendido de la corte rusa hasta el 28 de diciembre" . El estadista . 19 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 8 de enero de 2012 . Consultado el 20 de diciembre de 2011 .
- ^ "La corte rusa desestima la petición de prohibición de Gita" . NDTV . Presione Trust of India . 21 de marzo de 2012 . Consultado el 21 de marzo de 2012 .
Referencias
- Cole, Richard; Dwayer, Graham (2007), El movimiento Hare Krishna: cuarenta años de canto y cambio , Londres: IB Tauris, ISBN 978-1-84511-407-7
- Davis, Richard H. (2014), The Bhagavad Gita: A Biography , Princeton University Press, págs. 165-168, ISBN 978-1-40085-197-3
- Goswami, Satsvarupa dasa (2002), Srila Prabhupada Lilamrta Vol 1-2 (2 nd ed.), Los Ángeles : Bhaktivedanta Book Trust , pp. Vol.1 1133 páginas vol.2 1191 páginas, ISBN 0-89213-357-0
enlaces externos
- El Bhagavad-Gita tal como se lee en línea (Vedabase)
- Ediciones del Bhagavad-Gita tal cual (Worldcat)
- El Bhagavad-Gita como es ediciones
- El Bhagavad-Gita tal como se lee en línea (Libros de Prabhupada)