Comédie-Italienne


Comédie-Italienne o Théâtre-Italien son nombres franceses que se han utilizado para referirse al teatro y la ópera en italiano cuando se representa en Francia.

Las primeras visitas registradas de los jugadores italianos fueron compañías de la commedia dell'arte empleadas por la corte francesa bajo las reinas nacidas en Italia, Catherine de Medici y Marie de Medici . Estas compañías también ofrecieron representaciones públicas en París en el teatro del Hôtel de Bourgogne , probablemente el teatro público más antiguo que se construyó en Francia.

El primer uso oficial del nombre Comédie-Italienne fue en 1680, cuando se le dio a la commedia dell'arte troupe en el Hôtel de Bourgogne, para distinguirlo de la compañía francesa Comédie-Française , que se fundó ese año. [1] y así como el nombre Théâtre-Français se aplicó comúnmente a este último, Théâtre-Italien se usó para los italianos. Con el tiempo, frases, canciones, escenas completas y, finalmente, obras de teatro completas en francés se incorporaron a las actuaciones de la Comédie-Italienne. En 1762 la compañía se fusionó con la Opéra-Comique , pero los nombres Comédie-Italienne y Théâtre-Italien continuaron utilizándose, aunque el repertorio pronto se convirtió casi exclusivamente en opéra-comique francés.. Los nombres se abandonaron por completo en 1801, cuando la empresa se fusionó con el Théâtre Feydeau .

De 1801 a 1878, Théâtre-Italien se utilizó para una sucesión de compañías de ópera parisinas que interpretaban ópera italiana en italiano. En 1980, el nombre La Comédie-Italienne se utilizó para un teatro en el distrito de Montparnasse de París, que presenta obras de la commedia dell'arte italiana en traducción francesa. [2] [3]

En el siglo XVII, la histórica Comédie-Italienne fue apoyada por el rey. En ese momento, se hizo una distinción entre el llamado teatro legítimo, que podía representarse en teatros autorizados por la realeza, y el teatro callejero más vulgar, que no se sometía al escrutinio de los censores reales. Las compañías italianas actuaron en el Hôtel de Bourgogne hasta 1645, momento en el que se trasladaron al Petit Bourbon . En 1660 se trasladaron al Palais-Royal , donde actuaron alternando con la compañía de Molière . Fue durante este período que Tiberio Fiorillo , que iba a tener una fuerte influencia en Molière, era el jefe de la empresa italiana. Ambas compañías, desalojadas del Palais-Royal por la Académie royale de Musique de Lully en 1673, se trasladaron al Théâtre Guénégaud , donde continuaron actuando en alternancia hasta el establecimiento de la Comédie-Française en 1680, momento en el que los italianos, ahora oficialmente la Comédie-Italienne, regresaron al Hôtel de Bourgogne, donde actuaron hasta que la compañía se disolvió en 1697. [4]

La histórica Comédie-Italienne presentó al público de habla francesa espectáculos realizados por actores profesionales italianos. Al principio, estos actores interpretaron la commedia dell'arte en su italiano nativo. Commedia dell'arte es un tipo de teatro de improvisación; no había guiones. Tenían múltiples escenarios que elegirían para realizar, pero dentro de ese escenario realmente no tenían nada más planeado. Sin embargo, tenían tipos de personajes específicos, llamados Personajes de Stock, que se hicieron famosos y amados por los asistentes al teatro.


Los actores de la Comédie-Italienne de Nicolas Lancret , principios del siglo XVIII
Mohammed Temim , Ambassadeur du Maroc, à la Comédie Italienne (1682), Antoine Coypel (1661-1722), Versalles
Départ des comédiens italiens en 1697 , grabado de Louis Jacob del cuadro de Watteau
L'amour au théâtre italien de Watteau
Fachada de la Salle Louvois , hogar del Théâtre-Italien de 1804 a 1808 y de 1819 a 1825, diseñada por Alexandre-Théodore Brongniart [10]
Estreno del Don Pasquale de Donizetti en 1843 por el Théâtre-Italien en la Salle Ventadour de París