"Ein Hoch der Liebe" ("Un brindis por el amor") fue la entrada alemana en el Festival de la Canción de Eurovisión de 1968 , interpretado en alemán por el cantante noruego Wencke Myhre . Myhre fue la primera de las tres artistas schlager escandinavas en representar a Alemania en el Concurso a finales de la década de 1960 y principios de la de 1970, siendo la segunda la sueca Siw Malmkvist en 1969 con " Primaballerina " y la tercera danesa Gitte Hænning con " Junger Tag en 1973.
"Ein Hoch der Liebe" | |
---|---|
Entrada al Festival de la Canción de Eurovisión 1968 | |
País | |
Artista (s) | |
Idioma | |
Compositor (es) | |
Letrista (s) | Carl J. Schäuble |
Conductor | |
Rendimiento final | |
Resultado final | Sexto |
Puntos finales | 11 |
Cronología de entrada | |
◄ "Anouschka" (1967) | |
"Primaballerina" (1969) ► |
La canción fue interpretada XVI en la noche, después de España 's Massiel con ' La, la, la ' y precediendo a Yugoslavia ' s trubaduri Dubrovacki con ' Jedan dan '. Al cierre de la votación, había recibido 11 puntos, ubicándose sexto en un campo de 17.
La canción es un elogio del amor mismo, con Myhre cantando que "mantiene nuestro mundo tan joven" y es una experiencia generalmente agradable. Myhre también grabó la canción en su lengua materna noruego y sueco, titulada "Si ja til kjærlighet" y "Säg ja till kärleken" respectivamente (traducida: "Di sí al amor").
Fue sucedido como representante alemán en el Concurso de 1969 por Siw Malmkvist con " Primaballerina ".
Referencias
- Sitio oficial del Festival de la Canción de Eurovisión, historia por año
- Información detallada y letras, Diggiloo Thrush
Precedida por " Anouschka " de Inge Brück | Alemania en el Festival de la Canción de Eurovisión 1968 | Sucedido por " Primaballerina " de Siw Malmkvist |