De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Dragon Ball Z: Wrath of the Dragon , conocido en Japón como Dragon Ball Z: Dragon Fist Explosion !! Si Goku no puede hacerlo, ¿quién lo hará? (ド ラ ゴ ン ボ ー ル Z 龍拳 爆 発 !! 悟空 が や ら ね ば 誰 が や る, Dragon Ball Z Ryū-Ken Bakuhatsu !! Gokū ga Yaraneba Dare ga Yaru ) o porel propio título en inglés de Toei Dragon Ball Z: Explosion of Dragon Punch , es un 1995 Película japonesa de artes marciales de fantasía científica animada y decimotercerlargometraje de Dragon Ball Z. Fue lanzado originalmente en Japón el 15 de julio en la Feria de Anime Toei. Más tarde fue doblada al inglés por Funimation en 2006, al igual que la mayoría de las otras Películas de Dragon Ball . También fue lanzado en VCD en Malasia por Speedy Video con el subtítulo Explosion of Dragon Punch .

Ambientada después de los eventos de la batalla final con Kid Buu , la película se centra en los esfuerzos de un mago malvado, Hoi, para liberar al monstruo mortal Hirudegarn (ヒ ル デ ガ ー ン, Hirudegān ) en la Tierra, lo que obliga a Goku y sus amigos a obtener la ayuda de un guerrero llamado Tapion (タ ピ オ ン, Tapion ) , que puede ser el único capaz de derrotar al monstruo. El creador de la serie Akira Toriyama diseñó los personajes de Tapion y Minotia. [1]

Trama [ editar ]

En un mundo desconocido, un joven humanoide muere aplastado por un monstruo gigantesco que luego desaparece cuando una entidad invisible se ríe y anuncia que se dirige a la Tierra.

En una ciudad de la Tierra, Gohan y Videl , actuando como sus personajes de superhéroes Great Saiyaman y Great Saiyaman 2, impiden que un anciano se suicide. El hombre se presenta a sí mismo como Hoi y les presenta una caja de música encantada , afirmando que un héroe llamado Tapion está atrapado dentro y es su única oportunidad de detener un mal que se acerca. Con todos los demás métodos para abrir la caja potencialmente agotados, las esferas mágicas del dragón se ensamblan y un deseo al dragón eterno Shenron.se utiliza para abrirlo. Tapion es liberado pero expresa enojo por haber sido liberado, explicando que dentro de él está la mitad del feroz monstruo llamado Hirudegarn que solo la caja mantenía a raya. Tapion huye al aislamiento, pero es visitado por Trunks, quien le toma simpatía. La mitad inferior de Hirudegarn pronto aparece y comienza a atacar la ciudad. Gohan y Videl intentan luchar contra él hasta que Tapion toca una melodía en su ocarina que debilita a Hirudegarn y hace que desaparezca. Hoi afirma que Tapion es la verdadera amenaza y que la ocarina debe ser destruida, por lo que intenta robar el instrumento y en la pelea que sigue, Trunks toma posesión de él y elige ponerse del lado de Tapion. Hoi huye y Tapion acepta a Trunks como amigo.

Tapion le cuenta su historia a Bulma y le explica que mil años antes, una raza malvada de hechiceros alienígenas se propuso destruir toda la vida en el universo al despertar a Hirudegarn. Su conquista finalmente los llevó al planeta Tapion, donde durante la batalla, un mago descubrió una espada encantada y dos ocarinas capaces de detener a Hirudegarn. Tapion y su hermano menor Minotia mantuvieron a raya al monstruo con las ocarinas mientras el mago lo partía por la mitad con la espada. Como consecuencia, un consejo de guerradecidió sellar las dos mitades de Hirudegarn dentro de Tapion y Minotia y encerrarlas dentro de cajas de música encantadas para enviarlas a los extremos opuestos del universo hasta que terminara la guerra. Hoi, uno de los hechiceros supervivientes, encontró y mató a Minotia y ahora busca a Tapion para completar el resurgimiento de Hirudegarn. Bulma construye a Tapion un dormitorio especializado para que pueda dormir sin que el monstruo se escape. Sin embargo, esto no logra mantener a raya a Hirudegarn. Su mitad inferior reaparece y, desesperado, Tapion ruega por la muerte para destruir la mitad superior de Hirudegarn, pero la bestia logra escapar.

Con su renacimiento completo, Hirudegarn arrasa la ciudad y se enfrenta a Goku , Gohan y Goten, que no son rival para el poder y la velocidad del monstruo. Vegeta llega para unirse a la lucha, pero también es derrotado rápidamente mientras Trunks y Goten se fusionan en Gotenks y bombardean a Hirudegarn con energía.explosiones. Hirudegarn luego se transforma en una forma más poderosa y derrota a Gotenks sin esfuerzo. Tapion intenta sellar a Hirudegarn dentro de sí mismo nuevamente jugando a la ocarina y le pide a Trunks que lo mate con la espada una vez que lo haga. Trunks duda y Hirudegarn escapa una vez más, destruyendo a la ocarina en el proceso. Mientras Hoi se regodea con su aparente victoria, es aplastado por el monstruo. Goku se da cuenta de que el monstruo solo es vulnerable cuando es provocado y recibe una paliza hasta que Trunks interviene y corta la cola del monstruo con la espada. Un Hirudegarn enfurecido se vuelve vulnerable, lo que le permite a Goku usar su ataque Dragon Fist para finalmente matarlo.

Finalmente libre de su maldición, Tapion usa la máquina del tiempo de Bulma para regresar a su planeta antes de que fuera destruido. Antes de partir, Tapion le presenta a Trunks su espada como regalo de despedida. En los créditos finales , se muestra a Future Trunks matando a Frieza con una espada similar.

Transmitir [ editar ]

Un segundo doblaje en inglés producido y lanzado exclusivamente en Malasia por Speedy Video presenta un elenco de voces desconocido.

Música [ editar ]

  • IN (Insertar canción):
    • Yūsha no Fue ~ Tapion no Tēma ~ (勇者 の 笛 ~ タ ピ オ ン の テ ー マ ~ , "El silbido de los valientes ~ Tema de Tapion ~")
      • Letra de Yukinojō Mori
      • Música de Tetsuji Hayashi
      • Organizado por Osamu Totsuka  [ ja ]
      • Interpretada por Susumu Ōya  [ ja ]
  • ED (tema de finalización):
    • " Ore ga Yaranakya Dare ga Yaru "
      • Letra de Yukinojō Mori
      • Música de Tetsuji Hayashi
      • Organizado por Yūzō Hayashi
      • Interpretada por Hironobu Kageyama

Banda sonora de doblaje en inglés [ editar ]

La partitura de la versión en inglés de Funimation fue compuesta por Nathan M. Johnson . Aprendió a tocar la ocarina para el tema de Tapion. El lanzamiento de Double Feature contiene una pista de audio alternativa que contiene el doblaje en inglés con música de fondo japonesa original de Shunsuke Kikuchi .

Recepción [ editar ]

Taquilla [ editar ]

En la taquilla japonesa, la película vendió 2,4 millones de entradas y obtuvo unos ingresos netos por alquiler de distribución de 1.000 millones de yenes , [2] equivalente a unos ingresos brutos estimados de aproximadamente 2.300 millones de yenes [3] ( 24 millones de dólares ). [4]

En los Estados Unidos, el lanzamiento del DVD ha recaudado $ 4,770,466 en ventas, a partir de 2014 . [5]

Lanzamientos [ editar ]

En Japón, se lanzaron varias ediciones de la película tanto en DVD como en Blu-ray . El primer DVD fue fabricado por Toei Video y lanzado el 14 de abril de 2006, bajo el título DRAGON BOX THE MOVIES, una edición limitada que contiene las 17 películas teatrales de Dragon Ball , también contiene una caja de lujo, un folleto especial, una postal- pegatina de póster de película de tamaño grande y dos tranceivers personales que puedes usar para hablar con tus amigos o coordinar tus ataques. [6] El 13 de febrero de 2009, Toei Video lanzó el DVD individual de la película con algunas características especiales y pistas extra. [7] El Blu-ray Dragon Ball The Movies # 07 fue lanzado el 9 de enero de 2019 e incluye 2 episodios,Dragon Ball Z: Wrath of the Dragon y Dragon Ball: The Path to Power , viene con un folleto de 8 páginas y HD remasterizado escaneado en negativo. [8]

Fue lanzado en DVD en Norteamérica el 12 de septiembre de 2006. Más tarde se remasterizó digitalmente y se lanzó en el conjunto final de Double Feature con Fusion Reborn para Blu-ray y DVD el 19 de mayo de 2009, con una relación de aspecto Full HD 16: 9 Formato 1080p . La película fue relanzada en DVD el 3 de enero de 2012 en una pantalla panorámica remasterizada que contiene las últimas cuatro películas de Dragon Ball Z.

Enlaces externos [ editar ]

  • Sitio web oficial de anime de Toei Animation
  • Dragon Ball Z: Wrath of the Dragon (anime) enla enciclopedia de Anime News Network
  • Revisión en IGN
  • Revisión en AnimeOnDVD.com
  • Dragon Ball Z: Wrath of the Dragon en IMDb

Referencias [ editar ]

  1. ^ DRAGON BALL 大 全集 6: PELÍCULAS Y ESPECIALES DE TV (en japonés). Shueisha. 1995. págs. 212-216. ISBN 4-08-782756-9.
  2. ^ "予 約 特 典 ・ ド ラ ゴ ン ボ ー ル 最強 へ の 道 ・ 劇場版 ご 近 所 物語 A5 サ イ ズ 前 売 特 典 冊子" . Folleto de Dragon Ball: The Path to Power (en japonés). Animación Toei . 1996.
  3. ^ "Estadísticas de la industria cinematográfica en Japón" . Eiren . Asociación de Productores de Películas de Japón . 1995 . Consultado el 17 de febrero de 2019 .
  4. ^ "Tipo de cambio oficial (LCU por US $, promedio del período) - Japón" . Banco Mundial . 1995 . Consultado el 29 de mayo de 2020 .
  5. ^ "Dragon Ball Z - película 13: la ira del dragón (2006) - información financiera" . Los números . Archivado desde el original el 14 de noviembre de 2014 . Consultado el 1 de mayo de 2014 .
  6. ^ "DRAGON BOX THE MOVIES [Lanzamiento limitado]" . CDJapan . Consultado el 9 de mayo de 2021 . CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )
  7. ^ "Dragon Ball The Movies # 13 Dragon Ball Z Ryuken Bakuhatsu !! Goku ga Yaraneba Dare ga Yaru" . CDJapan . Consultado el 9 de mayo de 2021 . CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )
  8. ^ "Dragon Ball The Movies # 07" . CDJapan . Consultado el 9 de mayo de 2021 . CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )