La Ley de Claridad [1] (en francés : Loi sur la clarté référendaire ) (conocida como Proyecto de Ley C-20 antes de que se convirtiera en ley) (la Ley ) es una legislación aprobada por el Parlamento de Canadá que establece las condiciones en las que el Gobierno de Canadá entablar negociaciones que puedan conducir a la secesión tras la votación de una de las provincias. El Proyecto de Ley de Claridad (C-20) se presentó en primera lectura en la Cámara de los Comunes el 13 de diciembre de 1999. Fue aprobado por la Cámara el 15 de marzo de 2000 y por el Senado , en su versión final, el 29 de junio de 2000. [ 2]
Aunque teóricamente la ley podría aplicarse a cualquier provincia, la Ley de Claridad se creó en respuesta al referéndum de Quebec de 1995 y al movimiento independentista en curso en esa provincia. El contenido de la ley se basó en la referencia de secesión de 1998 a la Corte Suprema de Canadá hecha por el gobierno federal del primer ministro Jean Chrétien . Anteriormente, en 1996, se presentó un proyecto de ley de un miembro privado, la Ley de Contingencia de Quebec (Proyecto de Ley C-341) para establecer las condiciones que se aplicarían a un referéndum sobre la separación de Quebec de Canadá, pero no avanzó más allá de la Primera Lectura.
Dos días después de la introducción de la ley en la Cámara de los Comunes de Canadá, el gobierno del Parti Québécois aprobó una ley sobre el ejercicio de los derechos fundamentales y las prerrogativas del pueblo quebequense y del Estado de Quebec en la Asamblea Nacional de Quebec .
Fondo
Ambigüedad de la pregunta del referéndum
La motivación detrás de la ley se basó en gran medida en el voto de casi separación del referéndum de Quebec de 1995 , en el que el pueblo de Quebec votó en contra de la opción de soberanía por un pequeño margen (50,58% a 49,42%). La controversia rodeó la ambigüedad y la redacción de la pregunta de la boleta electoral. En francés, la pregunta en la boleta era:
Acceptez-vous que le Québec devienne souverain, après avoir offert formellement au Canada un nouveau partenariat économique et politique, dans le cadre du projet de loi sur l'avenir du Québec et de l'entente signée le 12 juin 1995?
En inglés, la pregunta en la boleta era:
¿Está de acuerdo en que Quebec debería convertirse en soberano después de haber hecho una oferta formal a Canadá para una nueva asociación económica y política dentro del alcance del proyecto de ley sobre el futuro de Quebec y del acuerdo firmado el 12 de junio de 1995?
Las papeletas en las comunidades aborígenes en las que se usaban comúnmente las lenguas nativas eran trilingües.
Stéphane Dion y las tres letras
El primer ministro Chrétien aconsejó al gobernador general que nombrara al politólogo Stéphane Dion (elegido por primera vez como miembro del Parlamento para montar en Saint-Laurent-Cartierville en Montreal en 1996) como ministro de Asuntos Intergubernamentales en 1996. Dion cuestionaría las afirmaciones soberanistas de Quebec sobre el validez legal de la pregunta del referéndum de Quebec de 1995 en tres cartas abiertas al primer ministro de Quebec, Lucien Bouchard, y al ministro de Asuntos Intergubernamentales de Quebec, Jacques Brassard . [3] [4] [5]
En la primera carta abierta, Dion cuestionó tres afirmaciones que había hecho Bouchard: que una declaración unilateral de independencia está respaldada por el derecho internacional, que una mayoría del "50% más uno" era un umbral suficiente para la secesión y que el derecho internacional protegería la integridad territorial de Quebec tras una secesión. En contra de la primera afirmación, Dion argumentó que la gran mayoría de los expertos en derecho internacional "creen que el derecho a declarar la secesión unilateralmente no pertenece a las entidades constituyentes de un país democrático como Canadá". [3] Respecto al argumento de la mayoría simple, Dion sostiene que debido a los trascendentales cambios en la vida de los quebequenses que resultarían de la secesión, una mayoría simple que podría desaparecer ante las dificultades sería insuficiente para asegurar la legitimidad política de la proyecto soberanista. Con respecto a la integridad territorial de Quebec, Dion responde que "no hay un párrafo ni una línea en el derecho internacional que proteja el territorio de Quebec, pero no el de Canadá. La experiencia internacional demuestra que las fronteras de la entidad que busca la independencia pueden cuestionarse, a veces por razones basadas en la democracia ". [3]
En la segunda carta abierta de Dion a Jacques Brassard, el ministro de asuntos intergubernamentales de Quebec, Dion amplía sus argumentos anteriores contra la integridad territorial de Quebec tras la secesión, destacando la inconsistencia en el argumento de que Canadá es divisible pero Quebec no lo es. En segundo lugar, Dion subraya que sin el reconocimiento del Gobierno de Canadá y cuando se opone una fuerte minoría de ciudadanos, una declaración unilateral de independencia enfrenta muchas dificultades para lograr el reconocimiento internacional. [4]
En la tercera carta abierta de Dion a Lucien Bouchard, critica al primer ministro de Quebec por aceptar algunos aspectos del fallo de la Corte Suprema sobre la Secesión (como la obligación política del Gobierno de Canadá de negociar la secesión siguiendo una clara expresión de voluntad del pueblo de Quebec). ) y no otros apartados del fallo (como la necesidad de una mayoría clara sobre una cuestión clara y la inconstitucionalidad de una declaración unilateral de independencia ). Con respecto al fallo, Dion hace tres afirmaciones: que el gobierno federal tiene un papel en la selección de la cuestión y el nivel de apoyo que se requiere para que se apruebe, que la secesión solo se puede lograr mediante la negociación en lugar de una "declaración unilateral de independencia ", y que los términos de la negociación no pueden ser decididos únicamente por el Gobierno de Quebec. [5]
Referencia de la Corte Suprema sobre la secesión de Quebec
El 30 de septiembre de 1996, Dion presentó tres preguntas a la Corte Suprema de Canadá que constituyen la Referencia de la Corte Suprema contra la Secesión de Quebec :
- Según la Constitución de Canadá, ¿puede la Asamblea Nacional, la legislatura o el gobierno de Quebec efectuar la secesión de Quebec de Canadá de forma unilateral?
- ¿El derecho internacional otorga a la Asamblea Nacional, la legislatura o el gobierno de Quebec el derecho a efectuar la secesión de Quebec de Canadá de forma unilateral? En este sentido, ¿existe un derecho a la autodeterminación en virtud del derecho internacional que otorgaría a la Asamblea Nacional, la legislatura o el gobierno de Quebec el derecho a efectuar la secesión de Quebec de Canadá unilateralmente?
- En caso de un conflicto entre el derecho nacional e internacional sobre el derecho de la Asamblea Nacional, la legislatura o el gobierno de Quebec a efectuar la secesión de Quebec de Canadá unilateralmente, ¿cuál tendría prioridad en Canadá?
Tan pronto como se hicieron públicas estas preguntas, ambos partidos de la Asamblea Nacional, el Bloc Québécois y numerosos federalistas denunciaron el gesto de Ottawa. [ cita requerida ]
El 20 de agosto de 1998, la Corte Suprema respondió, concluyendo que Quebec no puede separarse unilateralmente según el derecho canadiense o internacional. Sin embargo, el gobierno de Canadá tendría que entablar negociaciones con el gobierno de Quebec si los quebequenses expresaban una clara voluntad de separarse. Confirmó que el Parlamento de Canadá tenía el poder de determinar si una cuestión de referéndum era lo suficientemente clara como para desencadenar tales negociaciones. La Constitución de Canadá permanecería en vigor hasta que todas las partes involucradas acordaran los términos de la secesión, mediante una enmienda a la Constitución, que necesita el consentimiento del Parlamento federal y de todas las provincias. [1] Estos términos deberían respetar los principios de la democracia; derechos de las minorías e individuales como se describe en la constitución canadiense . [6]
El tribunal no definió lo que significa una mayoría clara y dejó esa definición a los políticos. [7]
Cualquier negociación debería considerar "muchas cuestiones de gran complejidad y dificultad", como la economía, la deuda, las minorías, los aborígenes y las fronteras. El tribunal declaró que:
Nadie sugiere seriamente que nuestra existencia nacional, sin fisuras en tantos aspectos, podría separarse sin esfuerzo a lo largo de lo que ahora son los límites provinciales de Quebec. [7]
Tanto el Gobierno de Quebec como el Gobierno de Canadá declararon públicamente que estaban muy complacidos con la opinión de la Corte Suprema, que declaró que Quebec no podía separarse legalmente unilateralmente de Canadá y que el Gobierno de Canadá tendría la obligación legal de entablar negociaciones de separación con Quebec en caso de que una clara mayoría de su población votara a favor de la independencia.
Bill Clinton y la Primera Conferencia Internacional sobre Federalismo
Stéphane Dion organizó y fue anfitrión de la Primera Conferencia Internacional sobre Federalismo en Mont Tremblant en octubre de 1999 para fomentar el apoyo internacional a la causa del federalismo en Canadá. A los líderes soberanistas de Quebec se les otorgó un papel destacado en la conferencia y utilizaron su tiempo de palabra para denunciar el federalismo canadiense ante una audiencia internacional para gran disgusto de su anfitrión federalista. Pero la Ley de Claridad recibió un gran impulso durante el discurso de clausura del presidente de los Estados Unidos, Bill Clinton . Mientras miraba directamente al primer ministro de Quebec, Lucien Bouchard, en la audiencia, Clinton pareció hacerse eco de la Referencia de la Corte Suprema, advirtiendo que "cuando un pueblo piensa que debería ser independiente para tener una existencia política significativa, deberían hacerse preguntas serias ... ¿Se respetan tanto los derechos de las minorías como los de la mayoría? ¿Cómo vamos a cooperar con nuestros vecinos? " Clinton argumentó que el federalismo permite a las personas que buscan el reconocimiento de su identidad una forma de hacerlo sin aislarse en un estado-nación. El discurso puso fin a cualquier duda sobre la posición de Estados Unidos sobre la conveniencia de una secesión unilateral en Quebec. [8]
Aprobación y reacciones a la Ley de Claridad
La Ley de Claridad (Proyecto de Ley C-20) fue posteriormente redactada y presentada a la Cámara de los Comunes el 13 de diciembre de 1999. Esta fue denunciada por todos los partidos provinciales en la Asamblea Nacional de Quebec, el Bloc Québécois y muchos federalistas. [ cita requerida ] El Partido Conservador Progresista , dirigido por Joe Clark , también se opuso a la Ley . [9] El NDP votó a favor de la ley . [10]
Tras su adopción por el Parlamento de Canadá , numerosos intelectuales de Quebec y otras partes de Canadá publicaron y firmaron una carta abierta en apoyo del derecho de Quebec a la autodeterminación .
William Johnson , líder del grupo de derechos anglófonos más grande de Quebec, Alliance Quebec, dijo que la ley evitaría la promulgación de información errónea por parte de los separatistas. [11]
El ex primer ministro Chrétien ha declarado a menudo que la ley fue uno de sus logros más orgullosos en la política federal.
En una entrevista con CTV News emitida el 15 de mayo de 2005, el ex primer ministro separatista de Quebec, Jacques Parizeau, dijo que la ley "no significaba nada" y que sería ignorada.
El 7 de diciembre de 2005, en medio de una elección federal, el líder del Nuevo Partido Demócrata , Jack Layton, también anunció que respaldaba la ley . Esto contrasta con los comentarios hechos en las elecciones de 2004, donde dijo que Canadá debería reconocer una declaración de independencia de Quebec si los soberanistas ganan un referéndum. [12]
Puntos clave
Los puntos clave de la legislación incluyen los siguientes:
- Otorgar a la Cámara de los Comunes el poder de decidir si una pregunta propuesta para el referéndum se consideró clara antes del voto público;
- Expresando específicamente que cualquier pregunta que no se refiera únicamente a la secesión debe considerarse poco clara;
- Otorgar a la Cámara de los Comunes el poder de determinar si una clara mayoría se había expresado después de cualquier voto de referéndum, lo que implica que se requiere algún tipo de supermayoría para el éxito; [13]
- Declarando que todas las provincias y las Primeras Naciones debían ser parte de las negociaciones;
- Permitir que la Cámara de los Comunes anule una decisión de referéndum si considera que el referéndum viola cualquiera de los principios de la Ley de Claridad ;
- La secesión de una provincia de Canadá requeriría una enmienda a la Constitución de Canadá.
Ley del espejo de Quebec
Tras la aprobación de la Ley por el gobierno federal, el gobierno provincial Partido Quebequense aprobó su propia ley, Bill 99 ( Una ley del ejercicio de los derechos fundamentales y las prerrogativas del pueblo quebequés y el Estado Québec , [14] ) Esta provincial La ley se inspiró en la misma decisión de la Corte Suprema de Canadá que la Ley de Claridad .
Esta ley de Quebec enfatiza el derecho a la autodeterminación de acuerdo con el derecho internacional público . También reivindica el derecho a la integridad territorial de la provincia de Quebec. La ley también reconoce los derechos de la minoría de habla inglesa de Quebec y de las Primeras Naciones de Quebec. Por último, el artículo 13 responde claramente a la Ley de claridad federal canadiense al afirmar: "Ningún otro parlamento o gobierno puede reducir los poderes, la autoridad, la soberanía o la legitimidad de la Asamblea Nacional, o imponer restricciones a la voluntad democrática del pueblo quebequense para determinar su propio futuro ".
Impacto de ambas leyes
La validez constitucional de ambas leyes y el cumplimiento de sus disposiciones siguen siendo inciertas, muy probablemente, hasta la víspera de un nuevo referéndum. Sin embargo, en Reference re Secession of Quebec , la Corte Suprema de Canadá ha dicho esencialmente que un voto democrático en sí mismo no tendría efecto legal, ya que la secesión de una provincia en Canadá solo sería constitucionalmente válida después de una negociación entre el gobierno federal y el gobierno provincial cuyo pueblo habría expresado claramente, por clara mayoría, que ya no deseaba formar parte de Canadá. Solo entonces una provincia podría dejar la confederación.
Por otro lado, la Corte Suprema de Canadá afirmó que una secesión unilateral de facto de una provincia violaría la Constitución canadiense, pero aún así podría ser reconocida por la comunidad internacional y que tal reconocimiento puede resultar de la conducta de la provincia y el gobierno. Gobierno federal. Así, estas dos leyes están subyugadas por la buena o mala fe mostrada durante las negociaciones. De hecho, podría afectar el reconocimiento internacional de la validez de una secesión. Según los principios constitucionales no escritos de Canadá, ambas partes tienen la obligación de negociar de buena fe.
Ver también
- Referéndum de Quebec de 1995
- Movimiento de soberanía de Quebec
- Política de Quebec
- Política de Canadá
- Separatismo de Alberta
Referencias
- ^ a b justice.gc.ca: "Una ley para dar efecto al requisito de claridad según lo establecido en la opinión de la Corte Suprema de Canadá en la Referencia de la Secesión de Quebec" ( también conocida como Ley de Claridad) SC 2000, c. 26
- ^ "Ley de claridad" . Oficina del Consejo Privado del Gobierno de Canadá . Consultado el 17 de febrero de 2008 .
- ^ a b c Dion, Stéphane (11 de agosto de 1997). "Carta al primer ministro Lucien Bouchard sobre su posición sobre una declaración unilateral de independencia" . Ministerio de Asuntos Intergubernamentales de Canadá . Consultado el 4 de diciembre de 2006 . Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - ^ a b Dion, Stéphane (19 de noviembre de 1997). "Carta al Sr. Jacques Brassard en respuesta a su Declaración Ministerial sobre la Integridad Territorial de Quebec" . Ministerio de Asuntos Intergubernamentales de Canadá . Consultado el 4 de diciembre de 2006 . Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - ^ a b Dion, Stéphane (25 de agosto de 1998). "Carta al primer ministro Lucien Bouchard sobre la necesidad de respetar la decisión de la Corte Suprema en su totalidad" . Ministerio de Asuntos Intergubernamentales de Canadá . Consultado el 4 de diciembre de 2006 . Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - ^ Tribunal Supremo de Canadá (20 de agosto de 1998). "Referencia re secesión de Quebec" . Tribunal Supremo de Canadá. Archivado desde el original el 29 de diciembre de 2006 . Consultado el 21 de diciembre de 2006 . Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - ^ a b https://montrealgazette.com/news/Battle+secession+control/9071161/story.html [ enlace muerto ]
- ^ Bruce Wallace (18 de octubre de 1999). "Clinton defiende el federalismo canadiense" . Revista de Maclean . Consultado el 21 de diciembre de 2006 . Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - ^ Clark, Joe, 2000, "Volvamos al Plan A", Globe and Mail (Toronto), 3 de enero, p. A-13
- ^ Paul Wells (27 de abril de 2011). "El NDP, Quebec y la constitución" . Macleans .
- ^ "PQ lleva las quejas del proyecto de ley de claridad a Ottawa" . CBC News . 11 de noviembre de 2000 . Consultado el 2 de junio de 2018 .
- ^ "Layton del NDP derogaría la Ley de Claridad federal" . CTV Toronto . 29 de mayo de 2004.
- ^ "Editorial de Globe: ¿De qué lado está el NDP en Quebec?" . TheGlobeAndMail.com . 13 de octubre de 2017 . Consultado el 9 de enero de 2018 .
- ^ "Redirección" . www2.PublicationsDuQuebec.gouv.qc.ca . Consultado el 9 de enero de 2018 .
enlaces externos
- Texto de la Ley de Claridad
- Texto completo de la referencia sobre la secesión de Quebec
- Ley de 1995 sobre el futuro de Quebec
- Carta abierta en apoyo del derecho democrático a la autodeterminación para Quebec
- Debates - Número 44 - 6 de abril de 2000 (Debate de segunda lectura del Senado sobre la aprobación de poderes específicos a la Cámara de los Comunes; notable porque el Senado es un organismo co-igual)
- Informe de CBC sobre la introducción de Clarity Bill