Boys Don't Cry es una película biográfica estadounidense de 1999dirigida por Kimberly Peirce y coescrita por Peirce y Andy Bienen. La película es una dramatización de la historia de la vida real de Brandon Teena (interpretado en la película por Hilary Swank ), un hombre trans estadounidenseque intenta encontrarse a sí mismo y al amor en Nebraska, pero es víctima de un brutal crimen de odio perpetrado por dos conocidos varones. . La película está coprotagonizada por Chloë Sevigny como la novia de Teena, Lana Tisdel .
Los chicos no lloran | |
---|---|
Dirigido por | Kimberly Peirce |
Producido por | |
Escrito por |
|
Protagonizada | |
Musica por | Nathan Larson |
Cinematografía | Jim Denault |
Editado por |
|
producción empresas |
|
Distribuido por | Fotos de Fox Searchlight |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 118 minutos [1] |
País | Estados Unidos |
Idioma | inglés |
Presupuesto | $ 2 millones |
Taquilla | $ 20,7 millones [2] |
Después de leer sobre el caso mientras estaba en la universidad, Peirce realizó una extensa investigación para un guión, en el que trabajó durante casi cinco años. La película se centra en la relación entre Brandon y Lana. El guión tomó el diálogo directamente de las imágenes de archivo en el documental de 1998 The Brandon Teena Story . [3] Muchos actores buscaron el papel principal durante un proceso de casting de tres años antes de que Swank fuera elegido. Swank fue elegida porque su personalidad parecía similar a la de Brandon. La mayoría de los personajes de la película se basaron en personas de la vida real; otros eran compuestos .
El rodaje ocurrió durante octubre y noviembre de 1998 en el área de Dallas, Texas . Los productores inicialmente querían filmar en Falls City, Nebraska , donde habían tenido lugar los eventos de la vida real; sin embargo, las limitaciones presupuestarias hicieron que la fotografía principal tuviera que realizarse en Texas. La cinematografía de la película utiliza iluminación tenue y artificial en todo momento y fue influenciada por una variedad de estilos, incluido el neorrealismo y las películas de Martin Scorsese , mientras que la banda sonora consistió principalmente en música country , blues y rock . Los temas de la película incluyen la naturaleza de las relaciones románticas y platónicas , las causas de la violencia contra las personas LGBT , especialmente las personas transgénero , y la relación entre clase social , raza y género .
La película se estrenó en el Festival de Cine de Nueva York el 8 de octubre de 1999, antes de aparecer en varios otros festivales de cine. Distribuida por Fox Searchlight Pictures , la película recibió un lanzamiento limitado en los Estados Unidos el 22 de octubre de 1999, y tuvo un buen desempeño en la taquilla norteamericana, ganando tres veces su presupuesto de producción en mayo de 2000. La película fue aclamada por la crítica. con muchos calificándola como una de las mejores películas del año; el elogio se centró en las actuaciones principales de Swank y Sevigny, así como en la descripción de la película de su tema. Sin embargo, algunas personas que habían estado involucradas con Brandon en la vida real criticaron la película por no retratar los eventos con precisión.
Boys Don't Cry fue nominado a múltiples premios; en los 72º Premios de la Academia en 2000, Swank recibió el Premio de la Academia a la Mejor Actriz y Sevigny fue nominada a la Mejor Actriz de Reparto . La pareja también fue nominada en la 57ª entrega de los Globos de Oro , y Swank ganó el premio a la Mejor Actriz - Drama . Boys Don't Cry , que trataba temas controvertidos, [4] inicialmente se le asignó una calificación NC-17 , pero luego se reclasificó a una calificación R. Fue lanzado en video casero en septiembre de 2000.
En 2019, la película fue seleccionada para su conservación en el Registro Nacional de Cine de los Estados Unidos por la Biblioteca del Congreso por ser "cultural, histórica o estéticamente significativa". [5] [6] [7]
Gráfico
Brandon Teena es un joven trans cuyo nombre de nacimiento era Teena Renae Brandon. [8] Cuando el hermano de una ex novia descubre que Brandon es transgénero , recibe amenazas de muerte. Poco después, se ve envuelto en una pelea en un bar y es desalojado del tráiler de su primo. Brandon se muda a Falls City, Nebraska , donde se hace amigo de los ex convictos John Lotter y Tom Nissen, y de sus amigos Candace y Lana Tisdel . Brandon se involucra románticamente con Lana, quien inicialmente desconoce tanto su anatomía como su turbulento pasado. Los dos hacen planes para mudarse a Memphis , donde Brandon dirigirá la carrera de cantante de karaoke de Lana. Finalmente, se besan durante una cita nocturna que termina teniendo relaciones sexuales.
La policía detiene a Brandon por cargos que surgieron antes de su reubicación; lo colocan en la sección de mujeres de la prisión de Falls City. Lana saca a Brandon de fianza y le pregunta por qué fue puesto en una prisión de mujeres. Brandon intenta mentirle, diciendo que nació hermafrodita y pronto se someterá a una cirugía de reconstrucción genital, pero Lana lo detiene, declarando su amor por Brandon sin importar su género. Sin embargo, mientras Brandon está en prisión, Candace encuentra una serie de documentos que enumeran el nombre de nacimiento de Brandon, Teena Brandon, y ella y sus amigos reaccionan a esta noticia con sorpresa y disgusto. Entran en la habitación de Brandon, buscan entre las cosas de Brandon y descubren algo de literatura transgénero que confirma sus sospechas. Tom y John confrontan violentamente a Brandon, obligándolo a quitarse los pantalones y revelar sus genitales. Intentan hacer que Lana mire, pero ella se tapa los ojos y se da la vuelta. Después de esta confrontación, Tom y John arrastran a Brandon al auto de John y lo conducen a un lugar aislado, donde lo golpean brutalmente y lo violan en grupo.
Luego, llevan a Brandon a la casa de Tom. Aunque herido, Brandon escapa por la ventana de un baño. Aunque sus agresores amenazan a Brandon y le advierten que no denuncie el ataque a la policía, Lana lo convence de que lo haga. Sin embargo, el jefe de policía demuestra estar menos preocupado por el crimen que por la "crisis de identidad sexual" de Brandon.
Más tarde, John y Tom se emborrachan y conducen hasta la casa de Candace. Lana intenta detenerlos, pero encuentran a Brandon, que se ha estado escondiendo en un cobertizo cercano. John dispara a Brandon debajo de la barbilla, matándolo instantáneamente. Mientras Candace les pide a gritos que perdonen a su bebé, Tom le dispara en la cabeza mientras Lana pelea con ellos, rogándoles que se detengan. Tom apuñala el cuerpo sin vida de Brandon. John y Tom huyen de la escena mientras una Lana llorando yace con el cuerpo de Brandon y el bebé entra por la puerta abierta hacia el exterior, llorando. A la mañana siguiente, Lana se despierta junto al cadáver de Brandon. Llega su madre y se la lleva del lugar. Cuando Lana se va de Falls City, una carta que Brandon le escribió se escucha con una voz en off.
Elenco
- Hilary Swank como Brandon Teena
- Chloë Sevigny como Lana Tisdel
- Peter Sarsgaard como John Lotter
- Brendan Sexton III como Marvin 'Tom' Nissen
- Lecy Goranson como Candace
- Jeannetta Arnette como Linda Tisdel, madre de Lana
- Matt McGrath como Lonny, primo de Brandon
- Alison Folland como Kate Lotter, la hermana de John y la mejor amiga de Lana.
- Lou Perryman como Sheriff Charles B. Laux
- Cheyenne Rushing como Nicole, la primera novia ficticia de Brandon en Lincoln
- Libby Villari como la enfermera [9]
Producción
Fondo
Brandon Teena era un hombre trans que fue violado en grupo y asesinado por un grupo de conocidos varones en diciembre de 1993, cuando tenía 21 años. [Nb 1] [11] [12] Kimberly Peirce, en ese momento estudiante de cine de la Universidad de Columbia , se convirtió en interesado en el caso después de leer un artículo de Village Voice de 1994 de Donna Minkowitz . [13] [14] [15] Peirce quedó absorto en la vida y la muerte de Brandon; dijo, "en el momento en que leí sobre Brandon, me enamoré. Con la intensidad de su deseo de convertirse en un niño, el hecho de que lo hizo sin modelos a seguir. El salto de imaginación que dio esta persona fue completamente abrumador para mí ". [16] La cobertura noticiosa sensacionalista del caso prolongó su interés. [14] Peirce dijo que miró más allá de la brutalidad del caso y, en cambio, vio los aspectos positivos de la vida de Brandon como parte de lo que finalmente causa su muerte. [17] Admiraba la audacia de Brandon, su capacidad para resolver problemas complicados y lo que percibía como el sentido de fantasía invocado por su personalidad. [17]
Peirce quería contar la historia desde la perspectiva de Brandon. Ella estaba familiarizada con el deseo de Brandon de usar ropa de hombre: "Comencé a mirar todas las demás coberturas y gran parte de ella era sensacional. La gente se estaba enfocando en el espectáculo de una niña que había fallecido cuando era niño porque eso es muy poco familiar para tanta gente. Para mí, conocía a chicas que habían fallecido cuando eran chicos, así que Brandon no era una persona extraña para mí. Brandon era una persona muy familiar ". [18] Peirce se vio influenciada por la percepción pública del caso, creyendo que el público estadounidense en general estaba mal informado: dijo: "La gente también se estaba enfocando en el crimen sin darle mucha comprensión emocional y creo que eso es realmente peligroso, especialmente con esta cultura". de la violencia en la que vivimos ". [18] Peirce comenzó a trabajar en un concepto para la película y le dio el título provisional Take It Like a Man . [19]
El proyecto atrajo el interés de varias empresas productoras. La productora de Diane Keaton , Blue Relief, mostró interés en el guión a mediados de la década de 1990. Inicialmente, la película se basaría en gran medida en el libro de crímenes verdaderos de Aphrodite Jones de 1996 All She Wanted , que contaba la historia de las últimas semanas de Brandon. [20] Los borradores anteriores del guión incorporaron escenas que presentaban los antecedentes familiares de Brandon, incluida su hermana Tammy y su madre Joann, así como algunas de las ex novias de Teena. Sin embargo, Peirce modificó el guión para adaptarse a su visión y centrarse en la relación entre Brandon y su novia de 19 años Lana Tisdel, que Peirce denominó una "gran historia de amor", [14] [21] en contraste con All She Wanted. , que no puso énfasis en la relación. [20]
Para financiar la redacción y el desarrollo del proyecto, Peirce trabajó como asistente legal en un turno de medianoche y como proyeccionista de películas de 35 mm ; también recibió una beca de la Fundación para las Artes de Nueva York . [22] El proyecto atrajo la atención de la productora Christine Vachon , quien había visto un cortometraje que Peirce había hecho para su tesis en 1995 sobre el caso. [16] IFC Films , Hart Sharp Entertainment y Killer Films, la productora de Vachon y Eva Kolodner , proporcionaron financiación para el proyecto. La CFI contribuyó con aproximadamente $ 1 millón, pero el presupuesto final de la película se mantuvo por debajo de los $ 2 millones. [23] Peirce coescribió el guión con Andy Bienen. Trabajaron juntos durante 18 meses en los borradores finales y tuvieron cuidado de no "mitificar" a Brandon; el objetivo era mantenerlo lo más humano posible. [17] En la etapa de edición del guión, Peirce envió el borrador a Fox Searchlight Pictures , que acordó producir y distribuir la película mientras le daba a Peirce licencia artística . [23]
Antes de la filmación, Peirce investigó los hechos entrevistando a las personas que rodeaban el caso. [24] Se sumergió en la información disponible sobre el asesinato, incluidas las transcripciones del juicio. Conoció a Lana Tisdel en una tienda de conveniencia y la entrevistó en la casa de Tisdel. [14] Tisdel, quien comenzó a salir con Brandon apenas dos semanas antes de su asesinato, tenía 19 años en el momento de los asesinatos y vivía en Falls City con su madre. [25] Peirce también entrevistó a la madre de Tisdel ya los conocidos de Brandon. Sin embargo, no pudo entrevistar a la madre de Brandon ni a ningún miembro de su familia biológica. [14] [18] Mucha información fáctica, incluido el hecho de que Nissen es un pirómano convicto, se incorporó a Boys Don't Cry . [26]
Fundición
Los realizadores conservaron los nombres de la mayoría de los protagonistas de la vida real del caso, pero se modificaron los nombres de varios personajes secundarios. Por ejemplo, el personaje de Candace se llamaba Lisa Lambert en la vida real. [27] El proceso de casting de Boys Don't Cry duró casi cuatro años. [28] Drew Barrymore fue uno de los primeros candidatos a protagonizar la película. [20] Peirce investigó a la comunidad LGBT , buscando principalmente mujeres lesbianas masculinas para el papel de Brandon Teena. Peirce dijo que la comunidad LGBT estaba muy interesada en el proyecto debido a la publicidad que rodea al asesinato. [14] Los actores de alto perfil evitaron las audiciones de Peirce a petición de sus agentes debido al estigma asociado con el papel.
En un momento, el proyecto fue casi abandonado porque Peirce no estaba satisfecho con la mayoría de las personas que audicionaron. [29] En 1996, después de que un centenar de actores femeninas fueran consideradas y rechazadas, la relativamente desconocida actriz Hilary Swank envió una cinta de video a Peirce y se inscribió en el proyecto. [14] [30] Swank pasó con éxito como un niño al portero en su audición. [31] Durante su audición, Swank, que tenía 22 años, le mintió a Peirce sobre su edad. Swank dijo que, al igual que Brandon, tenía 21 años. Cuando Peirce la confrontó más tarde por su mentira, Swank respondió: "Pero eso es lo que haría Brandon". [32] El anonimato de Swank como actor persuadió a Peirce para que la eligiera; Peirce dijo que no quería que un "actor conocido" interpretara a Teena. [33] Además, Peirce sintió que la audición de Swank fue "la primera vez que vi a alguien que no solo difuminaba las líneas de género, sino que era una persona hermosa y andrógina con este sombrero de vaquero y un calcetín en los pantalones, que sonreía y amaba siendo Brandon ". [23]
Peirce requirió que Swank "hiciera una transformación completa" en un hombre. [23] Inmediatamente después de ser elegida, Peirce llevó a Swank a una peluquería, donde le cortaron el cabello hasta la parte inferior de la espalda y lo tiñeron de marrón castaño. [31] Cuando vio a su entonces esposo, Chad Lowe , de nuevo, apenas la reconoció. [31] Swank se preparó para el papel vistiéndose y viviendo como un hombre durante al menos un mes, lo que incluyó envolverse el pecho con vendajes tensores y ponerse calcetines en la parte delantera de sus pantalones como lo había hecho Brandon Teena. Su mascarada fue convincente; Los vecinos de Swank creían que el "joven" que iba y venía de su casa era el hermano de visita de Swank. Redujo su grasa corporal al siete por ciento para acentuar su estructura facial y se negó a permitir que el elenco y el equipo la vieran sin vestuario. [33] [34] Swank ganó $ 75 por día por su trabajo en Boys Don't Cry , por un total de $ 3,000. [35] [36] Sus ingresos eran tan bajos que no calificaba para un seguro médico. [37]
Para el papel de la novia de Brandon, Lana Tisdel, Peirce había imaginado a una adolescente Jodie Foster . [14] El papel también se le ofreció a Reese Witherspoon y Sarah Polley . [38] Peirce finalmente decidió contratar a Chloë Sevigny basándose en su actuación en The Last Days of Disco (1998). [39] [40] Sevigny había hecho una audición para el papel de Brandon, [41] [42] pero Peirce decidió que Sevigny sería más adecuada para interpretar a Lana porque no podía imaginarse a Sevigny como un hombre. [40] [42]
Hay un momento en The Last Days of Disco en el que Chloë hace este pequeño movimiento de baile y coquetea con la cámara [...] Tiene esta mezcla de atractivo, coqueteo y sofisticación que te da, pero luego te quita muy rápido para que tú quieres más: quieres meter la mano en la pantalla y agarrarla. Cuando vi eso, y su confianza e ingenio, pensé: si podía coquetear con Brandon y la audiencia de esa manera, eso es exactamente lo que necesitamos para Lana. Le dije: "¿Podrías hacer una audición para interpretar a Lana?". Ella dijo que no." Y dije: "Está bien, puedes tener el papel". [40]
Sevigny se tiñó el cabello de rojo para el papel a juego con el cabello rubio fresa de Lana. Peirce dijo más tarde: "Chloë simplemente se rindió al papel. Vio videos de Lana. Se convirtió en ella de manera muy natural". [42]
Peter Sarsgaard interpretó a John Lotter, el exnovio de Lana, que violó y asesinó a Teena. Sarsgaard fue una de las primeras opciones para el papel. Más tarde dijo que quería que su personaje fuera "agradable, incluso comprensivo", porque quería que la audiencia "entendiera por qué salían conmigo. Si mi personaje no era necesariamente agradable, quería que fuera lo suficientemente carismático como para que tú no ibas a pasar un rato aburrido si estuvieras con él ". [43] En otra entrevista, Sarsgaard dijo que se sentía "empoderado" jugando a Lotter. [44] En una entrevista con The Independent , Sarsgaard dijo: "Me sentí muy sexy, extrañamente, interpretando a John Lotter. Me sentí como el sheriff, ya sabes, y que todos me amaban". [45] Sarsgaard recordó haber visto imágenes y haber leído sobre Lotter para prepararse para el papel. [46] Peirce eligió a Alicia Goranson , conocida por interpretar a Becky en la comedia Roseanne , como Candace debido a su parecido con Lisa Lambert. [14] Al igual que Sevigny, Goranson también había hecho una audición inicialmente para el papel principal. [41]
Fotografía principal
Inicialmente, Boys Don't Cry estaba programado para filmar durante treinta días. [23] Sin embargo, la fotografía principal de la película duró del 19 de octubre al 24 de noviembre de 1998. El pequeño presupuesto dictó algunas de las decisiones de filmación, incluida la omisión de algunos incidentes para acelerar el ritmo general. Las limitaciones de tiempo y las visiones de Peirce relacionadas con la trama limitaron lo que se podía lograr con la narrativa. [14] [47] Por ejemplo, la película retrata un doble asesinato cuando en realidad una tercera persona, Phillip DeVine, un hombre negro discapacitado, también fue asesinado en la escena. En ese momento, había estado saliendo con la hermana de Lana Tisdel, Leslie, quien fue omitida de la historia. [48] [49] Boys Don't Cry se filmó principalmente en Greenville, Texas , una pequeña ciudad a unas 45 millas (72 km) al noreste de Dallas . La mayoría de los incidentes en el caso tuvieron lugar en Falls City, Nebraska , [50] [51] pero las limitaciones presupuestarias llevaron a los realizadores a elegir ubicaciones en Texas. [14]
Peirce inicialmente quería filmar en Falls City, pero Vachon le dijo que filmar allí no sería posible. [23] Posteriormente, la película se iba a rodar en Omaha, Nebraska , pero Peirce sintió que "ninguno de [los lugares] se veía bien". [23] Además, Peirce también buscó lugares de rodaje en Kansas y Florida antes de decidirse por Texas. [23] Uno de los principales objetivos de Peirce era que la audiencia simpatizara con Brandon. En la pista de comentarios del DVD de la película, Peirce dijo: "El trabajo me informaba sobre cómo quería representarlo. Quería que la audiencia entrara profundamente en este lugar, este personaje, para que pudieran entretener estas contradicciones en la propia mente de Brandon y no pensaría que estaba loco, no pensaría que estaba mintiendo, sino que lo vería como más profundamente humano ”. [14] [18]
Algunas escenas de Boys Don't Cry requirieron intensidad emocional y física; a estos se les asignaron períodos prolongados de filmación. La escena en la que Brandon, por deseo de sus amigos, con esquís de parachoques en la parte trasera de una camioneta, se retrasó cuando un oficial de policía, que acababa de llegar a un cambio de turno, requirió que se moviera una gran grúa de iluminación desde un lado de la calle. el camino al otro. Las escenas tardaron seis horas en filmarse y se filmaron al amanecer, lo que resultó en un cielo azul que se veía de fondo. [14] Hubo algunas complicaciones técnicas: algunos de los equipos de filmación se atascaron en el barro y los cables de radio en algunas de las escenas entraron en conflicto con la producción de sonido. Swank necesitaba un doble de acción para una escena en la que se cae de la parte trasera de un camión. La escena de la violación de Teena se prolongó el tiempo de filmación; Sexton, quien interpretó a uno de los atacantes, se alejó llorando después. [14] Swank encontró desalentador retratar a su personaje y sintió la necesidad de "mantener una distancia" de la realidad del evento real. Cuando las escenas se volvieron difíciles, Swank solicitó la compañía de su esposo en el set. [29] A veces, Peirce trabajaba diecisiete horas al día para completar más trabajo, pero los otros miembros del equipo le dijeron que esto estaba ocupando posibles horas de filmación nocturna. [23]
Cinematografía
Peirce, que originalmente había buscado una carrera en fotografía antes de dedicarse al cine, aplicó técnicas que había aprendido en la película. [52] Ella describió el estado de ánimo de la película como "noche artificial". [14] El director de fotografía Jim Denault le mostró el trabajo del fotógrafo Jan Staller , cuya fotografía nocturna de larga exposición bajo iluminación artificial inspiró a Denault a evitar el uso de efectos de "luz de luna" en la mayor parte de la película. Como una forma de incorporar aún más el sentido de la noche artificial , se invitó a John Pirozzi, que había estado experimentando con la fotografía de lapso de tiempo utilizando una cámara en movimiento sin control de movimiento, a crear las tomas de transición que se ven a lo largo de la película. [14]
El estilo visual de la película muestra el medio oeste de los Estados Unidos con una luz "retraída", [53] oscura y discreta para dar un efecto "surrealista". [54] Denault filmó Boys Don't Cry en formato esférico y plano en una película de 35 mm utilizando material de película Kodak Vision . La película se filmó con una cámara Moviecam Compact equipada con lentes de supervelocidad Carl Zeiss . Para la escena en la que se desnuda a Brandon, se utilizó una cámara de mano para dar una sensación de subjetividad e intimidad.
El uso de poca luz natural y luz artificial pesada se ilustra al principio de la película en la escena de apertura de la pista de patinaje en la que Brandon persigue su primera relación con una mujer joven. Para esta escena, Peirce utilizó un método de tres planos similar al utilizado en una escena de El mago de Oz (1939) en la que Dorothy sale de su casa y entra en Oz. [14] La escena consiste en una secuencia de tres planos que pretende simbolizar la metafórica "entrada a la virilidad" de Brandon, o la transición social de Brandon de una mujer a un hombre. A algunas escenas se les dio una secuencia de rodaje prolongada para inducir una sensación de alucinación. Un ejemplo es la secuencia en la que Brandon y Lana tienen relaciones sexuales por primera vez, seguida de una toma de ella, Brandon, Candace y Kate conduciendo un automóvil con el horizonte de la ciudad como telón de fondo. [14] La escena en la que John y Tom desnudan a Brandon se filmó con tres cámaras debido a limitaciones de tiempo, a pesar de que Peirce quería seis cámaras para filmarla. La escena tardó una hora y media en filmar en total. [23]
Peirce se inspiró en el estilo de filmación de John Cassavetes y los primeros trabajos de Martin Scorsese , e incorporó técnicas neorrealistas a la película. [55] También estuvo influenciada por un segundo estilo de trabajo: las películas "mágicas" de Michael Powell y Kenji Mizoguchi . [55] El primer estilo se usa cuando Brandon se une al círculo social de John, Tom, Lana y su madre, mientras que el segundo se usa cuando Brandon y Lana comienzan a alejarse de esa vida. [17] La película también fue influenciada por Bonnie y Clyde (1967). [55] Peirce incorporó influencias de Raging Bull (1980) al abrir la película con una toma de Brandon viajando por una carretera, como se ve desde la perspectiva imaginativa o onírica del personaje, similar al comienzo de Raging Bull . [14] Cuando un personaje expresa un sueño o una afirmación esperanzada, Peirce pasa a un paisaje de sueños "inquietantemente iluminado". [56] The Pawnbroker (1964) inspiró la cinematografía y la edición de la escena de violación de Brandon, particularmente en su uso del corte rápido . [55]
Música
Debido a que la película está ambientada en la zona rural del medio oeste de los Estados Unidos, el álbum de la banda sonora de Boys Don't Cry presenta una recopilación de música country, blues y rock. Nathan Larson y Nina Persson de The Cardigans compusieron una versión instrumental de la canción country-pop de Restless Heart de 1988 " The Bluest Eyes in Texas ", una variación de la cual se utilizó como tema de amor y música de la película. [14] La canción en sí se escucha durante una escena de karaoke , cantada por el personaje de Sevigny, y al final de la película. El título de la película está tomado de la canción del mismo nombre de la banda de rock británica The Cure . [57] Una versión estadounidense de la canción, cantada por Nathan Larson, se reproduce de fondo en la escena en la que Lana saca a Brandon de la cárcel y durante una de sus escenas de sexo. Sin embargo, la canción no está incluida en la banda sonora lanzada. Canciones de Lynyrd Skynyrd (" Tuesday's Gone "), la banda de Paisley Underground Opal ("She's a Diamond") y The Charlatans ("Codine Blues") también aparecen en la película, al igual que versiones de otras canciones. La banda sonora fue lanzada el 23 de noviembre de 1999 por Koch Records . [58] "The Bluest Eyes in Texas" se interpretó cuando Hilary Swank subió al escenario para recibir su Premio de la Academia a la Mejor Actriz en 2000. [59] [60] La canción también se reproduce durante los créditos finales de la película. [61]
Temas y análisis
Janet Maslin de The New York Times [62]
Boys Don't Cry ha sido ampliamente discutido y analizado por académicos y otros. Roger Ebert describió la película como una "tragedia romántica" incrustada en un entorno estadounidense de clase trabajadora, llamándola " Romeo y Julieta ambientados en un parque de casas rodantes de Nebraska". [63] La filósofa Rebecca Hanrahan argumentó que la cuestión de la identidad, en particular de Brandon, se menciona con frecuencia en Boys Don't Cry y que Peirce plantea la naturaleza de la identificación y el yo como la pregunta principal de la película. [64] La periodista Janet Maslin dijo que la película trata sobre aceptar la identidad, lo que a su vez significa aceptar el destino predispuesto para esa identidad. [62] Paula Nechak llamó a la película un "cuento con moraleja audaz"; [65] consideró la película como una representación negativa y lúgubre del medio oeste de Estados Unidos, y escribió que "[la película de Peirce] ha capturado la mística y la inquietante soledad" y "el aislamiento del medio oeste, con su polvorienta desolación y su frustración sin ningún lugar al que ir. que impulsa a la gente a la violencia y la desesperación ". [sesenta y cinco]
Christine Vachon, la productora ejecutiva de la película, dijo: "No se trata solo de dos matones estúpidos que mataron a alguien. Se trata de estos tipos cuyo mundo es tan tenue y tan frágil que no pueden soportar que se rompa ninguna de sus creencias", refiriéndose a las opiniones de John y Tom sobre sus vidas, las aspiraciones de Brandon y su sexo biológico. [62] [66] Junto con otras películas del cambio de milenio como In the Company of Men (1997), American Beauty (1999), Fight Club (1999) y American Psycho (2000), Vincent Hausmann dijo Boys Don't Cry "plantea el tema más amplio y ampliamente explorado de la masculinidad en crisis". [67] Jason Wood dijo que la película, junto con Patty Jenkins 's Monster (2003), es una exploración de "problemas sociales". [68]
Relaciones románticas y platónicas
Varios eruditos comentaron sobre la relación entre Brandon y Lana, así como sobre la relación de Brandon con John y Tom. Carol Siegel consideró la película como una historia de amor con una rica temática entre dos amantes desafortunados, similares a Romeo y Julieta . [69] Jack Halberstam atribuyó el éxito de Boys Don't Cry a su aparente argumento a favor de la tolerancia de la diversidad sexual al describir una relación entre dos personas poco probables.
Este aspecto trágico de la historia de amor llevó a Halberstam a comparar la relación de Brandon y Lana y el drama posterior con los romances clásicos y modernos, incluidos Romeo y Julieta , a menudo usando el término amantes desamparados . [70] En el Journal for Creativity in Mental Health , Jinnelle Veronique Aguilar habló sobre la capacidad de Brandon para crear relaciones interpersonales en la película. Ella opinó que Brandon quería crear relaciones cercanas, pero que no podía debido a su condición de transgénero hasta que se hizo cercano a Lana. "Aunque Brandon es capaz de establecer una conexión breve pero auténtica con Lana, continúa experimentando una sensación de soledad en el mundo. Constantemente enfrenta una sensación de miedo relacionada con la dinámica de poder sobre la que él y otras personas transexuales enfrentan ... Brandon experimenta la paradoja relacional central, en la que anhela la conexión; sin embargo, debido a la amenaza real que enfrenta, no puede establecer esa conexión ". [71]
Myra Hird, en el International Feminist Journal of Politics , argumentó que John y Brandon ejemplifican dos tipos diferentes y contrastantes de masculinidad, y que los personajes femeninos de la película prefieren la versión de Brandon, comparándolas con Arnold Schwarzenegger y Jimmy Stewart , respectivamente. "A lo largo de la película, John ofrece al espectador una narrativa tipificada de masculinidad heteronormativa. […] Contra esta masculinidad hegemónica , Brandon ofrece una masculinidad que recuerda a una era de caballerosidad pasada". Además, sostuvo que John estaba amenazado por la versión de masculinidad de Brandon. "Los límites de género se toman muy en serio en la sociedad occidental, y Boys Don't Cry describe cuán intensamente amenazados están John y Tom por la descripción superior de Brandon de un 'horario' de masculinidad. John no puede cumplir con el deseo y la clara capacidad de Brandon de acceder al privilegio masculino , y su reacción es obligar a Brandon a ser mujer a través del acto de violación ". [72]
Causas de la violencia contra las personas LGBT
Otros comentaristas discutieron las causas psicológicas más complejas del asesinato de Brandon. Halberstam comentó sobre las complicadas causas del asesinato, y si fue por transfobia u homofobia : "Al final en Boys [ Don't Cry ], la doble visión del sujeto transgénero da paso a la visión universal del humanismo, el hombre transgénero y su amante se convierte en lesbiana y el asesinato parece ser, en cambio, el resultado de una furia homofóbica viciosa ". [73] Ebert llamó a la película una "canción triste sobre un espíritu libre que intentó volar demasiado cerca de la llama". [63]
En la misma revista, Julianne Pidduck comentó sobre las escenas de violación y asesinato de la película: "Efectivamente, se le pide al espectador que experimente la violación desde el punto de vista de la víctima. La película invita a lealtades políticas, emocionales y corporales vinculadas al riesgo conocido e imaginado, especialmente para espectadores femeninos y / o queer. La lealtad al estatus de forastero de Brandon alinea al espectador con la euforia inicial de Brandon por su éxito transgresor como un niño, llevándonos hasta el final perturbador de la película ". [74]
Identidad propia y transgénero
Muchos estudiosos abordaron las diversas interpretaciones de género de los personajes de la película; Moss y Lynne Zeavin ofrecieron un análisis psicoanalítico , [nb 2] y llamaron a la película un "informe de caso" que "presenta las inclinaciones transexuales [de Brandon] como una serie de conquistas eufóricas" y "se centra en una serie de reacciones ansiosas hacia ella [ sic ] transexualidad […] o un caso no por lo que puedan revelar sobre la histeria femenina, sino por lo que puedan revelar sobre la misoginia ". [75] Desarrollando los temas de la película, escribieron:
En su película, Pierce [ sic ] inserta los problemas poco convencionales de la transexualidad en una estructura narrativa convencional. A lo largo de la película, Brandon se presenta como un sinvergüenza condenado, aunque seductor y hermoso, reconocidamente ubicado en el linaje de conocidos chicos malos cinematográficos como James Dean, Steve McQueen y Paul Newman. Como estos predecesores, la estatura heroica de Brandon se deriva de su [ sic ] falta de voluntad para comprometer su [ sic ] identidad ... Pierce [ sic ] presenta las luchas de Brandon contra el determinismo biológico como las luchas de un renegado digno. [76]
Brenda Cooper, en Critical Studies in Media Communication , argumentó que la película "puede leerse como una narrativa liberadora que queer los centros de heteronormatividad y masculinidad hegemónica al privilegiar la masculinidad femenina y celebrar sus diferencias con las normas heterosexuales". [77] Ella argumentó que la película desafió la heteronormatividad al criticar el concepto del Heartland estadounidense , al presentar problemas con la masculinidad heterosexual y su agresión internalizada, al "centrar la masculinidad femenina" y difuminar los límites de género. [77]
Más adelante, en el mismo ensayo, comentó que Brandon encarnaba y rechazaba la masculinidad tradicional, proporcionando una nueva perspectiva de lo que significa ser un hombre que emocionó y emocionó a las mujeres de la película: "Sin embargo, la interpretación de la masculinidad de Brandon puede ser interpretado como operando en dos niveles en las narrativas: cuando Brandon intenta establecer su identidad masculina con sus nuevos amigos, imita el tipo de machismo machista demasiado agresivo que representan John y Tom. Pero Lana se enamora de Brandon debido a su versión de masculinidad, lo que contradice y desafía las suposiciones tradicionales sobre lo que se necesita para ser un hombre y complacer a una mujer. La articulación de la masculinidad de Brandon efectivamente se burla de los ideales masculinos sexistas y se apropia de los códigos de masculinidad normativa ". [78] Michele Aaron, en Screen , afirmó que la película se centró principalmente en "el espectáculo del travestismo " y que la película en su conjunto era "una historia de paso". [79]
Jennifer Esposito escribió que "Vemos en la pantalla cómo Brandon se ata los pechos, empaca un consolador , se arregla el cabello en un espejo. Su masculinidad está cuidadosamente escrita. John y Tom ... nunca se muestran preparándose para la masculinidad. Ya son masculinos". [80] Melissa Rigney argumentó que la película desafía las representaciones tradicionales de personajes transgénero al no limitar a Brandon a ciertos estereotipos . "En la superficie, Boys Don't Cry parece tener el potencial de exagerar el género: la figura de Brandon Teena se puede leer de diversas formas como butch, masculino, lesbiana, transgénero, transexual y heterosexual. […] Aunque masculinidad femenina. sale al frente en esta película, sostengo que la película intenta subsumir el potencial transgresor del género proscrito dentro de un marco y una narrativa lésbica, uno que reduce y, en última instancia, anula el exceso sexual y de género de Brandon ". [81]
En contraste, Annabelle Wilcox opinó que la película reforzó principalmente el binario de género al mostrar que "el cuerpo de Brandon está marcado por tal retórica y representación, y se supone que es un sitio de 'verdad' que cierra la pregunta de que ser transgénero plantea la subjetividad, género y sexualidad ". También señaló que muchos críticos de cine ignoraron la identidad masculina de Brandon o usaron pronombres femeninos al referirse a él. [82] Rachel Swan, escribiendo para Film Quarterly , escribió que la masculinidad de Brandon a menudo se contrastaba con la feminidad de Lana como un medio para ilustrar los dos lados del binario de género. Además, consideraba la violación de Brandon por parte de John y Tom como un intento de castrarlo psicológicamente . [83]
En otra pieza, Halberstam comparó la representación de Brandon en los medios con la de Billy Tipton , un músico de jazz que nadie sabía que era transgénero hasta el descubrimiento post-mortem de que se le asignó una mujer al nacer. Ella escribió: "En algún nivel, la historia de Brandon, aunque se adhiere a su propia especificidad, debe seguir siendo una narrativa abierta, no una narrativa estable de la identidad transexual de FTM ni una historia singular de ataques queer, ni una fábula de advertencia sobre la violencia en las zonas rurales de Estados Unidos. ni un anuncio de organizaciones urbanas de la comunidad queer; como la narrativa de Billy Tipton, la historia de Brandon permite un sueño de transformación ". [84] Christine Dando argumentó que "la masculinidad se asocia con el exterior y la feminidad con los espacios interiores". [61]
Clase social y raza
Lisa Henderson comentó sobre la intersección entre clase social y género en la película, particularmente el estatus de clase trabajadora de Brandon : "Mi lectura de Boys [ Don't Cry ] a través de la lente de la representación de clase no nace de una búsqueda unívoca de los llamados imágenes positivas, pero retrocedo ante lo que me parece una nueva entrega en una larga historia de imágenes populares de patología de la clase trabajadora. […] Pero esa no es toda la historia. Dentro de este universo de sentimiento y reacción estructurado por carentes y teñidas de azul por letras country y una luz nocturna protectora y amenazante, los personajes imbrican género y clase a través de sus anhelos de amor, aceptación y una vida mejor ". [85]
Jennifer Devere Brody comentó sobre la exclusión de la película de Philip DeVine, un hombre afroamericano discapacitado que fue otra víctima del tiroteo. "Quizás solo se pueda especular sobre las motivaciones detrás de esta decisión. Pero los efectos son familiares en la historia de las representaciones racistas. El borrado de DeVine de la narrativa coloca a los cuerpos femeninos blancos como las únicas víctimas verdaderas del crimen; y la incapacidad de la película mostrar a DeVine como violado en lugar de como violador perpetúa el mito del hombre negro como siempre ya un perpetrador de un crimen ". [86] Con respecto a DeVine, Halberstam escribió: "Peirce quizás pensó que su película, que ya lleva cerca de dos horas, no podría manejar otra trama secundaria, pero la historia de Philip DeVine es importante y es una parte crucial del drama de género, La raza, la sexualidad y la clase que se promulgó en el corazón del país. La raza no es incidental a esta narrativa de pueblos pequeños en su mayoría blancos del Medio Oeste y al omitir la historia de DeVine de Boys Don't Cry , Peirce contribuye al desapego de las narrativas transgénero de las narrativas sobre raza, relegando la memoria de DeVine al olvido ". [84]
Cultura del medio oeste de los Estados Unidos
Varios autores comentaron sobre el posible impacto que el escenario de la película en Falls City, Nebraska, ubicado en el medio oeste de los Estados Unidos, podría haber tenido en la trama de la película. Maslin llamó Boys Don't Cry la historia de la búsqueda de un personaje de un pequeño pueblo atrapado por la vida más allá de la existencia rural y el alto precio que paga por su visión del Sueño Americano . [62] Con respecto a la representación de Nebraska en la película, Halberstam escribió: "El paisaje de Nebraska sirve entonces como un sitio en disputa en el que se desarrollan múltiples narrativas, narrativas que de hecho se niegan a colapsar en una sola historia. Algunas de estas narrativas son narrativas de odio, algunos de deseo; otros hablan de ignorancia y brutalidad; otros de aislamiento y miedo; algunos permiten que la violencia y los prejuicios ignorantes se conviertan en la esencia de la identidad rural pobre blanca; otros provocan preguntas sobre el despliegue de la blancura y la regulación de la violencia ". [84]
Christina Dando escribió que la representación típica del Medio Oeste como un área "fronteriza" no apareció en la película hasta que el escenario cambió de Lincoln a Falls City: "El paisaje plano, el cielo espacioso, el hogar, evocan dos tiempos diferentes de las Llanuras períodos familiares para muchos estadounidenses a través de fotografías históricas: el proceso de asentamiento temprano ... y fotografías de la Administración de Seguridad Agrícola de la década de 1930. Es virtualmente atemporal. También hay una sensación de lugar y falta de lugar. Si bien el paisaje es distintivamente de las llanuras, podría describirse como en ninguna parte . " [61]
Continuó argumentando que el escenario no solo se transmite visualmente, sino también a través de las casas de los personajes. "Si bien no hay un parque de casas rodantes en Falls City, la comunidad de Brandon allí ocupa el margen: las casas de Candace y Lana parecen estar en las afueras de la ciudad, o incluso fuera de la ciudad. No hay familias completas, solo la familia que ha estado Los hombres parecen no tener hogares, relacional o físicamente: ninguno tiene familia. [61] Hablando sobre la cinematografía de la película y la relación con sus temas:
El paisaje fronterizo de las llanuras tal como está construido en Boys Don't Cry es oscuro, literal y figurativamente. La mayoría de las escenas están ambientadas en la noche, utilizando cielos nocturnos de las llanuras con nubes de lapso de tiempo, lo que aumenta el aislamiento. Fotogramas de películas sin lugar y atemporales. La comunidad también es oscura. Es marginal, solo se las arregla para llevarse bien y, al final, es mortal. Si bien la clásica dicotomía occidental de hombres asociados con exteriores y mujeres con interiores es evidente, también lo es el cruce de fronteras de Brandon. Parece ser capaz de manejar fácilmente ambos paisajes, pero no pertenece a ninguno. [61]
Dando comparó la película con otros libros y películas trágicas que se han ambientado en las Grandes Llanuras, como My Ántonia , Giants in the Earth , The Grapes of Wrath , In Cold Blood y Badlands , y escribió que, a diferencia de las otras obras, "Brandon es [un] personaje que verdaderamente traspasa fronteras ". [61]
Lanzamiento
Actuación comercial y de estreno
Boys Don't Cry se emitió en Canadá en el Festival Internacional de Cine de Toronto (TIFF) en septiembre de 1999. [87] Se estrenó en los Estados Unidos en el Festival de Cine de Nueva York el 8 de octubre de 1999, con gran éxito de crítica. [62] Se mostró en el Festival Internacional de Cine Gay y Lésbico Reel Affirmations a principios de octubre, donde ganó más elogios y apareció en el Festival Internacional de Cine de Venecia . [88] [89] Boys Don't Cry recibió una proyección especial en fragmentos en el Festival de Cine de Sundance . En ese momento, la película todavía se llamaba Take It Like a Man . [90] La película recibió un estreno limitado en cines el 22 de octubre de 1999, en los Estados Unidos, [91] donde fue distribuida por Fox Searchlight Pictures, una subsidiaria de Twentieth Century Fox que se especializa en películas independientes. [92] Inicialmente, muchos espectadores se quejaron por correo electrónico a Peirce de que la película no se mostraba cerca de ellos, ya que la película solo se mostraba en 25 pantallas en todo el país. Sin embargo, este número aumentó a casi 200 en marzo de 2000. [93] La película recaudó $ 73,720 en su primera semana. Para el 5 de diciembre, la película había recaudado más de 2 millones de dólares. En mayo de 2000, tenía un total bruto en EE. UU. De $ 11,540,607, más del triple de su presupuesto de producción. [94] A nivel internacional, la película se estrenó el 2 de marzo de 2000 en Australia [95] y el 9 de abril de 2000 en el Reino Unido. [96]
Recepción de la crítica
Los críticos elogiaron Boys Don't Cry en su lanzamiento, y muchos la llamaron una de las mejores películas del año. [53] [97] [98] [99] [100] El agregador de reseñas Rotten Tomatoes informa que el 88% de 78 críticos profesionales dieron a la película una crítica positiva, con una calificación promedio de 7,91 / 10; El consenso del sitio afirma: "Desgarrador pero conmovedor, Boys Don't Cry conmemora poderosamente la vida - y la muerte brutalmente injusta - del adolescente transgénero Brandon Teena". [65] Otro agregador de reseñas , Metacritic , le dio a la película un 86 de 100 basado en 33 reseñas, lo que indica "aclamación universal". [101] Un crítico dijo que la película fue un "nocaut crítico". [17]
Los críticos a menudo elogiaban las actuaciones de Swank y Sevigny; Peter Travers dijo que la pareja "ofrece actuaciones que queman en la memoria", [102] y The Film Stage calificó la actuación de Swank como "una de las mejores" actuaciones ganadoras del Oscar a Mejor Actriz. [103] Peter Stack del San Francisco Chronicle elogió las actuaciones principales de Swank, Sevigny, Saarsgard y Sexton III, escribiendo, "Puede que sea la película mejor actuada del año". [104] El crítico de películas en línea James Berardinelli le dio a la película tres estrellas y media de cuatro; destacó las actuaciones de Swank y Sevigny como el mayor éxito de la película y comparó la intensidad de la película con la de un choque de trenes. Berardinelli escribió que Swank "da la actuación de su carrera" y que "la actuación de Sevigny es más convencional que la de Swank, pero no menos efectiva. Ella proporciona el contrapeso a la marea de odio que ahoga el último acto de la película". [27] Emanuel Levy de Variety calificó la actuación de "impecable" y concluyó que la película "asombrosamente lograda" y "sincera" podría ser "vista como un rebelde sin causa para estos tiempos culturalmente diversos y complejos, con los dos inadaptados representando una versión del romance entre James Dean y Natalie Wood con la mayor convicción, buscando, como sus homólogos de los años 50, amor, autoestima y un lugar al que llamar hogar ". [4] Stephen Hunter de The Washington Post dijo que las actuaciones son de una "humanidad tan luminosa que te rompen el corazón". [105] Premiere enumeró la actuación de Swank como una de las "100 actuaciones más grandes de todos los tiempos". [106] Owen Gleiberman de Entertainment Weekly calificó a Swank como una "revelación" y escribió: "Al final, su Brandon / Teena va más allá de lo masculino o lo femenino. Es como si simplemente estuviéramos vislumbrando el alma del personaje, en todo su anhelo y su belleza conflictiva. . " [107]
Otros críticos se mostraron positivos con respecto a la forma en que Boys Don't Cry retrató su tema. y Roger Ebert del Chicago Sun-Times incluyeron Boys Don't Cry como una de las cinco mejores películas de 1999, diciendo: "Esta podría haber sido una película clínica de la semana, pero en cambio es una canción triste sobre un espíritu libre que Intenté volar demasiado cerca de la llama ". [63] Janet Maslin de The New York Times dijo que la película era "impresionante" y le dio cuatro estrellas de cuatro estrellas. Maslin dijo, "a diferencia de la mayoría de las películas sobre tragedias paralizantes, esta se las arregla para estar llena de esperanza". [62] Kenneth Turan de Los Angeles Times elogió la falta de romantización y dramatización de los personajes, y escribió: "Peirce y Bienen y el elenco de expertos nos involucran en la actualidad de estas vidas desarraigadas, desesperadas y drogadas sin sentimentalismos ni romantizarlos "y que" Boys Don't Cry es una película excepcional y excepcionalmente perturbadora ". [108] Mike Clarke de USA Today elogió el profundo conocimiento de Peirce del caso y el tema, escribiendo, "Peirce parece haber investigado su tema con intensidad de tesis de escuela de posgrado". [sesenta y cinco]
Jay Carr, de The Boston Globe , escribió: " Boys Don't Cry no sólo revisa el crimen, sino que nos convence de que nos están metiendo en él". [65] Stephanie Zacharek de Salon dio una crítica positiva, destacando la dirección y la actuación. Ella escribió, "Peirce ... cubre una extraordinaria cantidad de territorio, no solo en términos de lidiar con la identidad sexual y los problemas de autorrealización de Brandon, sino también al tratar de comprender la vida de quienes lo rodean". Zacharek describió la actuación de Swank como "una revelación continua" y la actuación de Sevigny como "transformadora". Ella dijo: "Cuando Brandon muere, Boys Don't Cry alcanza una intensidad emocional que es casi operística. Lo más triste, sin embargo, es ver a Lana de Sevigny arrugada sobre su cadáver; la forma en que lo interpreta, sabes que cuando Brandon se fue, él se llevó una parte de ella con él también ". [56] David Edelstein de Slate también fue muy positivo hacia la película, llamándola "una meditación sobre la irrelevancia del género". Continuó elogiando a Swank, Sevigny y Sarsgaard en sus papeles, especialmente a Sevigny, escribiendo que ella "mantiene la película tentadora". [109]
La película no estuvo exenta de detractores, que se centraron en la representación de Brandon y sus acciones en la película. Richard Corliss de la revista Time fue uno de los críticos negativos de la película; escribió, "la película defrauda el material. Es demasiado genial: todo actitud, sin chisporroteo". [65] Peter Rainer de la revista New York Magazine comparó la película desfavorablemente con Rebelde sin causa (1954), calificándola de versión "transgénero [ sic ]", y explicó que la película "podría haber usado un espíritu más duro y exploratorio; para Peirce , no hubo crueldad, ningún trastorno en las imposturas de Brandon hacia los desprevenidos ". [110] En 2007, Premiere clasificó la película en su lista de "Las 25 películas más peligrosas". [111]
En general, la película fue bien recibida por la comunidad LGBT . Boys Do not Cry ' liberación s llegó un año después del asesinato de un adolescente homosexual Matthew Shepard , [112] que se produjo el 12 de octubre de 1998. El asesinato provocó interés público adicional en los crímenes de odio legislación en América y en Brandon Teena, y aumento del interés público en Boys Don't Cry . [113] Cooper escribió que Boys Don't Cry "es quizás la única película que aborda el tema de la masculinidad femenina por un cineasta queer que se describe a sí mismo para llegar al público general y recibir elogios de la crítica y premios prestigiosos". [114] Sin embargo, Noelle Howey, escribiendo para Mother Jones , escribió que a pesar de la aclamación de la crítica, relativamente pocos críticos entendieron lo que ella percibió como el punto principal de la película: Brandon fue víctima de ataques trans . Howey dijo: "Incluso una mirada superficial a las críticas de Boys Don't Cry revela que, si bien la mayoría de los críticos admiraban la película, pocos asimilaron su punto principal: que Brandon Teena era una niña biológica que sentía de forma innata que era un hombre. los medios, en cambio, consideran a Teena como una Yentl para el nuevo milenio, en lugar de una víctima del fanatismo anti-transgénero ". [12]
Exactitud de los hechos
La precisión de Boys Don't Cry fue cuestionada por personas de la vida real involucradas en el asesinato. La verdadera Lana Tisdel declaró su disgusto por la película; dijo que Brandon nunca le propuso matrimonio y que cuando descubrió que Brandon era transgénero, terminó la relación. A Tisdel no le gustó la forma en que fue retratada en la película, y llamó a la película el "segundo asesinato de Brandon Teena". [115] Antes del estreno en cines de la película, Lana Tisdel demandó a los productores de la película, alegando que la película la representaba como "una basura blanca y perezosa y una serpiente zorra" [116] y que su familia y amigos habían llegado a verla como "una lesbiana que no hizo nada para detener un asesinato ". [117] Tisdel resolvió su demanda contra Fox Searchlight por una suma no revelada. [116] [118] Sarah Nissen, prima del perpetrador Marvin Nissen, también criticó la película y dijo: "No hay nada que sea correcto. Fue simplemente extraño". [119] Leslie Tisdel, la hermana de Lana, llamó a la película "una mentira de película". [117]
También se destacó la posible participación de Lana Tisdel en la violación y el asesinato de Brandon Teena. Varias personas involucradas en el caso, particularmente la familia de Brandon, han alegado que Tisdel estuvo involucrado de alguna manera con los asesinatos, o al menos los había organizado en un acto de venganza. Quizás la admisión más notable sobre los motivos de Tisdel provino de Tom Nissen, quien confesó infamemente que Tisdel estaba presente en el momento de los asesinatos en el automóvil e incluso había intentado llamar a la puerta de la granja donde se alojaban Brandon, Lambert y DeVine. [120]
Premios y nominaciones
La película ganó una variedad de premios, la mayoría de los cuales fueron para Swank por su actuación. Swank ganó un Oscar a la Mejor Actriz, mientras que Sevigny recibió una nominación en la categoría de Mejor Actriz de Reparto . [121] De la prensa extranjera de Hollywood , la película recibió dos nominaciones al Globo de Oro en las mismas dos categorías (Mejor Actriz, Mejor Actriz de Reparto) para Swank y Sevigny, ganando Mejor Actriz. Swank y Sevigny recibieron premios a la Mejor Actriz del Círculo de Críticos de Cine de Nueva York , premios de la Asociación de Críticos de Cine de Chicago y un premio Independent Spirit . La película ganó tres premios en los premios de la Sociedad de Críticos de Cine de Boston : Mejor Actriz (Swank), Mejor Actriz de Reparto (Sevigny) y Mejor Director (Peirce). Swank y Sevigny ganaron Satellite Awards por sus actuaciones y la película fue nominada en dos categorías; Mejor Película (Drama) y Mejor Director. Fue nombrada una de las mejores películas del año por la Junta Nacional de Revisión de Películas . [97]
La familia de Brandon Teena criticó a Swank por el uso repetido del pronombre de género masculino "él" en su discurso de aceptación del Oscar. La madre de Teena, JoAnn Brandon, dijo que el transgénero de su hijo era un mecanismo de defensa que se desarrolló en respuesta al abuso sexual infantil, en lugar de ser una expresión del sentido de género de Teena. Ella dijo: "Fingió ser un hombre para que ningún otro hombre pudiera tocarla". [122] [123] A pesar de las críticas, Kevin Okeefe, escribiendo para Out , defendió el discurso de aceptación de Swank; dijo, "Swank se merece un lugar en el gran canon de discursos de aceptación por ser audaz, no solo como actriz, sino como ganadora de premios". [124]
Clasificación y medios domésticos
Boys Don't Cry atrajo una atención significativa por su escena gráfica de violación. [125] La película recibió inicialmente una calificación NC-17 de la Motion Picture Association of America (MPAA); el contenido fue atenuado por la liberación de Estados Unidos, donde fue clasificada R . Peirce fue entrevistado para un documental de 2005 titulado This Film Is Not Yet Rated , que discutía los problemas de la película con la MPAA, particularmente la censura de las escenas de sexo. [126] La descripción de una doble violación causó problemas importantes con la MPAA y tuvo que ser recortada para evitar la calificación NC-17. [127] Tanto la versión australiana como la europea son más explícitas, en particular la primera violación. Peirce estaba enojado porque la MPAA quería que se eliminara la escena de sexo entre Brandon y Lana, pero estaba satisfecho con el nivel de brutalidad en la escena del crimen. [126] También afirmó que una objeción de la MPAA era que una escena presentaba un orgasmo que era "demasiado largo", y retóricamente preguntó si alguien había sido lastimado por un orgasmo que fue demasiado largo.
Boys Don't Cry fue lanzado por primera vez en video casero por Fox Searchlight Pictures en septiembre de 2000, aparte de una "Serie de estreno", precedida por un lanzamiento en DVD en abril de 2000 en los Estados Unidos y Canadá. [128] Las características especiales del DVD incluyeron un comentario de Kimberly Peirce y un reportaje entre bastidores que contiene entrevistas con Peirce, Swank y Sevigny; También hubo un tráiler teatral y tres tráileres de televisión. [128] [129] Esta misma edición fue relanzada en 2009 con diferentes carátulas. [130] La película fue lanzada en Blu-ray el 16 de febrero de 2011 por 20th Century Fox Entertainment junto con Fox Pathé Europa. [131]
Ver también
- Una chica como yo: La historia de Gwen Araujo (2006)
- La chica del soldado (2003)
- Disforia de género
- Trans golpeando
- Nuevo cine queer
- Transgénero en cine y televisión
Notas
- ^ Brandon Teena nunca fue su nombre legal; otros nombres pueden incluir su nombre legal, así como "Billy Brinson", "Teena Ray" o "Charles Brayman". [10]
- ^ El ensayo utiliza pronombres femeninos para referirse a Brandon, que se reservarán para fines de citas.
Referencias
Citas
- ^ " LOS NIÑOS NO LLORAN (18)" . Junta Británica de Clasificación de Películas . 9 de noviembre de 1999. Archivado desde el original el 17 de noviembre de 2015 . Consultado el 14 de noviembre de 2015 .
- ^ https://www.the-numbers.com/movie/Boys-Dont-Cry#tab=summary
- ^ Perfil de Kimberly Peirce Archivado el 22 de septiembre de 2015 en la Wayback Machine.
- ^ a b Levy, Emanuel (2 de septiembre de 1999). "Revisión: los chicos no lloran" . Variedad . Archivado desde el original el 5 de mayo de 2015 . Consultado el 25 de abril de 2015 .
- ^ Tartaglione, Nancy (11 de diciembre de 2019). "El registro nacional de películas agrega 'Purple Rain', 'Clerks', 'Gaslight' y más; 'Boys Don't Cry' es una de las 7 fotos récord de mujeres Helmers" . Fecha límite de Hollywood . Consultado el 11 de diciembre de 2019 .
- ^ "Women Rule 2019 National Film Registry" . Biblioteca del Congreso, Washington, DC 20540 EE . UU . Consultado el 17 de septiembre de 2020 .
- ^ "Listado completo del Registro Nacional de Películas | Registro de Películas | Junta Nacional de Preservación de Películas | Programas en la Biblioteca del Congreso | Biblioteca del Congreso" . Biblioteca del Congreso, Washington, DC 20540 EE . UU . Consultado el 17 de septiembre de 2020 .
- ^ D'Erasmo, Stacey (octubre de 1999). "Chico interrumpido" . Revista fuera . Archivado desde el original el 18 de mayo de 2015.
- ^ "Boys Don't Cry Acting Credits" . Departamento de Películas y TV The New York Times . Guía básica y de todas las películas . 2015. Archivado desde el original el 17 de noviembre de 2015 . Consultado el 6 de octubre de 2015 .
- ^ Worthington, Rogers (17 de enero de 1994). "Engaño mortal" . Chicago Tribune . Archivado desde el original el 8 de mayo de 2015 . Consultado el 25 de abril de 2015 .
- ^ JoAnn Brandon contra John Lotter ( 8 ° Cir. 28 de agosto de 1998). Texto de jurisprudencia
- ^ a b Howey, Noelle (22 de marzo de 2000). "Los chicos lloran" . Madre Jones . Fundación para el Progreso Nacional. Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2010 . Consultado el 7 de octubre de 2010 .
- ^ Minkowitz, Donna (19 de abril de 1994). "El amor duele: Brandon Teena era una mujer que vivía y amaba como hombre. La mataron por llevárselo". La voz del pueblo . pag. 24.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t Peirce, Kimberly (2000), comentarios en DVD de Boys Don't Cry, Imágenes de Fox Searchlight
- ^ "Por qué el cineasta tuvo que crear 'Boys Don't Cry ' ". Noticias de San José Mercury . 19 de noviembre de 1999. pág. 8.
- ^ a b Meyer, Andrea (1 de octubre de 1999). "NYFF '99: Sin lágrimas para la debutante Kimberly Peirce, directora de" Boys Don't Cry " " . indieWire . Archivado desde el original el 22 de febrero de 2012 . Consultado el 7 de octubre de 2010 .
- ^ a b c d e Sragow, Michael (9 de marzo de 2000). "El secreto detrás de" Boys Don't Cry " " . Salon.com . Archivado desde el original el 16 de octubre de 2012 . Consultado el 7 de octubre de 2010 .
- ^ a b c d Allen, Jamie (22 de octubre de 1999). " El cineasta de ' Boys Don't Cry' vio la violencia pasada para amar" . CNN . Archivado desde el original el 30 de octubre de 2010 . Consultado el 7 de octubre de 2010 .
- ^ "Los chicos no lloran" . Sociedad de Cine Político . Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 25 de abril de 2015 .
- ^ a b c "Otro traje de 'niño' está resuelto" . El reportero de Hollywood . e5 Global Media . 16 de marzo de 2000 . Consultado el 27 de julio de 2015 . (requiere suscripción)
- ^ Seiler, Andy (28 de octubre de 1999). "Muchos lloran por la película de Brandon" . USA Today . pag. 03.D.
- ^ Hart, Hugh (28 de junio de 2009). " ' Reel Truth' llega al fondo de las Indias" . Crónica de San Francisco . Archivado desde el original el 28 de mayo de 2010 . Consultado el 7 de octubre de 2010 .
- ^ a b c d e f g h yo j Basoli, AG (16 de noviembre de 1999). "Kimberly Peirce" . MovieMaker . Archivado desde el original el 28 de mayo de 2015 . Consultado el 15 de junio de 2015 .
- ^ Cholodenko, Lisa (septiembre de 1999). "Femme Fatals: los chicos de la tragedia del medio oeste de Kimberly Peirce no lloran". Revista Filmmaker . Vol. 8.
- ^ Dunne, John Gregory (13 de enero de 1997). "Los asesinatos de Humboldt" . The New Yorker . Archivado desde el original el 2 de enero de 2016 . Consultado el 31 de enero de 2016 .
- ^ "Teena Brandon, una tragedia americana" . Oficinas Legales de Friedman . Archivado desde el original el 11 de junio de 2015 . Consultado el 25 de abril de 2015 .
- ^ a b Berardinelli, James (1999). "Los niños no lloran: una revisión de la película" . Reseñas de carretes . Archivado desde el original el 6 de septiembre de 2015 . Consultado el 2 de diciembre de 2010 .
- ^ Vaughan, Robert (21 de abril de 2000). " El director de ' chicos' sigue mirando la vida de las chicas". Boston Herald . pag. 8.
- ^ a b Loos, Ted (3 de octubre de 1999). "Un papel dentro de un papel: una niña que se convirtió en un niño" . The New York Times . Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 7 de octubre de 2010 .
- ^ Summer, Jane (10 de marzo de 2000). "Elenco como un desconocido en 'Boys,' Swank's Big News Now" . Las noticias de la mañana de Dallas . Consultado el 16 de septiembre de 2010 .
- ^ a b c Rauzi, Robin (22 de octubre de 1999). "La actriz se perdió en la historia de Brandon Teena" . Los Angeles Times . Archivado desde el original el 26 de octubre de 2015 . Consultado el 16 de junio de 2015 .
- ^ "Revancha de Oscar" . Toronto Star . 27 de febrero de 2005. p. C.03 . Consultado el 16 de septiembre de 2010 .
- ^ a b Werner, Erica (29 de marzo de 2000). "El trabajo duro de Swank da sus frutos" . Inquirer diario filipino . Consultado el 7 de octubre de 2010 .
- ^ "Swank riesgos para la salud de los roles" . PR-inside.com . Red mundial de noticias de entretenimiento . 20 de diciembre de 2006. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2007 . Consultado el 7 de octubre de 2010 .
- ^ "La historia de la vida de Jamie Bell puesta en pantalla" . The Guardian . Londres. 17 de julio de 2001. Archivado desde el original el 9 de mayo de 2014 . Consultado el 7 de octubre de 2010 .
- ^ "Cobrar". El Chicago Tribune . Febrero de 2003.
- ^ Leung, Rebecca (2 de marzo de 2005). "Hilary Swank: Oscar Gold" . CBS News . Archivado desde el original el 10 de noviembre de 2010 . Consultado el 7 de octubre de 2010 .
- ^ "The Archives: Oyster # 53 Cover Star Chloë Sevigny" . Revista Oyster . 11 de mayo de 2015. Archivado desde el original el 8 de octubre de 2015 . Consultado el 6 de octubre de 2015 .
- ^ Sevigny, Chloë (2009). Los últimos días de la discoteca (DVD). La colección Criterion .
- ^ a b c Gilbey, Ryan (16 de febrero de 2008). "El mundo de Chloë" . The Guardian . Londres. Archivado desde el original el 6 de octubre de 2014 . Consultado el 7 de octubre de 2010 .
- ^ a b Miller, Francesca (2000). "Kimberly Peirce, la directora de Boys Don't Cry". Gay hoy .
- ^ a b c Kennedy, Dana (12 de marzo de 2000). "Oscar Films / First Timers: ¿Quién dice que tienes que luchar para ser una estrella?" . The New York Times . Archivado desde el original el 10 de septiembre de 2014 . Consultado el 7 de octubre de 2010 .
- ^ Olsen, Mark (1 de marzo de 2001). "Peter Sarsgaard". Entrevista . págs. 160-163.
- ^ Wilson, Carmody (4 de marzo de 2010). "Ingeniosamente espeluznante" . El Heraldo . Glasgow . Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013 . Consultado el 7 de octubre de 2010 .
- ^ Mottram, James (18 de agosto de 2013). " ' Nunca he sido más repulsivo': Peter Sarsgaard en jugar al marido abusivo de Lina Lovelace" . The Independent . Archivado desde el original el 12 de junio de 2015 . Consultado el 2 de mayo de 2015 .
- ^ "Resumen de Peter Sarsgaard" . Películas clásicas de Turner . Archivado desde el original el 12 de junio de 2015 . Consultado el 2 de mayo de 2015 .
- ^ Lou, Lumenick (16 de enero de 2000). "Cine de ficción: cuando la vida real y la vida del carrete chocan" . New York Post . Consultado el 16 de septiembre de 2010 .
- ^ Ramsland, Katherine. "Teen Brandon: ¿Teena o Brandon?" . Biblioteca de delitos de TruTV . TruTV . pag. 2. Archivado desde el original el 14 de diciembre de 2013 . Consultado el 7 de octubre de 2010 .
- ^ Ramsland, Katherine. "Teen Brandon: La caza de Brandon" . Biblioteca de delitos de TruTV . TruTV. pag. 2. Archivado desde el original el 14 de diciembre de 2013 . Consultado el 7 de octubre de 2010 .
- ^ "3 asesinatos ponen fin a una historia de engaños" . El diario de Milwaukee . Diario de Milwaukee. 3 de enero de 1994 . Consultado el 12 de agosto de 2012 .
- ^ "Mujer que se hizo pasar por hombre es encontrada asesinada con otros 2" . The New York Times . 4 de enero de 1994. Archivado desde el original el 30 de junio de 2013 . Consultado el 12 de agosto de 2012 .
- ^ Jenkins, Tamara (2001). "Kimberly Peirce" . Revista Index . Archivado desde el original el 9 de marzo de 2012 . Consultado el 12 de agosto de 2012 .
- ^ a b Tatara, Paul (17 de enero de 2000). "Boys Dont Cry encabeza las 10 mejores películas de 99" . CNN Entertainment . Turner Broadcasting System. Archivado desde el original el 12 de octubre de 2012 . Consultado el 7 de octubre de 2010 .
- ^ "Boys Don't Cry Film Review". Diario del heraldo . 21 de abril de 2000.
- ^ a b c d Tobias, Scott (27 de octubre de 1999). "Kimberly Peirce: entrevista" . El AV Club . Archivado desde el original el 14 de junio de 2015 . Consultado el 25 de abril de 2015 .
- ^ a b Zacharek, Stephanie (11 de octubre de 1999). "Los chicos no lloran" . Salon.com . Archivado desde el original el 4 de septiembre de 2010 . Consultado el 7 de octubre de 2010 .
- ^ "AFI Movie Club: LOS NIÑOS NO LLORAN" . AFI . Consultado el 18 de octubre de 2020 .
- ^ "Boys Don't Cry Soundtrack" . Soundtrack.net . Archivado desde el original el 14 de junio de 2015 . Consultado el 26 de abril de 2015 .
- ^ "Hilary Swank será honrada por el papel de 'Boys Don't Cry'" . Red mundial de noticias . 24 de septiembre de 2014. Archivado desde el original el 16 de junio de 2015 . Consultado el 26 de abril de 2015 .
- ^ "Hilary Swank gana la mejor actriz: 2000 Oscar" . YouTube.com . Archivado desde el original el 2 de julio de 2015 . Consultado el 14 de julio de 2015 .
- ^ a b c d e f Dando, Christina (2005). "Range Wars: la frontera de las llanuras de 'Boys Don't Cry ' ". Revista de Geografía Cultural . 23 (1): 91-113. doi : 10.1080 / 08873630509478233 . S2CID 144016376 .
- ^ a b c d e f Maslin, Janet (1 de octubre de 1999). "Boys Don't Cry - Reseñas de festivales de cine; a veces, aceptar una identidad significa aceptar un destino, también" . The New York Times . Consultado el 7 de octubre de 2010 .
- ^ a b c Ebert, Roger (22 de octubre de 1999). "Los chicos no lloran" . Chicago Sun-Times . Archivado desde el original el 5 de junio de 2011 . Consultado el 7 de octubre de 2010 .
- ^ Hanrahan (2005) , págs. 78–80
- ^ a b c d e f "Los niños no lloran (1999)" . Tomates podridos . Archivado desde el original el 11 de octubre de 2010 . Consultado el 4 de octubre de 2010 .
- ^ Melnick, Meredith (28 de septiembre de 2011). "Boys Don't Cry (1999) - Bullying: lo que los niños, adolescentes y adultos necesitan saber" . Tiempo . Archivado desde el original el 14 de junio de 2015 . Consultado el 26 de abril de 2015 .
- ^ Hausmann 2004 , p. 117
- ^ Wood (2004) , págs. 19-20
- ^ Siegel, Carol (2003). "Curar chicos no lloran: historias de Brandon Teena" . Géneros (37). Archivado desde el original el 29 de noviembre de 2014 . Consultado el 7 de octubre de 2010 .
- ^ Halberstam (2005) , p. 82
- ^ Aguilar, Jinnelle Veronique (2010). "Los muchachos no lloran , una revisión de la película: implicaciones para el asesoramiento de personas transgénero". Revista de creatividad en salud mental . 5 (4): 440–446. doi : 10.1080 / 15401383.2010.527819 . S2CID 145329257 .
- ^ Tercero, Myra (2001). "Apropiarse de la identidad: ver 'Boys Don't Cry ' ". Revista Internacional Feminista de Política . 3 (3): 435–442. doi : 10.1080 / 14616740110078211 . S2CID 144866276 .
- ^ Halberstam, Jack (2001). "La mirada transgénero en Boys Don't Cry ". Pantalla . 42 (3): 294-298. doi : 10.1093 / screen / 42.3.294 .
- ^ Pidduck, Julianne (2001). "Los chicos no lloran el debate: riesgo y espectador queer". Pantalla . 42 (1): 97–102. doi : 10.1093 / screen / 42.1.97 .
- ^ Moss y Zeavin (2001) , p. 221
- ^ Moss y Zeavin (2001) , p. 222
- ↑ a b Cooper (2004) , p. 44
- ^ Cooper (2004) , p. 54
- ^ Aaron, Michele (2001). "Los chicos no lloran el debate: pasa / no pasa". Pantalla . 42 (1): 92–96. doi : 10.1093 / screen / 42.1.92 .
- ^ Esposito, Jennifer (2003). "La actuación de la masculinidad blanca en 'Boys Don't Cry': identidad, deseo, (mal) reconocimiento". Estudios culturales ↔ Metodologías críticas . 3 (2): 229–241. doi : 10.1177 / 1532708603003002007 . S2CID 145332933 .
- ^ Rigney, Melissa (2003). "Brandon va a Hollywood: 'Boys Don't Cry' y la representación del cuerpo transgénero en la película". Crítica de cine . 28 (2): 4-23.
- ^ Wilcox, Annabelle (2003). "Branding Teena: (malas) representaciones en los medios". Sexualidades . 6 (3): 407–425. doi : 10.1177 / 136346070363009 . S2CID 146731065 .
- ^ Swan, Rachel (2001). "Reseñas: los chicos no lloran". Film Quarterly . 54 (3): 47–52. doi : 10.1525 / fq.2001.54.3.47 .
- ^ a b c Halberstam, Jack (2000). "Contar cuentos: Brandon Teena, Billy Tipton y biografía transgénero". Auto / Biografía . 15 (1): 62–81. doi : 10.1080 / 08989575.2000.10815235 . S2CID 161915460 .
- ^ Henderson, Lisa (2001). "El personaje de clase de Boys Don't Cry ". Pantalla . 42 (3): 299-303. doi : 10.1093 / pantalla / 42.3.299 .
- ^ Brody, Jennifer Devere (2002). "Boyz Do Cry: cribado de mentiras blancas de la historia". Pantalla . 43 (1): 91–96. doi : 10.1093 / screen / 43.1.91 .
- ^ McGavin, Patrick Z. (3 de septiembre de 1999). " 'Los chicos no lloran ' " . El reportero de Hollywood . Archivado desde el original el 17 de noviembre de 2015 . Consultado el 17 de agosto de 2015 .
- ^ Fritz, Daniel (1 de octubre de 2007). "Los chicos no lloran" . MovieMaker . Archivado desde el original el 14 de octubre de 2007 . Consultado el 15 de junio de 2015 .
- ^ "Brad Simpson" . Universidad de Brown . Archivado desde el original el 17 de noviembre de 2015 . Consultado el 18 de octubre de 2015 .
- ^ Forrest, Emma (31 de enero de 1999). "Cortejando a los nuevos reyes del sol" . The Guardian . Archivado desde el original el 13 de junio de 2015 . Consultado el 26 de abril de 2015 .
- ^ "Los chicos no lloran" . La Fundación Dove . Archivado desde el original el 13 de junio de 2015 . Consultado el 26 de abril de 2015 .
- ^ Cook, Cameron (21 de julio de 2010). "Película de iTunes de la semana: los muchachos no lloran, protagonizada por Hilary Swank (1999)" . Imágenes de Fox Searchlight . Archivado desde el original el 14 de junio de 2015 . Consultado el 26 de abril de 2015 .
- ^ Muñoz, Lorenza (8 de marzo de 2000). " ' Boys' está demostrando ser una venta difícil" . Los Angeles Times . Archivado desde el original el 23 de junio de 2015 . Consultado el 16 de junio de 2015 .
- ^ "Los niños no lloran (1999)" . Taquilla Mojo . Archivado desde el original el 26 de marzo de 2015 . Consultado el 26 de abril de 2015 .
- ^ "Los chicos no lloran" . Cinefile urbano . Archivado desde el original el 13 de junio de 2015 . Consultado el 26 de abril de 2015 .
- ^ French, Philip (9 de abril de 2000). "Revisión: los chicos no lloran" . The Guardian . Archivado desde el original el 17 de noviembre de 2015 . Consultado el 27 de julio de 2015 .
- ^ a b "Mejores películas del año (1930 –...)" . La Junta Nacional de Revisión . Archivado desde el original el 10 de diciembre de 2013 . Consultado el 2 de enero de 2014 .
- ^ Wilmington, Michael (19 de diciembre de 1999). "Un brindis por las mejores películas de 1999" . Chicago Tribune . pag. 1 . Consultado el 1 de octubre de 2010 .
- ^ "¿La historia recta? Un año lleno de buenas imágenes" . The Atlanta Journal-Constitution . 26 de diciembre de 1999. p. K5 . Consultado el 1 de octubre de 2010 .
- ^ "Grandes películas de 1999" . Filmsite.org . AMC . Archivado desde el original el 9 de septiembre de 2010 . Consultado el 1 de octubre de 2010 .
- ^ "Boys Don't Cry Review" . Metacrítico . Archivado desde el original el 2 de abril de 2015 . Consultado el 28 de junio de 2019 .
- ^ "Los chicos no lloran" . Rolling Stone en línea . Archivado desde el original el 9 de octubre de 2014 . Consultado el 24 de septiembre de 2014 .
- ^ "¿Annette Bening está realmente atrasada para un Oscar?" . El escenario de la película . 4 de enero de 2011. Archivado desde el original el 16 de junio de 2015 . Consultado el 26 de abril de 2015 .
- ^ Stack, Peter (21 de abril de 2000). "Tragedia de Heartland en 'Boys' / Swank fascinante como adolescente con problemas" . Crónica de San Francisco . Archivado desde el original el 5 de marzo de 2016 . Consultado el 27 de abril de 2015 .
- ^ Hunter, Stephen (22 de octubre de 1999). " 'Los chicos no lloran ' " . The Washington Post . Archivado desde el original el 13 de junio de 2015 . Consultado el 27 de abril de 2015 .
- ^ "Las 100 mejores actuaciones de todos los tiempos: 100 - 75" . Estreno . 3 de diciembre de 2008. Archivado desde el original el 31 de marzo de 2009 . Consultado el 7 de octubre de 2010 .
- ^ Gleiberman, Owen (15 de octubre de 1999). "Los niños no lloran (1999)" . Entertainment Weekly . Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2010 . Consultado el 7 de octubre de 2010 .
- ^ Turan, Kenneth (22 de octubre de 1999). " ' Boys Don't Cry': precio devastador de atreverse a ser diferente" . Los Angeles Times . Consultado el 7 de octubre de 2010 .
- ^ Edelstein, David. "Los muchachos sangran" . Pizarra . Archivado desde el original el 15 de junio de 2015 . Consultado el 13 de junio de 2015 .
- ^ Rainer, Peter (1 de enero de 2000). "En resumen:" Los niños no lloran " " . Nueva York . Archivado desde el original el 15 de junio de 2015 . Consultado el 13 de junio de 2015 .
- ^ Kenny, Glenn (15 de marzo de 2007). "Las 25 películas más peligrosas jamás hechas: 24. Boys Don't Cry (1999)" . Estreno . Archivado desde el original el 21 de febrero de 2009 . Consultado el 7 de octubre de 2010 .
- ^ "Un papel transformador: para 'Boys Don't Cry', Hilary Swank sondeó un género diferente". Las noticias de la mañana de Dallas . 23 de octubre de 1999. p. 11.
- ^ "Día del recuerdo transgénero" . Fundación Matthew Shepard. Archivado desde el original el 9 de abril de 2014 . Consultado el 9 de octubre de 2010 .
- ^ Cooper (2004) , p. 49
- ^ Farache, Emily (21 de octubre de 1999). "Llorando mal por 'Los niños no lloran ' " . ¡MI! . Archivado desde el original el 15 de junio de 2015 . Consultado el 27 de abril de 2015 .
- ^ a b Hawker, Philippa (1 de marzo de 2002). "Ver dobles" . La edad . Melbourne. Archivado desde el original el 19 de junio de 2010 . Consultado el 7 de octubre de 2010 .
- ^ a b Harrison, Eric (7 de febrero de 2000). "Un cineasta ficcionaliza para llegar a verdades difíciles" . Los Angeles Times . Archivado desde el original el 13 de julio de 2015 . Consultado el 16 de junio de 2015 .
- ^ "Demanda de Brandon Film resuelta" . Chicago Sun-Times . 11 de marzo de 2000. p. 18. Archivado desde el original el 17 de abril de 2016 . Consultado el 16 de junio de 2015 .
- ^ "Teena Brandon / Brandon Teena" . Historia contra Hollywood . Archivado desde el original el 19 de febrero de 2015 . Consultado el 1 de mayo de 2015 .
- ^ Jones, Afrodita (1996). All She Wanted (Reimpresión ed.). Libros de bolsillo. pag. 254 . ISBN 978-0671023881.
- ^ "Nominados y ganadores de los 72 premios de la Academia" . Oscars.org . Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas . Consultado el 7 de octubre de 2010 .
- ^ Angulo, Sandra P. (29 de marzo de 2000). "Head Banger" . Entertainment Weekly . Archivado desde el original el 20 de octubre de 2012 . Consultado el 21 de noviembre de 2010 .
- ^ "Soar Throat citado por Houston's Oscar No-Show" . Philadelphia Inquirer . 29 de marzo de 2000 . Consultado el 21 de noviembre de 2010 .
- ^ Okeefe, Kevin (27 de febrero de 2014). "4 discursos de aceptación de Oscar centrados en LGBT" . Fuera . Archivado desde el original el 14 de junio de 2015 . Consultado el 1 de mayo de 2015 .
- ^ Peirce, Kimberly (28 de marzo de 2000). "Brandon va a Hollywood". El abogado . págs. 44–46.
- ^ a b Dick, Kirby (director) (2006). Esta película aún no está clasificada (DVD de imágenes en movimiento). IFC Films .
- ^ "Razones para las clasificaciones de películas (CARA)" . Filmratings.com . Asociación Cinematográfica de América . Archivado desde el original el 16 de octubre de 2010 . Consultado el 7 de octubre de 2010 .
- ^ a b Belerle, Aaron (18 de abril de 2000). "Los muchachos no lloran: revisión de la charla del DVD del vídeo del DVD" . DVD Talk . Archivado desde el original el 16 de junio de 2015 . Consultado el 1 de mayo de 2015 .
- ^ "Los chicos no lloran" . IGN . 18 de abril de 2000. Archivado desde el original el 14 de junio de 2015 . Consultado el 1 de mayo de 2015 .
- ^ "Boys Don't Cry fecha de lanzamiento del DVD" . Fechas de lanzamiento del DVD . Archivado desde el original el 15 de junio de 2015 . Consultado el 1 de mayo de 2015 .
- ^ "Boys Don't Cry Blu-ray Fecha de lanzamiento 16 de febrero de 2011 (Selección Blu-VIP) (Francia)" . Archivado desde el original el 24 de marzo de 2012 . Consultado el 2 de diciembre de 2010 .
Fuentes
- Cooper, Brenda (2002). "Los niños no lloran y la masculinidad femenina: reclamar una vida y desmantelar la política de la heterosexualidad normativa". Estudios críticos en comunicación mediática . 19 (1): 44–63. doi : 10.1080 / 07393180216552 . S2CID 145392513 .
- Halberstam, Jack (2005). En un tiempo y lugar queer: cuerpos transgénero, vidas subculturales . Ciudad de Nueva York: NYU Press . ISBN 978-0-8147-3585-5.
- Hanrahan, Rebecca (2005). " Hacer estallar: identidad de género en los niños no lloran ". En Bendición, Kimberly Ann; Tudico, Paul J. (eds.). Las películas y el sentido de la vida: los filósofos se enfrentan a Hollywood . Chicago: Publicación Open Court . págs. 77–93. ISBN 978-0-8126-9575-5.
- Hausmann, Vincent (2004). "Visualizar el mundo (W) agujero" detrás de las cosas ": negar la alteridad en la belleza estadounidense ". Camera Obscura . 19 (1): 112-149. doi : 10.1215 / 02705346-19-1_55-113 . S2CID 191626647 .
- Musgo; Zeavin, Lynne (2001). "¿Lo real? Algunos pensamientos sobre 'Boys Don't Cry ' ". En Gabbard, Glen O. (ed.). Psicoanálisis y Cine . Libros de Karnac. ISBN 978-1-85575-275-7.
- Madera, Jason (2004). 100 películas independientes estadounidenses . Guías de películas BFI. ISBN 978-1-84457-005-8.
Otras lecturas
- Dittmar, Linda (2002). "Interpretación de género en 'Boys Don't Cry ' ". En Gateward, Frances; Pomerance, Murray (eds.). Azúcar, especias y todo lo bueno: cines de la niñez . Prensa de la Universidad Estatal de Wayne . ISBN 978-0814329184.
- Holmlund, Chris (2005). "ABC de la generación Q: niños queer y cine independiente de los noventa". En Holmlund, Chris; Wyatt, Justin (eds.). Cine independiente estadounidense contemporáneo: de los márgenes a la corriente principal . Routledge . ISBN 978-0415254878.
enlaces externos
- Los chicos no lloran en IMDb
- Boys Don't Cry en Box Office Mojo
- Los muchachos no lloran en Rotten Tomatoes
- Los muchachos no lloran en Metacritic