El término brogue ( / b r oʊ ɡ / BROHG ) generalmente se refiere a un acento irlandés . Con menos frecuencia, también puede referirse a algunas otras formas regionales de inglés, en particular las de Escocia o del West Country inglés . [1] [2]
La palabra se registró por primera vez en 1689. [3] Se han propuesto múltiples etimologías : puede derivar del irlandés bróg ("zapato"), el tipo de zapato que usa tradicionalmente la gente de Irlanda y las Tierras Altas de Escocia , y por lo tanto posiblemente originalmente significaba "el discurso de los que llaman a un zapato un 'acento'". [4] Se debate que el término proviene de la palabra irlandesa barróg , que significa "agarre (en la lengua)", por lo tanto "acento" o "impedimento del habla". [5]
Una etimología alternativa sugirió que brogue significa "impedimento", y que proviene de barróg, que es homófono con bróg en el irlandés Munster. Sin embargo, la investigación indica que la palabra para 'impedimento' es en realidad bachlóg y que el término brogue para describir el habla es conocido por los hablantes de irlandés en Munster solo como una palabra en inglés. [6]
Una famosa falsa etimología afirma que la palabra proviene de la supuesta percepción de que los irlandeses hablaban inglés de manera tan peculiar que era como si lo hicieran "con un zapato en la boca". [6]
Ver también
Referencias
- ^ "acento" . Diccionario Cambridge Advanced Learner's .
- ^ McArthur, Tom (2005). Compañero conciso de Oxford para el idioma inglés . Prensa de la Universidad de Oxford . ISBN 978-0192806376.
- ^ McCrum, Robert (1986). La historia del inglés . Prensa vikinga . ISBN 978-0670804672.
- ^ "brogue (n.)" . Diccionario de Etimología en línea . Consultado el 2 de abril de 2020 .
- ^ "Palabra del día: acento" . Merriam-Webster . 2009-07-10 . Consultado el 2 de abril de 2020 .
- ^ a b Walshe, Shane (2009). Inglés irlandés representado en el cine . Peter Lang . pag. 15. ISBN 978-3631586822.