" Cuando calienta el sol " (que significa cuando el sol calienta (o calienta)) es una canción popular en español compuesta originalmente como "Cuando calienta el sol en masachapa". La música fue escrita por Rafael Gastón Pérez, un compositor y líder de banda nicaragüense. La SADAIC (Sociedad Argentina de Autores y Compositores de Música) también acredita al compositor argentino Carlos Albert Martinoli. [1] [2]
La canción fue publicada en 1961 y se hizo famosa por el grupo vocal cubano mexicano Los Hermanos Rigual con la letra de Carlos Rigual y Mario Rigual de la banda. Fue un gran éxito en muchas listas europeas alcanzando el número uno en Italia permaneciendo en la cima durante cuatro semanas consecutivas.
La canción ha sido interpretada por un gran número de cantantes con destacadas grabaciones de Javier Solís , Alberto Vázquez , Connie Francis , Los Marcellos Ferial , Pablo Montero , Raffaella Carrà . La cantante húngara Inés Taddio hizo una versión de la canción en su álbum Club Együttes (Enlace a Discogs) en 1963. El cantante mexicano Luis Miguel hizo una versión de la canción en su álbum Soy Como Quiero Ser en 1987, que fue producido por Juan Carlos Calderón . Fue lanzado como el tercer sencillo del álbum y alcanzó el puesto 50 en la lista Billboard Hot Latin Songs en los Estados Unidos. [3] El video musical de la versión de Miguel fue dirigido por Pedro Torres y filmado en Acapulco . [4]
Adaptaciones
Ámame con todo tu corazón
La canción fue adaptada al inglés con la letra en inglés acreditada a Michael Vaughn (o Maurice Vaughn ) y, a veces, a Sunny Skylar . [5] La letra en inglés no es una traducción de la letra original. Una versión grabada por The Ray Charles Singers llegó al número tres en el Billboard Hot 100 y pasó cuatro semanas en el número uno en la lista de sencillos Pop-Standard en junio de 1964. [6] La versión de Karl Denver también se ubicó en el Reino Unido en 1964. . La Licenciatura versión alcanzó el número 38 en la lista de discos de Estados Unidos en 1966. Johnny Rodríguez versión hecha a # 7 en las listas de country de Estados Unidos en 1978.
Otras versiones notables incluyen las de Vikki Carr , The Lettermen , Bing Crosby , Petula Clark , Engelbert Humperdinck , Nancy Sinatra , Agnetha Fältskog .
Quand le soleil était là
La canción fue adaptada al francés como "Quand le soleil était là" y fue grabada por un gran número de artistas en francés, incluidos Bob Azzam , John William , Florence Passy y Rosy Armen (todos en 1962), Ginette Ravel ( 1963), Gloria Lasso.
Otros idiomas
Hay un gran número de interpretaciones de idiomas, incluyendo Lola Novakovic como "Zalazak sunca" (en serbo-croata). También los cantantes croatas 'Trio Tividi' y 'Gabi Novak' como "Kad zalazi sunce". También hay una versión en portugués cantada por Marco Paulo titulada "Semper que Brilha o Sol".
Ver también
Referencias
- ^ "Búsqueda de repertorio de IMC para Cuando calienta el sol" . Repertoire.bmi.com . Consultado el 23 de mayo de 2014 .[ enlace muerto permanente ]
- ^ "Los Hermanos Rigual" Cuando calienta el sol ", su nº 1 en España inició la moda de las canciones del verano | Revista Valencia" . Nicolasramospintado.wordpress.com. 2007-01-30 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "Luis Miguel: Historia de las listas - Hot Latin Songs" . Cartelera . Prometheus Global Media . Consultado el 6 de marzo de 2017 .
- ^ "Jorge 'El Burro' Van Rankin presume foto de su cita con Luis Miguel" . La Opinión (en español). 27 de abril de 2018 . Consultado el 25 de julio de 2018 .
- ^ "ÁMAME CON TODO TU CORAZÓN (CUANDO CALIENTA EL SOL) - Letras - International Lyrics Playground" . Lyricsplayground.com. 2007-10-10 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ Whitburn, Joel (2002). Top Adult Contemporary: 1961-2001 . Investigación de registros. pag. 53.