Cochimí fue una vez el idioma de la mayor parte de Baja California , como lo atestiguan los documentos jesuitas del siglo XVIII. Parece haberse extinguido a principios del siglo XX [1] (los hablantes modernos de "Cochimi" son en realidad hablantes de Kumiai ). Había dos dialectos principales, el norte y el sur; la línea divisoria estaba aproximadamente en la Misión San Ignacio Kadakaamán , en el norte de la actual Baja California Sur .
Cochimí | |
---|---|
Laymón | |
Nativo de | México |
Región | Baja California |
Etnicidad | Pueblo Cochimí |
Extinto | Principios del siglo XX [1] |
Familia de idiomas | Yuman – Cochimí
|
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | coj |
Glottolog | coch1272 |
ELP | Laimón |
Los textos jesuitas establecen que el idioma estaba relacionado con los idiomas yumanos de la región del río Colorado . Se cree que es el idioma más divergente de la familia, que generalmente se llama Yuman-Cochimí para reflejar esto. Según estudios de glotocronología , se cree que la separación entre cochimi y las lenguas yumanas se produjo alrededor del año 1000 a. C. [2]
Texto de Cochimí
A continuación se encuentra el Padre Nuestro en el dialecto de San Ignacio Kadakaamán, grabado por Francisco Javier Clavijero a partir de la obra de los misioneros Barco y Ventura, que se ha perdido. [3]
Va-bappa amma-bang miarnu, rna
-rnang-ajua huit maja tegem:
amat-mathadabajua ucuem:
kern-rnu-jua arnrna-bang vahi-mang amat-a-nang la-uahim.
Teguap ibang gual güieng-a.vit-a-jua ibang-a-nang packagit:
-mut-pagijua abadakegem, rnachi uayecgjua packabaya..guern:
kazet-aduangarnuegnit, pacurn:
guangrnayi-acg packadabanajarn.
Amén.
Fonología
La fonología del idioma Cochimí probablemente se explique de la siguiente manera: [4]
Consonantes
Bilabial | Alveolar | Post- alveolar | Palatal | Velar | Glottal | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
llanura | laboratorio. | |||||||
Detener | sin voz | pag | t | k | kʷ | ʔ | ||
expresado | B | D | ɡ | |||||
Africada | tʃ | |||||||
Fricativa | s | ʃ * | X | X | ||||
Nasal | metro | norte | ɲ | norte | ||||
Lateral | l | |||||||
Aproximada | w | j |
* - / ʃ / podría haber sido disputado.
Las consonantes sonoras probablemente podrían haber sido fonemas separados o alternativas fonéticas de sonidos sordos.
Vocales
Parte delantera | atrás | |
---|---|---|
Cerca | I | tu |
Medio | (mi) | (o) |
Abierto | a |
Las vocales medias se pueden alternar con los sonidos de las vocales cercanas.
Referencias
- ^ a b Golla, Víctor. 2011. Idiomas indios de California , p. 125. Prensa de la Universidad de California, Berkeley.
- ^ Hill, Jane H. "Hacia una prehistoria lingüística del suroeste:" Azteco-Tanoan "y la llegada del cultivo del maíz". Journal of Anthropological Research, Vol 58, No. 4 (invierno de 2002), p. 458
- ^ [1]
- ^ Mixco, Mauricio J. (1978). Cochimí y Proto-Yuman: Evidencia léxica y sintáctica para una nueva familia de lenguas en Baja California . Salt Lake City: Prensa de la Universidad de Utah. págs. 13-19.