La campaña de Eastern Wu contra Cao Wei fue una ofensiva militar lanzada en 241 por el estado de Eastern Wu contra su estado rival, Cao Wei , durante el período de los Tres Reinos de China. La campaña fue iniciada por el emperador fundador de Wu, Sun Quan , dos años después de la muerte del segundo emperador Wei, Cao Rui . La campaña terminó con un fracaso generalizado.
Campaña del este de Wu contra Cao Wei | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Parte del período de las guerras de los Tres Reinos | |||||||
| |||||||
Beligerantes | |||||||
Cao Wei | Wu oriental | ||||||
Comandantes y líderes | |||||||
Sima Yi Wang Ling Sun Li Hu Zhi | Sun Quan Quan Cong Zhuge Ke Zhu Ran Zhuge Jin |
Movimientos de apertura
En la primavera de 241, Sun Quan se preparó para lanzar una campaña contra Wei. Yin Zha (殷 札), el administrador de Wu Commandery , aconsejó a Sun Quan que atacara a Wei en coordinación con su estado aliado, Shu Han . Según el plan sugerido por Yin Zha, las fuerzas de Shu atacarían a Wei desde el oeste de Chang'an , mientras que las fuerzas de Wu atacarían a Wei desde tres direcciones: Zhuge Jin y Zhu Ran para atacar Xiangyang ; Lu Xun y Zhu Huan para atacar Shouchun (壽春; actual condado de Shou , Anhui ); Sun Quan para atacar la región del río Huai y entrar en la provincia de Xu . Yin Zha explicó que esta campaña coordinada desgastaría las defensas de Wei porque no pudieron defenderse de los ataques en dos frentes. Sin embargo, Sun Quan no siguió su plan. [1]
La campaña
En algún momento entre el 28 de abril y el 27 de mayo, las fuerzas de Wu atacaron a Wei en cuatro lugares diferentes: Quan Cong atacó la región del río Huai y se enfrentó a las fuerzas de Wei en Quebei (芍 陂; al sur del actual condado de Shou , Anhui ); Zhuge Ke atacó a Lu'an ; Zhu Ran y Sun Lun (孫 倫) atacaron Fancheng (樊城; actual distrito de Fancheng , Xiangyang , Hubei ); Zhuge Jin y Bu Zhi atacaron a Zhazhong (柤 中; en la actual Xiangyang, Hubei). En el lado de Wei, Wang Ling y Sun Li lideraron tropas para resistir a Quan Cong en Quebei, lo derrotaron y lo rechazaron. Hu Zhi (胡 質) también dirigió fuerzas armadas ligeras de la provincia de Jing para reforzar Fancheng. Alguien advirtió a Hu Zhi que las fuerzas de Wu que atacaban a Fancheng tenían superioridad en número y le aconsejó que se abstuviera de resistirlas. Sin embargo, Hu Zhi dijo: "Las defensas en Fancheng son débiles. Deberíamos avanzar allí para reforzarlas, o de lo contrario habrá un gran problema". Dicho esto, llevó a sus tropas a Fancheng y restauró la estabilidad en Fancheng. [2] [3]
Incluso después de que Hu Zhi reforzó a Fancheng, las fuerzas de Wu no se retiraron de la provincia de Jing. Sima Yi , el regente de Wei, se enteró y pidió permiso para dirigir tropas para resistir al enemigo. Sin embargo, hubo algunos funcionarios en la corte imperial de Wei que argumentaron que no era necesario tomar medidas rápidas ya que Fancheng era lo suficientemente fuerte como para resistir ataques y que el enemigo se agotaría después de viajar una gran distancia. Sima Yi no estuvo de acuerdo y señaló que la invasión de Wu representaba una gran amenaza para Wei, [4] porque sabía que la pérdida de Fancheng colocaría a Wei en una posición peligrosa. Entre el 26 de junio y el 25 de julio, Sima Yi dirigió un ejército de la capital imperial de Wei, Luoyang , para luchar contra los invasores. El emperador Wei, Cao Fang , los despidió personalmente en la Puerta Jinyang de Luoyang (津 陽 門). Al llegar a Fancheng, Sima Yi sabía que no debía quedarse demasiado tiempo debido al calor del verano. Luego envió caballería con armas ligeras para hostigar a las fuerzas de Wu, pero su ejército principal permaneció en posición. Posteriormente, ordenó a las tropas que fingieran que iban a atacar, para asustar al enemigo. Las fuerzas de Wu cayeron en la trampa y se retiraron durante la noche. Sima Yi y las fuerzas de Wei persiguieron a las fuerzas de Wu en retirada hasta la intersección de los ríos Han , Bai y Tang, donde derrotaron y mataron a más de 10,000 soldados enemigos y capturaron sus botes, equipos y otros recursos. [5] [6] [7]
Secuelas
El emperador Wei, Cao Fang, envió a un asistente de palacio (侍中) como emisario para encontrarse con Sima Yi en Wan (宛; en la actual Nanyang, Henan ) para felicitarlo y organizar un banquete para celebrar la victoria. [8] En agosto de 241, la corte imperial de Wei añadió dos condados al marquesado de Sima Yi y enfeoff a 11 de sus parientes como marqueses como recompensa por sus contribuciones. [9]
En Wu, Zhuge Jin murió en algún momento entre el 26 de julio y el 23 de agosto. Su segundo hijo, Zhuge Rong , heredó el nombramiento de marquesado y militar de su padre y estuvo destinado en el condado de Gong'an . El hijo mayor de Zhuge Jin, Zhuge Ke , no heredó el marquesado de su padre porque ya tenía un marquesado propio. [10] Dos años más tarde, en 243, Zhuge Ke envió espías para explorar los lugares estratégicos cerca de Shouchun (壽春; actual condado de Shou , Anhui ) en preparación para un ataque a Shouchun. En octubre de 243, Sima Yi dirigió tropas de Luoyang para atacar Zhuge Ke en Wan (皖; actual condado de Qianshan , Anhui). Cuando Sima Yi y el ejército de Wei llegaron al condado de Shu (舒 縣; actual condado de Shucheng , Anhui), Zhuge Ke dio órdenes de quemar todos los suministros almacenados en Wan, abandonar la guarnición y retirarse. [11] Sun Quan finalmente reasignó a Zhuge Ke para proteger la Comandancia Chaisang (柴桑 郡; cerca de la actual Jiujiang , Jiangxi ). [12] Lü Ju , hijo del veterano general de Wu Lü Fan , también fue ascendido a teniente general (偏將軍) por sus contribuciones en la campaña. [13]
Después de repeler con éxito la invasión de Wu, la corte imperial de Wei quiso promover la agricultura y acumular abundantes reservas de alimentos en las provincias de Yang y Yu en preparación para una futura campaña contra Wu. Deng Ai fue enviado a estudiar las tierras en la región del río Huai desde Chen Commandery (陳郡; alrededor de la actual Zhoukou , Henan ) al este hasta Shouchun, y propuso construir una serie de canales para irrigar las tierras. Sima Yi aprobó el plan de Deng Ai. El proyecto comenzó el año siguiente y ayudó a resolver no solo la escasez de alimentos, sino también los problemas de inundaciones una vez que estuvo en funcionamiento. [14]
Referencias
- ^ (春 , 吳 人 將 伐魏。 零陵 太守 殷 札 言 於 吳 主 曰 : 「今天 棄 曹氏 , 喪 誅 累 見 , 虎 爭 之 際 而 幼童 涖 事。 陛下 身 自 御 戎 , 取 亂侮 亡 , 宜 滌 荊 、 揚 之 地 , 舉 強 羸 之 數 , 使 強者 執 戟 , 羸 者 轉運。 西 益州 , , 軍 于 隴右 , 授 諸葛瑾 、 朱 然 大衆 直指 襄陽 , , 、朱 桓 別 征 壽春 , 大駕 入 淮陽 , 歷 青 、 徐。 襄陽 、 壽春 , 困 於 受 敵 , 長安 以西 , 務 禦 蜀軍 , 許 、 洛 之 , , 勢必 分離 掎 角 並進 , 民 必 應 應向 , 或 失 便宜 , 一 軍 敗績 , 則 三軍 離心 ; 便當 秣馬 脂 車 , 陵 蹈 城邑 , 乘勝 逐 北 , 以 定 華夏。 若不 悉 軍 動 衆 , 循 前 輕 舉 , 則 不足 ,易於 屢 退 , 民 疲 威 消 , 時 往 力竭 , 非 上策 也。 」吳 主 不能 用。) Zizhi Tongjian vol. 74.
- ^ (夏 , 四月 , 吳 全 琮 略 淮南 , 決 芍 陂 , 諸葛恪 攻 六安 , 朱 然 圍 樊 , 諸葛瑾 攻 柤 中。 征東將軍 王淩 、 揚州 刺史 孫禮 與 全 琮 戰 於 芍 陂 ,琮 敗走。 荊州 刺史 胡 質 以 輕 兵 救 樊 , 或 曰 : 「賊 盛 , 不可 迫。」 質 曰 : 「樊城 卑 兵少 , 故 當 進軍 為之 外援 , 不然 危矣。」 遂 勒 兵臨圍 , 城中 乃 安。) Zizhi Tongjian vol. 74.
- ^ (二年 夏 五月 , 吳 將 全 琮 寇 芍 陂 , 朱 然 、 孫 倫 圍 樊城 , 諸葛瑾 、 步 騭 掠 柤 中 , ...) Jin Shu vol. 1.
- ^ (... 帝 請 自 討 之。 議 者 咸 言 , 賊 遠 來 圍 樊 , 不可 卒 拔。 挫 於 堅 城 之下 , 有 自 破 之 勢 , 宜 長 策 以 御 之。 帝 曰 : :邊城 受 敵 而 安坐 廟堂 , 疆 埸 騷動 , 衆 心 疑惑 , 是 社稷 之 大 憂 也。 」) Jin Shu vol. 1.
- ^ (吳兵 猶 在 荊州 , 太傅 懿 曰 : 「柤 中 民 夷 十萬 , 隔 在 水 南 , 流離 無 主 , 樊城 被 攻 , 歷 月 不解 , 此 危 事 也 , 請 自 討 之。 六 六月 , 太傅 懿 督 諸軍 救 樊 ; 吳軍 聞 之 , 夜 遁 , 追至 三 州 口 , 大 獲 而 還。) Zizhi Tongjian vol. 74.
- ^ (六月 , 乃 督 諸軍 南征 , 車駕 送出 津 陽 門。 帝 以 南方 暑溼 , 不宜 持久 , 使 輕騎 挑 之 , 然 不敢 動。 於是 休 戰士 , 簡 精銳 , 募 先 登 , 申 號令, 示 必 攻 之 勢。 吳軍 夜 遁走 , 追至 三 州 口 , 斬獲 萬餘 人 , 收 其 舟船 軍 資 而 還。 天子 遣 侍中 常侍 勞 軍 于 宛。) Jin Shu vol. 1.
- ^ (六月 , 乃 督 諸軍 南征 , 車駕 送出 津 陽 門。 帝 以 南方 暑溼 , 不宜 持久 , 使 輕騎 挑 之 , 然 不敢 動。 於是 休 戰士 , 簡 精銳 , 募 先 登 , 申 號令, 示 必 攻 之 勢。 吳軍 夜 遁走 , 追至 三 州 口 , 斬獲 萬餘 人 , 收 其 舟船 軍 資 而 還。) Jin Shu vol. 1.
- ^ (天子 遣 侍中 常侍 勞 軍 于 宛。) Jin Shu vol. 1.
- ^ (秋 七月 , 增 封 食 郾 、 臨潁 , 并 前 四 縣 , 邑 萬戶 , 子弟 十一 人皆 為 列侯。) Jin Shu vol. 1.
- ^ (閏月 , 吳大 將軍 諸 葛瑾卒。 瑾 太子 恪 先 已 封侯 , 吳 主 以 恪 弟 融 襲爵 , 攝 兵 業 , 駐 公安。) Zizhi Tongjian vol. 74.
- ^ (四年 秋 九月 , 帝 督 諸軍 擊 諸葛恪 , ... 軍 次于 舒 , 恪 焚燒 積聚 , 棄城 而 遁。) Jin Shu vol. 1.
- ^ (吳 諸葛恪 遠 遣 諜 人 觀 相 徑 要 , 欲 圖 壽春。 太傅 懿 將兵 入 舒 , 欲以 攻 恪 , 吳 主 徙 恪 屯於 柴桑。) Zizhi Tongjian vol. 74.
- ^ (朱 然 攻 樊 , 據 與 朱 異 破 城 外圍 , 還 拜 偏將軍 , 入 補 馬 閑 右 部 督 , 遷 越 騎 校尉。) Sanguozhi vol. 56.
- ^ (朝廷 欲 廣田 畜 穀 於 揚 、 豫 之間 , 使 尚書郎 汝南 鄧艾 行 陳 、 項 以 東至 壽春。 艾 以為 : 「昔 太祖 破 黃巾 , 因為 屯田 , 積 穀 許 都 以 制 四方。 今 隅 已定 , 事 在 淮南 , 每 大軍 出征 , 運兵 過半 , 功 費 巨 億。 陳 、 蔡 之間 , 土 下田 良 , 可 省 許昌 左右 諸 稻田 , 幷 水 東 下 , 令 淮北 二 萬人 , 淮南 三萬人 , 什 二 分 休 , 常有 四 萬人 且 田 且 守 ; 益 開 河渠 以 增 溉 灌 , 通 漕運。 計 除 衆 費 , 歲 完 五 百萬 斛 以為 軍 資 六 、 七年 , , 積 二 二千萬 斛 於 淮 上 , 此 則 十萬 之 衆 五年 食 也。 以此 乘 吳 , 無不 克 矣。 」太傅 懿 善 之。 是 歲 , 始 開 廣 漕 渠 , 每 東南 有事 , 大興 軍 衆, 汎舟 而 下 , 達 于 江 、 淮 , 資 食 有 儲 而 無水 害。) Zizhi Tongjian vol. 74.
- Chen, Shou . Registros de los Tres Reinos ( Sanguozhi ).
- Fang, Xuanling . Libro de Jin ( Jin Shu ).
- Sima, Guang . Zizhi Tongjian .