Desmond Hogan (nacido el 10 de diciembre de 1950) es un escritor y delincuente sexual irlandés . Galardonado con el Premio Rooney de Literatura Irlandesa de 1977 y el Premio John Llewellyn Rhys de 1980 , su obra comprende novelas, obras de teatro, cuentos y escritura de viajes.
Desmond Hogan | |
---|---|
Nació | 10 de diciembre de 1950 |
Ocupación | Escritor |
Nacionalidad | irlandesa |
alma mater | University College Dublin (UCD) |
Género | Novela, obra de teatro, relato breve, escritura de viajes |
Obras destacadas | El Ikon-Maker |
Premios notables | Premio Rooney de Literatura Irlandesa 1977 Premio John Llewellyn Rhys 1980 |
The Cork Examiner dijo: "Como ningún otro escritor irlandés en este momento, Hogan establece lo que es ser un niño perturbado de lo que parece un país olvidado de Dios en estos tiempos difíciles". [1] The Irish Independent dijo que es "digno de elogio por la fidelidad y el afecto que muestra a los solitarios y los oprimidos". [2] El Boston Globe dijo que "hay algo amanerado en la prosa de Hogan, que está adornado con imágenes exóticas y esparcido en fragmentos de oraciones". [3]
Contemporáneo de Bruce Chatwin , Ian McEwan , Peter Carey , Salman Rushdie y un amigo cercano de Kazuo Ishiguro , desde entonces ha desaparecido de la escena literaria. [1] En octubre de 2009, fue incluido en la lista de delincuentes sexuales. [4]
Biografía
Hogan nació en Ballinasloe, al este del condado de Galway . Su padre era un pañero. [1] Educado localmente en St. Grellan's Boys 'National School y St. Joseph's College , Garbally Park, algunos de sus primeros trabajos fueron publicados en The Fountain , la publicación anual de Garbally College .
Después de dejar la escuela, Hogan viajó a Francia y terminó en París justo después de los disturbios estudiantiles de 1968 . [1] Posteriormente estudió en la University College Dublin (UCD), donde recibió una licenciatura en 1972 y una maestría en 1973.
En 1971 ganó el premio Hennessy. La Cooperativa de Escritores Irlandeses, formada por el escritor Fred Johnston , Neil Jordan y el dramaturgo Peter Sheridan en una reunión en un restaurante de Dublín, iba a publicar The Ikon Maker de Hogan , que también fue la primera publicación de la Cooperativa. Mientras estuvo en Dublín, trabajó como actor callejero y tuvo varias obras de teatro, A Short Walk to the Sea , Sanctified Distances y The Squat , producidas en el Abbey Theatre y el Project Arts Center . RTÉ y BBC Radio transmitieron algunas de sus obras, incluido Jimmy . También publicó historias en pequeñas revistas como Adam and the Transatlantic Review .
Más tarde se mudó a Londres, viviendo en Tooting, Catford y Hounslow y luego como inquilino en la casa de Anthony Farrell , un joven editor irlandés en Hampstead . Los amigos y conocidos de este período incluyeron: el escritor Jaci Stephen , el biógrafo Patrick Newley, Kazuo Ishiguro y su compañera, Lorna. [1] Hogan también participó en lecturas de poesía y literatura realizadas en la librería Turrett de Bernard Stone en Floral Street en Covent Garden . [ cita requerida ]
Su primera novela, The Ikon-Maker , fue escrita en 1974 y publicada en 1976. Trata del reconocimiento involuntario de una madre de la homosexualidad de su hijo. [1]
En 1977, recibió el Premio Rooney de Literatura Irlandesa , aunque este evento permaneció sin descubrir en Estados Unidos durante varios años hasta que Pittsburgh Press informó la revelación a sus lectores en 1981. [5] En 1978, participó en el Santa Cruz Conferencia de escritores. A principios de la década de 1980, Hogan estaba representado por la agencia literaria de Deborah Rogers , que también contaba con Peter Carey , Bruce Chatwin , Ian McEwan y Salman Rushdie en sus libros. [1] En 1980, ganó el premio John Llewellyn Rhys por su colección de cuentos Diamantes en el fondo del mar . En 1981 apareció en Granta . [1]
En 1989, Hogan dejó Londres y fue becario Hudson Strode en la Universidad de Alabama . En 1991, Hogan obtuvo una plaza en la beca del Programa de Artistas de Berlín del DAAD (Intercambio Académico Alemán) que le permitió vivir en esa ciudad. Fue en Berlín donde se enamoró de Sammy, quien murió desde entonces, y Hogan se mudó a Praga, afligido por el dolor, donde escribió su libro Adiós a Praga . [1]
Hogan regresó a Irlanda en 1995, viviendo en Clifden , Condado de Galway . [1] Durante un período, vivió en una vieja caravana en el condado de Limerick a lo largo de la frontera de North Kerry / West Limerick. En 1997, dio una conferencia de ficción corta en la Universidad de California, San Diego .
Fue juez en el 2005 Frank O'Connor International Short Story Award , valorado en 50.000 €.
Interesado en la historia, la pintura, la cultura viajera, ha usado la máquina de escribir desde que era un niño y encuentra difícil la transición moderna a las computadoras. [6] Sospecha del teléfono, prefiere comunicarse mediante postales. [1]
Agresión sexual
Hogan fue condenado por agredir sexualmente a un niño de 15 años. El asalto ocurrió el 11 de noviembre de 2006 en una casa que alquilaba Hogan. Se le impuso una sentencia de cárcel suspendida de dos años, se le incluyó en el registro de delincuentes sexuales y se le ordenó que no tuviera contacto sin supervisión con niños. El juez, Carroll Moran, dictaminó que Hogan tenía un nivel "moderado a bajo" de posibilidades de reincidir. Sin embargo, la oficial de libertad condicional de Hogan, Nora Brassil, declaró en una audiencia anterior que Hogan vio el asalto como "un incidente / relación sexual mutua". Le preocupaba que si Hogan no veía que lo que había hecho estaba mal, pudiera volver a delinquir. [7]
Lecturas
- Década de 1970: participó en lecturas en The Sarsfield Bar, Rutland Street. Quintilla cómica. Organizado por John Liddy.
- 26 de julio de 1989: Galway Arts Center, Galway Arts Festival.
- 2002: festival literario Sean Dunne
- 21-22 de septiembre de 2002: Festival Internacional Anual de Cuentos Frank O'Connor
- 8 de julio de 2004. Dublín. Lanzamiento de la revista Southword del Centro de Literatura Munster
- 2004: Biblioteca del condado de Galway
- 20 de abril de 2005: Festival Internacional de Literatura de Cúirt , Galway (junto con Ronan Bennett )
Legado
Hogan aparece en varias antologías importantes de la literatura irlandesa moderna.
William Trevor lo incluyó en The Oxford Book of Irish Stories y Colm Tóibín seleccionó su cuento "Winter Swimmers" para The Penguin Book of Irish Writing . [1]
Aparece en The Anchor Book of New Irish Writing . [8]
Aparece en la antología Best European Fiction 2012 , editada por Aleksandar Hemon , con un prefacio de Nicole Krauss (Dalkey Archive Press). [9]
Otro escritor irlandés, Colum McCann , afirma que Hogan, junto con Benedict Kiely , es uno de los dos escritores irlandeses que le han influido mucho.
Joyce Carol Oates , una escritora estadounidense, admira mucho su historia "Winter Swimmers". [1]
Según Robert McCrum , ex editor literario de The Observer , Hogan es "uno de los mejores escritores de Irlanda". [1]
Premios y honores
- Premio Hennessy 1971
- 1977 Premio Rooney de Literatura Irlandesa
- 1980 Premio John Llewellyn Rhys
Lista de trabajos
Novelas
El Creador de Ikon
- Dublín, Co-Op Books, 1976
- Londres: Cooperativa editorial de escritores y lectores, 1979, ISBN 0-904613-55-0
- Nueva York: Braziller, 1979, ISBN 0-8076-0929-3
- Londres: Pulsiver, 1987, ISBN 0-948849-00-2 (PB)
- Londres: Faber y Faber, 1993, ISBN 0-571-16768-3 (PB)
Las hojas en gris
- Londres, Hamish Hamilton, 1980, ISBN 0-241-10364-9
- Nueva York: Braziller, 1980, ISBN 0-8076-0948-X
- Thorndike Press, Estados Unidos, 1980 ISBN 0-89621-258-0 (tipo grande)
- Londres: Pan Books, 1981, ISBN 0-330-26287-4
Una calle curiosa
- Londres: Hamish Hamilton, 1984, ISBN 0-241-10758-X
- Nueva York: Braziller, 1984, ISBN 0-8076-1099-2 (HB)
- Londres: Pan, 1985, ISBN 0-241-10758-X (PB)
- Publicado en alemán como: Eine merkwürdige Straße , Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1997, ISBN 3-518-40827-5
Una nueva camisa
- Londres: Hamish Hamilton, 1986
- Londres: Faber y Faber, 1987, ISBN 0-571-14911-1
Adiós a Praga
- Londres: Faber y Faber, 1995, ISBN 0-571-17427-2
- Champaign, Londres, Dublín: Dalkey Archive Press, 2013, ISBN 9781564788542
Colecciones de cuentos
Diamantes en el fondo del mar y otras historias
- Londres: Hamish Hamilton, 1979, ISBN 0-241-10123-9 (HB)
- Nueva York: Braziller, 1980, ISBN 0-8076-0934-X (HB)
Children of Lir: Historias de Irlanda
- Londres: Hamish Hamilton, 1981, ISBN 0-241-10608-7
- Nueva York: Braziller, 1981.
Historias: los diamantes en el fondo del mar, hijos de Lir
- Londres: Picador, 1982, ISBN 0-330-26624-1 (PB)
El ladrón de luto y otras historias
- Londres, Faber y Faber, 1987
Líbano Lodge
- Londres: Faber y Faber, 1988
- Londres: Faber y Faber, 1989, ISBN 0-571-15313-5 (PB)
Un vínculo con el río. Cuentos
- [Edición estadounidense de The Mourning Thief y Lebanon Lodge ]
- Nueva York: Farrar, Straus, Giroux, 1989, ISBN 0-374-18461-5 (HB), ISBN 0-374-53003-3 (PB)
Elysium: Historias
- Berlín: Aufbau-Verlag, 1995, ISBN 3-351-02817-2
Huevos de alondra: historias nuevas y seleccionadas
- Dublín: The Lilliput Press, 2005, ISBN 1-84351-071-5
Espadas antiguas y otras historias
- Dublín: The Lilliput Press, 2009, ISBN 978-1-84351-144-1
La casa del duelo y otras historias
- Champaign, Londres, Dublín: Dalkey Archive Press, 2013, ISBN 9781564788559
Literatura de viajes
The Edge of the City: A Scrapbook 1976-1991
- Dublín: The Lilliput Press, 1993, ISBN 1-874675-03-1
- Londres: Faber & Faber, 1993, ISBN 0-571-16881-7
Obras de teatro
Un corto paseo hasta el mar (1976)
- presentado por el Abbey Theatre de Dublín el 20 de octubre de 1976.
- publicado con The Swine and the Potswalloper de Paschal Finnan, por Co-Op Books, Dublín en 1979.
Distancias santificadas (1976)
- presentado por el Abbey Theatre de Dublín el 9 de diciembre de 1976.
La sentadilla (1976)
- Actuado en el Festival del Project Arts Centre, Dublín en 1976.
El ladrón de luto (TV)
- su primera obra de teatro en televisión.
El creador de Ikon (1980)
- presentado por Green Fields y Far Away Theatre Company, de gira por el Reino Unido en 1980.
Contribuciones e introducciones en volúmenes editados, diarios, revistas, etc.
en: Kevin Casey (ed.), Winter's Tales From Ireland 2 , Dublín: Gill y Macmillan, 1972, ISBN 0-7171-0592-X
" El nacimiento de la risa ", en Joseph Hone (ed), Irish Ghost Stories , Londres: Hamish Hamilton, 1977, ISBN 0-241-89680-0
" Southern Birds ", en: Granta (1980) 3, ISBN 0-14-014577-X
en: TJ Binding (ed.), Firebird 1: Writing Today , Londres: Penguin / Allen Lane, 1982.
" La novela de Alan ", en: Robin Robertson (ed.), Firebird 3 , Londres: Penguin, 1984, ISBN 0-14-006797-3
Introducción a Kate O'Brien's, Without my cloak , Londres: Virago, 1984, ISBN 0-86068-760-0 pbk (también Harmondsworth: Penguin 1987, ISBN 0-14-016155-4 y Londres: Virago, 2001, ISBN 0-86068-760-0 )
" The Tipperary Fanale ", en: Judy Cooke y Elizabeth Bunster (eds.), Revista The Best of Fiction, Londres: JM Dent, 1986, págs. 236–249, ISBN 0-460-02464-7
" Guy" Micko "Delaney " (novela), en: Robin Baird-Smith (ed.), Winter's Tales, New Series: 4, Nueva York: St. Martin's Press, 1988, págs. 21–45, ISBN 0-312-02480-0
" El viento frío y el cálido ", en: Alberto Manguel & Craig Stephenson (eds), En otra parte del bosque: una antología de cortos de ficción gay, Nueva York: Crown Trade Paperbacks, 1994, ISBN 0-517-88156-X
David Marcus (ed.), Alternative Loves: Irish Gay and Lesbian Stories , Dublín: Martello Books, 1994, ISBN 1-86023-001-6
" Jimmy ", en: David Leavitt y Mark Mitchell (eds.), The Penguin Book Of Gay Short Stories , Nueva York: Viking, 1994, ISBN 0-670-85152-3 (republicado en 2004, ISBN 0-14-101005-3 )
" A Curious Street ", en: Dermot Bolger (ed.), The Vintage Book of Contemporary Irish Fiction , Nueva York: Vintage, 1995, ISBN 0-679-76546-8
" Tarde ", en: Steve MacDonagh (ed.), Brandon Book of Irish Short Stories, Dingle: Brandon, 1998, ISBN 0-86322-237-4
" A country dance ", en: Colm Tóibín (ed.), The Penguin Book of Irish Fiction , Londres: Penguin, 1999, ISBN 0-14-029849-5 y ISBN 0-670-89108-8
" Las bombas ", en: John Somer y John J. Daly (eds.), Anchor Book of New Irish Writing: The New Gaelach Ficsean , Anchor, 2000, ISBN 0-385-49889-6
" Eine seltsame Straße ", en: Dirck Linck (ed.), Sodom ist kein Vaterland. Literarische Streifzüge durch das schwule Europa , Berlín: Querverlag, 2001, págs. 175–182, ISBN 3-89656-066-2
" Airedale ", en: William Trevor (ed.), The Oxford Book of Irish Short Stories , Oxford: Oxford UP, 2002, ISBN 0-19-280193-7
Andrew O'Hagan y Colm Tóibín, New Writing 11 , Picador 2002, ISBN 0-330-48597-0
" Barnacle Geese ", en: Sebastian Barker (ed.), The London Magazine , junio / julio de 2004, ISSN 0024-6085
" Iowa ", en: Sebastian Barker (ed.), The London Magazine , febrero / marzo de 2005, ISSN 0024-6085
" Rose of Lebanon ", en: Rebecca Bengal (ed.), American Short Fiction , número 33, invierno de 2006, ISSN 1051-4813
" Shelter ", en: Sebastian Barker (ed.), The London Magazine , febrero / marzo de 2005, ISSN 0024-6085
" The Hare's Purse ", en: Stacey Swann, Rebecca Bengal, Jill Meyers (ed.), American Short Fiction , número 38, verano de 2007, ISSN 1051-4813
Otras lecturas
- Paul Deane, "Reconsideración de la gran cadena de irlandeses: Una calle curiosa de Desmond Hogan", Notas sobre la literatura irlandesa moderna , vol. 6, 1994, págs. 39–47.
- Theo D'Haen, "Desmond Hogan y el pasado posmoderno de Irlanda", en Joris Duytschaever / Gert Lernout (eds.), History and Violence in Anglo-Irish Literature , Amsterdam: Rodopi, 1988, págs. 79–84.
- Theo D'Haen, "Desmond Hogan and Ireland's Postmodern Past", en Birgit Bramsback / Martin Croghan (eds.), Literatura angloirlandesa e irlandesa: aspectos del lenguaje y la cultura , Uppsala: Universidad de Uppsala, 1988, vol II, págs. 137-142.
- Jerry Nolan, "Viajando con Desmond Hogan: escribiendo más allá de Irlanda", ABEI Journal - The Brazilian Journal of Irish Studies , número especial núm. 5, junio de 2003.
- Susan Rochette-Crawley, "'La torpe gracia de una leyenda:' Violencia y transfiguración en Los hijos de Lir de Desmond Hogan" .
Referencias
- ^ a b c d e f g h yo j k l m n McCrum, Robert (14 de noviembre de 2004). "El hombre que desaparece" . El observador . Guardian Media Group . Consultado el 14 de noviembre de 2004 .
- ^ Boland, John (5 de noviembre de 2005). "El quién y cuál de Desmond Hogan" . Independiente de Irlanda . Noticias y medios independientes . Consultado el 5 de noviembre de 2005 .
- ^ O'Connell, Shaun (11 de octubre de 1981). "Revisión: niños de Lir: historias de Irlanda, por Desmond Hogan" . El Boston Globe . The New York Times Company . Consultado el 11 de octubre de 1981 . Verifique los valores de fecha en:
|accessdate=
( ayuda ) - ^ "Escritor obtiene sentencia suspendida por abuso de niño", recuperado del Irish Times
- ^ McDonough, Tim (2 de enero de 1981). "Los cuentos irlandeses tienen ángulo de Rooney" . Prensa de Pittsburgh . Compañía EW Scripps . Consultado el 2 de enero de 1981 .
Daniel Rooney, cuya inicial correcta del segundo nombre, por cierto, es M, confirmó que su familia otorga anualmente un premio de $ 2,000 a un escritor irlandés. El Premio Rooney de Literatura Irlandesa, explicó, se ha otorgado durante los últimos siete años a un nativo de Irlanda que debe tener menos de 40 años y escribir en inglés o irlandés.
Verifique los valores de fecha en:|accessdate=
( ayuda ) - ^ Eastham, Benjamin; Testard, Jacques (6 de abril de 2011). "Entrevista con Desmond Hogan" . The White Review . Consultado el 6 de abril de 2011 .
- ^ Roche, Barry. "Escritor obtiene sentencia suspendida por abuso de niño" . The Irish Times . Consultado el 21 de mayo de 2018 .
- ^ Roberts, Diane (12 de marzo de 2000). "La lengua irlandesa habla con voces contemporáneas" . Tiempos de San Petersburgo . San Petersburgo, Rusia . Consultado el 12 de marzo de 2000 .
The Anchor Book of New Irish Writing es un gran buffet de ficción sabrosa. Cubre los últimos 30 años en cuentos e incluye trabajos de John Banville, Aidan Mathews, Clare Boylan, Desmond Hogan y Neil Jordan, entre otros.
Verifique los valores de fecha en:|accessdate=
( ayuda ) [ vínculo muerto ] - ^ Mackin, Laurence (21 de abril de 2012). "Un revoltijo inquieto de postales de Europa" . The Irish Times . Irish Times Trust . Consultado el 21 de abril de 2012 .
El lector puede jugar juegos de adivinanzas e intentar nombrar el país o el idioma de origen basándose únicamente en la prosa, aunque los clichés rara vez encajan en su lugar. Dicho esto, las dos historias irlandesas de este libro, de Gabriel Rosenstock y Desmond Hogan, comparten un ritmo brusco y brusco y una cierta brutalidad mesurada.
enlaces externos
- Desmond Hogan de Irish Writers Online
- Desmond Hogan en Irish Playography
- Lilliput Press, editor del autor
- Donoghue, Denis. "Making the most of Dublin" , The New York Times , 16 de julio de 1989