Hay alrededor de 1.800 hablantes de Arrernte oriental / central , lo que hace que este dialecto sea uno de los idiomas indígenas más hablados de Australia, el que generalmente se conoce como Arrernte y el que se describe en detalle a continuación. Se habla en el área de Alice Springs y se enseña en escuelas y universidades, se escucha en los medios de comunicación y se usa en el gobierno local.
El segundo dialecto más grande del grupo es Alyawarre . Algunos de los otros dialectos son hablados por muy poca gente, lo que lleva a esfuerzos para revivir su uso ; otros están ahora completamente extintos .
Contenido
1 dialectos Arrernte / Aranda
1.1 Lenguaje de señas
2 Uso actual y matrícula
3 Arrernte oriental / central
3.1 Fonología
3.1.1 Consonantes
3.1.2 Vocales
3.1.3 Fonotáctica
3.1.4 Ortografía
3.2 Gramática
3.2.1 Pronombres
3.3 Ejemplos
4 Referencias culturales
5 notas
6 referencias
7 fuentes
8 Lecturas adicionales
Dialectos Arrernte / Aranda
Mapa que muestra idiomas
"Aranda" es una aproximación simplificada del inglés australiano de la pronunciación tradicional del nombre de Arrernte.[ˈArəɳ͡ɖa] . [4]
Glottolog define el grupo arandico de idiomas / dialectos como que comprende 5 dialectos de Aranda (Arrernte), más dos idiomas distintos, Kaytetye (Koch, 2004) y Aranda del sur inferior (o simplemente inferior), un idioma extinto. [5] Ethnologue define 8 lenguas arandicas y las clasifica de forma ligeramente diferente. [6]
Dos dialectos se hablan más ampliamente que cualquiera de los otros:
Los dialectos de Arrernte oriental (también conocido como Arrernte central ) incluyen Akarre , Antekerrepenh , Ikngerripenhe , Mparntwe Arrernte . [7] Hablado en el área de Alice Springs y otros, hubo 1.910 hablantes en el censo de 2016, [8] lo que lo convierte en el idioma arrernte y aborigen australiano más hablado. Este es el dialecto al que más se hace referencia como "Arrernte" y el más fuerte de todos en el grupo. Hay un proyecto que fomenta su uso, Apmere angkentye-kenhe , [9]
El dialecto Alyawarra es hablado por el pueblo Alyawarra , en las áreas de Sandover y Tennant Creek , así como en Queensland. En 2016 había 1.550 hablantes del idioma, lo que le otorga un estado de "En desarrollo". [10] Es similar a Western Arrernte. (Kaytetye está relacionado con este dialecto, pero está clasificado como un idioma separado. [11] )
Todos los demás dialectos están amenazados o extintos:
Andegerebinha (o Antekerrepenhe o Ayerrerenge) se hablaba en elárea de Hay River (al este de Alice Springs), pero ahora está extinto . [12]
Ayerrerenge , (también conocido como Yuruwinga, Bularnu y otras variaciones) fue dicho por los Yuruwinga / Yaroinga personas [13] es el miembro norte-oriental del grupo Arrernte de idiomas, y los menos estudiados. [11] Se habló a través de la frontera de Queensland en las áreas de Headingly , Urandangi , Lake Nash , Barkly Downs y Mount Isa , y cerca de Mount Hogarth, Bathurst, [14] y
Argadargada [15] en el NT. [16] Ahora está extinto. [16] [a] Breen (2001) dice que algunos hablantes consideraban que la lengua era igual o similar a Andegerebinha / Antekerrepenhe, [11] y Glottolog la considera como un dialecto de la misma. [12]
El artista Albert Namatjira era un hombre occidental de Arrernte.
Anmatyerre , dividido en oriental y occidental, es hablado por la gente de Anmatyerre (o Anmatjirra). [17] La forma oriental parece estar más estrechamente relacionada con el Arrernte oriental y el Alywarre del sur que con el Anmatyerre occidental, que es notablemente diferente fonéticamente de otras lenguas arandicas. [11] se habla en las regiones de Mount Allan y el noroeste de Alice Springs. Con solo 640 hablantes en el censo de 2016, se considera amenazado. [18]
Western Arrarnta (Western Arrernte, Western Aranda, Akara, Southern Aranda, posible sub-dialecto Akerre [19] ), hablado al oeste de Alice Springs, está casi extinto, siendo hablado solo por 440 personas en 2016. [20] Otros términos son Tyuretye Arrernte y Arrernte Alturlerenj . [21] [b] [c] Breen distingue a Tyurretye Arrernte (al que inicialmente llamó Mbunghara) de Western Arrernte, diciendo que dos hablantes grabados por primera vez, del Standley Chasm y Mbunghara, no se conocieron hasta mediados de la década de 1980, y que pudo haber sido el "verdadero" Arrernte Occidental, antes de que este último se mezclara con el Arrernte del Sur ( Pertame ) en elMisión de Hermannsburg . [11] Anna Kenny ha notado que la gente de Upper Finke River prefiere que su idioma sea conocido como Western Aranda. [24] Este dialecto tiene similitudes con Alyawarre y Kaytetye.
Lenguaje de señas
Los Arrernte también tienen un lenguaje de signos muy desarrollado , [25] también conocido como Iltyeme-iltyeme.
Uso actual y matrícula
El Departamento de Educación del Territorio del Norte tiene un programa para la enseñanza de la cultura y las lenguas indígenas, respaldado por un plan titulado Mantener fuertes las lenguas y culturas indígenas: un plan para la enseñanza y el aprendizaje de las lenguas y culturas indígenas en el Territorio del Norte con la segunda etapa del plan. desde 2018 hasta 2020). [26] [27]
El Centro de Idiomas de Alice Springs ofrece enseñanza de idiomas en escuelas primarias, intermedias y superiores, ofreciendo arrernte, indonesio , japonés , español y chino . [28]
Hay dos cursos de enseñanza de Arrernte a nivel terciario: en el Instituto Batchelor y en la Universidad Charles Darwin . [29]
Hay libros disponibles en idiomas arandicos en el Archivo Vivo de Idiomas Aborígenes . [30]
Se están ejecutando proyectos para revivir dialectos moribundos del idioma, como el sur de Arrernte / Pertame. [31]
Arrernte oriental / central
Fonología
Esta descripción se refiere a Arrernte Central u Oriental.
Consonantes
Periférico
Coronal
Laminal
Apical
Bilabial
Velar
Uvular
Palatal
Dental
Alveolar
Vuelto hacia atrás
Parada
p pʷ
k kʷ
c cʷ
t̪ t̪ʷ
t tʷ
ʈ ʈʷ
Nasal
m mʷ
ŋ ŋʷ
ɲ ɲʷ
n̪ n̪ʷ
n nʷ
ɳ ɳʷ
Nasal pretopeado
ᵖm ᵖmʷ
ᵏŋ ᵏŋʷ
ᶜɲ ᶜɲʷ
ᵗn̪ ᵗn̪ʷ
ᵗn ᵗnʷ
ᵗɳ ᵗɳʷ
Parada Prenasalizada
ᵐb ᵐbʷ
ᵑɡ ᵑɡʷ
ᶮɟ ᶮɟʷ
ⁿd̪ ⁿd̪ʷ
ⁿd ⁿdʷ
ⁿɖ ⁿɖʷ
Aproximante lateral
ʎ ʎʷ
l̪ l̪ʷ
l lʷ
ɭ ɭʷ
Aproximada
β̞
ɰ ~ ʁ̞
j jʷ
ɻ ɻʷ
Grifo
ɾ ɾʷ
/ ɰ ~ ʁ̞ / se describe como velar ( [ɰ] ) por Breen & Dobson (2005) , y como uvular ( [ʁ̞] ) por Henderson (2003) .
Las paradas son sin aspiración. [32] Se pronuncian oclusiones prenasalizadas en todas partes; las nasales pre-taponadas no tienen voz durante la parada. Estos sonidos surgieron como grupos de consonantes normales; Ladefoged afirma que ahora ocurren inicialmente, donde los grupos de consonantes están prohibidos de otra manera, debido a la pérdida histórica de vocales iniciales; [33] sin embargo, también se ha argumentado que tales palabras comienzan con un schwa fonémico, que puede no ser pronunciado (ver más abajo).
Vocales
Los fonemas vocales de Central Arrernte, de Breen & Dobson (2005 : 251). El posicionamiento de las vocales es solo aproximado, ya que poseen una amplia gama de alófonos. / u / puede que no sea un fonema, sino más bien uno de los alófonos de / ə / .
Parte delantera
Central
atrás
Elevado
(I)
(u)
Medio
ə
Bajo
a
Todos los dialectos tienen al menos / ə a / .
El sistema de vocales de Arrernte oriental / central es inusual porque solo hay dos fonemas de vocales contrastivos, / a / y / ə / . Los sistemas de dos vocales son muy raros en todo el mundo, pero también se encuentran en algunas lenguas del noroeste del Cáucaso . Parece que el sistema de vocales se deriva de uno anterior con más fonemas, pero después del desarrollo de consonantes labializadas en la vecindad de vocales redondas, las vocales perdieron su distinción redondez / respaldo, fusionándose en solo dos fonemas. No hay variación alofónica en diferentes contextos consonánticos para las vocales. En cambio, los fonemas se pueden realizar mediante varias articulaciones diferentes en variación libre . Por ejemplo, el fonema / ə /se puede pronunciar [ɪ ~ e ~ ə ~ ʊ] en cualquier contexto. [34]
Fonotáctica
Se argumenta que la estructura de sílabas subyacente de Eastern / Central Arrernte es VC (C), con codas obligatorias y sin inicios . [35] La inicial de frase subyacente / ə / se realiza como cero, excepto antes de una consonante redondeada donde, mediante un proceso de redondeo de aplicabilidad general, se realiza como [ʊ] . También es común que las frases lleven un [ə] final que no corresponde a ningún segmento subyacente. [36]
Entre la evidencia para este análisis está que algunos sufijos tienen variantes suplementarias para bases monosilábicas y bisilábicas. Los tallos que parecen monosilábicos y comienzan con una consonante seleccionan de hecho la variante bisilábica. El acento recae en el primer núcleo precedido por una consonante, que mediante este análisis puede enunciarse de manera más uniforme como la segunda sílaba subyacente. Y el frecuentativo se forma reduplicando la sílaba VC final de la raíz del verbo; no incluye la [ə] final .
Ortografía
La ortografía de Arrernte Central / Oriental no escribe / ə / inicial de palabra y agrega una e al final de cada palabra.
[37]
Periférico
Coronal
Laminal
Apical
Bilabial
Velar
Uvular
Palatal
Dental
Alveolar
Vuelto hacia atrás
Parada
p pw
k kw
ty tyw
th thw
t tw
rt rtw
Nasal
m mw
ng ngw
Nueva York
nh nhw
n nw
rn rnw
Nasal pretopeado
pm pmw
kng kngw
tny tnyw
tnh / thn tnhw / thnw
tn tnw
rtn rtnw
Parada Prenasalizada
mp mpw
ngk ngkw
nty ntyw
nth nthw
nt ntw
rnt rntw
Lateral
ly lyw
lh lhw
l lw
rl rlw
Aproximada
w
h
y yw
r rw
Tap / Trill
rr rrw
Parte delantera
Central
atrás
Elevado
(i / ey)
(u / nosotros)
Medio
mi
Bajo
a
Gramática
Kai Kai Western Arrernte, probablemente un hablante de Upper Arrernte; C. 1900.
Arrernte oriental y central tiene un orden de palabras bastante libre, pero tiende a SOV . Generalmente es ergativo , pero acusativo en sus pronombres. Los pronombres se pueden marcar para dualidad y grupo de pieles . [32]
Sufijos (Arrernte central / oriental) [38]
sufijo
brillo
+ sí
énfasis
+ oveja
mayor énfasis
+ ojo
énfasis realmente fuerte
+ ke
por
+ le
actor en una oración
+ le
instrumento
+ le
localización
+ le-arlenge
Juntos con
+ nge
de
-akerte
teniendo
-arenye
de (origen), asociación
-arteke
semejanza
-atheke
hacia
-iperre, -ipenhe
después, desde
-kenhe
pertenece a
-ketye
porque (mala consecuencia)
-kwenye
no tener, sin
-mépolo
a través de, a través de
-ntyele
de
-werne
para
+ ke
pasado
+ lhe
reflexivo
+ yo
tiempo presente
+ rre / + irre
recíproco
+ tyale
imperativo negativo
+ tye-akenhe
negativo
+ tyeke
propósito o intención
+ tyenhe
futuro
∅
imperativo
Pronombres
Choza del Arrernte Basedow Oriental, pueblo Arrernte Oriental, distrito de Arltunga, Territorio del Norte; Agosto de 1920.
Los pronombres declinan con una alineación nominativa en lugar de ergativa:
Pronombres que no marcan grupos de piel (Eastern / Central Arrernte) [39]
persona
número
tema
objeto
dativo
posesivo
1
singular
ayenge / el
ayenge / ayenhe
atyenge
atyenhe / atyinhe
doble
ilerne
ilernenhe
ilerneke
ilernekenhe
plural
anwerne
anwernenhe
anwerneke
anwernekenhe
2
singular
unte
ngenhe
ngkwenge
ngkwinhe
doble
mpwele
mpwelenhe
mpweleke
mpwelekenhe
plural
arrantherre
arrenhantherre
arrekantherre
arrekantherrenhe
3
singular
re
renhe
ikwere
ikwerenhe
doble
volver a atherre
renhe-atherre renhe-atherrenhe
ikwere-atherre
ikwere-atherrenhe
plural
itne
itnenhe
itneke
itnekenhe
Las partes del cuerpo normalmente requieren pronombres no posesivos ( posesión inalienable ), aunque los hablantes más jóvenes también pueden usar posesivos en este caso (por ejemplo, akaperte ayenge o akaperte atyinhe 'mi cabeza'). [40]
Ejemplos de
Ejemplos de Arrernte oriental y central [41]
Arrernte
inglés
werte
mercancía
Buen día, ¿Qué hay de nuevo?
Poco
Unte mwerre?
Ye, ayenge mwerre
¿Estás bien?
Si estoy bien
Urreke aretyenhenge
Kele aretyenhenge
Hasta luego
OK hasta luego
Referencias culturales
La obra de teatro musical de Peter Sculthorpe Rites of Passage (1972-1973) está escrita en parte en arrernte y en parte en latín .
Western y Southern Arrernte se utilizaron en partes del libreto de Journey to Horseshoe Bend , de Andrew Schultz y Gordon Williams , basado en la novela de Ted Strehlow .
Notas
↑ Según Glottolog: "E17 / E18 / E19 tiene una entrada separada para Ayerrerenge [ax]. Pero Ayerrerenge es una variedad arandica subsumida bajo la entrada Andegerebinha [adg] (Breen, Gavan 2001, Breen, J. Gavan 1971)".
↑ En las tierras occidentales de Arrernte, la grafía preferida para su idioma es 'Arrarnta' o 'Aranda'. [22]
^ 'El grupo arandico cuya cultura Carl Strehlow documentó con gran detalle se identifica hoy como Western Aranda o Arrarnta. A veces se llaman a sí mismos Tyurretyerenye , que significa 'perteneciente a Tyurretye', y se refieren a su dialecto arandico como occidental o Tyurretye Arrernte . ' [23]
Referencias
^ ABS. "Censo 2016, Lengua hablada en casa por Sexo (SA2 +)" . stat.data.abs.gov.au . Oficina de Estadísticas de Australia . Consultado el 29 de octubre de 2017 .
^ C8 Arrernte en la base de datos de idiomas indígenas australianos, Instituto australiano de estudios aborígenes e isleños del estrecho de Torres (consulte el cuadro de información para obtener enlaces adicionales)
^ Laurie Bauer, 2007, Manual del estudiante de lingüística , Edimburgo; También / ə r æ n d ə / "Aranda" . Diccionario de inglés de Oxford (ed. En línea). Prensa de la Universidad de Oxford. (Se requiere suscripción o membresía en una institución participante ).
^ Turpin 2004 .
^ "Arandic" . Glottolog . Consultado el 11 de junio de 2019 .
^ "Arandic" . Ethnologue . Consultado el 11 de junio de 2019 .
^ "Ikngerripenhe" . Glottolog . Consultado el 10 de junio de 2019 .
^ "Arrernte oriental" . Ethnologue . Consultado el 11 de junio de 2019 .
^ "Página de inicio" . Apmere angkentye-kenhe . Consultado el 15 de junio de 2019 .
^ "Alyawarr" . Ethnologue . Consultado el 10 de junio de 2019 .
↑ a b c d e Breen, Gavan (2001). "Capítulo 4: Las maravillas de la fonología arandica" (pdf) . En Simpson, Jane; Nash, David; Laughren, Mary; Austin, Peter; Alpher, Barry (eds.). Cuarenta años después: Ken Hale y las lenguas australianas . Pacific Linguistics 512. ANU. Escuela de Investigación de Estudios del Pacífico y Asia. (Lingüística del Pacífico). págs. 45–69. ISBN 085883524X.
^ a b "Andegerebinha" . Glottolog . Consultado el 10 de junio de 2019 .
^ "G12: Ayerrerenge" . Austlang . Consultado el 11 de junio de 2019 .
^ NOTA: No se puede encontrar una referencia a un Bathurst en esta región, pero este mapa del monte Hogarth muestra un "Bathurst Bore".
^ "Pozo de agua de Argadargada (con mapa)" . Bonzle . Consultado el 12 de junio de 2019 .
^ a b "Ayerrerenge" . Ethnologue . Consultado el 10 de junio de 2019 .
^ "Anmatyerre" . Glottolog . Consultado el 10 de junio de 2019 .
^ "Anmatyerre" . Ethnologue . Consultado el 11 de junio de 2019 .
^ "Akerre" . Glottolog . Consultado el 10 de junio de 2019 .
^ "Western Arrarnte" . Ethnologue . Consultado el 11 de junio de 2019 .
^ Dixon 2002 , p. xxxix.
↑ Kenny , 2013 , p. xvii.error sfn: sin destino: CITEREFKenny2013 ( ayuda )
↑ Kenny , 2013 , p. 6.error sfn: sin destino: CITEREFKenny2013 ( ayuda )
^ Kenny, Anna (17 de noviembre de 2017). "¿Aranda, Arrernte o Arrarnta? La política de la ortografía y la identidad en el Alto Finke". Oceanía . 87 (3): 261–281. doi : 10.1002 / ocea.5169 .
^ Kendon 1988 , págs. 49–50.
^ Gobierno del Territorio del Norte y abril de 2018 . sfn error: no target: CITEREFNorthern_Territory_GovernmentApril_2018 (help)
^ Gobierno del Territorio del Norte 2017 . sfn error: no target: CITEREFNorthern_Territory_Government2017 (help)
^ Escuelas . sfn error: no target: CITEREFSchools (help)
^ Búsqueda ULPA . sfn error: no target: CITEREFULPA_search (help)
^ Archivo vivo de lenguas aborígenes . sfn error: no target: CITEREFLiving_Archive_of_Aboriginal_Languages (help)
^ Proyecto Pertame . sfn error: no target: CITEREFPertame_Project (help)
↑ a b Green (2005) .
^ Ladefoged, Peter ; Maddieson, Ian (1996). Los sonidos de los idiomas del mundo . Oxford: Blackwell. pag. 129. ISBN 978-0-631-19815-4.
^ Ladefoged y Maddieson (1996)
^ Breen y Pensalfini (1999) .
^ Breen y Pensalfini (1999) , págs. 2-3.
^ Arrernte en Omniglot
^ Green (2005) , págs. 46–47.
^ Green (2005) , p. 54.
^ Green (2005) , p. 55.
^ "Hoja informativa 3" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 11 de septiembre de 2009 . Consultado el 13 de junio de 2009 .(681 KB)
Fuentes
Breen, Gavan (2000). Diccionario Introductorio de Western Arrernte . Alice Springs: IAD Press. ISBN 978-0-949659-98-9.
Breen, Gavan (2001). "Las maravillas de la fonología arandica". En Simpson, Jane; Nash, David; Laughren, Mary; Austin, Peter; Alpher, Barry (eds.). Cuarenta años después: Ken Hale y las lenguas australianas . Canberra: Pacific Linguistics. págs. 45–69.
Breen, Gavan; Dobson, Verónica (2005). "Ilustraciones de la IPA: Central Arrernte" . Revista de la Asociación Fonética Internacional . 35 (2): 249-254. doi : 10.1017 / S0025100305002185 .
Breen, Gavan; Pensalfini, Rob (1999). "Arrernte: un lenguaje sin principios de sílabas" (PDF) . Investigación lingüística . 30 (1): 1–25. doi : 10.1162 / 002438999553940 . S2CID 57564955 .
Dixon, RMW (2002). Idiomas australianos: su naturaleza y desarrollo . Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-47378-1.
Green, Jenny (2005). Una guía para el alumno de Arrernte oriental y central . Alice Springs: IAD Press. ISBN 978-1-86465-081-5.
Henderson, John (1988). Temas de gramática arrernte oriental y central . Tesis doctoral. Universidad de Australia Occidental.
Henderson, John; Veronica Dobson (1994). Diccionario Arrernte Oriental y Central a Inglés . Alice Springs: IAD Press. ISBN 978-0-949659-74-3.
Henderson, John (2003). "La palabra en Arrernte Oriental / Central". En RMW Dixon; Alexandra Y. Aikhenvald (eds.). Palabra: una tipología translingüística . Cambridge: Cambridge University Press. págs. 100-124.
Kendon, Adam (1988). Lenguas de signos de Australia aborigen: perspectivas culturales, semióticas y comunicativas . Prensa de la Universidad de Cambridge . ISBN 978-0-521-36008-1.
Ladefoged, Peter; Ian Maddieson (1996). Los sonidos de los idiomas del mundo . Oxford: Blackwell Publishers Ltd. ISBN 978-0-631-19815-4.
"Bajo Arrernte" . Equipo de idiomas móvil . Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2018 . Consultado el 9 de junio de 2019 .
Mathews, RH (octubre-diciembre de 1907). "El idioma Arran'da, Australia central". Actas de la American Philosophical Society . 46 (187): 322–339.
Gobierno del Territorio del Norte. Departamento de Educación (5 de abril de 2018). "Estrategia de educación indígena - Número 17: Manteniendo fuerte a Arrernte" . Gobierno del NT .
Gobierno del Territorio del Norte. Departamento de Educación (2017). "Lineamientos para la implementación de programas de lenguas y culturas indígenas en las escuelas" (PDF) . Gobierno del NT .
"Proyecto Pertame" . Llame para idiomas y lingüística australianos . Archivado desde el original el 1 de abril de 2020 . Consultado el 9 de junio de 2019 .
"Escuelas" . Centro de idiomas de Alice Springs . Consultado el 10 de junio de 2019 .
Strehlow, TGH (1944). Fonética y gramática de Aranda . Sydney: Monografías de Oceanía.
"Para salvar una lengua moribunda" . Noticias de Alice Springs en línea. 23 de mayo de 2019 . Consultado el 9 de junio de 2019 .
Turpin, Myfany (agosto de 2004). "¿Alguna vez te has preguntado por qué Arrernte se escribe así?" . Consejo Central de Tierras .
"Búsqueda ULPA" . Portal de idiomas universitarios de Australia .
"LAAL" . Archivo vivo de lenguas aborígenes .
Wilkins, David P. (1988). "Switch-referencia en Mparntwe Arrernte (Aranda): forma, función y problemas de identidad". En Austin, PK (ed.). Construcciones de oraciones complejas en idiomas australianos . Amsterdam: John Benjamins. págs. 141-176.
Wilkins, David P. (1989). Mparntwe Arrernte (Aranda): estudios de estructura y semántica de la gramática . Tesis de doctorado, Universidad Nacional de Australia.
Wilkins, David P. (1991). "La semántica, pragmática y desarrollo diacrónico del" movimiento asociado "en Mparntwe Arrente". Documentos de trabajo de Buffalo en lingüística . 91 : 207-257.
Yallop, C. (1977). Alyawarra, una lengua aborigen del centro de Australia . Canberra: Instituto Australiano de Estudios Aborígenes. ISBN 978-0-85575-062-6.
Otras lecturas
Prueba de Arrernte oriental deWikipediaenWikimedia Incubator
Arrernte: Datos recopilados sobre la lengua Arrernte (Programa Sorosoro para la diversidad lingüística, 2015)
Arrernte (Arrernte angkentye) (Omniglot.com)
Idioma Arrernte - con mapa. (Arte y cultura aborigen, Alice Springs)
Green, Jenny (Jennifer Anne); Institute for Aboriginal Development (Alice Springs, NT) (1992), Alyawarr to English dictionary , Institute for Aboriginal Development, ISBN 978-0-949659-66-8
Kimber, Richard (2009). "Capítulo 13. Lugares de Australia central: primeros registros europeos y experiencia reciente" . En Harold Koch; Luise Hercus (eds.). Lugares aborígenes: Nombrar y renombrar el paisaje australiano . Monografía de historia aborigen. Universidad Nacional de Australia. Aboriginal History Incorporated. pag. 23. ISBN 9781921666087. Consultado el 15 de mayo de 2019 .
Mantener fuerte el idioma aborigen (la palabra hablada)
Artículos publicados , raros y materiales especiales sobre la lengua y el pueblo arrernte: bibliografías de los artículos conservados en la biblioteca AIATSIS
Roennfeldt, David. "Diccionario de imágenes de Western Arrarnta" . Trove . Compilado por David Roennfeldt con miembros de las comunidades de Ntaria, Ipolera, Gilbert Springs, Kulpitarra, Undarana, Red Sand Hill, Old Station y otras estaciones remotas. - Detalles de la versión.
vtmiLenguas Pama – Nyungan
Idiomas paman
norte
Adithinngithigh
Andjingith
Anguthimri
Aritinngithigh
Awngthim
Luthigh
Mbiywom
Ndrangith
Ngkoth
Uradhi
Noreste
Umpila
Wik
Ayabadhu
Kugu-Muminh
Pakanha
Wik-Me'nh
Wik-Mungknh
Wik-Ngathan
Wik-Ompoma
Lamalámico
Lama-Lama
Umbuygamu
Yalanjic
Barrow Point
Gugu Yalandyi
Guugu Yimidhirr
Sur oeste
Koko-Bera
Kok Thawa
Kunjen
Kuuk Thaayorre
Kuuk Yak
Ogh-Undjan
Yir-Yoront
normando
Kurtjar
Kuthant
Thaypan
Alungul
Angkula
Aghu Tharrnggala
Ikarranggali
Takalak
Thaypan
Del Sur
Agwamin
Mbara
Mbabaram
Walangama
Otro
Djabugay
Gugadj
Kok Narr
Mbariman-Gudhinma
Umbindhamu
Yalgawarra
Eastern Pama – Nyungan
Dyirbalic
Dyirbal
Nyawaygi
Warrgamay
Wulguru
Maric
Bidjara
Biri
Kingkel
Warrongo
Waka – Kabic
Barunggam
Dappil
Gabi-Gabi
Gureng Gureng
Waka Waka
Wuliwuli
Durubalic
Guwar
Janday
Nunukul
Turrbal
Gumbaynggiric
Kumbainggar
Yaygir
Wiradhuric
Gamilaraay
Ngiyambaa
Wiradjuri
Yuin – Kuric
Awabakal
Darkinjung
Dharug
Dhanggati
Ngarigo
Ngunnawal
Tharawal
Wormi
Gippsland
Dhudhuroa
Gunai
Pallanganmiddang
Otro
Anewan
Bandjalang
Kalaw Lagaw Ya
Yidiny
Southern Pama – Nyungan
Yotayotic
Yabula-Yabula
Yotayota
Kulinic
Kolakngat
Kulin
Bunurong
Daungwurrung
Djadjawurrung
Ledji-Ledji
Madhi-Madhi
Wadi-Wadi
Wathaurong
Wemba-Wemba
Woiwurrung
Drual
Bungandidj
Kuurn Kopan Noot
Murray inferior
Keramin
Ngayawung
Yaralde
Yitha-Yitha
Yuyu
Thura-Yura
Adnyamathanha
Barngarla
Kaurna
Kuyani
Narungga
Nauo
Ngadjuri
Nukunu
Wirangu
Mirniny
Mirning
Ngadjunmaya
Nyungic
Galaagu
Kalaamaya
Natingero
Nyungar
Western Pama – Nyungan
Kartu
Badimaya
Malgana
Nhanda
Wajarri
Yinggarda
Kanyara – Mantharta
Kanyara
Mantharta
Ngayarta
Jurruru
Kurrama
Martuthunira
Ngarla
Ngarluma-Kariyarra
Nhuwala
Nyamal
Palyku
Panyjima
Yindjibarndi
Yinhawangka
Marrngu
Karajarri
Mangala
Nyangumarta
Northern Pama – Nyungan
Ngumpin – Yapa
Ngarrga
Ngumbin
Warumungu
Warumungu
Warluwaric
Bularnu
Wagaya
Warluwara
Yanyuwa
Yindjilandji
Kalkatungic
Kalkatungu
Yalarnnga
Puedo
Mayi-Kulan
Mayi-Kutuna
Ngawun
Central Pama – Nyungan
Wati
Ngardi
Wanman
Desierto occidental
Arandic
Arrernte
Kaytetye
Bajo Arrernte
Karnic
Arabana
Bundhamara
Diyari
Mithaka
Ngamini
Ngura
Pitta Pitta
Wangka-Yutjurru
Wilson River (nuevo Wangkumara / Garlali)
Yandruwandha
Yarluyandi
Otro
Baagandji
Río Bulloo (antiguo Wangkumara / Garlali)
Muruwari
Yardli
Otro Pama – Nyungan
Yolŋu
Dhaŋu
Dhuwal
Djaŋu
Djinba
Djinaŋ
Ritharrŋu
Nhaŋu
Otro
Barranbinja
Burdekin inferior
Macro-Pama – Nyungan?
Macro-Gunwinyguan?
Maningrida
Burarra
Ndjébbana
Gurr-goni
Nakkara
Mangarrayi-Marran
Alawa
Mangarrayi
Marra
Warndarrang
Yugul
Gunwinyguan
Jawoyn
Uwinymil
Waray
Kunwinjku
Dalabon
Kunbarlang
Ngalakgan
Rembarrnga
Ngandi
Nunggubuyu
Anindilyakwa
Otro
Gaagudju
Kungarakany
Wardaman
Wagiman
Tangkic
Kayardild
Lardil
Minkin
Gangalidda (Yukulta)
Garrwan
Garrwa
Gunindiri
Waanyi
Categorías :
Lenguas arandicas
Alice Springs
Arrernte
Lenguas australianas indígenas en el Territorio del Norte
Lenguas australianas indígenas en peligro de extinción en el Territorio del Norte
Sistemas de vocales verticales
Categorías ocultas:
Errores sin destino de Harv y Sfn
Artículos con breve descripción
La descripción breve es diferente de Wikidata
Utilice el inglés australiano a partir de julio de 2016
Todos los artículos de Wikipedia escritos en inglés australiano
Usar fechas dmy de julio de 2016
Artículos en lenguaje ISO que citan fuentes distintas a Ethnologue