Este es un buen artículo. Haga clic aquí para más información.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Citizen Kane es una película dramática estadounidense de 1941producida y dirigida por Orson Welles , quien también coescribió el guión con Herman J. Mankiewicz . La película fue el primer largometraje de Welles. Considerado por muchos críticos, cineastas y aficionados a ser la mejor película jamás hecha , ciudadano Kane fue elegido como número 1 en cinco consecutivos British Film Institute Sight & Sound encuestas de los críticos, y encabezó la American Film Institute 's 100 Años ... Lista de 100 películas en 1998, así como su actualización de 2007 . Nominado a los premios de la Academiaen nueve categorías, ganó un Premio de la Academia a la Mejor Escritura (Guión Original) de Herman J. Mankiewicz y Welles. Citizen Kane es especialmente elogiado por la cinematografía de Gregg Toland , la edición de Robert Wise , la música de Bernard Herrmann y su estructura narrativa, todas las cuales han sido consideradas innovadoras y han sentado precedentes.

La película cuasi-biográfica examina la vida y el legado de Charles Foster Kane , interpretado por Welles, un personaje compuesto basado en parte en los barones de los medios estadounidenses William Randolph Hearst y Joseph Pulitzer , los magnates de Chicago Samuel Insull y Harold McCormick , así como aspectos de la historia. la propia vida de los guionistas. Tras su lanzamiento, Hearst prohibió la mención de la película en cualquiera de sus periódicos.

Después de los éxitos de Broadway del Mercury Theatre de Welles y de la controvertida transmisión de radio de 1938 " La Guerra de los Mundos " en The Mercury Theatre on the Air , Welles fue cortejado por Hollywood. Firmó un contrato con RKO Pictures en 1939. Aunque era inusual para un director inexperto, se le dio la libertad de desarrollar su propia historia, usar su propio elenco y equipo, y tener el privilegio de corte final . Después de dos intentos fallidos de hacer despegar un proyecto, escribió el guión de Citizen Kane., colaborando en el esfuerzo con Herman J. Mankiewicz. La fotografía principal tuvo lugar en 1940 y la película recibió su estreno estadounidense en 1941.

Si bien fue un éxito crítico, Citizen Kane no pudo recuperar sus costos en la taquilla. La película desapareció de la vista después de su lanzamiento, pero posteriormente volvió a llamar la atención del público cuando fue elogiada por críticos franceses como André Bazin y se le dio un renacimiento estadounidense en 1956. La película fue lanzada en Blu-ray el 13 de septiembre de 2011. para una edición especial del 70 aniversario. Citizen Kane fue seleccionado por la Biblioteca del Congreso como miembro del grupo inaugural de 1989 de 25 películas para su conservación en el Registro Nacional de Cine de los Estados Unidos por ser "cultural, histórica o estéticamente significativas". [4] [5] [6]

Trama [ editar ]

El asunto entre Kane y Susan Alexander ( Dorothy Comingore ) es expuesto por su oponente político, el jefe Jim W. Gettys ( Ray Collins ).

En una mansión llamada Xanadu , parte de una vasta finca palaciega en Florida , el anciano Charles Foster Kane está en su lecho de muerte. Sosteniendo una bola de nieve , pronuncia una palabra, "Rosebud", y muere. Un obituario de noticiero cuenta la historia de vida de Kane, un editor de periódicos y magnate industrial enormemente rico. La muerte de Kane se convierte en una noticia sensacional en todo el mundo, y el productor del noticiero le pide al reportero Jerry Thompson que descubra el significado de "Rosebud".

Thompson se propone entrevistar a los amigos y socios de Kane. Intenta acercarse a su esposa, Susan Alexander Kane, ahora alcohólica que dirige su propio club nocturno, pero ella se niega a hablar con él. Thompson acude al archivo privado del difunto banquero Walter Parks Thatcher. A través de las memorias escritas de Thatcher, Thompson se entera del ascenso de Kane desde una pensión en Colorado y del declive de su fortuna personal.

En 1871, se descubrió oro a través de una escritura minera perteneciente a la madre de Kane, Mary Kane. Contrató a Thatcher para establecer un fideicomiso que proporcionaría la educación de Kane y asumiría su tutela. Mientras los padres de Thatcher y Charles discutían los arreglos dentro de la pensión, el joven Kane jugaba feliz con un trineo en la nieve afuera. Cuando los padres de Kane le presentaron a Thatcher, el niño golpeó a Thatcher con su trineo e intentó huir.

Cuando Kane ganó el control de su confianza a la edad de 25 años, la productividad de la mina y la prudente inversión de Thatcher lo habían convertido en uno de los hombres más ricos del mundo. Tomó el control del periódico New York Inquirer y se embarcó en una carrera de periodismo amarillo , publicando artículos escandalosos que atacaban los intereses comerciales de Thatcher (y los suyos propios). Kane vendió su imperio de periódicos a Thatcher después de que la caída de la bolsa de valores de 1929 lo dejara sin efectivo.

Thompson entrevista al gerente comercial personal de Kane, el Sr. Bernstein. Bernstein recuerda que Kane contrató a los mejores periodistas disponibles para construir el Inquirer ' circulación s. Kane llegó al poder manipulando con éxito la opinión pública con respecto a la guerra hispanoamericana y casándose con Emily Norton, la sobrina del presidente de los Estados Unidos.

Thompson entrevista al mejor amigo de quien se separó, Jedediah Leland, en una casa de retiro . Leland dice que el matrimonio de Kane con Emily se desintegró a lo largo de los años, y comenzó un romance con la cantante aficionada Susan Alexander mientras se postulaba para gobernador de Nueva York . Tanto su esposa como su oponente político descubrieron el asunto y el escándalo público puso fin a su carrera política. Kane se casó con Susan y la obligó a emprender una humillante carrera operística para la que no tenía ni el talento ni la ambición, e incluso le construyó un gran teatro de ópera. Después de que Leland comenzara a escribir una crítica negativa del debut de Susan en la ópera, Kane lo despidió, pero terminó la crítica negativa y la imprimió.

Susan acepta una entrevista con Thompson y describe las secuelas de su carrera en la ópera. Kane finalmente le permitió abandonar el canto después de que intentó suicidarse. Después de pasar años dominada por Kane y viviendo aislada en Xanadu, ella lo dejó. El mayordomo de Kane, Raymond, cuenta que, después de que Susan lo dejó, comenzó a destruir violentamente el contenido de su dormitorio. Cuando se topó con una bola de nieve, se calmó y dijo "Rosebud". Thompson concluye que no puede resolver el misterio y que el significado de la última palabra de Kane seguirá siendo un misterio para siempre.

De vuelta en Xanadu, el personal cataloga o desecha las pertenencias de Kane. Encuentran el trineo en el que jugaba Kane, de ocho años, el día que lo sacaron de su casa en Colorado. Lo arrojan con otra basura a un horno y, mientras se quema, la cámara revela su nombre comercial, que el personal no advirtió: "Rosebud".

Transmitir [ editar ]

Harry Shannon , George Coulouris y Agnes Moorehead
Joseph Cotten , Orson Welles y Everett Sloane
Dorothy Comingore y Orson Welles
Ray Collins, Dorothy Comingore, Orson Welles y Ruth Warrick

El comienzo de los créditos finales de la película dice que "La mayoría de los actores principales de Citizen Kane son nuevos en el cine. El Mercury Theatre se enorgullece de presentarlos". [7] El elenco aparece en el siguiente orden:

  • Joseph Cotten como Jedediah Leland , el mejor amigo de Kane y reportero de The Inquirer . Cotten también aparece (escondido en la oscuridad) en el News en la sala de proyecciones de marzo . [8]
  • Dorothy Comingore como Susan Alexander Kane , la amante y segunda esposa de Kane. [8]
  • Agnes Moorehead como Mary Kane, la madre de Kane. [8]
  • Ruth Warrick como Emily Monroe Norton Kane, la primera esposa de Kane. [8]
  • Ray Collins como Jim W. Gettys , rival político de Kane para el cargo de gobernador de Nueva York. [8]
  • Erskine Sanford como Herbert Carter, editor de The Inquirer . Sanford también aparece (escondido en la oscuridad) en el News en la sala de proyecciones de marzo . [8]
  • Everett Sloane como el Sr. Bernstein, amigo y empleado de Kane en The Inquirer . [8]
  • William Alland como Jerry Thompson, reportero de News on the March . Alland también da voz al narrador de News en el noticiero de marzo . [8]
  • Paul Stewart como Raymond, mayordomo de Kane. [8]
  • George Coulouris como Walter Parks Thatcher, un banquero que se convierte en el tutor legal de Kane. [8]
  • Fortunio Bonanova como Signor Matiste, entrenador vocal de Susan Alexander Kane. [8]
  • Gus Schilling como John, jefe de camareros de la discoteca El Rancho. Schilling también aparece (escondido en la oscuridad) en las noticias de la sala de proyecciones de marzo . [8]
  • Philip Van Zandt como Mr. Rawlston, News on the March abierto al productor. [8]
  • Georgia Backus como Bertha Anderson, asistente de la biblioteca de Walter Parks Thatcher. [8]
  • Harry Shannon como Jim Kane, el padre de Kane. [8]
  • Sonny Bupp como Charles Foster Kane III, hijo de Kane. [8]
  • Buddy Swan como Charles Foster Kane , ocho años. [8]
  • Orson Welles como Charles Foster Kane, un rico editor de periódicos. [8]

Además, Charles Bennett aparece como el animador a la cabeza del coro en la secuencia de la fiesta Inquirer , [9] : 40–41 y el director de fotografía Gregg Toland hace un cameo como entrevistador representado en parte de News en el noticiero de marzo . [10] [11] El actor Alan Ladd , todavía desconocido en ese momento, hace una pequeña aparición como reportero fumando en pipa al final de la película. [12]

Preproducción [ editar ]

Desarrollo [ editar ]

La transmisión de radio de Welles en 1938 de " La guerra de los mundos " llamó la atención de RKO.

Hollywood había mostrado interés en Welles ya en 1936. [13] : 40 Rechazó tres guiones que le envió Warner Bros. En 1937, rechazó las ofertas de David O. Selznick , quien le pidió que dirigiera el departamento de historia de su compañía cinematográfica. y William Wyler , que lo quería para un papel secundario en Cumbres borrascosas . "Aunque la posibilidad de ganar enormes cantidades de dinero en Hollywood lo atraía enormemente", escribió el biógrafo Frank Brady, "todavía estaba total, desesperadamente, locamente enamorado del teatro, y es allí donde tenía toda la intención de seguir haciendo su marca ". [14] : 118-119, 130

Después de la transmisión de " La Guerra de los Mundos " de su serie de radio CBS The Mercury Theatre on the Air , Welles fue atraído a Hollywood con un contrato extraordinario. [15] : 1–2, 153 El director del estudio de RKO Pictures, George J. Schaefer, quería trabajar con Welles después de la notoria transmisión, creyendo que Welles tenía un don para atraer la atención de las masas. [16] : 170 RKO también fue inusualmente rentable y estaba celebrando una serie de contratos de producción independiente que agregarían más películas artísticamente prestigiosas a su lista. [15] : 1–2, 153Durante la primavera y principios del verano de 1939, Schaefer trató constantemente de atraer a los renuentes Welles a Hollywood. [16] : 170 Welles estaba en problemas financieros después del fracaso de sus obras Five Kings y The Green Goddess . Al principio, simplemente quería pasar tres meses en Hollywood y ganar suficiente dinero para pagar sus deudas y financiar su próxima temporada teatral. [16] : 170 Welles llegó por primera vez el 20 de julio de 1939 [16] : 168 y en su primera gira, llamó al estudio de cine "el mejor tren eléctrico que un niño haya tenido". [16] : 174

Welles firmó su contrato con RKO el 21 de agosto, que estipulaba que Welles actuaría, dirigiría, produciría y escribiría dos películas. Mercury obtendría $ 100,000 por la primera película para el 1 de enero de 1940, más el 20% de las ganancias después de que RKO recuperara $ 500,000, y $ 125,000 por una segunda película para el 1 de enero de 1941, más el 20% de las ganancias después de que RKO recuperara $ 500,000. El aspecto más controvertido del contrato fue otorgar a Welles el control artístico completo de las dos películas siempre que RKO aprobara las historias de ambos proyectos [16] : 169 y siempre que el presupuesto no supere los 500.000 dólares. [15] : 1–2, 153 ejecutivos de RKO no podrían ver ningún metraje hasta que Welles decidiera mostrárselo, y no se podrían hacer cortes en ninguna de las películas sin la aprobación de Welles.[16] : 169 A Welles se le permitió desarrollar la historia sin interferencias, seleccionar su propio elenco y equipo, y tener el derecho al montaje final . Otorgar el privilegio de corte final no tenía precedentes para un estudio, ya que anteponía las consideraciones artísticas a la inversión financiera. El contrato fue profundamente resentido en la industria del cine, y la prensa de Hollywood aprovechó cada oportunidad para burlarse de RKO y Welles. Schaefer siguió siendo un gran partidario [15] : 1-2, 153 y vio el contrato sin precedentes como una buena publicidad. [16] : 170 El estudioso del cine Robert L. Carringer escribió: "El simple hecho parece ser que Schaefer creía que Welles iba a lograr algo realmente grande casi tanto como lo hizo él mismo".[15] : 1–2, 153

Orson Welles en su casa de Hollywood en 1939, durante los largos meses que tardó en lanzar su primer proyecto cinematográfico.

Welles pasó los primeros cinco meses de su contrato con RKO tratando de poner en marcha su primer proyecto, sin éxito. "Están haciendo apuestas en el lote de RKO de que el acuerdo con Orson Welles terminará sin que Orson haga una película allí", escribió The Hollywood Reporter . [15] : 15 Se acordó que Welles filmaría Heart of Darkness , previamente adaptado para The Mercury Theatre on the Air , que se presentaría íntegramente a través de una cámara en primera persona . Después de una elaborada preproducción y un día de rodaje de prueba con una cámara de mano, algo inaudito en ese momento, el proyecto nunca llegó a la producción porque Welles no pudo recortar 50.000 dólares de su presupuesto. [a] [b][17] : 30–31 Schaefer le dijo a Welles que el presupuesto de $ 500,000 no podía excederse; a medida que se avecinaba la guerra, los ingresos estaban disminuyendo drásticamente en Europa en el otoño de 1939. [14] : 215-216

Luego comenzó a trabajar en la idea que se convirtió en Ciudadano Kane . Sabiendo que la preparación del guión tomaría tiempo, Welles sugirió a RKO que mientras se hacía eso, "para que no se perdiera el año", haría un thriller político humorístico. Welles propuso The Smiler with a Knife , de una novela de Cecil Day-Lewis . [17] : 33–34 Cuando ese proyecto se estancó en diciembre de 1939, Welles comenzó a intercambiar ideas sobre otras historias con el guionista Herman J. Mankiewicz , que había estado escribiendo guiones de radio sobre Mercury. "Discutiendo, inventando, descartando, estas dos personalidades poderosas, testarudas y deslumbrantemente articuladas golpearon a Kane ", escribió el biógrafo Richard Meryman.. [18] : 245–246

Guión [ editar ]

Herman J. Mankiewicz coescribió el guión a principios de 1940. Él y Welles reescribieron y revisaron por separado el trabajo del otro hasta que Welles quedó satisfecho con el producto terminado.
El controvertido ensayo de Pauline Kael " Raising Kane " se publicó en The New Yorker y en The Citizen Kane Book (1971).

Una de las controversias de larga data sobre Citizen Kane ha sido la autoría del guión. [18] : 237 Welles concibió el proyecto con el guionista Herman J. Mankiewicz, quien estaba escribiendo obras de radio para la serie de CBS Radio de Welles, The Campbell Playhouse . [15] : 16 Mankiewicz basó el esquema original en la vida de William Randolph Hearst , a quien conocía socialmente y llegó a odiar después de ser exiliado del círculo de Hearst. [18] : 231

En febrero de 1940, Welles suministró a Mankiewicz 300 páginas de notas y lo contrató para escribir el primer borrador del guión bajo la supervisión de John Houseman , antiguo socio de Welles en el Mercury Theatre . Welles explicó más tarde: "Finalmente lo dejé solo, porque habíamos empezado a perder demasiado tiempo regateando. Entonces, después de acuerdos mutuos sobre la historia y el personaje, Mank se fue con Houseman e hizo su versión, mientras yo me quedaba en Hollywood. y escribí el mío ". [17] : 54Al tomar estos borradores, Welles los condensó drásticamente y los reorganizó, luego agregó escenas propias. La industria acusó a Welles de subestimar la contribución de Mankiewicz al guión, pero Welles contrarrestó los ataques diciendo: "Al final, naturalmente, yo era quien hacía la película, después de todo, quien tenía que tomar las decisiones. Usé lo que quería de Mank y, con razón o sin ella, me quedé con lo que me gustaba ". [17] : 54

Los términos del contrato establecían que Mankiewicz no recibiría ningún crédito por su trabajo, ya que fue contratado como médico guionista . [19] : 487 Antes de firmar el contrato, Mankiewicz fue advertido especialmente por sus agentes de que todo el crédito por su trabajo pertenecía a Welles y al Mercury Theatre, el "autor y creador". [14] : 236-237 A medida que la película se acercaba al estreno, sin embargo, Mankiewicz comenzó a querer un crédito por escribir la película e incluso amenazó con publicar anuncios de página completa en periódicos comerciales y conseguir que su amigo Ben Hecht escribiera una exposición para The Correo del sábado por la noche . [20] Mankiewicz también amenazó con ir al Screen Writers Guild.y reclamar todo el mérito por haber escrito todo el guión por sí mismo. [16] : 204

Después de presentar una protesta ante el Screen Writers Guild, Mankiewicz la retiró y luego vaciló. La cuestión se resolvió en enero de 1941 cuando el estudio, RKO Pictures , otorgó crédito a Mankiewicz. El formulario de crédito del gremio incluía a Welles en primer lugar y en segundo lugar a Mankiewicz. El asistente de Welles, Richard Wilson, dijo que la persona que marcó con lápiz el nombre de Mankiewicz y luego dibujó una flecha que lo puso en primer lugar fue Welles. El crédito oficial dice: "Guión de Herman J. Mankiewicz y Orson Welles". [18] : 264–265 El rencor de Mankiewicz hacia Welles creció durante los 12 años restantes de su vida. [21] : 498

Las preguntas sobre la autoría del guión de Citizen Kane fueron revividas en 1971 por la influyente crítica de cine Pauline Kael , cuyo controvertido ensayo de 50.000 palabras " Raising Kane " fue encargado como introducción al guión de rodaje en The Citizen Kane Book , [17] : 494 publicado en octubre de 1971. [22] El ensayo de un libro apareció por primera vez en febrero de 1971, en dos números consecutivos de la revista The New Yorker . [17] : 494 [23] En la controversia que siguió, Welles fue defendido por colegas, críticos, biógrafos y eruditos, pero sus acusaciones dañaron su reputación.[21] : 394 La tesis del ensayo fue luego cuestionada y algunos de los hallazgos de Kael también fueron cuestionados en años posteriores. [24] [25] [26]

Las cuestiones de autoría siguieron teniendo un enfoque más nítido con el ensayo minuciosamente investigado de 1978 de Carringer, "Los guiones del ciudadano Kane". [27] [c] Carringer estudió la colección de registros de guiones, "casi un registro del día a día de la historia del guión", que todavía estaba intacto en RKO. Revisó los siete borradores y concluyó que "la evidencia completa revela que la contribución de Welles al guión de Citizen Kane no solo fue sustancial sino definitiva". [27] : 80

Fuentes [ editar ]

Aunque se utilizaron varias fuentes como modelo para Kane, William Randolph Hearst fue la inspiración principal.
A Hearst le molestó la supuesta representación de Marion Davies en la película , pero Welles siempre negó que Susan Alexander Kane estuviera basada en Davies.

Welles nunca confirmó una fuente principal para el personaje de Charles Foster Kane . Houseman escribió que Kane es una síntesis de diferentes personalidades, con la vida de Hearst utilizada como fuente principal. Se inventaron algunos eventos y detalles, [29] : 444 y Houseman escribió que él y Mankiewicz también "injertaron anécdotas de otros gigantes del periodismo, incluidos Pulitzer , Northcliffe y el primer jefe de Mank, Herbert Bayard Swope ". [29] : 444 Welles dijo: "El Sr. Hearst se parecía un poco a Kane, aunque Kane no se basa realmente en Hearst en particular. Mucha gente se sentó, por así decirlo". [30] :78 Reconoció específicamente que algunos aspectos de Kane se extrajeron de la vida de dos magnates de los negocios familiares de su juventud en Chicago: Samuel Insull y Harold Fowler McCormick . [d] [17] : 49

El personaje de Jedediah Leland se basó en el crítico de teatro Ashton Stevens , tío de George Stevens y amigo cercano de la infancia de Welles. [17] : 66 Algunos detalles provienen de la propia experiencia de Mankiewicz como crítico de teatro en Nueva York. [18] : 77–78

Muchos asumieron que el personaje de Susan Alexander Kane se basó en Marion Davies, la amante de Hearst cuya carrera dirigió y a quien Hearst promovió como actriz de cine. Esta suposición fue una de las principales razones por las que Hearst intentó destruir al ciudadano Kane . [31] [e] Welles negó que el personaje estuviera basado en Davies, [33] a quien llamó "una mujer extraordinaria, nada que ver con el personaje que Dorothy Comingore interpretó en la película". [17] : 49 Citó la construcción de la Ópera de Chicago por parte de Insull , y la lujosa promoción de McCormick de la carrera de ópera de su segunda esposa, Ganna Walska , como influencias directas en el guión.[17] : 49

Como conocido partidario del presidente Roosevelt, [34] a quien tanto McCormick como Hearst se opusieron por sus exitosos intentos de controlar el contenido de los programas de radio y sus continuos esfuerzos por controlar la impresión, Welles pudo haber tenido un incentivo para usar la película para difamar a ambos hombres. . [35]

El personaje del jefe político Jim W. Gettys se basa en Charles F. Murphy , un líder de la infame maquinaria política Tammany Hall de la ciudad de Nueva York . [23] : 61

Welles atribuyó "Rosebud" a Mankiewicz. [17] : 53 El biógrafo Richard Meryman escribió que el símbolo de la propia infancia dañada de Mankiewicz era una bicicleta preciada, robada mientras visitaba la biblioteca pública y no reemplazada por su familia como castigo. Lo consideró como el prototipo del trineo de Charles Foster Kane. [18] : 300 En su biografía de Welles de 2015, Patrick McGilligan informó que el propio Mankiewicz declaró que la palabra "Rosebud" se tomó del nombre de un famoso caballo de carreras, Old Rosebud . Mankiewicz apostó por el caballo en el Derby de Kentucky de 1914, que ganó, y McGilligan escribió que "Old Rosebud simbolizaba su juventud perdida y la ruptura con su familia". En testimonio para la demanda de Lundberg, Mankiewicz dijo: "Me había sometido a un psicoanálisis, y Rosebud, en circunstancias que se parecían un poco a las circunstancias en [ Citizen Kane ], desempeñó un papel destacado". [36]

La secuencia News on the March que inicia la película satiriza el estilo periodístico de The March of Time , la serie de documentales y dramatizaciones de noticias presentada en las salas de cine por Time Inc. [37] [38] De 1935 a 1938 [39] : 47 Welles fue miembro de la compañía no acreditada de actores que presentó la versión original de radio . [40] : 77

Houseman afirmó que el banquero Walter P. Thatcher se basaba libremente en JP Morgan . [41] : 55 Bernstein fue nombrado por el Dr. Maurice Bernstein, designado tutor de Welles; [17] : 65–66 Se decía que la representación de Sloane estaba basada en Bernard Herrmann. [42] Herbert Carter, editor de The Inquirer , fue nombrado en honor al actor Jack Carter . [43] : 155

Producción [ editar ]

Casting [ editar ]

El Mercury Theatre era una compañía de teatro de repertorio independiente fundada por Orson Welles y John Houseman en 1937. La compañía produjo presentaciones teatrales, programas de radio, películas, guías de lectura y grabaciones fonográficas.

Citizen Kane fue una película poco común, ya que sus papeles principales fueron interpretados por actores nuevos en el cine. Diez fueron anunciados como Mercury Actors, miembros de la hábil compañía de repertorio reunida por Welles para las representaciones teatrales y radiofónicas del Mercury Theatre, una compañía de teatro independiente que fundó con Houseman en 1937. [14] : 119-120 [44] " Le encantaba usar los reproductores Mercury ", escribió el biógrafo Charles Higham," y en consecuencia lanzó a varios de ellos a carreras cinematográficas ". [43] : 155

La película representa los debuts cinematográficos de William Alland , Ray Collins , Joseph Cotten , Agnes Moorehead , Erskine Sanford , Everett Sloane , Paul Stewart y el propio Welles. [8] A pesar de no haber aparecido nunca en largometrajes, algunos de los miembros del elenco ya eran bien conocidos por el público. Cotten se había convertido recientemente en una estrella de Broadway en la exitosa obra de teatro The Philadelphia Story con Katharine Hepburn [16] : 187 y Sloane era bien conocido por su papel en el programa de radio The Goldberg . [16] : 187 [f] El actor de Mercury George Coulouris fue una estrella de los escenarios en Nueva York y Londres. [44]

No todo el elenco procedía de los Mercury Players. Welles eligió a Dorothy Comingore , una actriz que interpretó papeles secundarios en películas desde 1934 con el nombre de "Linda Winters", [45] como Susan Alexander Kane. Un descubrimiento de Charlie Chaplin , Comingore fue recomendado a Welles por Chaplin, [46] : 170 quien luego conoció a Comingore en una fiesta en Los Ángeles e inmediatamente la eligió. [47] : 44

Welles había conocido a la actriz de teatro Ruth Warrick mientras visitaba Nueva York en un descanso de Hollywood y la recordaba como una buena opción para Emily Norton Kane, [16] : 188 diciendo más tarde que parecía el papel. [46] : 169 Warrick le dijo a Carringer que le sorprendió el extraordinario parecido entre ella y la madre de Welles cuando vio una fotografía de Beatrice Ives Welles. Ella caracterizó su propia relación personal con Welles como maternal. [48] : 14

"Nos entrenó para las películas al mismo tiempo que se entrenaba a sí mismo", recuerda Agnes Moorehead. "Orson creía en la buena actuación y se dio cuenta de que los ensayos eran necesarios para sacar el máximo partido a sus actores. Eso era algo nuevo en Hollywood: nadie parecía interesado en traer un grupo para ensayar antes de filmar las escenas. Pero Orson sabía que era necesario , y ensayamos cada secuencia antes de filmar ". [49] : 9

Cuando el narrador de The March of Time, Westbrook Van Voorhis, pidió $ 25,000 para narrar las noticias en la secuencia de marzo , Alland demostró su habilidad para imitar a Van Voorhis y Welles lo eligió. [50]

Welles dijo más tarde que el actor de reparto Gino Corrado en la pequeña parte del camarero en El Rancho le rompió el corazón. Corrado había aparecido en muchas películas de Hollywood, a menudo como mesero, y Welles quería que todos los actores fueran nuevos en las películas. [46] : 171

Otros papeles no acreditados fueron para Thomas A. Curran como Teddy Roosevelt en el noticiero falso; Richard Baer como Hillman, un hombre en el Madison Square Garden y un hombre en el News en la sala de proyecciones de marzo ; y Alan Ladd , Arthur O'Connell y Louise Currie como reporteros en Xanadu. [8]

Ruth Warrick (fallecida en 2005) fue el último miembro superviviente del reparto principal. Sonny Bupp (fallecido en 2007), quien interpretó al hijo pequeño de Kane, fue el último miembro del reparto acreditado superviviente. [51] Se informó que Kathryn Trosper Popper (fallecida el 6 de marzo de 2016) fue el último actor superviviente que apareció en Citizen Kane . [52] Jean Forward (fallecida en septiembre de 2016), una soprano que apodó la voz cantante de Susan Alexander, fue la última intérprete superviviente de la película. [53]

Filmando [ editar ]

Entrada al escenario de sonido, como se ve en el tráiler de Citizen Kane

La asesora de producción Miriam Geiger rápidamente compiló un libro de texto de cine hecho a mano para Welles, un libro de referencia práctica de técnicas cinematográficas que estudió detenidamente. Luego aprendió a hacer cine por su cuenta comparando su vocabulario visual con El gabinete del Dr. Caligari , que encargó al Museo de Arte Moderno, [16] : 173 y películas de Frank Capra , René Clair , Fritz Lang , King Vidor [54] : 1172 : 1171 y Jean Renoir . [14] : 209 La única película que realmente estudió fue La diligencia de John Ford ., [17] : 29 que vio 40 veces. [55] "Al final resultó que, el primer día que entré en un set fue mi primer día como director", dijo Welles. "Aprendí todo lo que sabía en la sala de proyección, de Ford. Después de la cena, todas las noches durante aproximadamente un mes, dirigía Stagecoach , a menudo con algún técnico diferente o jefe de departamento del estudio, y hacía preguntas". esto hecho? '¿Por qué se hizo esto?' Fue como ir a la escuela ". [17] : 29

El director de fotografía de Welles para la película fue Gregg Toland , descrito por Welles como "en ese momento, el camarógrafo número uno del mundo". Para asombro de Welles, Toland lo visitó en su oficina y le dijo: "Quiero que me uses en tu foto". Había visto algunas de las producciones teatrales de Mercury (incluido Caesar [21] : 66 ) y dijo que quería trabajar con alguien que nunca había hecho una película. [17] : 59 RKO contrató a Toland en préstamo de Samuel Goldwyn Productions [41] : 10 en la primera semana de junio de 1940. [15] : 40

"Y nunca trató de impresionarnos de que estaba haciendo milagros", recordó Welles. "Yo pedía cosas que solo un principiante habría sido lo suficientemente ignorante como para pensar que cualquiera podría hacer, y ahí estaba él, haciéndolas ". [17] : 60 Toland explicó más tarde que quería trabajar con Welles porque anticipó que la inexperiencia del director novato y la reputación de experimentación audaz en el teatro le permitirían al director de fotografía probar técnicas de cámara nuevas e innovadoras que las típicas películas de Hollywood nunca habrían tenido. le permitió hacer. [16] : 186Sin darse cuenta del protocolo de realización de películas, Welles ajustó las luces en el plató como estaba acostumbrado a hacer en el cine; Toland silenciosamente los reequilibró y se enojó cuando uno de los miembros de la tripulación informó a Welles que estaba infringiendo las responsabilidades de Toland. [56] : 5: 33–6: 06 Durante las primeras semanas de junio, Welles tuvo largas discusiones sobre la película con Toland y el director de arte Perry Ferguson por la mañana, y por la tarde y noche trabajó con actores y revisó el texto. [15] : 69

El director de fotografía Gregg Toland quería trabajar con Welles para tener la oportunidad de probar técnicas de cámara experimentales que otras películas no permitían.

El 29 de junio de 1940, un sábado por la mañana cuando pocos ejecutivos de estudio curiosos estarían cerca, Welles comenzó a filmar Citizen Kane . [15] : 69 [21] : 107 Después de la decepción de que se cancelara Heart of Darkness , [17] : 30–31 Welles siguió la sugerencia de Ferguson [g] [17] : 57 y engañó a RKO haciéndole creer que simplemente estaba disparando con la cámara. pruebas . "Pero estábamos filmando la película ", dijo Welles, "porque queríamos empezar y estar ya metidos en ella antes de que nadie se enterara". [17] : 57

En ese momento, los ejecutivos de RKO lo estaban presionando para que aceptara dirigir una película llamada Los hombres de Marte , para capitalizar la transmisión de radio de "La guerra de los mundos". Welles dijo que consideraría hacer el proyecto, pero que primero quería hacer una película diferente. En este momento no les informó que ya había comenzado a filmar Citizen Kane. [16] : 186

Las primeras imágenes se llamaban "Pruebas de Orson Welles" en todo el papeleo. [15] : 69 La primera toma de "prueba" fue la escena de la sala de proyección News on the March , filmada económicamente en una sala de proyección de un estudio real en la oscuridad que enmascaraba a muchos actores que aparecían en otros roles más adelante en la película. [15] : 69 [17] : 77–78 [h] "Con $ 809, Orson superó sustancialmente el presupuesto de prueba de $ 528, para crear una de las escenas más famosas de la historia del cine", escribió Barton Whaley. [21] : 107

Las siguientes escenas fueron las del club nocturno El Rancho y la escena en la que Susan intenta suicidarse. [i] [15] : 69 Welles dijo más tarde que el set del club nocturno estaba disponible después de que se había terminado otra película y que la filmación tardó de 10 a 12 días en completarse. Para estas escenas, Welles hizo rociar la garganta de Comingore con químicos para darle a su voz un tono áspero y áspero. [46] : 170-171 Otras escenas filmadas en secreto incluyeron aquellas en las que Thompson entrevista a Leland y Bernstein, que también fueron filmadas en decorados construidos para otras películas. [50]

Durante la producción, la película se denominó RKO 281 . La mayor parte de la filmación tuvo lugar en lo que ahora es el Stage 19 en el lote de Paramount Pictures en Hollywood. [58] Hubo una filmación en locaciones en el Parque Balboa en San Diego y el Zoológico de San Diego . [59]

A finales de julio, RKO aprobó la película y se permitió que Welles comenzara a filmar oficialmente, a pesar de haber estado filmando "pruebas" durante varias semanas. Welles filtró historias a los periodistas de que las pruebas habían sido tan buenas que no había necesidad de volver a filmarlas. La primera escena oficial que se filmó fue la secuencia del montaje del desayuno entre Kane y su primera esposa Emily. Para ahorrar dinero estratégicamente y apaciguar a los ejecutivos de RKO que se oponían a él, Welles ensayó las escenas mucho antes de filmar y filmó muy pocas tomas de cada configuración de toma. [16] : 193 Welles nunca realizó tomas maestras para ninguna escena después de que Toland le dijera que Ford nunca las disparó. [46] : 169Para apaciguar a la prensa cada vez más curiosa, Welles organizó un cóctel para periodistas seleccionados, prometiendo que podrían ver una escena en filmación. Cuando llegaron los periodistas, Welles les dijo que "acababan de terminar" el rodaje del día, pero que aún tenían la fiesta. [16] : 193 Welles dijo a la prensa que se adelantó a lo previsto (sin tener en cuenta el mes de "prueba de rodaje"), desacreditando así las afirmaciones de que después de un año en Hollywood sin hacer una película era un fracaso en la industria cinematográfica. [16] : 194

Welles cayó diez pies (3 m) mientras filmaba la escena en la que Kane le grita al jefe Jim W. Gettys que se marcha; sus lesiones le obligaron a dirigir desde una silla de ruedas durante dos semanas.

Welles solía trabajar de 16 a 18 horas al día en la película. A menudo comenzaba a trabajar a las 4 de la mañana, ya que el maquillaje de efectos especiales que solía envejecerlo en ciertas escenas tardaba hasta cuatro horas en aplicarse. Welles aprovechó este tiempo para discutir el rodaje del día con Toland y otros miembros de la tripulación. Los lentes de contacto especiales que se usaban para hacer que Welles pareciera anciano resultaron muy dolorosos, y se contrató a un médico para colocarlos en los ojos de Welles. Welles tuvo dificultades para ver con claridad mientras los usaba, lo que provocó que se cortara la muñeca gravemente cuando filmaba la escena en la que Kane rompe los muebles del dormitorio de Susan. Mientras filmaba la escena en la que Kane le grita a Gettys en las escaleras del edificio de apartamentos de Susan Alexander, Welles cayó diez pies; una radiografía reveló dos fragmentos de hueso en su tobillo. [16] : 194

La lesión le obligó a dirigir la película desde una silla de ruedas durante dos semanas. [16] : 194-195 Eventualmente usó un aparato ortopédico de acero para continuar actuando ante la cámara; es visible en la escena de bajo ángulo entre Kane y Leland después de que Kane pierde las elecciones. [j] [17] : 61 Para la escena final, se equipó un escenario en el estudio de Selznick con un horno en funcionamiento, y se requirieron múltiples tomas para mostrar el trineo siendo arrojado al fuego y la palabra "Rosebud" consumida. Paul Stewart recordó que en la novena toma, el Departamento de Bomberos de Culver City llegó a toda velocidad porque el horno se había calentado tanto que se incendió la chimenea. "Orson estaba encantado con la conmoción", dijo. [49] : 8–9 [60]

Cuando se quemó "Rosebud", Welles coreografió [se necesitaba una aclaración ] de la escena mientras tocaba la señal del compositor Bernard Herrmann en el set. [61]

A diferencia de Schaefer, a muchos miembros de la junta de gobernadores de RKO no les agradaba Welles ni el control que le otorgaba su contrato. [16] : 186 Sin embargo, miembros de la junta como Nelson Rockefeller y el jefe de la NBC David Sarnoff [54] : 1170 simpatizaban con Welles. [62]A lo largo de la producción, Welles tuvo problemas con estos ejecutivos que no respetaban la estipulación de no interferencia de su contrato y varios espías llegaron al set para informar lo que vieron a los ejecutivos. Cuando los ejecutivos a veces llegaban al set sin previo aviso, todo el elenco y el equipo de repente comenzaban a jugar softbol hasta que se iban. Antes de que comenzara el rodaje oficial, los ejecutivos interceptaron todas las copias del guión y retrasaron su entrega a Welles. Se les envió una copia a su oficina en Nueva York, lo que provocó que se filtrara a la prensa. [16] : 195

El rodaje principal terminó el 24 de octubre. Welles se tomó varias semanas fuera de la película para una gira de conferencias, durante la cual también buscó lugares adicionales con Toland y Ferguson. El rodaje se reanudó el 15 de noviembre [15] : 87 con algunas repeticiones. Toland tuvo que abandonar debido a un compromiso con la sesión de Howard Hughes ' El proscrito , pero equipo de cámaras de Toland continuó trabajando en la película y Toland fue reemplazado por el director de fotografía RKO Harry J. Wild . El último día de rodaje, el 30 de noviembre, fue la escena de la muerte de Kane. [15] : 85 Welles se jactó de que solo cumplió 21 días con su calendario oficial de rodaje, sin tener en cuenta el mes de "pruebas de cámara". [dieciséis]: 195 Según los registros de RKO, la película costó $ 839,727. Su presupuesto estimado había sido de $ 723.800. [8]

Postproducción [ editar ]

Citizen Kane fue editado por Robert Wise y el editor asistente Mark Robson . [41] : 85 Ambos se convertirían en directores de cine de éxito. Wise fue contratado después de que Welles terminara de rodar las "pruebas de cámara" y comenzara a hacer oficialmente la película. Wise dijo que Welles "tenía un editor mayor asignado para esas pruebas y evidentemente no estaba muy contento y pidió tener a alguien más. Yo tenía aproximadamente la edad de Orson y tenía varios buenos créditos". Wise y Robson comenzaron a editar la película mientras aún se estaba filmando y dijeron que "podían decir con certeza que estábamos obteniendo algo muy especial. Fue una película sobresaliente día tras día". [54] : 1210

Welles le dio a Wise instrucciones detalladas y, por lo general, no estuvo presente durante la edición de la película. [15] : 109 La película fue muy bien planeada y filmada intencionalmente para técnicas de postproducción como la disolución lenta . [50] La falta de cobertura facilitó la edición ya que Welles y Toland editaron la película "en la cámara" dejando pocas opciones de cómo se podría armar. [15] : 110 Wise dijo que la secuencia de la mesa del desayuno tardó semanas en editarse y obtener el "tiempo" y el "ritmo" correctos para las sartenes y el diálogo superpuesto. [50] Las noticias de marzoLa secuencia fue editada por la división de noticiarios de RKO para darle autenticidad. [15] : 110 Utilizaron imágenes de archivo de Pathé News y la Filmoteca General. [8]

Durante la postproducción, Welles y el artista de efectos especiales Linwood G. Dunn experimentaron con una impresora óptica para mejorar ciertas escenas que Welles consideró insatisfactorias a partir del metraje. [50] Mientras que Welles a menudo se complacía de inmediato con el trabajo de Wise, requería que Dunn y el ingeniero de audio de posproducción James G. Stewart volvieran a hacer su trabajo varias veces hasta que estuviera satisfecho. [15] : 109

Welles contrató a Bernard Herrmann para componer la banda sonora de la película. Donde la mayoría de las bandas sonoras de las películas de Hollywood se escribieron rápidamente, en tan solo dos o tres semanas después de que se completó la filmación, Herrmann tuvo 12 semanas para escribir la música. Tuvo tiempo suficiente para hacer sus propias orquestaciones y dirección, y trabajó en la película rollo a rollo mientras se filmaba y cortaba. Escribió piezas musicales completas para algunos de los montajes y Welles editó muchas de las escenas para que coincidieran con su duración. [63]

Tráiler [ editar ]

Escrita y dirigida por Welles a sugerencia de Toland, el trailer para el ciudadano Kane difiere de otros remolques en que no disponen de un solo segundo de material de archivo de la película en sí, sino que actúa como un totalmente original, la lengua en la mejilla , seudo -pieza documental sobre la producción de la película. [46] : 230 Filmado al mismo tiempo que el propio Citizen Kane , ofrece el único metraje existente entre bastidores de la película. El tráiler, filmado por Wild en lugar de Toland, sigue a un Welles invisible mientras proporciona una narración para un recorrido por el set de la película, introducciones a los miembros principales del reparto de la película y una breve descripción general del personaje de Kane. [17]: 360 El tráiler también contiene una serie de tomas de truco, incluida una de Everett Sloane que al principio parece estar corriendo hacia la cámara, que resulta ser el reflejo de la cámara en un espejo. [64]

En ese momento, era casi sin precedentes que el avance de una película no presentara nada de la película en sí; y aunque Citizen Kane se cita con frecuencia como una película innovadora e influyente, Simon Callow sostiene que su avance no fue menos original en su enfoque. Callow escribe que tiene "un gran encanto lúdico ... es un documental en miniatura , casi una introducción al cine ... Bromista, encantador, completamente original, es una especie de truco de magia: sin que su rostro aparezca una sola vez en la pantalla". , Welles domina por completo sus cinco [sic] minutos de duración ". [19] : 558–9

Estilo [ editar ]

Los estudiosos del cine y los historiadores ven a Citizen Kane como el intento de Welles de crear un nuevo estilo de realización cinematográfica mediante el estudio de varias formas y combinándolas en una. Sin embargo, Welles declaró que su amor por el cine comenzó solo cuando comenzó a trabajar en la película. Cuando se le preguntó de dónde obtuvo la confianza como director por primera vez para dirigir una película tan radicalmente diferente del cine contemporáneo, respondió: "Ignorancia, ignorancia, ignorancia pura, sabes que no hay confianza para igualarla. Es solo cuando sabes algo sobre una profesión, creo, que eres tímida o cuidadosa ". [30] : 80

David Bordwell escribió que "la mejor manera de entender al ciudadano Kane es dejar de adorarlo como un triunfo de la técnica". Bordwell sostiene que la película no inventó ninguna de sus famosas técnicas, como la cinematografía de enfoque profundo, tomas de techos, iluminación de claroscuro y cortes temporales, y que muchas de estas estilísticas se habían utilizado en películas expresionistas alemanas de la década de 1920, como como El Gabinete del Dr. Caligari . Pero Bordwell afirma que la película los juntó todos por primera vez y perfeccionó el medio en una sola película. [54] : 1171 En una entrevista de 1948, DW Griffith dijo: "Me encantaba Citizen Kane y en particular me encantaban las ideas que me había inspirado".[sesenta y cinco]

Los argumentos en contra de las innovaciones cinematográficas de la película se hicieron ya en 1946 cuando el historiador francés Georges Sadoul escribió: "La película es una enciclopedia de técnicas antiguas". Señaló tales ejemplos como composiciones que utilizan tanto el primer plano y el fondo en las películas de Auguste y Louis Lumière , efectos especiales utilizados en las películas de Georges Méliès , tiros del techo de Erich von Stroheim 's codicia y montajes de noticiarios de la películas de Dziga Vertov . [66]

El crítico de cine francés André Bazin defendió la película escribiendo: "En este sentido, la acusación de plagio bien podría extenderse al uso de la película pancromática o su explotación de las propiedades del haluro de plata gelatinoso". Bazin no estuvo de acuerdo con la comparación de Sadoul con la cinematografía de Lumière ya que Citizen Kane usó lentes más sofisticados, [67] : 232 pero reconoció que tenía similitudes con trabajos anteriores como The 49th Parallel y The Power and the Glory . Bazin afirmó que "incluso si Welles no inventó los dispositivos cinematográficos empleados en Ciudadano Kane , uno debería acreditarle la invención de su significado ".[67] : 233 Bazin defendió las técnicas de la película por su descripción de la realidad aumentada, pero Bordwell creía que el uso de efectos especiales en la película contradecía algunas de las teorías de Bazin. [68] : 75

Técnicas de narración [ editar ]

Citizen Kane rechaza la narrativa cronológica lineal tradicional y cuenta la historia de Kane completamente en flashbacks utilizando diferentes puntos de vista, muchos de ellos de los viejos y olvidadizos asociados de Kane, el equivalente cinematográfico del narrador poco confiable en la literatura. [69] : 83 Welles también prescinde de la idea de un solo narrador y usa múltiples narradores para contar la vida de Kane, una técnica que no se usaba anteriormente en las películas de Hollywood. [69] : 81 Cada narrador relata una parte diferente de la vida de Kane, y cada historia se superpone a otra. [70]La película muestra a Kane como un enigma, un hombre complicado que deja a los espectadores con más preguntas que respuestas sobre su personaje, como las imágenes del noticiero donde es atacado por ser comunista y fascista. [69] : 82–84

La técnica de los flashbacks se había utilizado en películas anteriores, en particular El poder y la gloria (1933), [71] pero ninguna película estaba tan inmersa en ella como Citizen Kane . Thompson, el reportero, actúa como un sustituto de la audiencia, cuestionando a los socios de Kane y reconstruyendo su vida. [70]

Por lo general, las películas tenían una "perspectiva omnisciente" en ese momento, lo que, según Marilyn Fabe, le da a la audiencia la "ilusión de que estamos mirando con impunidad un mundo que no es consciente de nuestra mirada". Citizen Kane también comienza de esa manera hasta la secuencia de Noticias de marzo , después de lo cual nosotros, el público, vemos la película a través de las perspectivas de los demás. [69] : 81 Las noticias sobre la marchaLa secuencia ofrece una descripción general de toda la vida de Kane (y toda la historia de la película) al comienzo de la película, dejando a la audiencia sin el típico suspenso de preguntarse cómo terminará. En cambio, las repeticiones de eventos de la película obligan a la audiencia a analizar y preguntarse por qué la vida de Kane sucedió de esa manera, con el pretexto de descubrir qué significa "Rosebud". Luego, la película vuelve a la perspectiva omnisciente en la escena final, cuando solo el público descubre qué es "Rosebud". [69] : 82–83

Cinematografía [ editar ]

Welles y el director de fotografía Gregg Toland se preparan para filmar la confrontación postelectoral entre Kane y Leland, filmada desde un ángulo extremadamente bajo que requirió cortar en el escenario.
Welles colocó el crédito de Toland con el suyo para reconocer las contribuciones del director de fotografía.

El aspecto técnico más innovador de Citizen Kane es el uso extendido del enfoque profundo , [72] donde el primer plano, el fondo y todo lo que hay en el medio están todos bien enfocados. El director de fotografía Toland hizo esto a través de su experimentación con lentes e iluminación. Toland describió el logro en un artículo para la revista Theatre Arts , hecho posible por la sensibilidad del cine de velocidad moderno:

Los nuevos desarrollos en la ciencia de la fotografía cinematográfica no abundan en esta etapa avanzada del juego, pero periódicamente se perfecciona uno para hacer de este un arte mayor. De estos, estoy en una excelente posición para discutir lo que se denomina "Pan-focus", ya que he estado activo durante dos años en su desarrollo y lo usé por primera vez en Citizen Kane.. A través de su uso, es posible fotografiar la acción desde un rango de dieciocho pulgadas desde la lente de la cámara hasta más de doscientos pies de distancia, con figuras y acciones extremas de primer plano y fondo, ambas grabadas en relieve nítido. Hasta ahora, la cámara tenía que estar enfocada para una toma cercana o lejana, todos los esfuerzos para abarcar ambos al mismo tiempo resultaban en que uno u otro quedara desenfocado. Esta desventaja requirió la división de una escena en ángulos largos y cortos, con la consiguiente pérdida de realismo. Con el enfoque panorámico, la cámara, como el ojo humano, ve un panorama completo a la vez, con todo claro y realista. [73]

Otro método poco ortodoxo utilizado en la película fueron las tomas de ángulo bajo mirando hacia arriba, lo que permite mostrar los techos en el fondo de varias escenas. Cada plató se construyó con un techo [73] que rompió con las convenciones del estudio, y muchos fueron construidos con tela que ocultaba los micrófonos. [74]Welles consideró que la cámara debería mostrar lo que ve el ojo, y que era una mala convención teatral pretender que no había techo, "una gran mentira para poder encender todas esas luces terribles", dijo. Quedó fascinado con el aspecto de los ángulos bajos, lo que hacía que incluso los interiores aburridos parecieran interesantes. Se utiliza un ángulo extremadamente bajo para fotografiar el encuentro entre Kane y Leland después de que Kane pierde las elecciones. Se cavó un agujero para la cámara, que requirió perforar el piso de concreto. [17] : 61–62

Welles acreditó a Toland en la misma tarjeta de título que él mismo. "Es imposible decir cuánto le debo a Gregg", dijo. "Fue magnífico". [17] : 59 [75] Llamó a Toland "el mejor director de fotografía que jamás haya existido". [76]

Sonido [ editar ]

Ciudadano Kane ' sonido s se registró por Bailey Fesler y volvió a grabar en la post-producción de audio por el ingeniero James G. Stewart , [41] : 85 ambos de los cuales habían trabajado en radio. [15] : 102 Stewart dijo que las películas de Hollywood nunca se desviaron de un patrón básico de cómo se podía grabar o usar el sonido, pero con Welles "la desviación del patrón era posible porque él lo exigía". [50] Aunque la película es conocida por su compleja banda sonora, gran parte del audio se escucha tal como fue grabado por Fesler y sin manipulación. [15] : 102

Welles utilizó técnicas de la radio como diálogos superpuestos. La escena en la que los personajes cantan "Oh, Mr. Kane" fue especialmente complicada y requirió mezclar varias bandas sonoras juntas. [15] : 104 También usó diferentes "perspectivas de sonido" para crear la ilusión de distancias, [15] : 101 como en escenas en Xanadu donde los personajes hablan entre sí a distancias lejanas. [50] Welles experimentó con el sonido en la postproducción, creando montajes de audio, [77] : 94 y eligió crear todos los efectos de sonido para la película en lugar de usar la biblioteca de efectos de sonido de RKO. [15] : 100

Welles utilizó una técnica auditiva de la radio llamada "mezcla de rayos". Welles utilizó esta técnica para vincular secuencias de montaje complejas a través de una serie de sonidos o frases relacionados. Por ejemplo, Kane pasa de niño a joven en solo dos tomas. Mientras Thatcher le entrega un trineo a Kane, de ocho años, y le desea Feliz Navidad, la secuencia salta repentinamente a una toma de Thatcher quince años después, completando la oración que comenzó tanto en la toma anterior como en el pasado cronológico. Otras técnicas de radio incluyen el uso de varias voces, cada una de las cuales dice una oración o, a veces, simplemente un fragmento de una oración, y unir el diálogo en rápida sucesión, como la escena de la sala de proyección. [78] : 413–412El sonido de la película costó $ 16.996, pero originalmente estaba presupuestado en $ 7.288. [15] : 105

El crítico y director de cine François Truffaut escribió que "antes de Kane , nadie en Hollywood sabía cómo poner la música correctamente en las películas. Kane fue la primera, de hecho la única, gran película que utiliza técnicas de radio. ... Muchos cineastas saben lo suficiente seguir el consejo de Auguste Renoir de llenar los ojos de imágenes a toda costa, pero sólo Orson Welles entendió que la banda sonora tenía que rellenarse de la misma forma ”. [79] Cedric Belfrage de The Clipper escribió "de todos los deliciosos sabores que permanecen en el paladar después de ver a Kane , el uso del sonido es el más fuerte". [54] : 1171

Maquillaje [ editar ]

El maquillaje de Citizen Kane fue creado y aplicado por Maurice Seiderman (1907-1989), un miembro menor del departamento de maquillaje de RKO. [80] : 19 No había sido aceptado en el sindicato, que lo reconocía como solo un aprendiz, pero RKO lo usó para formar actores principales. [80] : 19 "Se suponía que los aprendices no debían inventar ningún director, solo extras, y un aprendiz no podía estar en un set sin un oficial presente", escribió el maquillador Dick Smith , quien se hizo amigo de Seiderman en 1979. "Durante sus años en RKO, sospecho que estas reglas probablemente se pasaron por alto a menudo". [80] : 19"Seiderman se había ganado la reputación de ser uno de los maquilladores prometedores más inventivos y creativamente precisos de Hollywood", escribió el biógrafo Frank Brady. [14] : 253

En una de las primeras giras de RKO, Welles conoció a Seiderman en el pequeño laboratorio de maquillaje que creó para sí mismo en un camerino sin usar. [80] : 19 "Welles se aferró a él de inmediato", escribió el biógrafo Charles Higham, ya que Seiderman había desarrollado sus propios métodos de maquillaje "que aseguraban una completa naturalidad de expresión, una naturalidad sin igual en Hollywood". [43] : 157 Seiderman desarrolló un plan minucioso para envejecer a los personajes principales, primero haciendo un molde de yeso del rostro de cada uno de los actores que envejecieron. Hizo un molde de yeso del cuerpo de Welles hasta las caderas. [81] : 46

"Mis técnicas escultóricas para el envejecimiento de los personajes se manejaron agregando piezas de plastilina blanca, que combinaban con el yeso, en la superficie de cada busto", dijo Seiderman a Norman Gambill. Cuando Seiderman logró el efecto deseado, fundió las piezas de arcilla en un material plástico blando [81] : 46 que él mismo formuló. [80] : 20 Estos aparatos se colocaron luego sobre el busto de yeso y se hizo un molde de cuatro piezas para cada fase de envejecimiento. Luego, las piezas fundidas se pintaron por completo y se combinaron con la peluca adecuada para su evaluación. [81] : 46–47

Antes de que los actores se presentaran ante las cámaras todos los días, las piezas flexibles se aplicaban directamente a sus rostros para recrear la imagen escultórica de Seiderman. La superficie facial se pintó con un compuesto de plástico rojo flexible; [81] : 43 El fondo rojo resultó en un tono cálido que fue recogido por la película pancromática . Sobre eso se aplicó pintura líquida grasa, y finalmente un talco traslúcido incoloro. [81] : 42–43 Seiderman creó el efecto de los poros de la piel en la cara de Kane punteando la superficie con un molde negativo hecho de una cáscara de naranja. [81] : 42, 47

Welles solía llegar al set a las 2:30 am, [17] : 69, ya que la aplicación del maquillaje escultórico tomó 3 horas y media para la encarnación más antigua de Kane. El maquillaje incluía aparatos para envejecer los hombros, los senos y el estómago de Welles. [80] : 19–20 "En la película y las fotografías de producción, se puede ver que Kane tenía una barriga que sobresalía", dijo Seiderman. "Eso no era un disfraz, era la escultura de goma la que creaba la imagen. Podías ver cómo la camisa de seda de Kane se pegaba al cuerpo del personaje. No podría haberse hecho de otra manera". [81] : 46

Seiderman trabajó con Charles Wright en las pelucas. Estos pasaron sobre una cubierta de cráneo flexible que Seiderman creó y cosió en su lugar con hilo elástico. Cuando encontró que las pelucas estaban demasiado llenas, desató un cabello a la vez para alterar su forma. El bigote de Kane se insertó en la superficie del maquillaje unos pocos pelos a la vez, para variar de manera realista el color y la textura. [81] : 43, 47 También hizo lentes esclerales para Welles, Dorothy Comingore, George Coulouris y Everett Sloane para atenuar el brillo de sus ojos jóvenes. Los lentes tardaron mucho en ajustarse correctamente, y Seiderman comenzó a trabajar en ellos antes de diseñar cualquier otro maquillaje. "Los pinté para envejecer en fases, terminando con los vasos sanguíneos y el arcus senilis de la vejez".[81] : 47 El tour de force de Seiderman fue el montaje del desayuno, filmado todo en un día. "Doce años, dos años filmados en cada escena", dijo. [81] : 47

Kane envejece de manera convincente en el montaje del desayuno, el tour de force del maquillador Maurice Seiderman

Los principales estudios le dieron crédito de pantalla por el maquillaje solo al jefe de departamento. Cuando el jefe del departamento de maquillaje de RKO, Mel Berns, se negó a compartir el crédito con Seiderman, que solo era un aprendiz, Welles le dijo a Berns que no habría ningún crédito de recuperación. Welles firmó un gran anuncio en el periódico de Los Ángeles: [80] : 22 [81] : 48

GRACIAS A TODOS LOS QUE OBTIENEN CRÉDITO DE PANTALLA POR "CITIZEN KANE"
Y GRACIAS A LOS QUE NO
A TODOS LOS ACTORES, EL EQUIPO, LA OFICINA, LOS MÚSICOS, TODOS
Y EN PARTICULAR A MAURICE SEIDERMAN, EL MEJOR MAQUILLAJE DEL MUNDO [80] : 20

Conjuntos [ editar ]

Aunque se le acredita como asistente, la dirección de arte de la película fue realizada por Perry Ferguson . [41] : 85 Welles y Ferguson se llevaron bien durante su colaboración. [15] : 37 En las semanas previas a que comenzara la producción de Welles, Toland y Ferguson se reunieron regularmente para discutir la película y planificar cada toma, diseño de escenario y utilería. Ferguson tomaba notas durante estas discusiones y creaba diseños aproximados de los decorados y guiones gráficos para tomas individuales. Después de que Welles aprobó los bocetos, Ferguson hizo modelos en miniatura para que Welles y Toland experimentaran con un periscopio.para ensayar y perfeccionar cada plano. Ferguson luego hizo dibujos detallados para el diseño del escenario, incluido el diseño de iluminación de la película. La escenografía fue una parte integral del aspecto general de la película y de la cinematografía de Toland. [15] : 42

En el guión original, el Gran Salón de Xanadu se inspiró en el Gran Salón del Castillo Hearst y su diseño incluía una mezcla de estilos renacentista y gótico . [15] : 50–51 "El elemento Hearstiano se pone de manifiesto en la yuxtaposición casi perversa de estilos y motivos arquitectónicos incongruentes", escribió Carringer. [15] : 54 Antes de que RKO recortara el presupuesto de la película, los diseños de Ferguson eran más elaborados y se parecían a los diseños de producción de las primeras películas de Cecil B. DeMille e Intolerance . [15] : 55 Los recortes presupuestarios redujeron el presupuesto de Ferguson en un 33 por ciento y su trabajo costó $ 58,775 en total,[15] : 65 que estaba por debajo del promedio en ese momento. [77] : 93

Para ahorrar costos, Ferguson y Welles reescribieron escenas en la sala de estar de Xanadu y las transportaron al Gran Comedor. Se encontró una gran escalera de otra película y se usó sin costo adicional. [15] : 56–57 Cuando se le preguntó sobre el presupuesto limitado, Ferguson dijo: "Muy a menudo, como en ese tan discutido conjunto de 'Xanadu' en Citizen Kane, podemos hacer una pieza de primer plano, una pieza de fondo, y la iluminación imaginativa sugiere una mucho más en la pantalla de lo que realmente existe en el escenario ". [15] : 65–66 Según el presupuesto oficial de la película, se construyeron 81 decorados, pero Ferguson dijo que había entre 106 y 116. [15] : 64

En el montaje de apertura se utilizaron fotografías fijas del castillo de Oheka en Huntington, Nueva York , que representan la propiedad Xanadu de Kane. [82] [83] Ferguson también diseñó estatuas de la colección de Kane con estilos que van desde el griego al gótico alemán . [15] : 61 Los decorados también fueron construidos para acomodar los movimientos de la cámara de Toland. Las paredes se construyeron para plegarse y los muebles se podían mover rápidamente. Los techos famosos de la película se hicieron con tela de muselina y se instalaron cajas de cámaras en los pisos para tomas de ángulo bajo. [15] : 64–65Welles dijo más tarde que estaba orgulloso de que el valor de producción de la película pareciera mucho más caro que el presupuesto de la película. Aunque ninguno volvió a trabajar con Welles, Toland y Ferguson colaboraron en varias películas en la década de 1940. [15] : 65

Efectos especiales [ editar ]

Los efectos especiales de la película fueron supervisados ​​por el jefe del departamento de RKO, Vernon L. Walker . [41] : 85 Welles fue pionero en varios efectos visuales para filmar cosas económicas como escenas de multitudes y grandes espacios interiores. Por ejemplo, la escena en la que la cámara en el teatro de la ópera se eleva dramáticamente a las vigas, para mostrar a los trabajadores que muestran una falta de aprecio por la actuación de Susan Alexander Kane, fue filmada por una cámara que apuntaba hacia arriba sobre la escena de la actuación, luego un trapo de cortina.a una miniatura de las zonas altas de la casa, y luego otro trapo de cortina volviéndolo a emparejar con la escena de los obreros. Otras escenas emplearon efectivamente miniaturas para hacer que la película pareciera mucho más cara de lo que realmente era, como varias tomas de Xanadu. [84]

Algunas tomas incluyeron la proyección de la pantalla trasera en el fondo, como la entrevista de Thompson a Leland y algunos de los fondos del océano en Xanadu. [15] : 88 Bordwell afirma que la escena en la que Thatcher acepta ser el tutor de Kane usó la proyección de la pantalla trasera para representar al joven Kane en el fondo, a pesar de que esta escena se cita como un excelente ejemplo de la cinematografía de enfoque profundo de Toland. [68] : 74 Se requirió un equipo de cámara de efectos especiales del departamento de Walker para los primeros planos extremos , como los labios de Kane cuando dice "Rosebud" y el plano de la máquina de escribir escribiendo la mala crítica de Susan. [15] : 88

El artista de efectos ópticos Dunn afirmó que "hasta el 80 por ciento de algunos carretes se imprimieron ópticamente". Estos disparos se atribuyeron tradicionalmente a Toland durante años. [85] : 110 La impresora óptica mejoró algunas de las tomas de enfoque profundo. [15] : 92 Un problema con la impresora óptica era que a veces creaba un granulado excesivo , como el zoom óptico de la bola de nieve. Welles decidió superponer la nieve que caía para enmascarar la granulosidad de estas tomas. [15] : 94 Toland dijo que no le gustaban los resultados de la impresora óptica, [15] : 92pero reconoció que "el experto en efectos especiales de RKO, Vernon Walker, ASC, y su personal se encargaron de su parte de la producción, una tarea nada despreciable, con habilidad y gran comprensión". [68] : 74–75

En cualquier momento era imposible el enfoque profundo, como en la escena en la que Kane termina una reseña negativa de la ópera de Susan mientras que al mismo tiempo despide a la persona que comenzó a escribir la reseña, se utilizó una impresora óptica para hacer que toda la pantalla pareciera enfocada, visualmente. colocando una capa de película sobre otra. [15] : 92 Sin embargo, algunas tomas aparentemente de enfoque profundo fueron el resultado de efectos en la cámara , como en la famosa escena en la que Kane irrumpe en la habitación de Susan después de su intento de suicidio. Al fondo, Kane y otro hombre irrumpen en la habitación, mientras que simultáneamente el frasco de medicina y un vaso con una cuchara están en primer plano en primer plano. La toma fue un mate en la cámara.Disparo. El primer plano se filmó primero, con el fondo oscuro. Luego se iluminó el fondo, se oscureció el primer plano, se rebobinó la película y se volvió a filmar la escena con la acción de fondo. [15] : 82

Música [ editar ]

La música incidental incluye el tema de la editorial, "Oh, Mr. Kane", una melodía de Pepe Guízar con letra especial de Herman Ruby.

La música de la película fue compuesta por Bernard Herrmann . [86] : 72 Herrmann había compuesto para Welles para sus transmisiones de radio del Mercury Theatre. [86] : 63 Debido a que era la primera banda sonora de la película de Herrmann, RKO quería pagarle solo una pequeña tarifa, pero Welles insistió en que se le pagara al mismo precio que Max Steiner . [86] : 72

La partitura estableció a Herrmann como un importante nuevo compositor de bandas sonoras de películas [42] y evitó la práctica típica de Hollywood de componer una película con música prácticamente continua. En su lugar, Herrmann utilizó lo que luego describió como "puntuación de radio", señales musicales que suelen durar entre 5 y 15 segundos que unen la acción o sugieren una respuesta emocional diferente. [86] : 77–78 La secuencia del montaje del desayuno comienza con un elegante tema de vals y se oscurece con cada variación de ese tema a medida que el paso del tiempo conduce al endurecimiento de la personalidad de Kane y al colapso de su primer matrimonio. [87] [88]

Herrmann se dio cuenta de que los músicos programados para tocar su música eran contratados para sesiones individuales únicas; no había necesidad de escribir para conjuntos existentes. Esto significaba que tenía la libertad de marcar para combinaciones inusuales de instrumentos, incluso instrumentos que no se escuchan comúnmente. En la secuencia de apertura, por ejemplo, el recorrido por la finca Xanadu de Kane, Herrmann introduce un leitmotiv recurrente interpretado por instrumentos de viento de madera bajos, incluido un cuarteto de flautas altas . [89]

Para la secuencia operística de Susan Alexander Kane, Welles sugirió que Herrmann compusiera una ingeniosa parodia de un vehículo de Mary Garden , un aria de Salammbô . [17] : 57 "Nuestro problema era crear algo que le diera a la audiencia la sensación de las arenas movedizas en las que esta pequeña niña sencilla, que tiene una voz encantadora pero pequeña, es arrojada de repente", dijo Herrmann. [86] : 79 Escribiendo en el estilo de una ópera oriental francesa del siglo XIX, [63] Herrmann puso el aria en un tono que obligaría al cantante a esforzarse para alcanzar las notas altas, culminando en una D alta, muy por fuera de la gama de Susan Alexander. [86] : 79–80La soprano Jean Forward dobló la parte vocal de Comingore. [42] Houseman afirmó haber escrito el libreto, basado en Jean Racine 's Athalie y Phedre , [29] : 460-461 aunque algunos restos confusión, ya que Lucille Fletcher recordaba la preparación de las letras. [86] : 80 Fletcher, entonces esposa de Herrmann, escribió el libreto de su ópera Cumbres Borrascosas . [86] : 11

Los entusiastas de la música consideran que la escena en la que Susan Alexander Kane intenta cantar la famosa cavatina "Una voce poco fa" de Il barbiere di Siviglia de Gioachino Rossini con el entrenador vocal Signor Matiste es especialmente memorable por representar los horrores de aprender música a través de los errores. [90]

En 1972, Herrmann dijo: "Tuve la suerte de comenzar mi carrera con una película como Citizen Kane , ¡ha sido una carrera cuesta abajo desde entonces!" A Welles le encantó la partitura de Herrmann y le dijo al director Henry Jaglom que era 50 por ciento responsable del éxito artístico de la película. [86] : 84

Alguna música incidental vino de otras fuentes. Welles escuchó la melodía utilizada para el tema de la editorial, "Oh, Sr. Kane", en México. [17] : 57 Llamada "A Poco No", la canción fue escrita por Pepe Guízar y la letra especial fue escrita por Herman Ruby. [91]

"In a Mizz", una canción de jazz de 1939 de Charlie Barnet y Haven Johnson, remata la segunda entrevista de Thompson a Susan Alexander Kane. [15] : 108 [91] "Basé toda la escena en torno a esa canción", dijo Welles. "La música es de Nat Cole , es su trío". [17] : 56 Más tarde, comenzando con la letra, "No puede ser amor", "In a Mizz" se representa en el picnic de los Everglades, enmarcando la pelea en la tienda entre Susan y Kane. [15] : 108 músicos, incluido el líder de la banda Cee Pee Johnson (batería), Alton Redd (voz), Raymond Tate (trompeta),Buddy Collette (saxo alto) ySe ofrecen Buddy Banks (saxo tenor). [92]

Toda la música utilizada en el noticiero provino de la biblioteca de música de RKO, editada a pedido de Welles por el departamento de noticiarios para lograr lo que Herrmann llamó "su propia y loca manera de cortar". El tema de News on the March que acompaña a los títulos de los noticiarios es "Belgian March" de Anthony Collins , de la película Nurse Edith Cavell . Otros ejemplos son un extracto de la partitura de Alfred Newman para Gunga Din (la exploración de Xanadu), el tema de Roy Webb para la película Reno (el crecimiento del imperio de Kane) y fragmentos de la partitura de Webb para Five Came Back (presentando a Walter Parks Thatcher). [86] :79 [91]

Editando [ editar ]

Orson Welles y Ruth Warrick en el montaje del desayuno

Una de las técnicas de edición utilizadas en Citizen Kane fue el uso del montaje para colapsar el tiempo y el espacio, usando una secuencia episódica en el mismo set mientras los personajes cambiaban de vestuario y maquillaje entre cortes para que la escena que sigue a cada corte pareciera como si se llevó a cabo en el mismo lugar, pero en un momento muy posterior al corte anterior. En el montaje del desayuno, Welles narra la ruptura del primer matrimonio de Kane en cinco viñetas que condensan 16 años de historia en dos minutos de tiempo en pantalla. [93] Welles dijo que la idea de la escena del desayuno "fue robada de The Long Christmas Dinner por Thornton Wilder ... una obra de teatro en un acto, que es una larga cena de Navidad que te lleva a través de algo así como 60 años de la vida de una familia ". [17] : 51 La película a menudo usa disoluciones largas para significar el paso del tiempo y su efecto psicológico. de los personajes, como la escena en la que el trineo abandonado se cubre de nieve después de que el joven Kane es enviado con Thatcher. [69] : 90-91

Welles se vio influenciado por las teorías de edición de Sergei Eisenstein al utilizar cortes discordantes que causaban "contrastes gráficos o asociativos repentinos", como el corte desde el lecho de muerte de Kane hasta el comienzo de las noticias en la secuencia de marzo y un disparo repentino de una cacatúa chillando en el comienzo del flashback de Raymond. [69] : 88–89 Aunque la película suele favorecer la puesta en escena sobre el montaje, la escena en la que Kane va al apartamento de Susan Alexander después de conocerla por primera vez es la única que se corta principalmente como primeros planos con planos y contraataques. disparos entre Kane y Susan. [41] : 68Fabe dice que "al utilizar con moderación una técnica estándar de Hollywood, [Welles] revitaliza su expresividad psicológica". [69] : 88

Temas políticos [ editar ]

Laura Mulvey exploró los temas antifascistas de Citizen Kane en su monografía de 1992 para el British Film Institute . Las noticias del noticiero de marzo presentan a Kane en compañía de Hitler y otros dictadores mientras asegura con aire de suficiencia al público que no habrá guerra. [94] : 44 Ella escribió que la película refleja "la batalla entre la intervención y el aislacionismo" que entonces se libraba en los Estados Unidos; la película se estrenó seis meses antes del ataque a Pearl Harbor, mientras el presidente Franklin D. Roosevelt se esforzaba por ganarse la opinión pública para entrar en la Segunda Guerra Mundial. "En la retórica de Citizen Kane", Escribe Mulvey," el destino del aislacionismo se realiza en metáfora: en el propio destino de Kane, muriendo rico y solo, rodeado por los detritos de la cultura y la historia europeas " [41] : 15.

El periodista Ignacio Ramonet ha citado la película como un ejemplo temprano de la manipulación de la opinión pública por parte de los medios de comunicación y el poder que tienen los conglomerados mediáticos para influir en el proceso democrático. Él cree que este ejemplo temprano de un magnate de los medios que influye en la política está desactualizado y que hoy "hay grupos de medios con el poder de mil ciudadanos Kanes". [95] [96] El magnate de los medios Rupert Murdoch a veces es etiquetado como un ciudadano Kane de los últimos días . [97] [98]

También se han hecho comparaciones entre la carrera y el carácter de Donald Trump y Charles Foster Kane. [99] [100] [101] Se informa que Citizen Kane es una de las películas favoritas de Trump, y su biógrafo Tim O'Brien ha dicho que Trump está fascinado y se identifica con Kane. [102]

Recepción [ editar ]

Controversia previa al lanzamiento [ editar ]

Para asegurarse de que la influencia de la vida de Hearst en Citizen Kane fuera un secreto, Welles limitó el acceso a los diarios y gestionó la publicidad de la película. Un artículo de diciembre de 1940 en la revista Stage comparó la narrativa de la película con la de Fausto y no mencionó a Hearst. [15] : 111

La película estaba programada para estrenarse en el teatro insignia de RKO, el Radio City Music Hall, el 14 de febrero, pero a principios de enero de 1941 Welles no había terminado con el trabajo de posproducción y le dijo a RKO que todavía necesitaba su partitura musical. [16] : 205 Los escritores de revistas nacionales tenían fechas límite anticipadas, por lo que el 3 de enero de 1941 se presentó un borrador preliminar para unos pocos seleccionados [15] : 111 para revistas como Life , Look y Redbook . Columnista de chismes Hedda Hopper(una archirrival de Louella Parsons, corresponsal en Hollywood de los periódicos de Hearst) se presentó a la proyección sin ser invitada. La mayoría de los críticos en la vista previa dijeron que les gustó la película y le dieron buenas críticas avanzadas. Hopper escribió negativamente al respecto, calificando la película como un "ataque vicioso e irresponsable contra un gran hombre" y criticando su escritura cursi y su fotografía anticuada. [16] : 205

La revista Friday publicó un artículo en el que se establecían comparaciones punto por punto entre Kane y Hearst y documentaba cómo Welles había liderado a Parsons. [15] : 111 Hasta ese momento, Welles había sido amigo de Parsons. La revista citó a Welles diciendo que no podía entender por qué ella era tan amable con él y que debería "esperar hasta que la mujer descubra que la foto es sobre su jefe". Welles negó de inmediato haber hecho la declaración y el editor del viernes admitió que podría ser falsa. Welles se disculpó con Parsons y le aseguró que nunca había hecho ese comentario. [16] : 205

La columnista de cine y empleada de Hearst, Louella Parsons, fue humillada por Citizen Kane e hizo numerosas amenazas para evitar el estreno de la película.

Poco después de Viernes ' artículo s, Hearst envió una carta Parsons enojado quejándose de que él había aprendido sobre el ciudadano Kane de Hopper y no a ella. El incidente puso en ridículo a Parsons y la obligó a empezar a atacar a Welles y la película. Parsons exigió una proyección privada de la película y amenazó personalmente a Schaefer en nombre de Hearst, primero con una demanda y luego con una vaga amenaza de consecuencias para todos en Hollywood. El 10 de enero, Parsons y dos abogados que trabajaban para Hearst tuvieron una proyección privada de la película. [16] : 206 James G. Stewart estuvo presente en la proyección y dijo que ella salió de la película. [49] : 11

Poco después, Parsons llamó a Schaefer y amenazó a RKO con una demanda si liberaban a Kane . [15] : 111 También se puso en contacto con la dirección del Radio City Music Hall y exigió que no lo proyectaran. [16] : 206 Al día siguiente, el titular de la portada del Daily Variety decía: "HEARST PROHIBE RKO DE LOS PAPELES". [103] Hearst comenzó esta prohibición suprimiendo la promoción de Kitty Foyle de RKO , [77] : 94 pero en dos semanas se levantó la prohibición para todo excepto para Kane. [15] : 111

Cuando Schaefer no se sometió a Parsons, llamó a otros directores de estudio e hizo más amenazas en nombre de Hearst para exponer la vida privada de las personas en toda la industria cinematográfica. [16] : 206 Welles fue amenazado con una revelación sobre su romance con la actriz casada Dolores del Río , quien quería que el romance se mantuviera en secreto hasta que finalizara su divorcio. [16] : 207 En una declaración a los periodistas, Welles negó que la película fuera sobre Hearst. Hearst comenzó a preparar una orden judicial contra la película por difamación e invasión de la privacidad, pero el abogado de Welles le dijo que dudaba que Hearst procediera debido a la publicidad negativa y exigía el testimonio que traería una orden judicial. [16] :209

The Hollywood Reporter publicó un artículo en primera plana el 13 de enero de que los periódicos de Hearst estaban a punto de publicar una serie de editoriales que atacaban la práctica de Hollywood de contratar refugiados e inmigrantes para trabajos que podrían realizar los estadounidenses. El objetivo era presionar a los otros estudios para obligar a RKO a dejar de lado a Kane . [15] : 111 Muchos de esos inmigrantes habían huido de Europa después del ascenso del fascismo y temían perder el refugio de los Estados Unidos. [16] : 209 Poco después, Nicholas Schenck , director de la empresa matrizde Metro-Goldwyn-Mayer , se acercó a Schaefercon una oferta en nombre de Louis B. Mayery otros ejecutivos de Hollywood a RKO Pictures de $ 805,000 para destruir todas las copias de la película y quemar el negativo. [15] : 111–112 [104]

Una vez que el equipo legal de RKO tranquilizó a Schaefer, el estudio anunció el 21 de enero que Kane sería lanzado según lo programado y con una de las campañas promocionales más grandes en la historia del estudio. Schaefer llevó a Welles a la ciudad de Nueva York para una proyección privada de la película con los directores corporativos de los estudios de Nueva York y sus abogados. [15] : 112 No hubo objeciones a su publicación siempre que se hicieran ciertos cambios, incluida la eliminación o suavización de referencias específicas que pudieran ofender a Hearst. [15] : 112-113 Welles estuvo de acuerdo y redujo el tiempo de ejecución de 122 minutos a 119 minutos. Los recortes satisficieron a los abogados corporativos. [15] : 113

Respuesta de Hearst [ editar ]

Escuchar sobre Citizen Kane enfureció tanto a Hearst que prohibió cualquier publicidad, reseña o mención de él en sus periódicos, e hizo que sus periodistas difamaran a Welles. [104] Welles usó la oposición de Hearst como pretexto para ver la película en varias proyecciones de opinión en Los Ángeles, presionando por su valor artístico contra la campaña hostil que estaba llevando a cabo Hearst. [104] A principios de marzo tuvo lugar una proyección especial para la prensa. Henry Luce estuvo presente y, según los informes, quería comprar la película a RKO por $ 1 millón para distribuirla él mismo. Las revisiones de este cribado fueron positivas. Un titular de Hollywood Review decía: "El señor genio llega; una imagen asombrosa de 'Kane'". ElMotion Picture Herald informó sobre la proyección y la intención de Hearst de demandar a RKO. La revista Time escribió que "la objeción del Sr. Hearst, que fundó un imperio editorial sobre el sensacionalismo, es irónica. Para la mayoría de los cientos de personas que han visto la película en proyecciones privadas, Citizen Kane es el producto más sensacional de los EE. UU. industria del cine." En abril se llevó a cabo una segunda proyección de prensa. [77] : 94

Cuando Schaefer rechazó la oferta de Hearst de suprimir la película, Hearst prohibió que todos los periódicos y estaciones de su conglomerado de medios revisaran, o incluso mencionaran, la película. También hizo que muchos cines lo prohibieran, y muchos no lo mostraron por temor a ser expuestos socialmente por su enorme imperio de periódicos. [105] El documental nominado al Oscar The Battle Over Citizen Kane echa la culpa del relativo fracaso de la película directamente a los pies de Hearst. La película hizo un buen negocio en taquilla; pasó a ser la sexta película más taquillera en su año de estreno, un éxito modesto que sus patrocinadores consideraron aceptable. Sin embargo, el desempeño comercial de la película no cumplió con las expectativas de sus creadores. [31]Sin embargo, el biógrafo de Hearst, David Nasaw, señala que las acciones de Hearst no fueron la única razón por la que Kane fracasó: las innovaciones que Welles hizo con la narrativa, así como el oscuro mensaje en el corazón de la película (que la búsqueda del éxito es en última instancia inútil) significaron que una audiencia popular no pudo apreciar sus méritos. [106] : 572–573

Los ataques de Hearst contra Welles fueron más allá de intentar suprimir la película. Welles dijo que mientras estaba en su gira de conferencias posterior a la filmación, un detective de la policía se le acercó en un restaurante y le aconsejó que no regresara a su hotel. Según los informes, una niña de 14 años había estado escondida en el armario de su habitación, y dos fotógrafos estaban esperando a que entrara. Sabiendo que sería encarcelado después de la publicidad resultante, Welles no regresó al hotel sino que esperó hasta que El tren salió de la ciudad a la mañana siguiente. "Pero ese no era Hearst", dijo Welles, "ese era un hombre de guerra del periódico local de Hearst que pensó que avanzaría a sí mismo al hacerlo". [17] : 85–86

En marzo de 1941, Welles dirigió una versión de Broadway de Richard Wright 's Native Son (y, por suerte, no se le 'Rosebud' trineo como un accesorio). Native Son recibió críticas positivas, pero los periódicos propiedad de Hearst aprovecharon la oportunidad para atacar a Welles como comunista. [16] : 213 Los periódicos de Hearst atacaron a gritos a Welles después de su obra de radio de abril de 1941, "His Honor, the Mayor", [107] producida para la serie de radio The Free Company en CBS. [40] : 113 [108]

Welles describió su encuentro casual con Hearst en un ascensor en el hotel Fairmont la noche en que Citizen Kane abrió en San Francisco. El padre de Hearst y Welles eran conocidos, por lo que Welles se presentó y le preguntó a Hearst si le gustaría asistir a la inauguración. Hearst no respondió. “Mientras se bajaba en su piso, dije, 'Charles Foster Kane habría aceptado'. Sin respuesta ”, recordó Welles. "Y Kane quiere que lo sepas. Ese era su estilo, justo cuando terminó la mala crítica de Jed Leland sobre Susan como cantante de ópera". [17] : 49–50

En 1945, el periodista de Hearst, Robert Shaw, escribió que la película recibió "una marea llena de furia insensata" de los periódicos de Hearst ", y luego disminuyó repentinamente. Con una célula cerebral funcionando, el jefe se dio cuenta de que los ladridos histéricos de las focas adiestradas también atraerían mucha atención a la imagen. Pero hasta el día de hoy, el nombre de Orson Welles figura en la lista oficial de hijos de puta de todos los periódicos de Hearst ". [109] : 102

A pesar de los intentos de Hearst de destruir la película, desde 1941 las referencias a su vida y carrera generalmente han incluido una referencia a Citizen Kane , como el titular 'Son of Citizen Kane Dies' para el obituario del hijo de Hearst. [110] En 2012, la propiedad de Hearst acordó proyectar la película en el castillo de Hearst en San Simeon, rompiendo la prohibición de Hearst sobre la película. [111]

Liberar [ editar ]

Póster de estreno en cines (Estilo A)

La dirección de Radio City Music Hall se negó a proyectar Citizen Kane para su estreno. Un posible factor fue la amenaza de Parsons de que The American Weekly publicaría una historia difamatoria sobre el abuelo del importante accionista de RKO, Nelson Rockefeller. [15] : 115 Otros expositores temían que Hearst los demandara por difamación y se negaron a mostrar la película. [16] : 216 En marzo, Welles amenazó a la junta de gobernadores de RKO con una demanda si no lanzaban la película. Schaefer apoyó a Welles y se opuso a la junta de gobernadores. [16] : 210Cuando RKO aún retrasó el lanzamiento de la película, Welles ofreció comprar la película por $ 1 millón y el estudio finalmente acordó lanzar la película el 1 de mayo. [16] : 215

Schaefer logró reservar algunos teatros dispuestos a mostrar la película. Los periódicos de Hearst se negaron a aceptar publicidad. [15] : 115 Los anuncios publicitarios de RKO para la película la promovieron erróneamente como una historia de amor. [16] : 217

Kane abrió en el RKO Palace Theatre en Broadway en Nueva York el 1 de mayo de 1941, [8] en Chicago el 6 de mayo y en Los Ángeles el 8 de mayo. [15] : 115 Welles dijo que en el estreno de Chicago asistió. el teatro estaba casi vacío. [16] : 216 Le fue bien en ciudades y pueblos más grandes, pero le fue mal en áreas más remotas. RKO todavía tenía problemas para que los expositores mostraran la película. Por ejemplo, una cadena que controlaba más de 500 salas de cine recibió la película de Welles como parte de un paquete, pero se negó a reproducirla, supuestamente por miedo a Hearst. [15] : 117La interrupción de Hearst del estreno de la película dañó su desempeño en taquilla y, como resultado, perdió $ 160,000 durante su ejecución inicial. [112] : 164 [113] La película ganó $ 23,878 durante su primera semana en Nueva York. En la novena semana solo ganó $ 7,279. En general, perdió dinero en Nueva York, Boston, Chicago, Los Ángeles, San Francisco y Washington, DC, pero obtuvo ganancias en Seattle. [16] : 216

Respuestas contemporáneas [ editar ]

Citizen Kane recibió elogios de varios críticos. La crítica del New York Daily News , Kate Cameron, la calificó como "una de las películas más interesantes y técnicamente superiores que jamás haya salido de un estudio de Hollywood". [114] El crítico de New York World-Telegram , William Boehnel, dijo que la película era "asombrosa y pertenece a la vez entre los mayores logros de la pantalla". [115] La revista Time escribió que "ha descubierto nuevas técnicas importantes en la creación de imágenes y la narración de historias". [16] : 211 La reseña de la revista Life decía que "pocas películas han llegado de Hollywood con una narrativa tan poderosa, una técnica tan original, una fotografía tan emocionante".[16] :211 John C. Mosher, de The New Yorker, calificó el estilo de la película como "como aire fresco" y elogió: "Algo nuevo ha llegado al mundo del cine por fin". [109] : 68 Anthony Bower de The Nation lo calificó de "brillante" y elogió la cinematografía y las actuaciones de Welles, Comingore y Cotten. [116] John O'Hara 's Newsweek opinión llamó la mejor imagen que había visto y dijo Welles era 'el mejor actor en la historia de actuar.' [16] : 211 Welles calificó la revisión de O'Hara como "la mejor revisión que alguien haya tenido". [46] : 100

Al día siguiente del estreno de Citizen Kane, el crítico del New York Times , Bosley Crowther, escribió que "... se acerca a ser la película más sensacional jamás realizada en Hollywood".

Cuente con el señor Welles: no hace las cosas a medias. ... En la pantalla descubrió un área lo suficientemente grande para que sus caprichos expansivos tuvieran juego libre. Y la consecuencia es que ha creado una imagen de un alcance tremendo y abrumador, no tanto en extensión física como en su rápida y gráfica rotación de pensamientos. Welles ha puesto en la pantalla una película que realmente se mueve. [117]

En el Reino Unido, CA Lejeune de The Observer la llamó "La película más emocionante que ha salido de Hollywood en veinticinco años" [118] y Dilys Powell de The Sunday Times dijo que el estilo de la película se hizo "con la facilidad y la audacia y recurso de quien controla y no es controlado por su médium ". [119] : 63 Edward Tangye Lean de Horizon elogió el estilo técnico de la película, calificándola de "quizás una década por delante de sus contemporáneos". [120] [k]

Algunas críticas fueron mixtas. Otis Ferguson de The New Republic dijo que fue "el golpe más audaz a mano alzada en la producción cinematográfica importante desde que Griffith y Bitzer se volvieron locos para desencadenar la cámara", pero también criticó su estilo, calificándolo de "retroceso en la técnica cinematográfica" y afirmando que "no tiene un gran lugar" en la historia del cine. [122] Ferguson reaccionó a algunas de las célebres técnicas visuales de la película llamándolas "simplemente incursiones deliberadas" y "el viejo juego de las conchas". En una reseña de la película poco común, el cineasta Erich von Stroheim criticó la historia y la estructura no lineal de la película, pero elogió el estilo técnico y las actuaciones, y escribió "Cualquiera que sea la verdad al respecto,Citizen Kane es una gran imagen y pasará a la historia de la pantalla. ¡Más poder para Welles! " [123]

Algunos críticos destacados escribieron críticas negativas. En su reseña de 1941 para Sur , Jorge Luis Borges llamó a la película "un laberinto sin centro" y predijo que su legado sería una película "cuyo valor histórico es innegable pero que a nadie le importa volver a ver". [124] El crítico de Argus Weekend Magazine , Erle Cox, calificó la película de "asombrosa", pero pensó que la ruptura de Welles con las tradiciones de Hollywood era "exagerada". [125] Tatler ' s James Agate lo llamó 'el bien intencionado, confusa, lo que uno espera de un aficionado de altas cejas' [126]y "una película bastante buena que intenta ejecutar el ensayo psicológico en combinación con su thriller de detectives, y no lo consigue del todo". [127] Eileen Creelman de The New York Sun lo llamó "una imagen fría, sin emociones, un rompecabezas más que un drama". [43] : 178 Otras personas a las que no les gustó la película fueron WH Auden [46] : 98 y James Agee . [46] : 99 Después de ver la película el 29 de enero de 1942, Kenneth Williams , entonces de 15 años, escribiendo en su primer diario la describió secamente como "pudrición boshey", [128] bosh que significa vacío o sin sentido, sin sentido o tonto.

Los críticos modernos le han dado a Citizen Kane una respuesta aún más positiva. El sitio web de agregación de reseñas Rotten Tomatoes informa que el 100% de los 94 críticos dieron a la película una revisión positiva, con una calificación promedio de 9.60 / 10. El consenso crítico del sitio dice: "La historia épica de Orson Welles sobre el ascenso y caída de un magnate editorial es entretenida, conmovedora e inventiva en su narración, lo que le valió su reputación como un logro histórico en el cine". [129]

Reconocimientos [ editar ]

El National Board of Review reconoció tanto a Welles como a George Coulouris por sus interpretaciones en Citizen Kane , que también fue votada como la mejor película de 1941.

Se creía ampliamente que la película ganaría la mayoría de sus nominaciones al Oscar, pero solo recibió el premio al Mejor Guión Original . Variety informó que la votación en bloque de los extras de la pantalla privó a Citizen Kane de Mejor Película y Mejor Actor , y es probable que prejuicios similares hayan sido responsables de que la película no reciba premios técnicos. [15] : 117 [134]

Legado [ editar ]

Citizen Kane fue la única película realizada bajo el contrato original de Welles con RKO Pictures, lo que le dio un control creativo completo. [16] : 223 El nuevo gerente comercial y abogado de Welles permitió que el contrato caducara. En julio de 1941, [135] [136] Welles firmó a regañadientes un acuerdo nuevo y menos favorable con RKO [16] : 223 bajo el cual produjo y dirigió The Magnificent Ambersons (1942), produjo Journey into Fear (1943) y comenzó It's All True , una película que acordó hacer sin pago. En el nuevo contrato, Welles era empleado del estudio [137].y perdió el derecho al corte final, lo que luego permitió a RKO modificar y volver a cortar The Magnificent Ambersons a pesar de sus objeciones. [16] : 223 En junio de 1942, Schaefer renunció a la presidencia de RKO Pictures y el contrato de Welles fue rescindido por su sucesor . [62]

Lanzamiento en Europa [ editar ]

Durante la Segunda Guerra Mundial , Citizen Kane no se vio en la mayoría de los países europeos. Se mostró en Francia por primera vez el 10 de julio de 1946 en el teatro Marbeuf de París. [138] : 34–35 [l] Inicialmente, la mayoría de los críticos de cine franceses fueron influenciados por las críticas negativas de Jean-Paul Sartre en 1945 y Georges Sadoul en 1946. [15] : 118 En ese momento, muchos intelectuales y cineastas franceses compartían la negativa de Sartre. opinión de que los cineastas de Hollywood eran incultos. [140] : 124Sartre criticó los flashbacks de la película por su preocupación nostálgica y romántica por el pasado en lugar de las realidades del presente y dijo que "toda la película se basa en una idea errónea de lo que es el cine. La película está en tiempo pasado, mientras que nosotros todos sabemos que el cine tiene que estar en tiempo presente ". [141] [142]

A André Bazin , un crítico de cine poco conocido que trabaja para Les Temps modernes de Sartre , se le pidió que diera un discurso improvisado sobre la película después de una proyección en el Teatro Colisée en el otoño de 1946 [138] : 36 y cambió la opinión de gran parte de la audiencia. Este discurso llevó al artículo de Bazin de 1947 "La técnica del ciudadano Kane", [140] : 125 que influyó directamente en la opinión pública sobre la película. [140] : 124 Carringer escribió que Bazin fue "el que más hizo para mejorar la reputación de la película". [15] : 118 [m]Tanto la crítica de Bazin a la película como sus teorías sobre el cine mismo se centraron en su fuerte creencia en la puesta en escena . Estas teorías eran diametralmente opuestas tanto a la popular teoría del montaje soviético [67] : xiii como a las creencias políticamente marxistas y anti-Hollywood de la mayoría de los críticos de cine franceses en ese momento. [138] : 36 Bazin creía que una película debería representar la realidad sin que el cineasta imponga su "voluntad" al espectador, lo que apoyaba la teoría soviética. [67] : xiii Bazin escribió que Ciudadano Kane ' Puesta en escena s creó una 'nueva concepción del cine' [67]: 233 y que la libertad dada a la audiencia de las tomas de enfoque profundo fue innovadora al cambiar todo el concepto de la imagen cinematográfica. [140] : 128 Bazin escribió extensamente sobre la puesta en escena en la escena en la que Susan Alexander intenta suicidarse, que fue una toma larga, mientras que otras películas habrían utilizado cuatro o cinco tomas en la escena. [67] : 234 Bazin escribió que la puesta en escena de la película "obliga al espectador a participar del significado de la película" y crea "un realismo psicológico que devuelve al espectador a las condiciones reales de percepción". [68] : 72

En su ensayo de 1950 "La evolución del lenguaje del cine", Bazin colocó al ciudadano Kane en el centro del escenario como una obra que marcó el comienzo de una nueva etapa en el cine. [143] : 37 Bazin, uno de los primeros críticos en defender el cine como si estuviera en el mismo nivel artístico que la literatura o la pintura, usó a menudo la película como un ejemplo del cine como forma de arte [140] : 129 y escribió que "Welles le ha dado al cine una restauración teórica. Ha enriquecido su repertorio fílmico con efectos nuevos u olvidados que, en el contexto artístico actual, adquieren un significado que no sabíamos que pudieran tener ”. [67] : 236 Bazin también comparó la película con Roberto Rossellini 'sPaisan por tener "el mismo concepto estético de realismo" [140] : 117-118 y por las películas de William Wyler filmadas por Toland (como The Little Foxes y The Best Years of Our Lives ), todas las cuales utilizaron cinematografía de enfoque profundo. que Bazin llamó "un avance dialéctico en el lenguaje cinematográfico". [68] : 71

El elogio de Bazin a la película fue más allá de la teoría cinematográfica y reflejó su propia filosofía hacia la vida misma. [140] : 125 Sus interpretaciones metafísicas sobre la película reflejan el lugar de la humanidad en el universo. [140] : 128 Bazin creía que la película examinaba la identidad de una persona y buscaba significado. Representaba el mundo como ambiguo y lleno de contradicciones, mientras que las películas hasta entonces simplemente retrataban las acciones y motivaciones de las personas. [140] : 130 El biógrafo de Bazin, Dudley Andrew, escribió que:

El mundo de Citizen Kane , ese misterioso, oscuro e infinitamente profundo mundo del espacio y la memoria donde las voces se desvanecen en ecos distantes y donde el significado se disuelve en la interpretación, le pareció a Bazin marcar el punto de partida desde el cual todos intentamos construir provisionalmente. el sentido de nuestras vidas. [140] : 129

Bazin luego cofundó Cahiers du cinéma , cuyos colaboradores (incluidos los futuros directores de cine François Truffaut y Jean-Luc Godard ) también elogiaron la película. [143] : 37 La popularidad de la teoría del autor de Truffaut ayudó a la reputación de la película y de Welles. [144] : 263

Reevaluación [ editar ]

En 1942, Citizen Kane había seguido su curso teatralmente y, aparte de algunas proyecciones en los cines de autor de la gran ciudad, desapareció en gran medida y tanto la reputación de la película como la de Welles cayeron entre los críticos estadounidenses. En 1949, el crítico Richard Griffith, en su visión general del cine, The Film Till Now , descartó al ciudadano Kane como "... tonto, si no loco, Freud ". [15] : 117–118

En los Estados Unidos, fue descuidado y olvidado hasta su resurgimiento en la televisión a mediados o finales de la década de 1950. Tres eventos clave en 1956 llevaron a su reevaluación en los Estados Unidos: primero, RKO fue uno de los primeros estudios en vender su biblioteca a la televisión, ya principios de ese año Citizen Kane comenzó a aparecer en televisión; en segundo lugar, la película se volvió a estrenar teatralmente para coincidir con el regreso de Welles a los escenarios de Nueva York, donde interpretó al Rey Lear ; y tercero, el crítico de cine estadounidense Andrew Sarris escribió "Citizen Kane: The American Baroque" para Film Culture , y lo describió como "la gran película estadounidense" y "la obra que influyó en el cine más profundamente que cualquier película estadounidense desde El nacimiento de una nación". ."[145] Carringer considera que el ensayo de Sarris es la influencia más importante en la reputación de la película en Estados Unidos. [15] : 119

Durante la Expo 58 , una encuesta de más de 100 historiadores del cine nombró a Kane como una de las diez mejores películas jamás realizadas (el grupo otorgó el primer lugar al acorazado Potemkin ). Cuando un grupo de jóvenes directores de cine anunció su voto para los seis primeros, fueron abucheados por no incluir la película. [146] : 152

En las décadas transcurridas desde entonces, su estatus crítico como la mejor película jamás realizada ha crecido, con numerosos ensayos y libros sobre ella, incluidos The Cinema of Orson Welles de Peter Cowie , Focus on Citizen Kane de Ronald Gottesman , una colección de críticas importantes y piezas de fondo, y más notablemente el ensayo de Kael, "Raising Kane", que promovió el valor de la película a una audiencia mucho más amplia de la que había alcanzado antes. [15] : 120 A pesar de sus críticas a Welles, popularizó aún más la noción de Citizen Kane como la gran película estadounidense. El auge de los circuitos de las casas de arte y las sociedades cinematográficas también contribuyó al redescubrimiento de la película. [15] : 119David Thomson dijo que la película "crece con cada año a medida que Estados Unidos se parece a ella". [54] : 1172

La revista británica Sight & Sound ha elaborado una lista de los Diez mejores que encuesta a los críticos de cine cada década desde 1952, y está considerada como uno de los barómetros más respetados del gusto crítico. [147] Citizen Kane fue finalista hasta el top 10 en su encuesta de 1952, pero fue votada como la mejor película jamás realizada en su encuesta de 1962, [148] reteniendo el primer lugar en todas las encuestas posteriores [149] [150] [151 ] hasta 2012, cuando Vértigo lo desplazó. [152]

La película también ha clasificado número uno en la siguiente película de "lo mejor de" listas: Julio Castedo es el 100 mejores películas del siglo , [153] Cahiers du Cinema 100 películas pour une idéale cinémathèque, [154] Kinovedcheskie Zapiski , [155] Tiempo Sale Top 100 de la revista Films (Centenario), [156] The Village Voice ' s 100 Greatest Films, [157] y La Real belga Film Archive ' más importantes y Misappreciated películas americanas s. [158]

Roger Ebert calificó a Citizen Kane como la mejor película jamás realizada: "Pero la gente no siempre pregunta sobre la mejor película. Ellos preguntan, '¿Cuál es tu película favorita?' Una vez más, siempre respondo con Citizen Kane ". [159]

En 1998, Time Out realizó una encuesta de lectores y Citizen Kane fue votada como la tercera mejor película de todos los tiempos. [160] El 18 de febrero de 1999, el Servicio Postal de los Estados Unidos honró al ciudadano Kane al incluirlo en su serie Celebre el siglo . [161] La película fue honrada nuevamente el 25 de febrero de 2003, en una serie de sellos postales estadounidenses que marcan el 75 aniversario de la Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas. El director de arte Perry Ferguson representa a los artesanos detrás de escena del cine en la serie; se le representa completando un boceto para Citizen Kane . [162]

Citizen Kane ocupó el primer lugar en las encuestas de artistas y líderes de la industria cinematográfica del American Film Institute en 1998 [163] y 2007 . [164] "Rosebud" fue elegida como la decimoséptima cita de película más memorable en una encuesta de AFI de 2005 . [165] La banda sonora de la película fue una de las 250 nominadas para las 25 mejores bandas sonoras del cine estadounidense en otra encuesta de AFI de 2005 . [166] En 2005, la película fue incluido en el Tiempo ' s All-Time 100 mejores películas de la lista. [167]

En 2012, el Motion Picture Editors Guild publicó una lista de las 75 películas mejor editadas de todos los tiempos según una encuesta de sus miembros. El ciudadano Kane figuraba en segundo lugar. [168] En 2015, Citizen Kane ocupó el primer lugar en la lista de las "100 mejores películas estadounidenses" de la BBC , votada por críticos de cine de todo el mundo. [169]

El sitio web del agregador de reseñas Rotten Tomatoes informó que el 99% de los críticos le dieron a la película una reseña positiva basada en 115 reseñas de críticos aprobados, con una calificación promedio de 9.7 / 10. El consenso de los críticos del sitio web afirma: "La historia épica de Orson Welles sobre el ascenso y caída de un magnate editorial es entretenida, conmovedora e inventiva en su narración, lo que le valió la reputación de ser un logro histórico en el cine". [170] En otro sitio agregador, Metacritic , Citizen Kane tiene un puntaje promedio ponderado de 100 sobre 100 basado en 19 críticos, lo que indica "aclamación universal". [171] Citizen Kane , junto con la ventana trasera y tres colores:rojo, son las únicas películas que han recibido una puntuación del 100% tanto en Rotten Tomatoes como en Metacritic.

Influencia [ editar ]

Citizen Kane ha sido considerada la película más influyente de todos los tiempos. [172] Richard Corliss ha afirmado que la película de Jules Dassin de 1941 The Tell-Tale Heart fue el primer ejemplo de su influencia [173] y la primera referencia de la cultura pop a la película ocurrió más tarde en 1941 cuando la comedia de parodia Hellzapoppin ' presentaba un Trineo "Rosebud". [174] [n] La cinematografía de la película fue casi inmediatamente influyente y en 1942 Director de fotografía estadounidenseescribió "sin duda la tendencia más notoria en los métodos cinematográficos durante el año fue la tendencia hacia una definición más nítida y una mayor profundidad de campo". [176] : 51

La cinematografía influenciado John Huston 's The Maltese Falcon . El director de fotografía Arthur Edeson usó una lente de ángulo más amplio que Toland y la película incluye muchas tomas largas, ángulos bajos y tomas del techo, pero no usó tomas de enfoque profundo en escenarios grandes en la medida en que lo hizo Citizen Kane . A Edeson y Toland a menudo se les atribuye el mérito de revolucionar la cinematografía en 1941. [176] : 48–50 La cinematografía de Toland influyó en su propio trabajo en The Best Years of Our Lives . Otras películas influenciadas incluyen Gaslight , Mildred Pierce y Jane Eyre . [15] :85-86 El director de fotografía Kazuo Miyagawa dijo que su uso del enfoque profundo fue influenciado por "el trabajo de cámara de Gregg Toland en Citizen Kane " y no por el arte tradicional japonés. [177]

Su cinematografía, iluminación y estructura de flashback influyeron en el cine negro de las décadas de 1940 y 1950 como The Killers , Keeper of the Flame , Caught , The Great Man [78] : 425 y This Gun for Hire . [15] : 85-86 David Bordwell y Kristin Thompson han escrito que "durante más de una década a partir de entonces, las películas estadounidenses mostraron primeros planos exagerados e iluminación sombría, realzados por tomas largas y movimientos de cámara exagerados". Sin embargo, en la década de 1960 cineastas como los de la Nueva Ola Francesa y Cinéma véritémovimientos favorecidos "más imágenes superficiales planas con enfoque suave" y Ciudadano Kane ' estilo de s se convirtieron en menos de moda. Los cineastas estadounidenses de la década de 1970 combinaron estos dos enfoques mediante el uso de tomas largas, cortes rápidos, enfoque profundo y tomas con teleobjetivo, todo a la vez. [144] : 798 Su uso de tomas largas influyó en películas como The Asphalt Jungle , y su uso de cinematografía de enfoque profundo influyó en Gun Crazy , [144] : 389–390 The Whip Hand , The Devil's General y Justice Is Done . [144] : 414La estructura de flashback en la que diferentes personajes tienen versiones en conflicto de eventos pasados ​​influyó en La commare secca [144] : 533 y El hombre de mármol . [144] : 747

La estructura de la película influyó en las películas biográficas Lawrence de Arabia y Mishima: Una vida en cuatro capítulos, que comienzan con la muerte del sujeto y muestran su vida en flashbacks, así como en el thriller Mr. Arkadin de Welles . [146] : 154 Rosenbaum ve similitudes en la trama de la película con el Sr. Arkadin , así como el tema de la nostalgia por la pérdida de la inocencia a lo largo de la carrera de Welles, comenzando con Citizen Kane e incluyendo The Magnificent Ambersons , Mr. Arkadin y Chimes at Midnight . Rosenbaum también señala cómo la película influenciada Warren Beatty 'sRojos . La película describe la vida de Jack Reed a través de los ojos de Louise Bryant, al igual que la vida de Kane se ve a través de los ojos de Thompson y las personas a las que entrevista. Rosenbaum también comparó el montaje romántico entre Reed y Bryant con el montaje de la mesa del desayuno en Citizen Kane . [178] : 113-116, 300-302

Akira Kurosawa 's Rashomon es a menudo comparado con la película debido a que tienen ambas estructuras complicada trama contadas por varios personajes de la película. Welles dijo que su idea inicial para la película fue "Básicamente, la idea que utilizó Rashomon más tarde", [17] : 53 sin embargo, Kurosawa aún no había visto la película antes de hacer Rashomon en 1950. [179] : 78 Nigel Andrews ha comparado la película estructura de parcela compleja a Rashomon , el año pasado en Marienbad , Memento y Magnolia . Andrews también compara a Charles Foster Kane con Michael Corleoneen El Padrino , Jake LaMotta en Raging Bull y Daniel Plainview en There Will Be Blood por sus representaciones de "megalómanos embrujados, presidiendo los fragmentos de [sus] propias [vidas]". [180]

Se han comparado las películas de Paul Thomas Anderson . Variety comparó There Will Be Blood con la película [181] y la llamó "una que rivaliza con Giant y Citizen Kane en nuestra tradición popular como historias de origen sobre cómo llegamos a ser las personas que somos". [182] El Maestro ha sido llamado "la única secuela espiritual de Ciudadano Kane en el mundo de las películas que no se arruga bajo la fuerte comparación". [183] La Red Social ha sido comparada con la película por su descripción de un magnate de los medios y por el carácter de Erica Albright similar a "Rosebud". [184]La controversia del pirateo de Sony antes del lanzamiento de The Interview trajo comparaciones del intento de Hearst de suprimir la película. [185] estructura de la trama de la película y algunos disparos específicos influenciados Todd Haynes 's Velvet Goldmine . [186] Abbas Kiarostami 's El viajero ha sido llamado 'el Ciudadano Kane de cine para los niños iraníes.' [187] El uso de diálogos superpuestos en la película ha influido en las películas de Robert Altman y Carol Reed . [78] : 412 películas de Reed, Odd Man Out, The Third Man (en el que aparecieron Welles y Cotten) y Outcast of the Islands también fueron influenciados por la cinematografía de la película. [78] : 425

Muchos directores la han catalogado como una de las mejores películas jamás realizadas, incluidos Woody Allen , Michael Apted , Les Blank , Kenneth Branagh , Paul Greengrass , Satyajit Ray , [188] Michel Hazanavicius , Michael Mann , Sam Mendes , Jiří Menzel , Paul Schrader , Martin Scorsese , [189] Denys Arcand , Gillian Armstrong , John Boorman , Roger Corman , Alex Cox , Miloš Forman ,Norman Jewison , Richard Lester , Richard Linklater , Paul Mazursky , Ronald Neame , Sydney Pollack [190] y Stanley Kubrick . [191] Yasujirō Ozu dijo que era su película no japonesa favorita y estaba impresionado por sus técnicas. [192] : 231 François Truffaut dijo que la película "ha inspirado más vocaciones al cine en todo el mundo que ninguna otra" y reconoció su influencia en La Condesa Descalza , Les Mauvaises Rencontres , Lola Montès y 8 1/2 . [193]: 279–280 Truffaut's Day for Night rinde homenaje a la película en una secuencia onírica que representa un recuerdo de la infancia del personaje interpretado por Truffaut robando fotos publicitarias de la película. [194] Numerosos directores de cine han citado la película como influyente en sus propias películas, incluidos Theo Angelopoulos , [195] Luc Besson , los hermanos Coen , Francis Ford Coppola , Brian De Palma , John Frankenheimer , Stephen Frears , Sergio Leone , Michael Mann , Ridley Scott , Martin Scorsese, Bryan Singer ySteven Spielberg . [196] A Ingmar Bergman no le gustó la película y la llamó "un aburrimiento total. Sobre todo, las actuaciones no valen nada. ¡La cantidad de respeto que tiene la película es absolutamente increíble!" [197]

William Friedkin dijo que la película influyó en él y lo llamó "una verdadera cantera de cineastas, al igual que Joyce 's Ulises es una cantera para los escritores." [198] : 210 La película también ha influido en otras formas de arte. La novela de Carlos Fuentes La muerte de Artemio Cruz se inspiró parcialmente en la película [199] y la banda de rock The White Stripes rindió un homenaje no autorizado a la película en la canción " The Union Forever ". [200]

Recuerdos de películas [ editar ]

En 1982, el director de cine Steven Spielberg compró un trineo "Rosebud" por 60.500 dólares; fue uno de los tres trineos de balsa utilizados en las escenas finales y el único que no se quemó. [201] [202] Después de la compra de Spielberg, se informó que el jubilado Arthur Bauer afirmó poseer otro trineo "Rosebud". [203] A principios de 1942, cuando Bauer tenía 12 años, ganó un concurso de publicidad de la RKO y eligió el trineo de madera como premio. [204] En 1996, la propiedad de Bauer ofreció el trineo de pino pintado en una subasta a través de Christie's . [204]El hijo de Bauer le dijo a CBS News que su madre una vez quiso pintar el trineo y usarlo como soporte para plantas, pero Bauer le dijo que "solo lo guardara y lo pusiera en el armario". [205] El trineo se vendió a un postor anónimo por 233.500 dólares. [206]

Se creía que el Oscar de Welles al mejor guión original se había perdido hasta que fue redescubierto en 1994. Fue retirado de una subasta de 2007 en Sotheby's cuando las ofertas no alcanzaron su estimación de entre 800.000 y 1,2 millones de dólares. [207] Propiedad de la fundación benéfica Dax Foundation, [207] fue subastado por $ 861,542 en 2011 a un comprador anónimo. [208] El Oscar de Mankiewicz se vendió al menos dos veces, en 1999 y nuevamente en 2012, el último precio fue de $ 588,455. [209]

En 1989, la copia personal de Mankiewicz del guión de Citizen Kane fue subastada en Christie's. El volumen encuadernado en cuero incluía el guión final del rodaje y una copia al carbón de American con anotaciones escritas a mano, supuestamente hechas por los abogados de Hearst, que se dice que lo obtuvieron de la manera descrita por Kael en " Raising Kane ". [210] [211] Se estima que entre $ 70 000 y $ 90 000, [212] se vendió por un récord de $ 231 000. [213]

En 2007, la copia personal de Welles del último borrador revisado de Citizen Kane antes del guión de rodaje se vendió en Sotheby's por 97.000 dólares. [207] Un segundo borrador del guión titulado American , marcado como "copia de trabajo del Sr. Welles", fue subastado por Sotheby's en 2014 por 164.692 dólares. [214] [o] Una colección de 24 páginas de un guión de trabajo encontrado en las posesiones personales de Welles por su hija Beatrice Welles fue subastado en 2014 por $ 15,000. [216]

En 2014, una colección de aproximadamente 235 imágenes fijas y fotos de producción de Citizen Kane que habían pertenecido a Welles se vendió en una subasta por $ 7,812. [217] [218]

Derechos y medios domésticos [ editar ]

Se cree que el negativo de cámara compuesto de Citizen Kane se perdió para siempre. La explicación más común es que fue destruida en un incendio en un laboratorio de películas de Nueva Jersey en la década de 1970. Sin embargo, en 2021, Nicolas Falaccireveló que un colega le había contado "la historia real", cuando era uno de los dos empleados en el laboratorio de restauración de películas que ensambló la "restauración" de 1991 a partir de los mejores elementos disponibles. Falacci señaló que durante todo el proceso tuvo visitas diarias en 1990-1 de un "ejecutivo mayor de RKO que no se identificó apareciendo todos los días, nervioso y sudoroso". Según el colega de Falacci, este anciano estaba ansioso por encubrir un error administrativo que había cometido décadas antes cuando estaba a cargo del inventario del estudio, que había provocado que los negativos originales de la cámara se enviaran a una planta de recuperación de plata, destruyendo la película de nitrato.para extraer su valioso contenido de plata. El relato de Falacci es imposible de verificar, pero habría estado totalmente en consonancia con la práctica estándar de la industria durante muchas décadas, que consistía en destruir impresiones y negativos de innumerables películas más antiguas consideradas no comercialmente viables, para extraer la plata. [219]

Las impresiones posteriores se derivaron de un positivo maestro (un elemento de conservación de grano fino) realizado en la década de 1940 y originalmente destinado a su uso en distribución en el extranjero. [220] Se utilizaron técnicas modernas para producir una impresión impecable para una reedición teatral del 50º aniversario en 1991 que Paramount Pictures lanzó para el entonces propietario Turner Broadcasting System , [221] que ganó 1,6 millones de dólares en Norteamérica. [222]

En 1955, RKO vendió los derechos de televisión estadounidense de su biblioteca de películas, incluida Citizen Kane , a C&C Television Corp. [223] En 1960, United Artists adquirió los derechos de televisión de la biblioteca de acción en vivo de RKO anterior a 1959 . RKO se quedó con los derechos de televisión no emitidos en su biblioteca. [224]

En 1976, cuando el video casero estaba en su infancia, el empresario Snuff Garrett compró los derechos de casete de la biblioteca RKO por lo que United Press International denominó "una miseria". En 1978, The Nostalgia Merchant lanzó la película a través de Media Home Entertainment . En 1980, la biblioteca de 800 títulos de The Nostalgia Merchant ganaba 2,3 millones de dólares al año. "Nadie quería casetes hace cuatro años", dijo Garrett a UPI. "No era la primera vez que la gente me llamaba loco. Para mí fue un pasatiempo que se convirtió en un gran negocio". [225] RKO Home Video lanzó la película en VHS y Betamax en 1985. [226]

En 1984, The Criterion Collection lanzó la película como su primer LaserDisc . Se hizo a partir de un positivo maestro de grano fino proporcionado por el Archivo de Cine y Televisión de UCLA . [227] Cuando se le informó sobre el entonces nuevo concepto de tener un comentario de audio en el disco, Welles se mostró escéptico pero dijo que "en teoría, eso es bueno para enseñar películas, siempre y cuando no digan tonterías". [46] : 283 En 1992 Criterion lanzó un nuevo LaserDisc 50th Anniversary Edition. Esta versión tenía una transferencia mejorada y características especiales adicionales, incluido el documental The Legacy of Citizen Kane y el primer corto de Welles.Los corazones de la edad . [228]

Turner Broadcasting System adquirió los derechos de transmisión televisiva de la biblioteca RKO en 1986 [229] y los derechos mundiales completos de la biblioteca en 1987. [230] La unidad de video doméstico RKO se reorganizó en Turner Home Entertainment ese año. [231] En 1991 Turner lanzó una edición del 50 aniversario en VHS y como edición de coleccionista que incluye la película, el documental Reflections On Citizen Kane , el álbum del 50 aniversario de Harlan Lebo, un póster y una copia del guión original. [232] En 1996, Time Warner adquirió Turner y Warner Home Video absorbió Turner Home Entertainment. [233] En 2011, Warner Bros.La unidad tenía los derechos de distribución de la película. [234]

En 2001, Warner Home Video lanzó un DVD Edición de coleccionista del 60º aniversario . El DVD de dos discos incluía comentarios de largometraje de Roger Ebert y Peter Bogdanovich , así como un segundo DVD con el largometraje documental The Battle Over Citizen Kane (1999). Fue lanzado simultáneamente en VHS. [235] [236] El DVD fue criticado por ser " demasiado brillante, demasiado limpio ; la suciedad y la mugre se habían eliminado, pero también gran parte de la textura, la profundidad y el sentido del grano de la película". [237]

En 2003, la hija de Welles, Beatrice Welles, demandó a Turner Entertainment, alegando que el patrimonio de Welles es el propietario legal de los derechos de autor de la película. Ella afirmó que el trato de Welles para rescindir sus contratos con RKO significaba que los derechos de autor de Turner de la película eran nulos y sin efecto. También afirmó que a la herencia de Orson Welles se le debía el 20% de las ganancias de la película si no se confirmaba su reclamo de derechos de autor. En 2007 se le permitió continuar con la demanda, revocando la decisión de 2004 a favor de Turner Entertainment sobre el tema de los derechos de video. [238]

En 2011, se lanzó en Blu-ray y DVD en una edición del 70 aniversario. [239] El San Francisco Chronicle lo llamó "el lanzamiento en Blu-ray del año". [240] Los suplementos incluían todo lo disponible en el lanzamiento de Warner Home Video de 2001, incluido el DVD The Battle Over Citizen Kane . La Ultimate Collector's Edition del 70º aniversario agregó un tercer DVD con RKO 281 (1999), una premiada película para televisión sobre la realización de la película. Los extras de su empaque incluían un libro de tapa dura y un folio que contenía mini reproducciones del programa original de souvenirs, tarjetas del lobby y memorandos de producción y correspondencia. [241]La transferencia para los lanzamientos de EE. UU. Se escaneó en resolución 4K a partir de tres impresiones diferentes de 35 mm y se corrigieron los problemas de calidad del DVD de 2001. [237] El resto del mundo continuó recibiendo lanzamientos de videos caseros basados ​​en la transferencia anterior. Esto se rectificó parcialmente en 2016 con el lanzamiento de la 75th Anniversary Edition tanto en el Reino Unido como en los EE. UU., Que fue un reempaquetado directo del disco principal de la 70th Anniversary Edition. [242] [243]

Controversia sobre la coloración [ editar ]

En la década de 1980, Citizen Kane se convirtió en un catalizador de la controversia sobre la coloración de las películas en blanco y negro . Un defensor de la coloración de películas fue Ted Turner , [244] cuya Turner Entertainment Company era propietaria de la biblioteca RKO. [245] Un portavoz de Turner Entertainment declaró inicialmente que Citizen Kane no se colorearía, [246] pero en julio de 1988 Turner dijo: "¿ Citizen Kane? Estoy pensando en colorearlo". [247]A principios de 1989 se informó que dos empresas estaban produciendo pruebas de color para Turner Entertainment. Las críticas aumentaron cuando el cineasta Henry Jaglom declaró que poco antes de su muerte Welles le había implorado "no dejes que Ted Turner estropee mi película con sus crayones". [248]

En febrero de 1989, el presidente de Turner Entertainment, Roger Mayer, anunció que el trabajo para colorear la película se había detenido debido a las disposiciones del contrato de 1939 de Welles con RKO que "podía leerse para prohibir la coloración sin el permiso de la propiedad de Welles". [249] Mayer agregó que el contrato de Welles era "bastante inusual" y "otros contratos que hemos comprobado no son así en absoluto". [250] Turner solo había coloreado el carrete final de la película antes de abandonar el proyecto. En 1991, un minuto de las imágenes de prueba coloreadas se incluyó en el documental de BBC Arena The Complete Citizen Kane . [p] [251]

La controversia sobre la coloración fue un factor en la aprobación de la Ley Nacional de Conservación de Películas en 1988, que creó el Registro Nacional de Películas al año siguiente. El presentador de ABC News , Peter Jennings, informó que "una de las principales razones para hacer esto es exigir que personas como el locutor Ted Turner, que ha estado agregando color a algunas películas y reeditando otras para televisión, pongan avisos en esas versiones que digan que las películas tienen ha sido alterado ". [252]

Bibliografía [ editar ]

  • Bazin, André. La técnica del ciudadano Kane . París, Francia: Les Temps modernes 2, número 17, 1947. págs. 943–949.
  • Biskind, Peter (ed.), Jaglom, Henry y Welles, Orson. Mis almuerzos con Orson: conversaciones entre Henry Jaglom y Orson Welles . Nueva York: Metropolitan Books, 2013. ISBN  978-0-8050-9725-2 .
  • Bogdanovich, Peter y Welles, Orson. Este es Orson Welles . HarperPerennial 1992. ISBN 0-06-092439-X 
  • Bogdanovich, Peter y Welles, Orson (sin acreditar). "The Kane Mutiny", en Esquire , octubre de 1972. [q] [r]
  • Brady, Frank. Citizen Welles: una biografía de Orson Welles . Nueva York: Charles Scribner's Sons, 1989. ISBN 0-385-26759-2 . 
  • Callow, Simon. Orson Welles: El camino a Xanadu . Londres: Jonathan Cape, 1995. ISBN 0-224-03852-4 
  • Carringer, Robert L. La realización de Citizen Kane . Berkeley y Los Ángeles: University of California Press, 1985. ISBN 0-520-05367-2 tapa dura; 1996 edición revisada y actualizada ISBN 0-520-20567-7 rústica  
  • Carringer, Robert L. "The Scripts of Citizen Kane ", en Critical Inquiry No. 5, 1978. [s] [t]
  • Cook, David A. Historia del cine narrativo . WW Norton Company, 2004. ISBN 0-393-97868-0 
  • Gottesman, Ronald (ed.). Concéntrese en el ciudadano Kane . Englewood Cliffs, Nueva Jersey: Prentice-Hall, 1976. ISBN 0-13-949214-3 
  • Gottesman, Ronald (ed.). Perspectivas sobre el ciudadano Kane . Nueva York: GK Hall & Co., 1996. ISBN 978-0-8161-1616-4 
  • Heylin, Clinton. A pesar del sistema: Orson Welles contra Hollywood Studios , Chicago Review Press, 2005. ISBN 1-55652-547-8 
  • Howard, James. Las películas completas de Orson Welles . Nueva York: Carol Publishing Group, 1991. ISBN 0-8065-1241-5 . 
  • Kael, Pauline, Welles, Orson y Mankiewicz, Herman J. The Citizen Kane Book . Boston: Little, Brown and Company, 1971. [u]
  • Aprendiendo, Barbara. Orson Welles, una biografía . Nueva York: Viking Press, 1985. ISBN 978-0-618-15446-3 . 
  • Meryman, Richard. Mank: El ingenio, el mundo y la vida de Herman Mankiewicz . Nueva York: William Morrow and Company, 1978. ISBN 978-0-688-03356-9 . 
  • Mulvey, Laura. Ciudadano Kane . Londres: British Film Institute, 1992. ISBN 0-85170-339-9 
  • Naremore, James (ed.). Citizen Kane de Orson Welles: un libro de casos en la crítica . Oxford: Oxford University Press, 2004. ISBN 978-0-19-515892-2 
  • Nasaw, David. El jefe: La vida de William Randolph Hearst. Nueva York: Houghton Mifflin, 2000. ISBN 978-0-618-15446-3 
  • Rippy, Marguerite H. Orson Welles y los proyectos inconclusos de RKO: una perspectiva posmoderna . Prensa de la Universidad del Sur de Illinois, Illinois, 2009. ISBN 978-0-8093-2912-0 
  • Rosenbaum, Jonathan. "Me lo perdí en el cine: objeciones a 'Raising Kane'", en Film Comment , primavera de 1972. [v]
  • Stern, Sydney Ladensohn. Los hermanos Mankiewicz: esperanza, angustia y clásicos de Hollywood. Jackson: University Press of Mississippi, 2019. ISBN 978-1617032677 

Notas [ editar ]

  1. ^ "Hice una producción muy elaborada para [ Heart of Darkness ], como nunca he vuelto a hacer, nunca podría", dijo Welles. "Disparé mi rayo en la preproducción de esa imagen. Diseñamos cada configuración de la cámara y todo lo demás; hicimos una investigación enorme en las culturas aborígenes de la Edad de Piedra para reproducir lo que la historia requería. Lamento no haber tenido la oportunidad de hazlo." [17] : 31
  2. Welles luego usó la cámara subjetiva en The Magnificent Ambersons , en una secuencia que luego fue casi eliminada porque no funcionó en esa imagen. " Heart of Darkness es una de las pocas historias a las que está muy bien adaptada, porque depende mucho de la narración", dijo Welles. "La cámara iba a ser Marlow ... Él está en la cabina del piloto y puede verse reflejado en el vidrio a través del cual se ve la jungla. Así que no es el asunto de una cámara de mano moviéndose fingiendo caminar. como un hombre." [17] : 31
  3. Publicado por primera vez en Critical Inquiry , "The Scripts of Citizen Kane" fue descrito por Rosenbaum como "el trabajo académico definitivo sobre la autoría de Kane, y lamentablemente uno de los menos conocidos". Escribió que muchos biógrafos pueden asumir erróneamente que Carringer incluyó todos sus hechos en su libro posterior, The Making of Citizen Kane . [28] : 18, 247
  4. Welles afirma: "Hay todo eso sobre McCormick y la ópera. Saqué mucho de eso de mis días en Chicago. Y de Samuel Insull". Un conocido partidario del presidente Roosevelt, el hecho de que tanto McCormick como Hearst se opusieran a los intentos exitosos de FDR de controlar la radio y el control moderado de la impresión puede haber sido un incentivo para que Welles usara su película como una difamación contra ambos hombres. [17] : 49
  5. Charlie Lederer insistió en que Hearst y Davies nunca vieron al ciudadano Kane y lo condenaron basándose en la indignación de amigos de confianza, escribió su hijastra (y la hija de Welles) Chris Welles Feder. "En opinión de Charlie, Hearst estaba más angustiado por la insinuación de la película ... de que Marion era un alcohólico fallido y patético que por cualquier referencia poco halagüeña a sí mismo". [32]
  6. ^ Según los registros de RKO, a Sloane le pagaron $ 2,400 por afeitarse la cabeza. [8]
  7. Hablando con Bogdanovich, Welles se corrige a sí mismo cuando habla de quién sugirió el rodaje de "prueba": "Esa fue idea de Toland, no, fue idea de Ferguson, el director de arte". [56] : 19: 25-19: 31
  8. ^ " Usé todo el elenco de Mercury, muy disfrazado por la oscuridad", dijo Welles. "Y ahí están todos, si miras con atención, puedes verlos. Todos en la película están en ella ... Sí, estoy allí". [17] : 78
  9. ^ No se pueden encontrar cifras sobre el costo de filmar el intento de suicidio de Susan, pero la filmación de la escena del club nocturno fue presupuestada en $ 1.038 y costó $ 1.376,79. [57] : 74
  10. ^ "Se necesitó valor para disparar desde allí, con esa abrazadera de acero justo en frente de la cámara, pero pensé con razón que en ese momento estarían mirando a Leland y no a mí". [17] : 61–62
  11. Kevin Brownlow cree que el hermano de Lean, David, fue influyente (si no coautor) de esta revisión. Años más tarde, Welles agradeció a David Lean por el artículo. [121] : notas
  12. 871,261 admisiones [139]
  13. Bordwell ha planteado la hipótesis de que Bazin se vio influenciado por la publicidad sobre las innovaciones de la película que se publicaron en Francia durante su primer estreno. Estos incluyeron entrevistas de Welles y la publicación del artículo de Toland "The Motion Picture Cameraman" en el número de enero de 1947 de La Revue du Cinéma . Bordwell cree que Bazin conocía la leyenda de las innovaciones cinematográficas antes de haberla visto. [68] : 72–73
  14. Otra referencia temprana a la cultura pop ocurrió en The Magnificent Ambersons de Welles, que incluye un breve vistazo a un artículo de periódico escrito por "Jed Leland". [175]
  15. Christie's vendió el mismo artículo en diciembre de 1991, junto con un guión de trabajo de The Magnificent Ambersons , por $ 11,000. [215]
  16. Lasimágenescoloreadas de Citizen Kane aparecen aproximadamente a la 1:17:00.
  17. ^ Reimpreso en Gottesman, Ronald (ed.). Concéntrese en el ciudadano Kane . Englewood Cliffs, Nueva Jersey: Prentice-Hall, 1976. ISBN 0-13-949214-3 
  18. Extracto de "My Orson", la nueva introducción de Bogdanovich a la segunda edición de This is Orson Welles [253] : xxiv – xxvii
  19. ^ Reimpreso en Gottesman, Ronald (ed.). Perspectivas sobre el ciudadano Kane . Nueva York: GK Hall & Co., 1996. ISBN 978-0-8161-1616-4 
  20. ^ Reimpreso en Naremore, James (ed.). Citizen Kane de Orson Welles: un libro de casos en la crítica . Oxford: Oxford University Press, 2004. ISBN 978-0-19-515892-2 
  21. Contiene el controvertido ensayo de Kael " Raising Kane ", originalmente impreso en The New Yorker (20 y 27 de febrero de 1971), así como el guión completo de Mankiewicz y Welles.
  22. ^ Reimpreso en Rosenbaum, Jonathan (ed.). Descubriendo a Orson Welles . Berkeley: Prensa de la Universidad de California, 2007, ISBN 978-0-520-25123-6 

Referencias [ editar ]

  1. ^ " CIUDADANO KANE (A)" . Junta Británica de Clasificación de Películas . 1 de agosto de 1941. Archivado desde el original el 6 de marzo de 2016 . Consultado el 23 de diciembre de 2015 .
  2. ^ Carringer, Robert L. (24 de octubre de 1996). The Making of Citizen Kane, edición revisada . Prensa de la Universidad de California. ISBN 9780520205673. Archivado desde el original el 14 de noviembre de 2020 . Consultado el 3 de mayo de 2020 , a través de Google Books.
  3. ^ "Ciudadano Kane (1941)" . Taquilla Mojo . Archivado desde el original el 2 de septiembre de 2017 . Consultado el 16 de enero de 2017 .
  4. ^ "Listado completo del registro de películas nacionales - Junta Nacional de preservación de películas | Programas | Biblioteca del Congreso" . 31 de octubre de 2016. Archivado desde el original el 31 de octubre de 2016.
  5. ^ "Registro Nacional de Cine" . Biblioteca del Congreso . Archivado desde el original el 19 de abril de 2012 . Consultado el 16 de abril de 2012 .
  6. ^ "ENTRETENIMIENTO: Registro de películas elige las primeras 25 películas" . Los Angeles Times . Washington, DC 19 de septiembre de 1989. Archivado desde el original el 5 de mayo de 2020 . Consultado el 22 de abril de 2020 .
  7. ^ Ciudadano Kane (DVD). Warner Bros. Home Entertainment . 2 de marzo de 2009.
  8. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x "Detalle de la película de Citizen Kane" . Catálogo del American Film Institute de películas producidas en los Estados Unidos: largometrajes, 1941-1950 . Archivado desde el original el 25 de octubre de 2014 . Consultado el 14 de abril de 2014 .
  9. ^ Naremore, James (1989). El mundo mágico de Orson Welles (2ª ed.). Dallas: Prensa de la Universidad Metodista del Sur. ISBN 0-87074-299-X.
  10. ^ "El halcón maltés: una historia de detectives" . Navhind Times . 16 de junio de 2018. Archivado desde el original el 3 de agosto de 2018 . Consultado el 27 de julio de 2018 .
  11. ^ "Oscar: Clasificación de los 87 ganadores de Mejor Película" . Hollywood.com . 22 de febrero de 2013. Archivado desde el original el 27 de julio de 2018 . Consultado el 27 de julio de 2018 .
  12. ^ Ciudadano Kane ( comentario de audio de Roger Ebert ) (DVD). Warner Bros. Home Entertainment . 2 de marzo de 2009.
  13. ^ Johnston, Alva; Smith, Fred (3 de febrero de 1940). "Cómo criar a un niño (parte 3)" . The Saturday Evening Post : 27, 28, 40, 45. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2015 . Consultado el 5 de diciembre de 2014 .
  14. ↑ a b c d e f Brady, Frank (1989). Citizen Welles: una biografía de Orson Welles . Nueva York: Charles Scribner's Sons . ISBN 0-385-26759-2.
  15. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar como en au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq Carringer, Robert L. (1985). La creación del ciudadano Kane . Berkeley y Los Ángeles:University of California Press. ISBN 978-0-520-20567-3.
  16. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar como Leaming, Barbara ( 1985). Orson Welles, una biografía . Nueva York: Viking Press . ISBN 978-0-618-15446-3.
  17. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak Welles, Orson ; Bogdanovich, Peter ; Rosenbaum, Jonathan (1992). Este es Orson Welles . Nueva York: HarperCollins Publishers. ISBN 0-06-016616-9.
  18. ↑ a b c d e f Meryman, Richard (1978). Mank: El ingenio, el mundo y la vida de Herman Mankiewicz . Nueva York: William Morrow and Company , Inc. ISBN 978-0-688-03356-9.
  19. ↑ a b Callow, Simon (1996). Orson Welles: El camino a Xanadu . Nueva York: Viking . ISBN 978-0-670-86722-6.
  20. ^ Stern, Sydney Ladensohn (2019). Los hermanos Mankiewicz: esperanza, angustia y clásicos de Hollywood . Jackson: Prensa de la Universidad de Mississippi. ISBN 978-1617032677.
  21. ↑ a b c d e Whaley, Barton (2005). Orson Welles: El hombre que era mágico . Lybrary.com. ASIN B005HEHQ7E . Archivado desde el original el 22 de diciembre de 2017 . Consultado el 21 de diciembre de 2017 . 
  22. ^ "Libro de la película Citizen Kane debido en otoño". El Californiano de Bakersfield . 6 de junio de 1971. El 28 de octubre, Atlantic – Little, Brown publicará The Citizen Kane Book , un volumen descomunal que incluirá no solo 'Raising Kane' sino también, como la señorita Kael siempre había querido, el texto original completo de el guión de rodaje de Mankiewicz – Welles, publicado aquí por primera vez.
  23. ^ a b Kael, Pauline ; Welles, Orson ; Mankiewicz, Herman J. (1971). "Criar a Kane por Pauline Kael" . El libro Citizen Kane . Boston: Little, Brown and Company . págs. 1-84. OCLC 209252 . Archivado desde el original el 20 de junio de 2006 . Consultado el 18 de agosto de 2015 . 
  24. ^ McCarthy, Todd (22 de agosto de 1997). "El guión de la foto de Welles revuelve la historia de H'wood" . Variedad . Archivado desde el original el 12 de enero de 2015 . Consultado el 7 de enero de 2015 .
  25. ^ Patterson, John (6 de septiembre de 2001). "Sale la mujer hacha: por qué Pauline Kael fue mala para el cine mundial" . The Guardian . Archivado desde el original el 7 de enero de 2015 . Consultado el 6 de enero de 2015 .
  26. ^ Rich, Frank (27 de octubre de 2011). "Rugiendo en la pantalla con Pauline Kael" . The New York Times . Archivado desde el original el 25 de agosto de 2015 . Consultado el 18 de agosto de 2015 .
  27. ↑ a b Carringer, Robert L. (2004) [publicado por primera vez en 1978]. "Los guiones del ciudadano Kane ". En Naremore, James (ed.). Citizen Kane de Orson Welles: un libro de casos . Prensa de la Universidad de Oxford . pp.  79 -121. ISBN 978-0-19-515892-2.
  28. ^ Rosenbaum, Jonathan, ed. (2007). Descubriendo a Orson Welles . Berkeley, CA: Prensa de la Universidad de California. ISBN 978-0-520-25123-6.
  29. ↑ a b c Houseman, John (1972). Repaso: una memoria . Nueva York: Simon & Schuster . ISBN 0-671-21034-3.
  30. ↑ a b Estrin, Mark W., ed. (2002). Orson Welles: entrevistas . Jackson, Mississippi: University Press of Mississippi . ISBN 978-1-57806-209-6.
  31. ^ a b Epstein, Michael; Lennon, Thomas (1996). "La batalla por el ciudadano Kane" . PBS . Archivado desde el original el 16 de diciembre de 2007 . Consultado el 14 de enero de 2008 .
  32. ^ Feder, Chris Welles (2009). A la sombra de mi padre: una hija recuerda a Orson Welles . Chapel Hill, Carolina del Norte: Algonquin Books. pag. 44 . ISBN 978-1-56512-599-5.
  33. ^ Davies, Marion (1975). Pfau, Pamela; Marx, Kenneth S. (eds.). Los tiempos que teníamos: la vida con William Randolph Hearst. Prólogo de Orson Welles (dos páginas antes del índice de capítulos no paginado). Indianápolis y Nueva York: Bobbs-Merrill Company , Inc. ISBN 978-0-672-52112-6.
  34. Trickey, Erick (2017). "FDR tenía un famoso escritor fantasma: Orson Welles" . Smithsonian.com . Archivado desde el original el 30 de octubre de 2019 . Consultado el 30 de octubre de 2019 .
  35. Penfield, Steve (2019). "Las purgas olvidadas de los medios de comunicación de la Gran Depresión" . LewRockwell.com . Archivado desde el original el 29 de octubre de 2019 . Consultado el 29 de octubre de 2019 .
  36. ^ McGilligan, Patrick (2015). Joven Orson . Nueva York: Harper . pag. 697. ISBN 978-0-06-211248-4.
  37. ^ Ebert, Roger (1 de enero de 2004). "Un compañero del espectador para 'Citizen Kane ' " . Chicago Sun-Times . Archivado desde el original el 10 de junio de 2010 . Consultado el 2 de junio de 2010 .
  38. ^ Gilling, Ted (7 de mayo de 1989). "Real to Reel: Newsreels y recreaciones ayudan al trío de documentales a hacer que la historia cobre vida". Toronto Star .
  39. ^ Orson Welles en el aire: Los años de la radio. Catálogo para exposición del 28 de octubre al 3 de diciembre de 1988 . Nueva York: The Museum of Broadcasting . 1988.
  40. ↑ a b Wood, Bret (1990). Orson Welles: una bio-bibliografía . Westport, Connecticut: Greenwood Press. ISBN 0-313-26538-0.
  41. ↑ a b c d e f g h Mulvey, Laura (1992). Ciudadano Kane . Londres, Reino Unido: BFI Publishing. ISBN 978-1-84457-497-1.
  42. ^ a b c "American Composers Orchestra - David Raksin recuerda a sus colegas" . Americancomposers.org. Archivado desde el original el 9 de diciembre de 2008 . Consultado el 22 de enero de 2009 .
  43. ↑ a b c d Higham, Charles (1985). Orson Welles: El ascenso y la caída de un genio estadounidense . Nueva York: St. Martin's Press . ISBN 0-312-31280-6.
  44. ^ a b "Diez pequeños mercurios alados; Presentación de la banda de muchachos y muchachas en 'Citizen Kane ' ". The New York Times . 4 de mayo de 1941.
  45. ^ Lowrance, Dee (19 de julio de 1942). "Lady Luck: Mejor Talento Scout de Movieland" . El sol del condado de San Bernardino. El sol del condado de San Bernardino. pag. 24. Archivado desde el original el 11 de septiembre de 2016 . Consultado el 16 de enero de 2016 , a través de Newspapers.com .
  46. ^ a b c d e f g h i j Biskind, Peter ; Jaglom, Henry ; Welles, Orson (2013). Mis almuerzos con Orson: conversaciones entre Henry Jaglom y Orson Welles . Nueva York: Metropolitan Books . ISBN 978-0-8050-9725-2.
  47. ^ Howard, James (1991). Las películas completas de Orson Welles . Nueva York: Carol Publishing Group. ISBN 0-8065-1241-5.
  48. ^ Carringer, Robert L. (1993). Los magníficos Ambersons: una reconstrucción . Berkeley y Los Ángeles: University of California Press. ISBN 0-520-07857-8.
  49. ^ a b c Thomas, Bob, ed. (1973). "Ciudadano Kane recordado [mayo-junio de 1969]" . Directores en Acción: Selecciones de Acción, La Revista Oficial del Gremio de Directores de América . Indianápolis: The Bobbs Merrill Company, Inc. págs.  1-11 . ISBN 0-672-51715-9.
  50. ↑ a b c d e f g BBC Arena (13 de octubre de 1991). El ciudadano completo Kane . BBC Two .
  51. ^ " La actriz de ' Citizen Kane' Louise Currie muere a los 100 años" . Wellesnet: El recurso web de Orson Welles . 15 de septiembre de 2013. Archivado desde el original el 17 de septiembre de 2013 . Consultado el 16 de septiembre de 2014 .
  52. ^ Cheng, Cheryl (8 de marzo de 2016). "Kathryn Trosper Popper, último miembro del elenco de 'Citizen Kane', muere a los 100 años" . El reportero de Hollywood . Archivado desde el original el 9 de marzo de 2016 . Consultado el 10 de marzo de 2016 .
  53. ^ Roberts, Sam (8 de marzo de 2016). "Kathryn Popper, último actor sobreviviente en 'Citizen Kane', muere a los 100" . The New York Times . Archivado desde el original el 30 de marzo de 2016 . Consultado el 31 de agosto de 2016 .
  54. ↑ a b c d e f Wakeman, John (1987). World Film Directors, Volumen 1 . Nueva York: The HW Wilson Company. ISBN 978-0-8242-0757-1.
  55. ^ McBride, Joseph (2003). Buscando a John Ford: una vida . Nueva York: Macmillan Publishers . págs. 299–300. ISBN 978-0-312-31011-0.
  56. ^ a b Welles, Orson y Peter Bogdanovich, Este es Orson Welles . HarperAudio, 30 de septiembre de 1992. ISBN 1-55994-680-6 Cinta de audio 1A. 
  57. ^ Lebo, Harlan (1990). Citizen Kane: The Fiftieth Anniversary Album . Nueva York: Doubleday . ISBN 978-0-385-41473-9.
  58. ^ "Los estudios - Paramount" . Paramount Pictures . Archivado desde el original el 12 de agosto de 2014.
  59. ^ Williams, Gregory L. "Filmando San Diego" . Centro de Historia de San Diego. Archivado desde el original el 21 de mayo de 2011 . Consultado el 6 de abril de 2012 .
  60. ^ Raising Kane Publicado: primavera de 2006. Fecha de acceso: 13 de diciembre de 2020.
  61. ^ Ross, Alex (27 de junio de 2005). "Sonido y visión: 'Koyaanisqatsi' de Glass y el arte de la composición cinematográfica" . The New Yorker . Archivado desde el original el 25 de abril de 2014 . Consultado el 18 de diciembre de 2014 .
  62. ^ a b "Los Memos Parte X: George Schaefer dimite como presidente de RKO ..." Wellesnet.com. 5 de julio de 2012. Archivado desde el original el 18 de octubre de 2012 . Consultado el 11 de diciembre de 2014 .
  63. ↑ a b Herrmann, Bernard (25 de mayo de 1941). "Partitura para una película". The New York Times .
  64. ^ Ciudadano Kane (Tráiler teatral) (DVD). Warner Bros. Home Entertainment . 2 de marzo de 2009.
  65. ^ Goodman, Ezra (19 de mayo de 1948). "Flash-Back a Griffith". PM.
  66. ^ Sadoul, Georges (5 de julio de 1946). "Le Cinéma: Hypertrophie ducerveau ̄ Revisión del ciudadano Kane ". París, Francia: Les Lettres Françaises , número 115. p. 9.
  67. ↑ a b c d e f g Bazin, André (1997). Cardullo, Bert (ed.). Bazin en el trabajo: principales ensayos y reseñas de los años cuarenta y cincuenta . Nueva York y Londres: Rutledge. ISBN 978-0-415-90018-8.
  68. ^ a b c d e f Bordwell, David; Thompson, Kristin (2011). Películas de Minding. Observaciones sobre el arte, la artesanía y el negocio del cine . Chicago y Londres: The University of Chicago Press. ISBN 978-0-226-06698-1.
  69. ↑ a b c d e f g h Fabe, Marilyn (2004). Películas vigiladas de cerca: una introducción al arte de la técnica cinematográfica narrativa . Oakland, CA: Prensa de la Universidad de California. ISBN 978-0-520-23891-6.
  70. ↑ a b Gianos, Phillip (1999). Política y políticos en el cine estadounidense . Santa Bárbara, California: Greenwood Publishing Group . págs. 170-184. ISBN 978-0-275-96766-6.
  71. ^ Coons, Robbin (1 de mayo de 1941). "Vistas y sonidos de Hollywood" . Sarasota Herald-Tribune . Prensa asociada . Archivado desde el original el 22 de octubre de 2020 . Consultado el 3 de abril de 2016 .
  72. ^ Ogle, Patrick L .; Nichols, Bill (1985). "Influencias tecnológicas y estéticas sobre el desarrollo de la cinematografía de enfoque profundo en los Estados Unidos". Prensa de la Universidad de California. pag. 73.
  73. ↑ a b Toland, Gregg (septiembre de 1941). "El camarógrafo cinematográfico" . Artes teatrales, Wellesnet: El recurso web de Orson Welles. págs. 646–654. Archivado desde el original el 21 de enero de 2013 . Consultado el 21 de septiembre de 2013 .
  74. ^ Ebert, Roger (1 de enero de 2004). "Un compañero del espectador para el ciudadano Kane" . Diario de Roger Ebert . RogerEbert.com. Archivado desde el original el 16 de diciembre de 2014 . Consultado el 1 de diciembre de 2014 .
  75. ^ Eyman, Scott; Duncan, Paul (2004). John Ford, Las películas completas . Köln; Los Ángeles: Taschen. pag. 116. ISBN 978-3-8228-3093-2.
  76. ^ Rubio, Juan Cobos Miguel; Pruneda, Jose Antonio (abril de 1965). "Entrevista a Orson Welles". París, Francia: Cahiers du Cinéma, número 165.
  77. ↑ a b c d Schatz, Thomas (1997). Historia del cine estadounidense, volumen 6: auge y caída, el cine estadounidense en la década de 1940 . Berkeley, Los Ángeles y Londres: University of California Press. ISBN 0-520-22130-3.
  78. ↑ a b c d Cook, David A. (1982). Una historia del cine narrativo . Nueva York: WW Norton & Company . ISBN 978-0-393-09022-2.
  79. ^ Truffaut, François ; Mayhew, Leonard (traductor) (1978). Las películas en mi vida . Nueva York: Simon y Schuster. pag. 282. ISBN 0-306-80599-5. Archivado desde el original el 23 de marzo de 2012 . Consultado el 2 de junio de 2012 .
  80. ↑ a b c d e f g h Smith, Dick (octubre-noviembre de 1999). "Ciudadano Seiderman" . Revista Make-Up Artist (21): 18–25. Archivado desde el original el 7 de febrero de 2015 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
  81. ↑ a b c d e f g h i j k Gambill, Norman (noviembre-diciembre de 1978). "Inventando a Kane". Comentario de la película . 14 (6): 42–48.
  82. ^ "Castillo de Oheka - Producciones de cine, televisión y fotografía" . Oheka.com. Archivado desde el original el 3 de abril de 2015 . Consultado el 29 de mayo de 2015 .
  83. ^ "Correcciones" . The New York Times . 6 de abril de 1989. Archivado desde el original el 19 de diciembre de 2017 . Consultado el 6 de febrero de 2017 .
  84. ^ Thomas, François (2004). " Ciudadano Kane : La banda sonora" . En Naremore, James (ed.). Citizen Kane de Orson Welles: un libro de casos . Oxford, Reino Unido y Nueva York: Oxford University Press. pag. 173. ISBN 978-0-19-515891-5. Archivado desde el original el 26 de diciembre de 2011 . Consultado el 10 de noviembre de 2007 .
  85. ^ Jewell, Richard B. (2007). La edad de oro del cine. Hollywood 1929-1945 . Oxford, Reino Unido: Blackwell Publishing. ISBN 978-1-4051-6373-6.
  86. ↑ a b c d e f g h i j Smith, Steven C. (2002). Un corazón en el centro del fuego: la vida y la música de Bernard Herrmann . Oakland, California: Prensa de la Universidad de California. ISBN 978-0-520-22939-6.
  87. ^ "70 aniversario de la banda sonora de Citizen Kane y Bernard Herrmann" . Archivado desde el original el 18 de julio de 2011 . Consultado el 27 de abril de 2011 .
  88. ^ Dirks, Tim. "Ciudadano Kane, página 4" . filmsite.org. Archivado desde el original el 5 de diciembre de 2014 . Consultado el 29 de noviembre de 2014 .
  89. ^ Wrobel, Bill (4 de noviembre de 2001). Ciudadano Kane "de Herrmann " " " (PDF) . pag. 2. Archivado (PDF) desde el original el 12 de abril de 2012 . Consultado el 31 de julio de 2013 .
  90. ^ Kirshnit, Frederick L. (31 de diciembre de 2004). "Champán y Pomada" . París, Francia: ConcertoNet.com. Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2015 . Consultado el 11 de diciembre de 2014 .
  91. ^ a b c "Hoja de pistas: Ciudadano Kane" . La Sociedad Bernard Herrmann. 22 de abril de 1941. Archivado desde el original el 26 de diciembre de 2014 . Consultado el 26 de diciembre de 2014 .
  92. ^ "Jazz en la pantalla: una filmografía de jazz y blues de David Meeker" . Biblioteca del Congreso . Archivado desde el original el 28 de febrero de 2014 . Consultado el 21 de febrero de 2014 .
  93. ^ Costanzo Cahir, Linda (2006). Literatura en cine: teoría y enfoques prácticos . Jefferson, Carolina del Norte: McFarland & Company . págs. 59–60. ISBN 978-0-7864-2597-6.
  94. ^ McBride, Joseph (2006). ¿Qué fue de Orson Welles? Un retrato de una carrera independiente . Lexington, Kentucky: Prensa de la Universidad de Kentucky. ISBN 0-8131-2410-7.
  95. ^ Ramonet, Ignacio (octubre de 2003). "Libera los medios" . París, Francia: Le Monde diplomatique . Archivado desde el original el 9 de octubre de 2014 . Consultado el 7 de diciembre de 2014 .
  96. ^ Dedijer, Miki (2000). "El hombre detrás de Attac" . Estocolmo, Suecia: Dedijer Media AB. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 9 de diciembre de 2014 .
  97. ^ Walker, Andrew (31 de julio de 2002). "Rupert Murdoch: más grande que Kane" . BBC News . Archivado desde el original el 31 de enero de 2011 . Consultado el 21 de junio de 2011 .
  98. ^ Tuccille, Jerome (1989). Rupert Murdoch: creador de un imperio mediático mundial . Washington DC: Beard Books. pag. xiv. ISBN 978-1-58798-224-8. Archivado desde el original el 7 de mayo de 2016 . Consultado el 26 de octubre de 2015 .
  99. ^ Evans, Greg (5 de noviembre de 2020). "La gente cree que esta escena de Citizen Kane predijo la reacción de Trump a las elecciones hace 79 años" . The Independent .
  100. ^ Hufbauer, Benjamin (6 de junio de 2016). "Cómo lo explica la película favorita de Trump" . Politico .
  101. ^ Phillips, Michael (26 de agosto de 2015). "¿Es Donald Trump Charles Foster Kane disfrazado?" . El Chicago Tribune .
  102. ^ Tim O'Brien (20 de enero de 2021). The Trump Show: Donald Trump y Citizen Kane (producción de televisión). BBC.
  103. ^ "Hearst prohíbe a RKO de los papeles". Variedad diaria . 10 de enero de 1941.
  104. ↑ a b c Thomson, David (28 de abril de 2001). "La historia más grande jamás contada: Sesenta años de Ciudadano Kane" . The Independent . Londres . Consultado el 26 de diciembre de 2009 .
  105. ^ Street, Sarah (marzo de 1996). "Ciudadano Kane". Historia hoy .
  106. ^ Nasaw, David (2000). El jefe: La vida de William Randolph Hearst . Boston, MA: Houghton Mifflin Harcourt . ISBN 0-395-82759-0.
  107. ^ "Su señoría, el alcalde" . Archivo de Internet. Archivado desde el original el 9 de octubre de 2015 . Consultado el 21 de febrero de 2016 .
  108. ^ "Orson Welles defiende las libertades civiles estadounidenses en su honor el alcalde" . Wellesnet.com. 4 de agosto de 2007. Archivado desde el original el 24 de diciembre de 2013 . Consultado el 26 de diciembre de 2014 .
  109. ↑ a b Roberts, Jerry (2010). La historia completa de la crítica cinematográfica estadounidense . Santa Mónica, CA: Santa Monica Press LLC. ISBN 978-1-59580-049-7.
  110. ^ King, Susan (28 de enero de 1996). "Criando 'Kane' con Hearst: una 'experiencia americana' cuenta los intentos del magnate editorial para anular una obra maestra de la película" . Los Angeles Times . Los Ángeles, California. Archivado desde el original el 23 de diciembre de 2014 . Consultado el 11 de diciembre de 2014 .
  111. ^ Chawkins, Steve (23 de enero de 2012). "La familia 'Ciudadano Kane' se mete en el castillo" . Los Angeles Times . Los Ángeles, California. Archivado desde el original el 21 de diciembre de 2014 . Consultado el 11 de diciembre de 2014 .
  112. ^ Jewell, Richard B .; Harbin, Vernon (1982). La historia de RKO . Nueva York: Arlington House Publishers / Crown Publishing Group . ISBN 978-0-517-54656-7.
  113. ^ Jewell, Richard (1994). "RKO Film Grosses: 1931-1951". Revista Histórica de Cine, Radio y Televisión, Vol. 14 No 1. p. 45.
  114. ^ Cameron, Kate (2 de mayo de 1941). "Ciudadano Kane". New York Daily-News .
  115. ^ Boehnel, William (2 de mayo de 1941). "Ciudadano Kane". New York World-Telegram .
  116. ^ Bower, Anthony (26 de abril de 1941). "Ciudadano Kane". La Nación . Nueva York.
  117. ^ Crowther, Bosley (2 de mayo de 1941). "Controvertido 'ciudadano Kane' de Orson Welles demuestra una película sensacional en el Palacio". The New York Times .
  118. ^ Lejeune, CA (12 de octubre de 1941). "La película más emocionante que ha salido de Hollywood en veinticinco años" . El observador . Londres, Reino Unido. Archivado desde el original el 15 de diciembre de 2014 . Consultado el 11 de diciembre de 2014 .
  119. ^ Heylin, Clinton (2006). A pesar del sistema: Orson Welles contra Hollywood Studios . Chicago, Illinois: Chicago Review Press . ISBN 978-1-55652-547-6.
  120. ^ Lean, Tangye (noviembre de 1941). "Ciudadano de la preguerra". Londres, Reino Unido: Horizon .
  121. ^ Brownlow, Kevin (1996). David Lean: una biografía . Londres, Reino Unido: Macmillan Publishers . ISBN 978-1-4668-3237-4.
  122. ^ Ferguson, Otis (2 de junio de 1941). "Ciudadano Kane". La Nueva República .
  123. von Stroheim, Erich (6 de junio de 1941). "Ciudadano Kane" . Decisión, una revisión de la cultura libre, Volumen 1, número 6. pp. 91–93. Archivado desde el original el 11 de diciembre de 2014 . Consultado el 16 de diciembre de 2014 .
  124. ^ Borges, Jorge Luis (agosto de 1941). "El Ciudadano" . Sur , número 83 . Buenos Aires, Argentina. Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2014 . Consultado el 7 de diciembre de 2014 .
  125. ^ Cox, Erle (7 de febrero de 1942). "El realismo de la pantalla puede ser demasiado real" . La revista Argus Weekend . Melbourne, Australia. pag. 6.
  126. Agate, James (22 de octubre de 1941). "Ciudadano Kane". El Tatler . págs. 227–229, reimpreso en Around Cinemas (1946) Home & Van Thal Ltd.
  127. Agate, James (5 de noviembre de 1941). "Más sobre Citizen Kane". El Tatler . págs. 229-231, reimpreso en Around Cinemas (1946) Home & Van Thal Ltd.
  128. ^ Davies, Russell (1993). Los diarios de Kenneth Williams . Harper Collins. pag. 2. ISBN 0-00-638090-5.
  129. Citizen Kane (1941) , archivado desde el original el 10 de junio de 2019 , obtenido el 22 de enero de 2020
  130. ^ "Los 14 nominados y ganadores de los premios de la Academia (1942)" . Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas. Archivado desde el original el 2 de abril de 2015 . Consultado el 29 de noviembre de 2014 .
  131. ^ "Diez mejores 1941" . Revista de la Junta Nacional de Revisión . Junta Nacional de Revisión . XVII (1): 4. Enero de 1942. Archivado desde el original el 26 de marzo de 2016 . Consultado el 23 de febrero de 2016 .
  132. ^ "Diez mejores 1941" . Revista de la Junta Nacional de Revisión . Junta Nacional de Revisión . XVII (1): 6. Enero de 1942. Archivado desde el original el 26 de marzo de 2016 . Consultado el 23 de febrero de 2016 .
  133. ^ "Premios de 1941" . Círculo de Críticos de Cine de Nueva York . Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 23 de febrero de 2016 .
  134. ^ "Extras hundidos Welles" . Variedad . 4 de marzo de 1942. Archivado desde el original el 17 de marzo de 2017 . Consultado el 23 de febrero de 2016 .
  135. ^ Wilson, Jeff (29 de noviembre de 2006). "Jack Moss: ¿El hombre que arruinó a Welles?" . Wellesnet . Archivado desde el original el 30 de junio de 2016 . Consultado el 12 de abril de 2016 .
  136. ^ Francés, Lawrence (2 de marzo de 2012). "Los Memos: The Magnificent Ambersons, de Orson Welles, cumple 70 años: ¿Triunfo o tragedia?" . Wellesnet . Archivado desde el original el 13 de marzo de 2016 . Consultado el 12 de abril de 2016 .
  137. ^ Brady, Thomas (16 de noviembre de 1941). "Genio bajo estrés: gastar dinero de RKO preocupa a Orson Welles" . The New York Times . Archivado desde el original el 29 de julio de 2018 . Consultado el 12 de abril de 2016 .
  138. ^ a b c de Baecque, Antoine; Toubiana, Serge (1999). Truffaut: una biografía . Berkeley y Los Ángeles, CA: University of California Press. ISBN 978-0-520-22524-4.
  139. ^ Información de taquilla de Orson Welles en Francia en Box Office Story
  140. ↑ a b c d e f g h i j Andrew, Dudley (1978). André Bazin . Nueva York, NY: Oxford University Press. ISBN 978-0-231-07399-8.
  141. ^ Sartre, Jean-Paul (1 de agosto de 1945). "Quand Hollywood veut faire penser: 'Citizen Kane' film d'Orson Welles". París, Francia: L'Ecran francais, número 5.
  142. ^ Piepenbring, Dan (12 de agosto de 2014). "Sartre y Borges sobre Welles" . The Paris Review . París, Francia. Archivado desde el original el 8 de enero de 2015 . Consultado el 11 de diciembre de 2014 .
  143. ↑ a b Bazin, André (1950). "La evolución del lenguaje del cine" . ¿Qué es el cine? . Traducido por Gray, Hugh. Oakland, CA: University of California Press (publicado en 1967). págs. 23–40. ISBN 978-0-520-24227-2.
  144. ^ a b c d e f Bordwell, David ; Thompson, Kristin (1994). Historia del cine: una introducción . Nueva York: McGraw-Hill inc. ISBN 978-0-07-338613-3.
  145. ^ Sarris, Andrew (1956). "Ciudadano Kane: el barroco americano". Cultura cinematográfica , número 9.
  146. ^ a b Newman, Kim ; Más libre, Ian ; Fraser, Rob (julio de 2003). "Ciudadano Kane". Imperio . págs. 146-156.
  147. ^ " Película favorita de ' Citizen Kane' de la élite de la película" . rogerebert.com. Archivado desde el original el 17 de junio de 2008 . Consultado el 1 de enero de 2008 .
  148. ^ "La encuesta de los diez mejores de vista y sonido: 1962" . Instituto de Cine Británico . 1962. Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2007 . Consultado el 14 de enero de 2008 .
  149. ^ "Encuesta de los diez principales críticos" . Instituto de Cine Británico . 2002. Archivado desde el original el 11 de enero de 2008 . Consultado el 14 de enero de 2008 .
  150. ^ "Encuesta de los diez mejores directores" . Instituto de Cine Británico . 2002. Archivado desde el original el 29 de diciembre de 2007 . Consultado el 14 de enero de 2008 .
  151. ^ "Vista y sonido - diez primeros" . Vista y sonido . Archivado desde el original el 13 de mayo de 2012 . Consultado el 18 de agosto de 2010 .
  152. ^ "Encuesta Top Ten de vista y sonido: 2012" . Instituto de Cine Británico. Archivado desde el original el 20 de noviembre de 2014 . Consultado el 26 de noviembre de 2014 .
  153. ^ Castedo, Julio (2000). Las Cien Mejores Películas Del Siglo XX . España: Jaguar. ISBN 978-84-89960-74-9.
  154. ^ "Cahiers du cinéma 100 films pour une cinémathèque idéale" . Cahiers du cinéma. Archivado desde el original el 16 de marzo de 2010 . Consultado el 6 de marzo de 2010 .
  155. ^ "el 100 aniversario del cine". Moscú, Rusia: Kinovedcheskie Zapiski, número 28. 1995. p. 27.
  156. ^ Pym, John; Andrew, Geoff (1998). Time Out Film Guide, séptima edición . Londres, Reino Unido: Time Out Group Limited. ISBN 978-0-14-027525-4. Archivado desde el original el 26 de marzo de 2015 . Consultado el 14 de diciembre de 2014 .
  157. ^ Hoberman, J. (4 de enero de 2000). "100 mejores películas del siglo XX" . Nueva York: Village Voice Media, Inc. Archivado desde el original el 31 de marzo de 2014 . Consultado el 14 de diciembre de 2014 .
  158. ^ Koszarski, Richard (1983). El hombre que amabas odiar: Erich von Stroheim y Hollywood . Oxford, Inglaterra: Oxford University Press. pag. 148. ISBN 978-0-19-503239-0.
  159. ^ Ebert, Roger (4 de septiembre de 2008). "¿Cuál es tu película favorita?" . Chicago Sun-Times, Diario de Roger Ebert. Archivado desde el original el 13 de febrero de 2010 . Consultado el 25 de diciembre de 2020 .
  160. ^ "Top 100 películas (lectores)" . AMC Filmsite.org . Compañía americana de clásicos del cine. Archivado desde el original el 18 de julio de 2014 . Consultado el 17 de agosto de 2010 .
  161. ^ "La década de 1940 celebra el siglo" . Arago, Museo Postal Nacional Smithsonian. Archivado desde el original el 19 de agosto de 2012 . Consultado el 22 de abril de 2012 .
  162. ^ "Cine estadounidense: detrás de escena" . Arago, Museo Postal Nacional Smithsonian . Archivado desde el original el 19 de agosto de 2012 . Consultado el 22 de abril de 2012 .
  163. ^ "AFI anuncia las 100 mejores películas estadounidenses de todos los tiempos; Citizen Kane - # 1" . Instituto de Cine Americano. Junio ​​de 1998. Archivado desde el original el 11 de junio de 2016 . Consultado el 27 de febrero de 2013 .
  164. ^ "100 años de AFI ... 100 películas" . Instituto de Cine Americano. Archivado desde el original el 11 de junio de 2016 . Consultado el 27 de febrero de 2013 .
  165. ^ "100 años de AFI ... 100 citas de películas" . Archivado desde el original el 15 de abril de 2015 . Consultado el 27 de febrero de 2013 .
  166. ^ "AFI's 100 Years of Film Scores Nominees" (PDF) . Archivado (PDF) desde el original el 6 de julio de 2011 . Consultado el 1 de mayo de 2012 .
  167. ^ "Ciudadano Kane" . Tiempo de entretenimiento . 12 de febrero de 2005.
  168. ^ "Las 75 películas mejor editadas" . Revista del Gremio de Editores . 1 (3). Mayo de 2012. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 25 de abril de 2017 .
  169. ^ "100 películas estadounidenses más grandes" . BBC . 20 de julio de 2015. Archivado desde el original el 16 de septiembre de 2016 . Consultado el 21 de julio de 2015 .
  170. ^ "Ciudadano Kane (1941)" . Tomates podridos . Fandango Media . Archivado desde el original el 10 de junio de 2019 . Consultado el 1 de marzo de 2021 .
  171. ^ "Reseñas de Citizen Kane" . Metacrítico . CBS Interactive . Archivado desde el original el 17 de mayo de 2019 . Consultado el 3 de abril de 2019 .
  172. ^ Quandt, James (2014). "Ciudadano Kane" . Toronto, Ontario, Canadá: Festival Internacional de Cine de Toronto . Archivado desde el original el 7 de enero de 2015 . Consultado el 29 de mayo de 2015 .
  173. ^ Corliss, Richard (6 de abril de 2008). "Maestro del atraco" . Tiempo . Nueva York, NY. Archivado desde el original el 5 de enero de 2015 . Consultado el 5 de enero de 2015 .
  174. ^ Strauss, Theodore (26 de diciembre de 1941). "Hellzapoppin '(1941)" . The New York Times . Nueva York, NY. Archivado desde el original el 7 de enero de 2015 . Consultado el 6 de enero de 2015 .
  175. ^ Bordwell, David (30 de mayo de 2014). "Los Magníficos Ambersons: un pasado utilizable" . Archivado desde el original el 7 de enero de 2015 . Consultado el 6 de enero de 2015 .
  176. ↑ a b Richardson, Carl (1992). Autopsia: un elemento de realismo en el cine negro . Lanham, MD: Espantapájaros Press . ISBN 978-0-8108-2496-6.
  177. ^ Buruma, Ian (6 de mayo de 2014). "La belleza en su sacrificio" . The New York Review of Books . Nueva York, NY. Archivado desde el original el 6 de enero de 2015 . Consultado el 5 de enero de 2015 .
  178. ^ Rosenbaum, Jonathan (1997). Películas como política . Berkeley y Los Ángeles: University of California Press. ISBN 978-0-520-20615-1.
  179. ^ Richie, Donald (1998). Las películas de Akira Kurosawa . Oakland, CA: Prensa de la Universidad de California. ISBN 978-0-520-22037-9.
  180. ^ Andrews, Nigel (8 de mayo de 2011). "La marca de Kane. Obra maestra de Orson Welles, 70 años después" . Financial Times . Londres, Reino Unido. Archivado desde el original el 6 de enero de 2015 . Consultado el 5 de enero de 2015 .
  181. ^ McCarthy, Todd (1 de noviembre de 2007). "Revisión 'Habrá sangre ' " . Variedad . Los Ángeles, California. Archivado desde el original el 12 de enero de 2015 . Consultado el 5 de enero de 2015 .
  182. ^ "Oscar 2007: 'Habrá sangre' = 'Ciudadano Kane'?" . Los Angeles Times . Los Angeles. 28 de septiembre de 2007. Archivado desde el original el 6 de enero de 2015 . Consultado el 5 de enero de 2015 .
  183. ^ Carson, Tom (9 de diciembre de 2014). "Un estado dorado: secreto de Paul Thomas Anderson, extensa, historia de múltiples películas de California" . ESPN Internet Ventures. Archivado desde el original el 6 de enero de 2015 . Consultado el 5 de enero de 2015 .
  184. ^ Meyers, Jeff (6 de octubre de 2010). "La red social: Feeding frenzy: O el retrato del gilipollas multimillonario de Facebook como un hombre más joven" . Detroit Metro Times . Detroit, MI. Archivado desde el original el 6 de enero de 2015 . Consultado el 6 de enero de 2015 .
  185. ^ Rosenthal, Phil (19 de diciembre de 2014). "Sony hackeos: Rogen, Franco podría aprender de Welles, 'Citizen Kane ' " . El Chicago Tribune . Chicago, Illinois. Archivado desde el original el 6 de enero de 2015 . Consultado el 6 de enero de 2015 .
  186. ^ Ebert, Roger (6 de noviembre de 1998). "Velvet Goldmine" . Chicago, Illinois: rogerebert.com. Archivado desde el original el 7 de enero de 2015 . Consultado el 5 de enero de 2015 .
  187. ^ Rist, Peter (marzo de 2001). "Encuentro con Abbas Kiarostami" . offscreen.com. Archivado desde el original el 6 de enero de 2015 . Consultado el 5 de enero de 2015 .
  188. ^ "Nuestras películas, sus películas" . telegraphindia . 13 de noviembre de 2008.
  189. ^ "Ciudadano Kane" . Londres, Reino Unido: The British Film Institute. 2012. Archivado desde el original el 6 de enero de 2015 . Consultado el 5 de enero de 2015 .
  190. ^ "Estos críticos votaron por Citizen Kane (Welles)" . Instituto de Cine Británico. 2002. Archivado desde el original el 18 de enero de 2015 . Consultado el 14 de enero de 2015 .
  191. ^ Wrigley, Nick (25 de octubre de 2013). "Stanley Kubrick, cinéfilo" . Londres, Reino Unido: The British Film Institute. Archivado desde el original el 16 de julio de 2014 . Consultado el 5 de enero de 2015 .
  192. ^ Richie, Donald (1977). Ozu . Oakland, CA: Prensa de la Universidad de California. ISBN 978-0-520-03277-4.
  193. ^ Truffaut, François (1978). "Ciudadano Kane: el gigante frágil". Las películas en mi vida . Nueva York, NY: Simon and Schuster. ISBN 978-1-62681-396-0.
  194. French, Philip (19 de febrero de 2011). "Día por la noche - revisión" . El observador . Londres, Reino Unido. Archivado desde el original el 6 de enero de 2015 . Consultado el 5 de enero de 2015 .
  195. ^ Stott, Siân (17 de enero de 2005). "Realizadores de cine: Theo Angelopoulos" . El Daily Telegraph . Londres, Reino Unido. Archivado desde el original el 5 de enero de 2015 . Consultado el 5 de enero de 2015 .
  196. ^ Gould, Mark R. (2012). "Grandes películas: Citizen Kane- película más influyente de la historia" . Asociación Americana de Bibliotecas. Archivado desde el original el 5 de enero de 2015 . Consultado el 5 de enero de 2015 .
  197. ^ "Orson Welles contra Ingmar Bergman" . Wellesnet.org. 6 de marzo de 2009. Archivado desde el original el 5 de enero de 2015 . Consultado el 5 de enero de 2015 .
  198. ^ Stevens Jr., George (2012). Conversaciones en el American Film Institute con los grandes cineastas: la próxima generación . Nueva York, NY: Alfred A. Knopf. ISBN 978-0-307-27347-5.
  199. ^ Mac Adam, Alfred; Ruas, Charles E. (1981). "Entrevistas: Carlos Fuentes, El arte de la ficción nº 68" . París, Francia: The Paris Review, número 82. Archivado desde el original el 5 de enero de 2015 . Consultado el 5 de enero de 2015 .
  200. ^ Devenish, Colin (1 de abril de 2003). "White Stripes May Face Suit" . Rolling Stone . Nueva York, NY. Archivado desde el original el 27 de enero de 2015 . Consultado el 5 de enero de 2015 .
  201. ^ "Creadores de noticias". Newsweek . 21 de junio de 1982. p. 51.
  202. ^ "Tesoros escondidos: Prop Art" . The New York Times . 13 de junio de 1982. Archivado desde el original el 29 de noviembre de 2014 . Consultado el 10 de diciembre de 2014 .
  203. ^ Kessler, Robert E. (22 de junio de 1982). "El jubilado del ejército afirma tener 'Rosebud ' ". The Capital Times .
  204. ^ a b "Lote 59, venta 7927" . Christie . 15 de diciembre de 1996. p. 31. Archivado desde el original el 15 de marzo de 2014 . Consultado el 24 de marzo de 2012 .
  205. ^ "Transcripciones de noticias de CBS". CBS . 14 de diciembre de 1996.
  206. ^ "Oscar de Clark Gable y trineo 'Rosebud' vendido". Prensa asociada . 15 de diciembre de 1996.
  207. ^ a b c " El script ' Citizen Kane' se vende por $ 97.000" . The Washington Post . 12 de diciembre de 2007. Archivado desde el original el 11 de noviembre de 2012 . Consultado el 22 de enero de 2009 .
  208. ^ Barnes, Henry (21 de diciembre de 2011). "Citizen Kane" Oscar de Welles se vende por $ 860.000 " . The Guardian . Londres. Archivado desde el original el 7 de diciembre de 2014 . Consultado el 10 de diciembre de 2014 .
  209. ^ "Subasta de los Oscar: estatuillas de los años 30, 40 vendidos en Los Ángeles" . The Huffington Post (Associated Press). 29 de febrero de 2012. Archivado desde el original el 10 de diciembre de 2014 . Consultado el 10 de diciembre de 2014 .
  210. ^ Reif, Rita (16 de junio de 1989). "Subastas" . The New York Times . Archivado desde el original el 25 de mayo de 2015 . Consultado el 7 de enero de 2015 .
  211. ^ McDougall, Dennis (15 de junio de 1989). "Entre las líneas que criaron a 'Kane ' " . Los Angeles Times . Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2015 . Consultado el 7 de enero de 2015 .
  212. ^ "Una nueva mirada a 'Kane ' " . Chicago Tribune . 7 de mayo de 1989. Archivado desde el original el 12 de septiembre de 2015 . Consultado el 7 de enero de 2015 .
  213. ^ Reif, Rita (2 de julio de 1989). "Antigüedades" . The New York Times . Archivado desde el original el 25 de mayo de 2015 . Consultado el 7 de enero de 2015 .
  214. ^ "Guión de borrador de trabajo para Citizen Kane, aquí con su título original, 'Americano ' " . 1000 formas de ver: la colección privada del fallecido Stanley J. Seeger, Sotheby's. Archivado desde el original el 8 de julio de 2015 . Consultado el 11 de marzo de 2014 .
  215. ^ "Guiones de trabajo de Orson Welles (venta 7269, lote 208)" . Christie's Nueva York, Este. Archivado desde el original el 11 de marzo de 2014 . Consultado el 11 de marzo de 2014 .
  216. ^ "Un grupo de Orson Welles de páginas de guiones de trabajo de Citizen Kane (lote 46023)" . Subasta de firmas de memorabilia de entretenimiento y música, Nueva York (# 7089), Heritage Auctions. Archivado desde el original el 13 de mayo de 2014 . Consultado el 10 de mayo de 2014 .
  217. ^ "Una gran colección de Orson Welles de imágenes fijas de películas en blanco y negro de Citizen Kane (lote 46024)" . Subasta de firmas de memorabilia de entretenimiento y música, Nueva York (# 7089), Heritage Auctions. Archivado desde el original el 8 de abril de 2014 . Consultado el 11 de mayo de 2014 .
  218. ^ Tang, Terry (31 de marzo de 2014). "La cámara de Orson Welles, otros artículos a subasta" . Prensa asociada . Archivado desde el original el 12 de mayo de 2014 . Consultado el 11 de mayo de 2014 .
  219. ^ Falacci, Nicolas (27 de febrero de 2021). "Negativo para 'Ciudadano Kane' puede perderse para siempre" . Wellesnet . Consultado el 28 de febrero de 2021 .
  220. ^ McGreevey, Tom; Yeck, Joanne L. (1997). Nuestro legado cinematográfico . Nuevo Brunswick, Nueva Jersey: Rutgers University Press . págs.  135–36 . ISBN 0-8135-2431-8.
  221. ^ Rohter, Larry (20 de febrero de 1991). "Para 'Citizen Kane', un nuevo comienzo a los 50" . The New York Times . Archivado desde el original el 11 de junio de 2017 . Consultado el 6 de febrero de 2017 .
  222. ^ "Ciudadano Kane (1941)" . Taquilla Mojo . Archivado desde el original el 6 de octubre de 2014 . Consultado el 8 de diciembre de 2014 .
  223. ^ Boddy, William (1993). Televisión de los años cincuenta: la industria y sus críticos . Champaign, Illinois: Prensa de la Universidad de Illinois . ISBN 978-0-252-06299-5. Archivado desde el original el 14 de noviembre de 2020 . Consultado el 29 de noviembre de 2014 .
  224. ^ McCormick, Moira (23 de agosto de 1986). "RKO se centra en el mercado exclusivo de películas clásicas" . Cartelera . pag. 64. Archivado desde el original el 14 de noviembre de 2020 . Consultado el 5 de octubre de 2018 .
  225. ^ Scott, Vernon (11 de octubre de 1980). "Rey de la nostalgia". United Press International.
  226. ^ Ciudadano Kane (Película, 1985) . WorldCat . OCLC 016396308 . 
  227. ^ Smith, Roger P. "Desde la corriente - Ciudadano Kane " . La colección Criterion . Archivado desde el original el 3 de junio de 2012 . Consultado el 29 de marzo de 2012 .
  228. ^ "Criterio: Citizen Kane: 50th Anniversary Edition" . La colección Criterion. Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2015 . Consultado el 31 de julio de 2012 .
  229. ^ "Turner adquiere MGM / UA" . Chicago Tribune . 26 de marzo de 1986. Archivado desde el original el 29 de enero de 2012 . Consultado el 28 de diciembre de 2011 .
  230. ^ "Turner compra derechos a 800 películas de RKO" . Los Angeles Times . 10 de diciembre de 1987. Archivado desde el original el 20 de enero de 2012 . Consultado el 28 de diciembre de 2011 .
  231. ^ "Un OK para RKO" . Chicago Tribune . 29 de marzo de 1992. Archivado desde el original el 8 de agosto de 2012 . Consultado el 30 de enero de 2012 .
  232. ^ Wilkinson, Jack E. (29 de agosto de 1991). "VideoView - UPI Arts & Entertainment; Novedades en la escena del vídeo doméstico ...". Washington DC: United Press International.
  233. ^ "Time Warner eliminando Turner Pictures: Time Warner Inc" . Chicago Tribune . 14 de noviembre de 1996. Archivado desde el original el 30 de enero de 2012 . Consultado el 28 de diciembre de 2011 .
  234. ^ "Ciudadano Kane" . Hermanos Warner. Archivado desde el original el 22 de octubre de 2011 . Consultado el 8 de julio de 2011 .
  235. ^ Ciudadano Kane (cinta VHS, 2001) . WorldCat. OCLC 48011082 . 
  236. ^ Rivero, Enrique (29 de junio de 2001). "Warner trae 'Citizen Kane' de Orson Welles al DVD el 25 de septiembre" . hive4media.com . Archivado desde el original el 15 de julio de 2001 . Consultado el 7 de septiembre de 2019 .
  237. ↑ a b Kaplan, Fred (13 de septiembre de 2011). "Compra el Blu-ray Citizen Kane" . slate.com. Archivado desde el original el 9 de diciembre de 2014 . Consultado el 7 de diciembre de 2014 .
  238. ^ "La hija de Welles podría beneficiarse de 'Kane ' " . Los Angeles Times . Archivado desde el original el 25 de diciembre de 2011 . Consultado el 8 de agosto de 2011 .
  239. ^ Taylor, Charles (16 de septiembre de 2011). "Los DVD de la nueva temporada: películas que decían, 'Mira lo que puedo hacer ' " . The New York Times . Archivado desde el original el 13 de mayo de 2018 . Consultado el 6 de febrero de 2017 .
  240. ^ Johnson, G. Allen (23 de octubre de 2011). "Revisión de DVD: Citizen Kane " . Crónica de San Francisco (1996).
  241. ^ McQuain, Christopher (7 de septiembre de 2011). "Ciudadano Kane (Blu-ray)" . DVD Talk . Archivado desde el original el 2 de mayo de 2012 . Consultado el 27 de marzo de 2012 .
  242. ^ "DVDCompare.net: DVD de Citizen Kane (1941)" . Archivado desde el original el 24 de marzo de 2018 . Consultado el 24 de marzo de 2018 .
  243. ^ "DVDCompare.net: Citizen Kane (1941) Blu-ray" . Archivado desde el original el 24 de marzo de 2018 . Consultado el 24 de marzo de 2018 .
  244. ^ Molotsky, Irwin (4 de noviembre de 1986). "El consejo se opone a colorear películas antiguas" . The New York Times . Archivado desde el original el 21 de enero de 2014 . Consultado el 7 de enero de 2014 .
  245. ^ "TBS adquiere los derechos de la biblioteca de cine y televisión RKO". Business Wire . 9 de diciembre de 1987.
  246. ^ O'Toole, Lawrence (18 de diciembre de 1987). "Sin colorear por computadora para 'Kane ' ". El globo y el correo .
  247. ^ Bawden, James (28 de julio de 1988). "Colorful Turner ve al ciudadano Kane bajo una luz diferente". Toronto Star .
  248. ^ "Turner dice que está probando para colorear 'Citizen Kane ' " . Associated Press. 30 de enero de 1989. Archivado desde el original el 6 de enero de 2014 . Consultado el 5 de enero de 2014 .
  249. ^ Antczyk, John (14 de febrero de 1989). "Nunca sabremos si Rosebud era rojo" . Associated Press. Archivado desde el original el 6 de enero de 2014 . Consultado el 5 de enero de 2014 .
  250. ^ "Turner no coloreará 'Kane ' ". United Press International . 14 de febrero de 1989.
  251. ^ "El documental The Complete Citizen Kane 'ya está en línea" . Wellesnet. 13 de mayo de 2013. Archivado desde el original el 1 de enero de 2015 . Consultado el 1 de enero de 2015 .
  252. ^ Jennings, Peter (19 de septiembre de 1989). "World News Tonight" . Transcripciones de ABC News , American Broadcasting Company .
  253. ^ Welles, Orson ; Bogdanovich, Peter ; Rosenbaum, Jonathan (1998). "Mi Orson [nueva introducción de Peter Bogdanovich]". Este es Orson Welles (2ª ed.). Cambridge, Massachusetts: Da Capo Press . págs. vii – xxxix. ISBN 978-0-306-80834-0.

Enlaces externos [ editar ]

Base de datos [ editar ]

  • Página web oficial
  • Ciudadano Kane en AllMovie
  • Citizen Kane en el catálogo del American Film Institute
  • Ciudadano Kane en IMDb
  • Ciudadano Kane en Metacritic
  • Ciudadano Kane en Rotten Tomatoes
  • Ciudadano Kane en TCM Movie Database

Otro [ editar ]

  • Ensayo de Citizen Kane de Godfrey Cheshire en el sitio web del National Film Registry [1]
  • Ensayo de Citizen Kane de Daniel Eagan en America's Film Legacy: The Authoritative Guide to the Landmark Movies in the National Film Registry, A&C Black, 2010 ISBN 0826429777 , págs. 735–737 [2] 
  • Bibliografía de Citizen Kane a través del Centro de Recursos de Medios de UC Berkeley
  • Lista de las "100 mejores películas" del American Film Institute
  • La banda sonora de Citizen Kane y Bernard Herrmann
  • PBS: Citizen Kane (Archivado)
  • Ensayo de Bright Lights Film Journal
  • Roger Ebert: ciudadano Kane
  • La página no oficial del ciudadano Kane
  • Top 100 de la revista Time
  • Grandes películas
  • Revisión de DVD
  • Ciudadano Kane en TV Tropes
  • Análisis escena por escena en Movie Movie

Medios relacionados con Citizen Kane (película de 1941) en Wikimedia Commons