En China , las óperas revolucionarias u óperas modelo (chino: yangban xi ,样板戏) fueron una serie de espectáculos planificados y diseñados durante la Revolución Cultural (1966-1976) por Jiang Qing , la esposa del presidente Mao Zedong . [1] Fueron consideradas revolucionarias y modernas en términos de características temáticas y musicales en comparación con las óperas tradicionales chinas . Muchos de ellos fueron adaptados al cine.
Chino tradicional | 樣板戲 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Chino simplificado | 样板戏 | ||||||||
|
Originalmente, se produjeron ocho óperas revolucionarias (en chino: Ba Ge Yangban Xi , 八个 样板戏), dieciocho al final del período. En lugar de los " emperadores , reyes , generales, cancilleres , doncellas y bellezas" de la ópera tradicional de Pekín , que fue prohibida por ser "feudal y burguesa", contaron historias de las recientes luchas revolucionarias de China contra enemigos extranjeros y de clase . Ellos glorificaron al Ejército Popular de Liberación y la valentía de la gente común, y mostraron a Mao Zedong y su pensamiento como jugando el papel central en la victoria del socialismo en China. Aunque se originaron como óperas, pronto aparecieron en LP , en cómics ( lianhuanhua ), en carteles, postales y sellos; en platos, teteras, lavabos, paquetes de cigarrillos, jarrones y calendarios. Fueron interpretados o tocados por altavoces en escuelas, fábricas y campos por compañías especiales de interpretación. [2] Las ocho óperas modelo dominaron el escenario en todas partes del país durante estos años, lo que llevó al chiste "Ochocientos millones de personas vieron ocho programas". [3]
Origen
Jiang Qing fue la principal defensora e ingeniera de la transformación de las óperas tradicionales a las revolucionarias, y eligió la ópera de Pekín como su "experimentación de laboratorio" para lograr este cambio radical en el arte teatral. [1] La ópera tradicional de Pekín se revolucionó tanto en forma como en contenido. Se produjeron ocho obras de teatro modelo en los primeros tres años de la Revolución Cultural. Consistían en cinco óperas modernas ( La leyenda de la linterna roja , Shajiabang , Tomando la montaña del tigre por estrategia , Incursión en el regimiento del tigre blanco y En los muelles ), dos ballets ( Destacamento rojo de mujeres y La chica de pelo blanco ), y una sinfonía (también Shajiabang , que es más precisamente una cantata ).
Las versiones oficiales de las óperas eran todas óperas de Pekín y fueron producidas por la Ópera de Pekín de China o la Ópera de Pekín de Shanghai , aunque muchas de ellas se adaptaron posteriormente a los tipos de óperas provinciales locales. Los ballets fueron producidos por el Ballet Nacional de China o la Compañía de Ballet de Shanghai . [4] Shajiabang se expandió musicalmente a una sinfonía con una orquesta occidental completa, un formato similar a la novena sinfonía de Beethoven , con una obertura y 8 movimientos. The Legend of the Red Lantern también fue adaptada a una cantata acompañada de piano por el pianista Yin Chengzong , que era básicamente un ciclo de arias extraídas de la ópera. [5]
Después de 1969 se produjeron varias otras óperas modelo, incluidas Azalea Mountain , Battle in the Plains y Bay of Panshi , siguiendo el modelo original en contenido y forma. Sin embargo, fueron las ocho obras originales las que se interpretaron con mayor frecuencia. [1] Hacia el final de la Revolución Cultural, el ballet Destacamento rojo de mujeres se adaptó a una ópera de Pekín, mientras que la ópera de Pekín La montaña Azalea se adaptó a un ballet. Estos no tuvieron la oportunidad de volverse tan populares como sus versiones anteriores, y la versión de ballet de The Azalea Mountain nunca se lanzó oficialmente.
Implementación nacional
Se representaron óperas modelo en escenarios, se transmitieron por radio, se convirtieron en películas y millones las cantaron. Eran el único entretenimiento teatral disponible para 800 millones de personas, toda la población de China en ese momento. A diferencia de la ópera europea, que era esencialmente entretenimiento para la élite, la ópera revolucionaria se había convertido en un arte político popular. Muchos ciudadanos chinos comunes estaban familiarizados con las arias de estas óperas modelo y las cantaban en casa o en la calle. [6]
Las nuevas formas teatrales revolucionarias fueron elogiadas como "victorias brillantes" de la Revolución Cultural y el Pensamiento de Mao Zedong . Un artículo publicado en la revista Red Flag bajo un seudónimo decía: "El glorioso logro de las óperas revolucionarias marcó una revolución en el arte del proletariado. Es el componente principal de la revolución cultural proletaria de nuestro país ... óperas modelo nutridas por el querido camarada Jiang Qing, se establece la imagen de los héroes proletarios; el escenario que ha sido controlado por terratenientes y representantes de la burguesía durante los últimos mil años ha desaparecido. El verdadero maestro de la historia ha entrado en el campo del arte e inició una nueva era en la historia del arte ". [1]
Las óperas son a menudo tomadas por sus críticos como paradigmáticas del arte dominado por el proletariado de la Revolución Cultural, y han sido condenadas por algunos como una aberración estética y cultural. [7] El autor Huo Wang, ciudadano de China en ese momento, escribió en 1998 en referencia a la era de la Revolución Cultural: "Las óperas modelo son la única forma de arte que queda en toda China. No puedes escapar de escucharlas. escúchalos cada vez que enciendes la radio. Los escuchas por los altavoces cada vez que sales a la calle ". [1]
En su libro Red Azalea , Anchee Min describe sus experiencias con la creación didáctica de Mao, la ópera revolucionaria. Inicialmente se hizo fan porque no había muchas otras formas de diversión. "El entretenimiento era una 'palabra burguesa sucia'", pero se suponía que las óperas revolucionarias eran otra cosa, "una declaración proletaria". Amar o no amar las óperas era una cuestión política seria, escribe Min, y "pretendía ser o no ser un revolucionario". Durante una década, las mismas ocho óperas se enseñaron en la radio y en la escuela, y fueron promovidas por organizaciones vecinales. Min recuerda:
Escuché las óperas mientras comía, caminaba y dormía. Crecí con las óperas. se convirtieron en mis células. Decoré el porche con carteles de mis heroínas de ópera favoritas. Canté las óperas dondequiera que fuera. Mi madre me escuchó cantar en mis sueños; dijo que las óperas me preservaron. Eso era cierto. No podía pasar un día sin escuchar las óperas. Pegué mi oído cerca de la radio, calculando la respiración del cantante. Yo la imité. El aria se llamaba "No abandonaré la batalla hasta que maten a todas las bestias". Fue cantado por Iron Plum, un personaje adolescente en una ópera llamada The Red Lantern . No dejaría de cantar el aria hasta que me dolieran las cuerdas vocales. Seguí empujando mi voz a su tono más alto. Pude recitar todos los libretos ...
Lista de obras de teatro modelo revolucionarias
El modelo ocho juega
- La leyenda del farolillo rojo (红灯记), ópera de Pekín
- Shajiabang (沙家浜, anteriormente romanizado como Shachiapang ), ópera de Pekín
- Tomando la Montaña del Tigre por estrategia (智取威虎山), Ópera de Pekín [8]
- Redada en el Regimiento del Tigre Blanco (奇袭白虎团), ópera de Pekín
- On the Docks (海港, también conocido como The Harbour ), ópera de Pekín
- Destacamento rojo de mujeres (红色 娘子军), ballet
- La chica de pelo blanco (白毛女), ballet
- Shajiabang la sinfonía
El modelo posterior juega
- La montaña Azalea (杜鹃 山), ópera de Pekín
- Canción del río Dragón (龙江 颂), ópera de Pekín
- La guerra en la llanura (平原 作战), ópera de Pekín
- Panshiwan (磐石 湾), ópera de Pekín
- Destacamento rojo de mujeres la ópera de Pekín
- Interrogando a la silla (审 椅子), ópera de Pekín
- Oda a las montañas Yimeng (沂蒙 颂), ballet
- El hermano y la hermana de la pradera (草原 儿女), ballet
Óperas revolucionarias después de la Revolución Cultural
Aunque estas obras tienen inconfundibles matices políticos de la época en que fueron creadas, no obstante tenían importantes valores artísticos, por lo que algunas de las obras siguen siendo populares décadas después de la Revolución Cultural. Algunas de las ocho óperas revolucionarias modelo han sido enviadas a giras alrededor del mundo sin mucho de su contenido político original. Según Liu Kang de la Universidad de Duke :
Durante una gira por América del Norte en 1996, el China Central Ballet interpretó repetidamente The Red Detachment of Women como su gran final, lo que provocó que el público posmoderno de Los Ángeles y Nueva York se maravillara con la innovadora multiposicionalidad e hibridación de la ópera, en la que ideologías revolucionarias, exóticas la música y los bailes de la minoría étnica Li en la isla de Hainan , y los estilos y modalidades de alta Europa se fusionan en una Gesamtkunstwerk neo-wagneriana . [9]
Las tres óperas de Pekín más populares son The Legend of the Red Lantern , Shajiabang y Taking Tiger Mountain by Strategy . Y el ballet que aún hoy muestra una vitalidad considerable es el Destacamento Rojo de Mujeres , el que le fue presentado a Richard Nixon , presidente de Estados Unidos , quien visitó China en 1972, siete años antes de la normalización de la relación chino-estadounidense . Esta actuación fue recreada en una forma ligeramente surrealista en la ópera Nixon in China de John Adams (1985-1987).
Las ocho obras de teatro fueron el tema del documental de 2005 Yangbanxi, The Eight Model Works . La película Farewell My Concubine (1993), ambientada en una compañía de la Ópera de Pekín, muestra la tensión y los debates dentro del grupo cuando la ópera revolucionaria reemplazó a la vieja.
Ver también
- Propaganda en la República Popular China
- Lista de campañas del Partido Comunista de China
enlaces externos
- chinapage.com
- Revisión de la película de la revista Slant de Yangbanxi: Las ocho obras modelo de Keith Uhlich
- Páginas de carteles de propaganda china de Stephan Landsberger, "Model Operas" [2]
- Extracto de la ópera revolucionaria de The Guardian
Bibliografía
Notas
- ↑ a b c d e Lu, Xing (2004). Retórica de la Revolución Cultural China: el impacto en el pensamiento, la cultura y la comunicación chinos . Prensa de la Universidad de Carolina del Sur. págs. 143–150. ISBN 1570035431.
- ^ Barbara Mittler, "" Ocho obras de teatro para 800 millones de personas ": La gran revolución cultural proletaria en la música: una mirada desde la ópera revolucionaria". The Opera Quarterly 26, no. 2 (2010): 377. [1] (consultado el 30 de abril de 2013).
- ^ Paul Clark. La revolución cultural china: una historia. (Cambridge; Nueva York: Cambridge University Press, 2008). ISBN 9780521875158 p. 2.
- ^ Revolución Cultural de Clarkpágs. 26-43.
- ^ Clark, Revolución Cultural p. 66, 84-85, etc.
- ^ Lois Wheeler Snow , China en el escenario: una actriz estadounidense en la República Popular (Nueva York: Random House, 1972).
- ^ Mittler, Barbara. "¿Propaganda popular? Arte y cultura en la China revolucionaria", Actas de la American Philosophical Society. Filadelfia: diciembre de 2008. Vol. 152, edición. 4; pág. 466
- ^ Tomando la montaña del tigre por Strategy Chinese Posters.net
- ^ Liu, Kang. "Cultura popular y cultura de masas en la China contemporánea", 2, vol. 24, núm. 3, Postmodernism and China (otoño de 1997), págs. 99-122. Prensa de la Universidad de Duke
Referencias
- Clark, Paul (2008). La revolución cultural china: una historia . Cambridge; Nueva York: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-87515-8 . Explora la cultura producida incluyendo las ocho "óperas modelo".
- Lois Wheeler Snow , China on Stage: An American Actress in the People's Republic (Nueva York: Random House, 1972) ISBN 0394468740 . Un relato comprensivo de un testigo ocular. Incluye textos de varias obras de teatro y un glosario de términos de danza y teatro chinos.
- Barbara Mittler. Una revolución continua: dar sentido a la cultura de la revolución cultural. (Cambridge, Mass .: Harvard University Asia Center, Harvard East Asian Monographs, 2012). ISBN 9780674065819 .
- Roberts, Rosemary A. (2010). Teatro modelo maoísta: la semiótica del género y la sexualidad en la revolución cultural china (1966-1976) . Leiden; Boston: genial. ISBN 9789004177444., Revisado, Colin Mackerras , Journal of Asian Studies 69. 4 (noviembre de 2010): 1208-1210.