Bunbuku Chagama (分福茶釜o文福茶釜), literalmente "Tetera Bunbuku " [ 1] es uncuento popular japonésohadassobre unperro mapache, otanuki, que usa suscambiopara recompensar a su salvador por su amabilidad.
La versión de cuento de hadas ha sido traducida como " La tetera lograda y afortunada " (1871) por Mitford y como " La maravillosa tetera " (1886) en la serie de libros de papel crepé publicado por T. Hasegawa . El perro mapache es maltratado como una tetera en un templo y vendido; luego realiza una rutina de baile y caminar sobre la cuerda floja , y el propietario posterior convertido en showman adquiere una gran riqueza.
En la mayoría de las versiones de cuentos populares, el perro mapache o el zorro se transforma en una tetera para que su amigo o benefactor humano pueda obtener ganancias vendiendo la tetera falsa, generalmente a un sacerdote.
En la leyenda, Bunbuku chagama es el nombre de una tetera propiedad del sacerdote Shukaku que resultó ser un antiguo perro mapache o mujina , la supuesta tetera todavía a la vista en el templo Morin-ji al que sirvió Shukaku.
Una hipótesis sugerida es que bunbuku es una palabra onomatopéyica que imita el sonido del agua hirviendo, mientras que el carácter buku ( fuku ) en el nombre denota "buena suerte" o "buena fortuna". [1] [2]
Una segunda explicación es que bunbuku cuando se escribe como分福significa "compartir ( bun ) la riqueza/fortuna/suerte ( fuku )". [3] Esto está de acuerdo con el cuento de origen ( engi ) que rodea a Morin-ji, [4] y el ensayo Kasshi yawa . [un] [5]