La profesora Dame Carol Mary Black , DBE , FRCP BSD, (nacida el 26 de diciembre de 1939) fue directora de Newnham College , Cambridge hasta 2019. De 2006 a 2016, asesoró al gobierno británico sobre la relación entre trabajo y salud. Es médica y experta en la enfermedad de la esclerodermia .
Profesora dame Carol María Negro DBE FRCP | |
---|---|
Nació | Carol María Negro 26 de diciembre de 1939 |
Vida temprana y años de estudiante
Hijo único, Black nació en una familia no académica en Barwell , Leicestershire , unos meses después del estallido de la Segunda Guerra Mundial . Asistió a la escuela primaria en la década de 1950, donde se convirtió en directora. [1] [2]
Primero estudió historia en la Universidad de Bristol y se graduó como licenciada en artes . Luego se mudó a una colonia británica, las islas Gilbert y Ellice en el Océano Pacífico, donde trabajó como maestra de escuela. [1]
En 1965, Black se inscribió como estudiante maduro (en gran parte autofinanciado) en la primera admisión de estudiantes de medicina "preclínicos" en la Universidad de Bristol; brillaba académicamente, ganando premios en cirugía, obstetricia y patología. [3]
Se graduó en medicina en 1970 a la edad de 30 años y obtuvo el registro completo en el Consejo Médico General al año siguiente. [4]
Formación clínica y trabajo del NHS
Después de graduarse, Black se quedó en Bristol para trabajar en medicina hospitalaria general como médico junior. Obtuvo un título superior al investigar la esclerodermia, una enfermedad rara de la piel y el tejido conectivo, y en 1974 aprobó el examen de membresía del Royal College of Physicians .
Black se trasladó al Hammersmith Hospital en Londres al año siguiente para recibir formación especializada. En 1981, aceptó la oferta de una cita como reumatóloga consultora en el cercano Hospital West Middlesex.
Después de ocho años en un hospital general del NHS como consultor, Black optó por regresar a la reumatología académica al aceptar un trabajo en el hospital docente Royal Free en Hampstead, [1] luego se convirtió en profesor y luego en director médico del hospital. La unidad de reumatología que estableció allí tiene un gran interés en la esclerodermia: es un centro de referencia terciario nacional para pacientes que padecen la enfermedad y es el principal centro europeo de investigación clínica sobre la enfermedad, con un enfoque particular en tratar de comprender el proceso patológico. de fibrosis o cicatrización que caracteriza la condición a nivel histológico. La unidad también tiene una fuerte tradición de enseñanza de alta calidad dirigida a estudiantes de medicina y especialistas en formación. [5] [6]
Black es un experto internacional en esclerodermia. En parte como resultado de su trabajo, ahora se puede hacer mucho para mejorar los efectos de la afección, aunque un tratamiento específico para la enfermedad sigue siendo difícil de alcanzar.
Mujeres en medicina
A la edad de 62 años, Black se retiró del trabajo hospitalario a tiempo completo para convertirse en presidente del Royal College of Physicians en 2002.
La exitosa carrera académica de Black en reumatología, su función de gestión del NHS cuando era directora médica de su hospital universitario de Londres y sus puestos de influencia posteriores (presidió el Comité de Honores de Salud entre 2006 y 2009) le dieron a Black un perfil dentro y fuera de la medicina y dirigió a que algunos la defiendan como líder de la profesión y modelo a seguir para las mujeres jóvenes. [7] Black estuvo indudablemente a la vanguardia del ascenso de las mujeres en la medicina desde la década de 1960 en adelante: se convirtió en consultora en un momento en que muchas mujeres estaban ingresando a la escuela de medicina, pero pocas se habían convertido en especialistas completamente capacitadas, y esta 'mujer en un hombre La experiencia del mundo es algo de lo que a menudo se le pide que hable. [8]
Sin embargo, cuando era presidenta de su colegio real, hizo comentarios controvertidos sobre las mujeres en la medicina, sugiriendo que la profesión se estaba "feminizando" y que esto podría dificultar la búsqueda de especialistas como cardiólogos en el futuro. Para ilustrar sus preocupaciones, dijo que los médicos rusos estaban mal pagados y tenían un estatus bajo y que esto era el resultado de tener una fuerza laboral casi exclusivamente femenina (en lugar de ser un reflejo de la historia política rusa del siglo XX). Luego trazó un paralelo entre médicos y maestros, diciendo: "Hace años, la enseñanza era una profesión dominada por los hombres, y mire lo que pasó con la enseñanza". [9] Más tarde aclaró sus comentarios, explicando que su intención había sido advertir que, a menos que se dispusiera que las doctoras equilibraran la vida laboral y familiar y recibieran apoyo adicional con cuidado de niños y horarios flexibles, tenderían a no ingresar a lo que ella consideraba. denominadas ramas de la medicina "más exigentes" o para formar parte de comités gubernamentales.
Renunció como presidenta del Royal College of Physicians en 2006, pero aún trabaja como asesora de la consultora PwC [10] y de Work Foundation. [11]
Modernizando las carreras médicas
El Plan NHS publicado en 2000 estableció las ambiciones del gobierno para el NHS. A cambio de un enorme aumento de la financiación, el gobierno esperaba modernización y reforma. [12]
El programa Modernizing Medical Careers (MMC) fue diseñado por el Departamento de Salud con aportes de la profesión médica como una forma de actualizar, agilizar y acelerar la formación de médicos en Gran Bretaña. Como parte de este programa, todos los médicos que se graduaron después de tomar sus 'finales' en 2005 comenzaron su formación de posgrado con un programa básico de dos años diseñado para enseñarles habilidades clínicas e interpersonales genéricas, siguiendo un plan de estudios establecido por la Academia de Colegios Reales Médicos que Black se convirtió en el presidente de en 2006. [13]
En febrero de 2007, MMC atravesó una crisis provocada por el abyecto fracaso de su componente de búsqueda de empleo en línea: el Servicio de Solicitud de Capacitación Médica (MTAS). Esto provocó fuertes críticas dentro de la profesión médica que culminaron en que los cirujanos superiores en Birmingham se negaran a entrevistar a los candidatos recomendados por MTAS. En respuesta, el Departamento de Salud anunció una revisión urgente dirigida por el vicepresidente de la Academia de Colegios Reales Médicos, el profesor Neil Douglas. Pero cuando el grupo de revisión declaró que MTAS debería continuar, desencadenó manifestaciones masivas de médicos jóvenes; La marcha de protesta de Londres fue dirigida por el líder de la oposición en ese momento, David Cameron, quien describió al MTAS como "un desastre total". Durante las siguientes semanas y meses, hubo una serie de renuncias de médicos senior asociados con MMC, MTAS y la propia Douglas Review.
En mayo, Black y el presidente de la Asociación Médica Británica (BMA), James Johnson, escribieron conjuntamente a The Times respaldando la Douglas Review y los principios de MMC. Tres días más tarde, después de lo que The Times llamó "furia generalizada" de los médicos subalternos, Johnson dimitió como director de la BMA cuando su puesto se volvió insostenible. [14] Más tarde, Black le dijo al Parlamento que la carta conjunta era "simplemente un intento de unidad que obviamente no funcionó bien. Cuando Douglas Review estaba haciendo su trabajo, el presidente de ese organismo preguntó a la Academia [de Medical Royal Colleges] y a la BMA juntos para producir una carta que respaldaría esa revisión y también corregiría algunas de las inexactitudes que ya existen en la prensa al respecto ... apoyamos los principios expuestos por MMC ". [15]
Posteriormente se descartó el sistema de contratación en línea. [dieciséis]
Posteriormente, el Comité de Salud de la Cámara de los Comunes llevó a cabo una investigación: criticó a los líderes de la profesión médica en general por la debacle y describió el papel de la Academia de Colegios Reales Médicos como "débil y simbólico". [17] La Academia rechazó esto, diciendo que no reflejaba la naturaleza de la Academia, las personas que la integran ni el progreso que había logrado recientemente. [18]
Ausentismo laboral, sanitario y por enfermedad
En 2006, el gobierno encabezado por Tony Blair nombró a Black como su directora nacional de salud y trabajo y le pidió que promoviera sus políticas en Whitehall, especialmente dentro del Departamento de Salud y el Departamento de Trabajo y Pensiones. Ella describió su papel como tratar de mantener a las personas "sanas, bien, resilientes y en el trabajo". [19]
En marzo de 2008, fue autora de Trabajando por un mañana más saludable , un informe que se centró en el impacto de la ausencia por enfermedad en la salud de la población en edad de trabajar y en la economía. [20]
Los puntos clave del informe de 2008 fueron:
- La intervención en las primeras etapas de la ausencia por enfermedad de un empleado podría ayudar a evitar que la ausencia se convierta en una ausencia a largo plazo.
- Los gerentes deben ser flexibles cuando se recomienda un regreso temprano al trabajo.
- Los médicos de cabecera deben recibir "apoyo para adaptar el asesoramiento que brindan, haciendo todo lo posible para ayudar a las personas a ingresar, permanecer o regresar al trabajo"
- La nota de enfermedad debe reemplazarse por una 'nota de ajuste' que describa lo que el paciente puede hacer en el trabajo, no solo lo que no puede hacer.
- Los servicios de salud ocupacional deberían ampliarse y el NHS debería proporcionar más de estos servicios.
- Los servicios de salud ocupacional también deben estar disponibles para las personas que están desempleadas.
La nota de ajuste se introdujo en 2010. [21]
Black renunció a su puesto de directora nacional en 2012. Ella todavía lidera la 'red de salud en el trabajo' en el Departamento de Salud; a través de él, forma parte de un impulso para incentivar a las organizaciones comerciales, públicas y del tercer sector a mejorar la salud de sus empleados. [22]
Opiniones sobre las notas de enfermedad y la mala salud mental
En 2010, Black se dirigió a la organización Fit for Work Europe, de la que es copresidenta (la organización se centra en las consecuencias de los trastornos musculoesqueléticos cuando afectan a personas en edad laboral). En su discurso, dijo que el gobierno la había designado para su puesto de directora nacional porque "... tuvimos demasiadas personas que dejaron la fuerza laboral con afecciones musculoesqueléticas relativamente leves, estrés, ansiedad, depresión ... y muchas de esas personas no recibieron ayuda inmediata para mantenerlos en el lugar de trabajo ... estaban dejando el lugar de trabajo para ingresar al sistema de beneficios ". También dijo: "Si tuviera que resumir lo que hemos estado tratando de hacer en el Reino Unido, sería decir: deshazte del viejo sistema de la nota de enfermedad de papel, ponlo en rojo porque es peligroso, es no es una buena defensa para su paciente ". [23]
El supuesto clave que sustenta el pensamiento de Black es que debido a que las personas viven más tiempo, tendrán que trabajar más tiempo, de ahí la necesidad de una intervención más efectiva cuando los trabajadores se enferman, de modo que puedan permanecer en la fuerza laboral en lugar de jubilarse por razones médicas o continuar. beneficios.
En marzo de 2015, Black amplió sus puntos de vista en una charla con Investors In People. [24] Al describir las causas comunes de las ausencias por enfermedad, dijo: "Muy a menudo, lo que el médico de cabecera escribirá en un certificado médico ... no es realmente la verdad. Cuando hice la revisión independiente sobre las ausencias por enfermedad para el gobierno, Hablé con muchas personas que estaban recolectando sus notas de enfermedad y lo que dijeron fue: "Odio a mi gerente de línea. Nunca volveré a ese trabajo". Pero ningún médico de cabecera que haya conocido escribe nada más que un "médico". 'diagnóstico; lo más cercano que obtienen es' estrés 'o' ansiedad ', a menudo no es la verdad en absoluto ". Al mismo tiempo, hizo una clara distinción entre lo que llamó enfermedades "reales" como "cáncer", "diabetes" y "depresión endógena", y otros fenómenos como "estrés, ansiedad y depresión leve", que afirmó. se caracterizaron por "poca o ninguna enfermedad o deficiencia objetiva" y "no eran enfermedades graves". Eran, dijo, por lo general una respuesta humana normal a algo como un lugar de trabajo insalubre o un gerente de línea deficiente y deben manejarse en consecuencia, abordando la causa original del estrés en el lugar de trabajo, no solo dirigiéndose al individuo que responde a circunstancias estresantes. .
En mayo de 2015, Black se dirigió al Chartered Institute of Personnel and Development. [25] Ella le dijo a la audiencia que la ansiedad y la depresión leves "no tienen signos objetivos. Cuando examinas a una persona, no puedes contraer una enfermedad objetiva; no está frente a ti", una afirmación que parece divergir de los principios que sustenta el examen del estado mental , donde se identifican signos clínicos de ansiedad, como temblores, o signos clínicos de depresión grave, como retraso psicomotor . También pareció sugerir que debido a que las enfermedades mentales no aparecen en las radiografías, tienen menos base científica que las enfermedades que sí lo hacen. Con los trastornos por estrés y la depresión, explicó: "Si pides una radiografía o una prueba, no obtienes un resultado positivo".
Apto para el servicio de trabajo
En 2011, el gobierno de la Coalición le pidió a Black que trabajara con David Frost, el Director General de las Cámaras de Comercio Británicas , para compilar otro informe sobre las ausencias por enfermedad. El estudio fue patrocinado conjuntamente por el Departamento de Trabajo y Pensiones y el Departamento de Negocios, Innovación y Habilidades, y se tituló Salud en el trabajo: una revisión independiente de las ausencias por enfermedad . [26] El trabajo se basó en el informe de Black de 2008 sobre las ausencias por enfermedad y exploró en gran medida los mismos temas.
Una recomendación del informe conjunto fue la creación de un servicio nacional de evaluación para los empleados que no estaban enfermos, proporcionado por el sector privado pero diseñado, financiado y supervisado por el gobierno central, que podría ser utilizado por gerentes y empleados que no tuvieran acceso a sus servicios. propio servicio de salud ocupacional, así como por los médicos de cabecera que estén considerando la posibilidad de emitir una nota de ajuste. Esto se hizo eco de las ideas del informe de Black de 2008, en el que también preveía que un plan de este tipo se utilizaría para rehabilitar a los beneficiarios a largo plazo de la prestación por incapacidad .
Las otras recomendaciones fueron:
- Modificación adicional de la nota de ajuste para que sea menos específica del trabajo
- Mejor gestión del absentismo laboral por enfermedad en el sector público
- Cambios en la administración legal de la paga por enfermedad
- La abolición del esquema de umbral porcentual, que compensa a los empleadores en empresas con altas tasas de absentismo laboral por enfermedad.
- Un servicio de intermediación laboral, para encontrar un nuevo trabajo para los empleados con licencia por enfermedad de larga duración.
- Cambiar la certificación de enfermedad para reducir aún más la influencia de los médicos de cabecera a la hora de decidir el derecho a las prestaciones por enfermedad por falta de trabajo
Fit for Work, el servicio nacional de evaluación previsto en el informe, se puso en marcha en 2015. [27] Asesora a empleadores y médicos de cabecera por teléfono o en línea. La gran mayoría de las evaluaciones de los empleados, que son voluntarias, se llevan a cabo por teléfono por profesionales de la salud de una variedad de antecedentes que han recibido capacitación específica para su función y se les conoce como "administradores de casos". Para las evaluaciones cara a cara, que se espera que las realicen solo un "número limitado de pacientes" con problemas complejos [28] , el empleado que no esté enfermo deberá viajar hasta 90 minutos para reunirse con su asesor. [29]
La Asociación Médica Británica criticó el lenguaje utilizado por el gobierno al describir el servicio. Dijo que era "engañoso" afirmar que Fit for Work ofrecía asesoramiento y apoyo en materia de salud ocupacional cuando se hacía hincapié en la gestión de las ausencias por enfermedad y en proporcionar un regreso al trabajo centrado. [30]
En octubre de 2015, el sitio web Personnel Today reveló que, con el fin de abordar las "preocupaciones actuales dentro de la profesión" sobre el bajo perfil del esquema, 'Fit For Work' se había "vinculado con el servicio de conciliación Acas para presentar un programa de eventos de sensibilización alrededor del país". El vehículo principal para crear conciencia sobre el esquema fue un roadshow en el que David Frost, coautor del informe de Black de 2011, fue el orador principal. Personnel Today también informó de las críticas sobre el alcance limitado de 'Adecuado para el trabajo' por parte de AXA PPP Healthcare, un proveedor privado de atención médica ocupacional existente. [31] El Director de Consultoría de Salud de AXA advirtió que "Adecuado para el trabajo" no era una panacea para todos los problemas de ausencia por enfermedad; en particular, señaló que el servicio financiado por el gobierno solo cubría las ausencias por enfermedad de cuatro semanas o más, lo que no respondería lo suficiente para abordar las condiciones de salud que podrían beneficiarse de una intervención más temprana. [32]
En Inglaterra y Gales, 'Fit for work' es operado por una división de Maximus , la empresa de subcontratación global que se hizo cargo de la gestión del otro proceso de evaluación de 'idoneidad para el trabajo' diseñado por el gobierno y muy criticado, el que se utiliza para juzgar la elegibilidad para las prestaciones por enfermedad por falta de trabajo, cuando Atos Healthcare renunció a ese contrato prematuramente en marzo de 2015.
Salud y seguridad social
Revisión independiente de medicamentos
El 8 de febrero de 2019, la profesora Dame Carol Black fue designada para dirigir una importante revisión en dos partes [33] que analizará las formas en que las drogas están alimentando la violencia grave; y tratamiento, recuperación y prevención.
Evaluación de la capacidad laboral
Una conclusión del informe de Black de 2011 se refería al sistema de prestaciones por enfermedad. Black consideró que demasiadas solicitudes de la prestación por enfermedad por desempleo (ESA, por sus siglas en inglés) no cumplían con el umbral de elegibilidad; sin embargo, solo se llevó a cabo una Evaluación de la Capacidad Laboral (WCA) después de una fase de evaluación que duró al menos 13 semanas. (durante el cual, el demandante recibe un salario nominal de ESA, pero recibe la misma cantidad de dinero que recibiría si tuviera un subsidio para buscadores de empleo ). Le preocupaba que esta fase pudiera llevar erróneamente a algunos pacientes a creer que estaban demasiado enfermos para trabajar, porque estaban recibiendo la tasa de evaluación ESA y porque su médico de cabecera había indicado que no eran aptos para trabajar en el certificado médico necesario para iniciar una reclamación. - y que representó un retraso sustancial en el regreso al trabajo para aquellos solicitantes que luego serían considerados capaces de trabajar a pesar de su enfermedad crónica o discapacidad; por lo tanto, recomendó que se aboliera la fase de evaluación y que la ESA solo se considere después de que se haya realizado una WCA y se haya determinado que el solicitante no es apto para trabajar. [26] El DWP no aceptó su recomendación.
En 2014, el número de solicitantes de desempleo en la lista de espera de la WCA se disparó a más de medio millón debido a problemas con la entrega de la WCA en sí. [34] Esto exacerbó la situación que Black había identificado en 2011: el tiempo de espera para una WCA ahora se extendía mucho más allá de las 13 semanas, pero estos solicitantes no se incluyeron en el 'recuento de solicitantes' oficial, un indicador clave del nivel de desempleo a nivel nacional. ni disponible para el personal de Jobcentre Plus para obtener ayuda para encontrar trabajo. Sin embargo, para entonces, una vez que finalmente se sometieron a su WCA, la proporción de nuevos solicitantes que fueron declarados no aptos para trabajar había aumentado al 75%. [35]
Obesidad, drogodependencia y ESA
En febrero de 2015, el primer ministro le pidió a Black que le aconsejara urgentemente sobre si retirar las prestaciones por enfermedad por desempleo a las personas obesas y a las que luchan contra la adicción a las drogas o el alcohol los alentaría a buscar más ayuda médica para sus problemas. Mark Harper , que entonces era ministro de Estado en el Departamento de Trabajo y Pensiones, dijo a BBC News el 14 de febrero que David Cameron le había pedido a Black que "le informara en julio". [36] El plan se incorporó luego en el manifiesto del Partido Conservador publicado antes de las elecciones generales de mayo. [37] En julio, el nuevo gobierno volvió a anunciar formalmente el estudio , y se esperaba que Black presentara su informe a fines de 2015. [38]
Cuando fue interrogada por BBC Radio 4 en octubre sobre la solicitud de David Cameron, Black dijo que había pedido "algo de tiempo para pensar en ello", pero que luego le dijeron que el anuncio ya estaba programado para la mañana siguiente; dadas las circunstancias, pensó: "Bien podría decir que sí". [39] Reconoció que el uso indebido de sustancias tiene poco en común con la reumatología, y dijo que se podría argumentar que "tal vez no fue consecuencia de mi otro trabajo", pero señaló sus informes desde 2008 sobre la ausencia por enfermedad y la fase de evaluación de la WCA como prueba de su experiencia relevante.
La revisión encontró críticas tempranas de otros expertos. [40] [41] Como dijo la propia Black en el resumen ejecutivo de su informe de 2008: "Muchas enfermedades comunes están directamente relacionadas con factores de estilo de vida, pero estas generalmente no son las condiciones que mantienen a las personas sin trabajo. En cambio, problemas comunes de salud mental y los trastornos musculoesqueléticos son las principales causas de las bajas por enfermedad y la falta de trabajo debido a la mala salud ". [20]
Cuando la BBC le preguntó si le preocupaba que su trabajo pudiera ser manipulado para obtener beneficios políticos, respondió: "Por supuesto que me preocupo, pero todo el trabajo que he hecho, tanto médico como en las revisiones que he hecho para el gobierno. - y creo que ellos saben esto - han estado tan basados en evidencia como pude hacerlos ". [42] En febrero de 2016, Black fue el 'náufrago' en Desert Island Discs . Cuando se le preguntó sobre la idea del Primer Ministro, dijo que la verdadera pregunta era: "¿Cómo desencadenar la respuesta correcta en la gente? Porque sermonear a la gente, golpearla en la cabeza, en general, lo sabemos, no nos lleva allí". Kirsty Young , la presentadora, sugirió que Black era "alguien que podría pensar que un fragmento político simplista ni siquiera está comenzando a abordar los problemas subyacentes de, culturalmente, lo que estamos encontrando como un problema en este momento". Black respondió: "Lo que yo diría es que este es un problema enormemente complejo y ni una sola cosa lo resolverá". [43]
Otras citas
Black fue director del Newnham College en Cambridge (una de las pocas instituciones de educación superior diferenciadas por sexo que quedan en el Reino Unido) hasta julio de 2019, fideicomisario de la National Portrait Gallery [44] y miembro del órgano de gobierno de Uppingham School . [45] En Newnham, una universidad para mujeres, practicó lo que predicaba: instaló duchas para que los empleados de la universidad pudieran lavarse después de ir en bicicleta al trabajo; la universidad compró cinco bicicletas propias para hacer recados; y siempre hay ensalada en la cantina del personal. [46] En 2018, el vigésimo aniversario de la apertura de la Biblioteca Británica de su edificio St. Pancras , Black fue nombrado presidente de la Biblioteca Británica. [47]
Premios y honores
Se hizo un CBE en 2002 en reconocimiento a su trabajo de investigación sobre la esclerodermia. Fue ascendida a DBE en 2005 mientras era presidenta del Royal College of Physicians. [48] Fue nombrada Doctora honoraria en Ciencias por la Universidad de Bristol en 2003. [1]
Referencias
- ^ a b c d "Universidad de Bristol | Oficina de eventos públicos y ceremoniales | Profesora Carol Black" . Bristol.ac.uk . 11 de marzo de 2016 . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "Carol Black | Universidad de Cambridge" . Cam.ac.uk . 11 de noviembre de 2014 . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "Gente de hoy: Carol Mary BLACK" . Debrett's . Consultado el 29 de julio de 2015 .
- ^ "GMC | Lista de médicos registrados" . Gmc-uk.org . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "Esclerodermia | Reumatología | Servicios AZ | Servicios" . El Royal Free . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "PROFESORA DAME CAROL MARY BLACK DBE FRCP FMedSci" . Scleroderma-royalfree.org.uk . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "Newnham College elige al próximo director | Universidad de Cambridge" . Cam.ac.uk . 6 de junio de 2012 . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "Hora académica - Mujeres avanzadas en la atención médica" . YouTube. 4 de mayo de 2015 . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "Las mujeres doc la medicina 'debilitante'" . BBC News . 2 de agosto de 2004.
- ^ "Conoce al equipo" . Pwc.co.uk . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "Video | Prof Dame Carol Black sobre la Unidad de Política de Salud en el Trabajo" . La Fundación del Trabajo. Archivado desde el original el 5 de abril de 2016 . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "El Plan NHS" (PDF) . Nhshistory.net . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "GMC | El Programa de la Fundación" . Gmc-uk.org . 16 de febrero de 2007 . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "El jefe de BMA renuncia después de 'dañar' la defensa de un sistema de entrenamiento fallido" . The Times . 21 de mayo de 2007 . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "Modernización de las carreras médicas" (PDF) . Publications.par Parliament.uk . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "Salud | Sistema de aplicación médico abandonado" . Noticias de la BBC. 15 de mayo de 2007 . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "Modernización de las carreras médicas" (PDF) . Publications.par Parliament.uk . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "Academy of Medical Royal Colleges: respuesta de la academia al informe del comité selecto de salud 'Modernizing Medical Careers' Modernizing Medical Careers" . Aomrc.org.uk . Archivado desde el original (PDF) el 10 de marzo de 2016 . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "Líderes en Medicina Dame Carol Black entrevista.mp4" . YouTube. 11 de enero de 2011 . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ a b "Copia archivada" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 18 de agosto de 2013 . Consultado el 30 de julio de 2015 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "Copia archivada" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 15 de marzo de 2016 . Consultado el 31 de julio de 2015 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "Acuerdo de Responsabilidad de Salud Pública: Red de Salud en el Trabajo" . Departamento de Salud . Consultado el 2 de agosto de 2015 .
- ^ "Fit for Work 2010 Compartir las mejores prácticas: Dame Carol Black" . YouTube. 13 de octubre de 2010 . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "Dame Carol Black" . YouTube. 5 de mayo de 2015 . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "Mejorar la salud en nuestros lugares de trabajo - profesora Dame Carol Black" . YouTube. 5 de mayo de 2015 . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ a b "Copia archivada" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 8 de marzo de 2016 . Consultado el 30 de julio de 2015 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "Asesoramiento y apoyo gratuito para la vuelta al trabajo" . Apto para el trabajo . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "Copia archivada" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 13 de julio de 2015 . Consultado el 1 de agosto de 2015 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "Referencias a" . Apto para el trabajo. 8 de septiembre de 2015 . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ Nic Paton (29 de enero de 2015). "Lanzamiento del sitio web del servicio Fit for Work y línea telefónica de asesoramiento" . Personneltoday.com . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "Un nuevo enfoque para el asesoramiento de gestión" . Axappphealthcare.co.uk . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ Nic Paton (23 de octubre de 2015). "Fit for Work se lanza con roadshows de sensibilización" . Personal de hoy . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "Revisión independiente de medicamentos por la profesora Dame Carol Black" . GOV.UK . Consultado el 27 de agosto de 2020 .
- ^ "Cientos de miles de personas afectadas por la acumulación de beneficios" . BBC News . 11 de junio de 2014.
- ^ "Copia archivada" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 25 de septiembre de 2015 . Consultado el 13 de septiembre de 2015 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "Dame Carol Black para informar urgentemente para PM en julio, dice el Ministro de Discapacidades" . BBC . 14 de febrero de 2015.
- ^ "El Manifiesto del Partido Conservador 2015" . Conservatives.com . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "Gobierno para aumentar el apoyo a los solicitantes de prestaciones con adicciones y condiciones tratables - Comunicados de prensa" . GOV.UK . 29 de julio de 2015 . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "BBC Radio 4 - The Life Scientific, Dame Carol Black" . BBC. 6 de octubre de 2015 . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ Simon Wessely; Greg Smith. "Vincular los beneficios al tratamiento no es ético y probablemente ilegal | Opinión de Simon Wessely y Greg Smith" . The Guardian . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "Blogs | Abuso de sustancias y obesidad: ¿zanahoria o palo?" . La Fundación del Trabajo. 29 de julio de 2015. Archivado desde el original el 2 de abril de 2016 . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "BBC Radio 4 - The Life Scientific, Dame Carol Black" . Bbc.co.uk. 6 de octubre de 2015 . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "BBC Radio 4 - Discos de la isla desierta, profesora Dame Carol Black" . Bbc.co.uk . 12 de febrero de 2016 . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "El primer ministro vuelve a nombrar a 3 fideicomisarios de la Galería Nacional de Retratos. - Historias de noticias" . GOV.UK . 2 de junio de 2014 . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "Pasado, presente y futuro: El Consejo de Administración" . Escuela de Uppingham . Consultado el 2 de agosto de 2015 .
- ^ "BBC Radio 4 - Visiones saludables, bienestar en el trabajo" . Bbc.co.uk . 1 de abril de 2015 . Consultado el 8 de abril de 2016 .
- ^ "Gov.uk - Dame Carol Black designada como presidenta de la biblioteca británica" .
- ^ "Universidad de Leicester - Médico distinguido honrado por la Universidad" . Le.ac.uk . Consultado el 8 de abril de 2016 .
enlaces externos
- perfil en el sitio web de Nuffield Trust
Oficinas académicas | ||
---|---|---|
Precedido por Sir Kurt George Alberti | Presidente del Royal College of Physicians 2002–2006 | Sucedido por Ian Gilmore |
Precedido por Dame Patricia Hodgson | Director de Newnham College Cambridge 2012-2019 | Sucedido por Alison Rose |