Lengua falam


De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido desde Chorei )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Falam (Falam Chin), es un idioma Kuki-Chin en el municipio de Falam , en el estado de Chin , Birmania y también en la India .

Falam Chin está estrechamente relacionado con la mayoría de las lenguas chin centrales, especialmente Hakha (Lai) Chin, que se ha estudiado más en profundidad que Falam Chin. [3]

La gente de Falam es principalmente cristiana y ha traducido la Biblia al Falam Chin.

Dialectos

Ethnologue enumera los siguientes dialectos de Falam.

  • Tlaisun (Shunkla, Sunkhla, Taishon, Tashom, Tashon)
  • Laizo (Laiso, Laizao, Laizo-Shimhrin)
  • Zahao (Lyen-Lyem, JaHau Yahow, Zahau, Zahau-Shimhrin, Za-How)
  • Sim

Falam era un nombre de pueblo fundado por la tribu Tlaisun (también conocida como Tashon en inglés) y Tashon era el idioma original hablado en Falam. Falam aumentó en población de las tribus circundantes de Sunthla (también registrado como Sunkhla), Sim y Zahau (también registrado como Zahao) que crearon un nuevo idioma basado en estas tres tribus que son muy diferentes del idioma Tlaisun y este idioma fue más tarde popularmente conocido como idioma Laizo. El idioma laizo se registró como el primer idioma utilizado en el dialecto de radiodifusión oficial de Chin en Myanmar (Birmania) . Para ser inclusivo en el idioma Laizo, este idioma se cambió más tarde a Falam, aunque su nombre oficial registrado en el gobierno es Laizo.

También se informa que Rupini y Koloi son bastante diferentes. [1] Los dialectos que alguna vez se llamaron engañosamente Luhupa del Sur son en realidad Kuki-Chin del Norte y, evidentemente, Falam. [4]

Ethnologue informa las siguientes poblaciones de hablantes de dialectos de Falam a partir de 1983: 9.000 taisun, 16.000 zanniat, 7.000 khualsim, 4.000 lente, 14.400 zahau, 18.600 laizo.

Falam Chin escrito / hablado

Esta es una muestra de Falam Chin escrito:

Falam Chin está escrito en forma romanizada, o en los alfabetos ingleses , con la excepción de las letras Q, Y, J y X. Sin embargo, la consonante (t con punto), ng (sonido gutural) y la vocal aw ( IPA [ ɔː ] o [ ɑː ]) se utilizan con frecuencia tanto en la literatura chin como en el habla.

Personajes de Falam Chin

Consonantes bcdfghjklmnprst ṭ vz Vocales a .... como en anfibio aw .... como en omega (vocal larga) e .... como en el ejemplo i .... como en interesante o .... como en son ( Vocal corta) u .... como en due

El idioma Falam tiene cinco vocales habladas, pero en la escritura se utilizan seis. De los cinco hablados, tres de ellos, / u /, / a / y / ɔ / se hablan desde la parte posterior de la boca, / i / se habla desde la parte superior de la boca, y / e / se habla desde el medio. / ɔ / se puede pronunciar como aw o o. [5] |

Referencias

  1. a b Falam en Ethnologue (18a ed., 2015)
  2. ^ Datos del proyecto de lenguas en peligro de extinción para Chorei .
  3. ^ Rey, Deborah (2010). OPERACIONES DE ALTERACIÓN DE VOZ Y VALENCIA EN FALAM CHIN: UN ENFOQUE DE ROL Y GRAMA DE REFERENCIA . Arlington, Texas: Universidad de Texas en Arlington.
  4. ^ Código de Linguasphere 73-DDD-bp
  5. ^ Manual de escritores de Chin . Grand Rapids, Michigan, Estados Unidos: Bibles International. 2011.

Otras lecturas

  • Dum, James Qial; Van Kyi; S Hrang Kap Hnin (eds). 2009. Diccionario Mirang-Lai (Falam) / Mirang Ca Zirpawl hrang . Fundación Lailun.
  • Biblias Internacional. 2009. Imprimación de Falam . Bibles International: The Bible Society of Baptist Mid-Missions. ISBN 1-59645-107-6 
  • Biblias Internacional. 2008. Manual de escritores de Falam . Bibles International: The Bible Society of Baptist Mid-Missions. ISBN 1-59645-107-6 
  • Biblias Internacional. 2009. Chin Cangantui Kutkaih / Chin Writers 'Handbook - Falam . Bibles International: The Bible Society of Baptist Mid-Missions. ISBN 1-59645-127-0 
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Falam_language&oldid=1016032268 "