Por el pinchazo de mis pulgares es una obra de ficción detective por Agatha Christie y publicado por primera vez en el Reino Unido por el club del crimen de Collins en noviembre de 1968 [1] y en los EE.UU. por Dodd, Mead y Company más tarde en el mismo año. [2] [3] La edición del Reino Unido se vendió al por menor a veintiún chelines (21 / -) [1] y la edición estadounidense a 4,95 dólares. [3] Presenta a sus detectives Tommy y Tuppence Beresford .
Autor | Agatha Christie |
---|---|
Artista de portada | Kenneth Farnhill |
País | Reino Unido |
Idioma | inglés |
Género | Novela policiaca |
Editor | Collins Crime Club |
Fecha de publicación | Noviembre de 1968 |
Tipo de medio | Imprimir (tapa dura y rústica) |
Paginas | 256 (primera edición, tapa dura) |
Precedido por | Noche sin fin |
Seguido por | Fiesta de Halloween |
Tommy y Tuppence son ancianos en este trabajo (pasaron de novela a novela).
El título del libro proviene de la Ley 4, Escena 1 de William Shakespeare 's Macbeth , cuando la segunda bruja dice:
Por el pinchazo de mis pulgares,
Algo perverso viene de esta manera.
Sinopsis
La novela se divide en cuatro libros.
En el Libro 1, Tommy y Tuppence Beresford visitan a la tía de Tommy, Ada, en una casa de retiro llamada Sunny Ridge. Mientras Tommy habla con su tía, Tuppence tiene una conversación con otra residente, la Sra. Lancaster, quien inesperadamente dice "¿Era tu pobre hijo? Ahí detrás de la chimenea".
Unas semanas más tarde, la tía Ada muere por causas naturales. Cuando regresan a la casa después del funeral para hacer arreglos para las posesiones de Ada, descubren que la Sra. Lancaster se ha ido repentinamente. La matrona les dice que un pariente llamado Sra. Johnson se la llevó. Tuppence sospecha que hay más cosas e intenta encontrar al pariente, pero el rastro se vuelve frío. Uno de los objetos que dejó la tía Ada es un cuadro de una casa junto a un río. La imagen le recuerda mucho a Tuppence una casa que una vez vio y que le gustó de inmediato. Se supone que la pintura fue entregada a la tía Ada por la señora Lancaster.
En el Libro 2, Tommy está fuera por unos días, por lo que Tuppence comienza a buscar la casa misteriosa por su cuenta. Finalmente lo encuentra en un pequeño pueblo llamado Sutton Chancellor. Resulta que la casa está dividida de una forma peculiar. La parte trasera de la casa la alquila una pareja de mediana edad llamada Perry. La parte delantera ha estado vacía durante años. Tuppence se reúne con la gente de Sutton Chancellor. Hay un vicario anciano, una casera de B&B muy habladora llamada Mrs. Copleigh, y una señorita Bligh que parece dirigir la parroquia.
Con el pretexto de buscar una casa, Tuppence intenta obtener más información sobre la casa. La Sra. Copleigh le cuenta una triste historia sobre una serie de asesinatos de niños hace algunos años. Entonces Tuppence no regresa a casa el día acordado, después de haber sido golpeado por un golpe en la cabeza.
En el libro 3, Tommy y su sirviente Albert están preocupados por Tuppence. Tommy investiga un poco por su cuenta. Descubre que la pintura fue de un artista llamado Boscowan que murió hace varios años. Tommy se encuentra con el médico de Sunny Ridge. Ha habido algunas muertes que el médico encuentra extrañas y está preocupado por un posible juego sucio. Tommy luego habla con un amigo investigador que insinúa que la casa en Sutton Chancellor podría haber sido utilizada como casa segura para una banda criminal. Tommy le muestra la pintura a la Sra. Boscowan, quien observa que alguien ha agregado un bote a la imagen. En casa, Tommy se entera de que Tuppence está en un hospital cerca de Sutton Chancellor con una conmoción cerebral grave. Tommy y Albert luego encuentran una carta oculta de la tía Ada, en la que sospecha que hay malicia en Sunny Ridge.
En el libro 4, Tuppence se ha recuperado. Resulta que una muñeca vieja que encontró en la casa misteriosa contiene diamantes en bruto. Se organiza una fiesta en Sutton Chancellor. Sir Phillip Starke, el terrateniente local, y la Sra. Boscowan están invitados. Tuppence tiene la impresión de que Sir Phillip sabe más sobre todo el asunto. Al día siguiente, Tuppence va a la vicaría y se enfrenta a la señorita Bligh, quien sospecha que fue quien la golpeó en la cabeza.
Solo, Tuppence va a la casa misteriosa y, para su sorpresa, encuentra a la desaparecida Sra. Lancaster. Lleva a Tuppence a una parte secreta de la casa y procede a contar la historia de su vida. Ella era una niña salvaje, una bailarina, que quedó embarazada joven. Después de que decidió abortar al bebé ("Yo era bailarina, no quería un hijo ... el médico dijo que estaría bien, pero no estaba bien"), se unió a una banda criminal. ; usaron la casa para esconder su botín. Más tarde dejó esa vida atrás y se casó con la esperanza de tener una familia, pero no pudo volver a concebir y en su dolor y culpa por el aborto se desquició y comenzó a matar niños. "La única forma de expiar el primer asesinato fue con más asesinatos, fueron sacrificios, ¿ves?"
Uno de los otros residentes, la Sra. Moody, en Sunny Ridge la había reconocido, por lo que tuvo que ser silenciada. La señorita Bligh, haciéndose pasar por un familiar, la reubicó en un nuevo hogar. Después de su franqueza, la Sra. Lancaster intenta matar a Tuppence, primero con leche envenenada y luego con una cuchilla de metal.
Tuppence se guarda justo a tiempo. Se revela que la Sra. Lancaster es en realidad la esposa de Sir Phillip Starke. Él había encubierto su locura y los crímenes que cometió. Fue ayudado en el encubrimiento por la señorita Bligh, su ex secretaria y confidente. Tommy y Tuppence luego regresan a casa.
Importancia literaria y recepción
La novela está dedicada "a los muchos lectores de este y otros países que me escriben preguntándome: '¿Qué les ha pasado a Tommy y Tuppence? ¿Qué están haciendo ahora?'".
Francis Iles ( Anthony Berkeley Cox ) en The Guardian ' cuestión de 13 de diciembre 1968 reconoció que, "Esta es una película de suspenso, no una historia de detectives, y ni que decir uno ingeniosa y emocionante s, pero cualquier persona puede escribir una novela de suspense (bueno, casi cualquier persona), mientras que una Agatha Christie genuina podría ser escrita por una sola persona ". [4]
Maurice Richardson en The Observer del 17 de noviembre de 1968 dijo: "No es su mejor momento, aunque tiene parches de su acogedora euforia y su aura de lo siniestro". [5]
Robert Barnard dijo que esta novela "comienza bastante bien, con una viciosa tía vieja de Tommy en un elegante asilo de ancianos, pero rápidamente se convierte en una maraña de tramas a medio hacer y una plétora de esas conversaciones, demasiado familiares en la última época de Christie, que deambulan por irrelevantes, repeticiones e inconsecuencias para no terminar en ninguna parte (como si se hubiera sentado a los pies de Samuel Beckett ) ”. Concluyó su evaluación negativa de la trama diciendo que "hace que uno aprecie la economía del diálogo: todo punto, o al menos un punto posible, en los primeros tiempos de Christie". [6]
Adaptaciones cinematográficas, televisivas o teatrales
En 2005, la novela fue adaptada por el director francés Pascal Thomas bajo el título Mon petit doigt m'a dit ... [7]
La novela fue adaptada a una película de televisión en 2006 como parte de la serie Marple protagonizada por Geraldine McEwan , aunque Christie no incluyó a Marple en la historia original. La trama se alteró con Tommy ausente por asuntos de inteligencia militar en el extranjero, y la parte de la historia de Tommy fue reescrita para Miss Marple. Tommy fue retratado como un hombre fuerte engreído, mientras que Tuppence fue retratado como un alcohólico sensiblero que llevaba un petaca y que estaba resentido por el éxito de su marido; ella también iba a ser inscrita por el MI6, pero luego no había podido cumplir esta ambición ya que estaba embarazada de su primer hijo. Tommy y Tuppence fueron interpretados por Anthony Andrews y Greta Scacchi . El momento en el que se establece esta adaptación es entre finales de la década de 1940 y principios de la de 1950, pero poco claro y ligeramente inconsistente: un B-17 estadounidense (que abandonó el Reino Unido poco después de la guerra y estaba fuera del servicio estadounidense en 1949) sobrevuela el Village, sin embargo, los aviadores estadounidenses visten el uniforme azul de la USAF introducido en 1949, y también hay un cartel del Festival de Gran Bretaña de 1951 en la tienda del pueblo.
Historial de publicaciones
- 1968, Collins Crime Club (Londres), noviembre de 1968, tapa dura, 256 págs.
- 1968, Dodd Mead and Company (Nueva York), 1968, Tapa dura, 275 págs.
- 1969, Pocket Books (Nueva York), rústica, 208 págs.
- 1971, Fontana Books (Imprint of HarperCollins ), Tapa blanda, 191 págs.
- 1987, Ulverscroft Large-print Edition, tapa dura, ISBN 0-7089-1571-X
- 2000, Signet (Nueva York), rústica, ISBN 0-451-20052-7
Referencias
- ^ a b Chris Peers, Ralph Spurrier y Jamie Sturgeon. Collins Crime Club: una lista de verificación de las primeras ediciones . Dragonby Press (segunda edición) marzo de 1999 (página 15)
- ^ John Cooper y BA Pyke. Ficción detectivesca - la guía del coleccionista : Segunda edición (págs. 82, 87) Scholar Press. 1994. ISBN 0-85967-991-8
- ^ a b Homenaje estadounidense a Agatha Christie
- ↑ The Guardian , 13 de diciembre de 1968 (p. 10).
- ↑ The Observer , 17 de noviembre de 1968 (p. 28)
- ^ Barnard, Robert (1990). Un talento para engañar: una apreciación de Agatha Christie (Ed. Revisada). Libros Fontana. pag. 189. ISBN 0-00-637474-3.
- ^ Mon petit doigt m'a dit ... (2005) en IMDb
enlaces externos
- Por el pinchazo de mis pulgares en el sitio web oficial de Agatha Christie
- Mon petit doigt m'a dit ... (2005) en IMDb
- Marple: Por el pinchazo de mis pulgares (2006) en IMDb