Los jueces de la Corte Suprema de Canadá tienen la opción de dar a conocer las razones de una decisión unánime de forma anónima simplemente atribuyendo la sentencia a " La Corte ". La práctica comenzó alrededor de 1979 por el presidente del Tribunal Supremo Laskin , tomando prestada la práctica de la Corte Suprema de Estados Unidos de anonimizar ciertas decisiones unánimes. [1] A diferencia de EE. UU., Que lo usa principalmente para casos no controvertidos, en Canadá se usa casi siempre para casos importantes y controvertidos. [2]
Se ha sugerido que la práctica se ha utilizado para dar mayor autoridad a la decisión al hacer que toda la Corte hable como una sola voz. [3]
Peter McCormick, profesor de ciencias políticas en la Universidad de Lethbridge que estudia los tribunales de apelación de Canadá, los llama "decisiones por coram", pero su terminología no es de uso general. McCormick afirma que se informaron 9 decisiones por coram antes de las de Bora Laskin. durante su mandato como Presidente del Tribunal Supremo, 15 informaron decisiones por coram bajo el cargo de juez principal de Laskin, y 51 informaron decisiones por coram durante el mandato de juez principal de Dickson. [4]
Lista
La siguiente es una lista de decisiones anónimas que se atribuyen a "La Corte":
Nombre del caso | Citación | Sujeto |
---|---|---|
Quebec (AG) v Blaikie (n. ° 1) | [1979] 2 SCR 1016 | Derechos de las minorías lingüísticas |
Quebec (AG) v Blaikie (no 2) | [1981] 1 SCR 312 | Idioma de la legislación delegada |
Quebec (AG) contra la Asociación de Consejos Escolares Protestantes de Quebec | [1984] 2 SCR 66 | Derechos de educación en lenguas minoritarias |
Referencia sobre los derechos lingüísticos de Manitoba | [1985] 1 SCR 721 | Derechos lingüísticos |
R contra Baig | [1987] 2 SCR 537 | Derecho a un abogado |
Ford v Quebec (AG) | [1988] 2 SCR 712 | Libertad de expresión comercial |
Devine contra Quebec (AG) | [1988] 2 SCR 790 | Libertad de expresión, legislación en lengua francesa |
Tremblay v Daigle | [1989] 2 SCR 530 | Aborto |
Referencia Re Milgaard | [1992] 1 SCR 866 | Condena injusta - asesinato |
Referencia a la secesión de Quebec | [1998] 2 SCR 217 | Secesión |
Del Zotto v Canadá | [1999] 1 SCR 3 | |
Quebec (Viceministro de Ingresos) contra Nolisair International Inc (Fideicomisario de); Sécurité Saglac (1992) Inc (Fideicomisario de) v Quebec (Viceministro de Hacienda) | [1999] 1 SCR 759 | |
R contra Marshall | [1999] 3 SCR 533 | Derechos de pesca de los aborígenes |
Referencia a la Ley de Armas de Fuego | [2000] 1 SCR 783 | Control de armas |
R contra Latimer | [2001] 1 SCR 3 | Castigo cruel e inusual, asesinatos por piedad |
Smith contra Canadá (AG) | 2001 SCC 88 | |
Ley de privacidad (Can) (Re) | 2001 SCC 89 | |
R contra Larivière | 2001 SCC 93 | |
Estados Unidos v Burns | 2001 SCC 7 | Extradición y ejecución |
Suresh contra Canadá (Ministro de Ciudadanía e Inmigración) | 2002 SCC 1 | Tortura |
Ahani contra Canadá (Ministro de Ciudadanía e Inmigración) | 2002 SCC 2 | Tortura |
R contra Powley | 2003 SCC 43 | Derechos de caza de los métis |
R v Blais | 2003 SCC 44 | Derechos de caza de los métis |
Referencia al matrimonio entre personas del mismo sexo | 2004 SCC 79 | El matrimonio del mismo sexo |
R v RGL | 2005 SCC 18 | |
Solski (Tutor de) v Quebec (AG) | 2005 SCC 14 | |
Gosselin (Tutor de) v Quebec (AG) | 2005 SCC 15 | |
Okwuobi v Lester B Pearson Junta Escolar | 2005 SCC 16 | |
Asociación de Jueces de la Corte Provincial de New Brunswick contra New Brunswick (Ministro de Justicia) | 2005 SCC 44 | Independencia judicial |
R contra Rodrigue | 2005 SCC 67 | |
Forum des maires de la Péninsule acadienne v Canadá (Agencia de Inspección de Alimentos) | 2005 SCC 85 | |
R v Hazout | 2006 SCC 42 | |
BCE Inc v 1976 Tenedores de obligaciones | 2008 SCC 69 | Naturaleza de las funciones de los directores corporativos en la legislación canadiense. |
R contra Ahmad | 2011 SCC 6 | Si la decisión del Parlamento de limitar a los tribunales superiores a determinar cuestiones de divulgación de información relacionada con las relaciones internacionales, la defensa nacional o la seguridad nacional invade la jurisdicción central de los tribunales superiores. |
Ley de valores de referencia | 2011 SCC 66 | Constitucionalidad de un regulador federal de valores propuesto. |
Ley de radiodifusión de referencia | 2012 SCC 4 | Si los proveedores de servicios de Internet son "emisores" cuando brindan acceso a la radiodifusión a través de Internet |
Momentous.ca Corp contra Asociación Canadiense Estadounidense de Béisbol Profesional Ltd | 2012 SCC 9 | Conflicto de leyes |
Acuerdo Fundy contra Canadá | 2012 SCC 14 | Tributación y fideicomisos |
Canadá (AG) contra Kane | 2012 SCC 64 | Norma de revisión de la decisión del Tribunal de Dotación de Personal de la Función Pública |
Relaciones laborales de la construcción contra Driver Iron Inc | 2012 SCC 65 | Revisión judicial de la decisión de la Junta de Relaciones Laborales de Alberta |
R v Mailhot | 2013 SCC 17 | Equidad de cargo al jurado. |
R contra Ibanescu | 2013 SCC 31 | Admisibilidad de pruebas transversales |
Referencia a la reforma del Senado | 2014 SCC 32 | Si el Parlamento puede establecer unilateralmente términos fijos para los senadores - Si el Parlamento puede implementar unilateralmente un marco para las elecciones consultivas para nombramientos al Senado - Si el Parlamento puede derogar unilateralmente las ss. 23 (3) y 23 (4) de la Ley de la Constitución de 1867 que exige que los senadores sean propietarios de tierras por valor de $ 4,000 en la provincia para la que fueron nombrados y que tengan un patrimonio neto de al menos $ 4,000 - Si la enmienda constitucional que abolió el Senado puede lograrse mediante un procedimiento de enmienda general o si se aplica el procedimiento de consentimiento unánime |
Carter contra Canadá (AG) | 2015 SCC 5 | Suicidio asistido por un médico. |
R contra Goleski | 2015 SCC 6 | Carga de la prueba de probar una "excusa" según la s. 794 (2) del Código Penal |
Zurich Insurance Co v Chubb Insurance Co de Canadá | 2015 SCC 19 | Si una compañía de seguros específica es una "aseguradora" a los efectos del plan de prestaciones legales por accidentes de Ontario. |
Caplin v Canadá (Justicia) | 2015 SCC 32 | Si la entrega del Ministro de Justicia mediante la extradición de un acusado acusado de asesinato fue razonable |
Canadá (AG) contra Barnaby | 2015 SCC 31 | Si la entrega del Ministro de Justicia mediante la extradición de un acusado acusado de asesinato fue razonable; Si extraditar al acusado para posiblemente ser sometido a un cuarto juicio sería contrario a los principios de justicia fundamental según el art. 7 de la Carta |
R contra Smith | 2015 SCC 34 | Si las regulaciones que limitan la posesión legal de marihuana medicinal a formas secas infringen el derecho a la vida, la libertad y la seguridad de la prisión según la s. 7 de la Carta ; Si el acusado tiene capacidad para impugnar la validez constitucional de las disposiciones de la Ley de Sustancias y Drogas Controladas |
R contra Cody | 2017 SCC 31 | Retraso irrazonable. |
R v Comeau | 2018 SCC 15 | Comercio interprovincial. |
Ver también
Referencias
- ^ L'Heureux-Dubé, Claire. "La opinión disidente: ¿Voz del futuro?" 38 Osgoode Hall LJ 495 en 500
- ^ McCormick, Peter. "La jurisprudencia política de Hot Potatoes" (2002) 13 Nat'l J. Const. L.271 en 176
- ^ Bzdera, Andre. "Análisis comparativo de los tribunales superiores federales: una teoría política de la revisión judicial" (1993) 26 Canadian Journal of Political Science 3 en 25
- ^ McCormick, Peter. "La función de supervisión de la Corte Suprema de Canadá: análisis de las apelaciones de los tribunales de apelación provinciales, 1949-1990" (1992), 3 (2d) Revisión de la ley de la Corte Suprema 1, en la pág. 27.