eL Seed es un artista callejero franco- tunecino cuyas obras incorporan la caligrafía árabe tradicional , un estilo que él llama caligrafiti . [1] Desde la revolución tunecina de 2011, eL Seed ha utilizado conscientemente su arte como una herramienta de expresión política, al igual que el graffiti de Mohamed Mahmoud en Egipto . Cita al poeta palestino Mahmoud Darwish y al artista iraquí Sundus Abdul-Hadi como figuras inspiradoras cuyo arte fue capaz de provocar un cambio político. [2]
eL Seed | |
---|---|
Nació | 21 de agosto de 1981 (edad Le Chesnay , Isla de Francia , Francia | 39)
Nacionalidad | Francés-tunecino |
Conocido por | Instalación de arte, Escultura |
Trabajo notable | Percepción en el cairo |
Movimiento | Movimiento Hurufiyya |
Sitio web | elseed-art |
Vida temprana y carrera
Nacido en una familia tunecina en París, Francia en 1981, eL Seed creció hablando solo el dialecto tunecino y no aprendió a leer ni escribir árabe estándar hasta su adolescencia, cuando descubrió un renovado interés en sus raíces tunecinas. [4]
Como artista callejero, tomó el nombre "elSeed" de la obra francesa El Cid , que su maestro leía a su clase en la escuela. El nombre, El Cid , a su vez, se basa en el término árabe, Al Sayed , que significa "el hombre". [5] Cita la Revolución de Túnez de 2011 como un factor importante en la apertura del espacio político a formas alternativas de expresión. "La revolución empujó a la gente a ser más creativa porque antes tenían miedo, y ahora tienen más libertad". [4]
Creó su primer mural a gran escala un año después del comienzo de la revolución tunecina, en la ciudad de Kairouan . Este mural era una representación caligráfica de un pasaje de un poema tunecino de Abu al-Qasim al-Husayfi dedicado a quienes luchan contra la tiranía y la injusticia. [4] Sus influencias incluyen a otros artistas de graffiti que incluyen; Hest 1 y Shuck 2 junto con calígrafos árabes como Mahmood Darwish y Nizar Qabbani . [6]
En entrevista con los medios, explicó su deseo de realizar declaraciones políticas: [7]
- "Siempre me aseguro de estar escribiendo mensajes, pero también hay capas de contexto político y social y eso es lo que estoy tratando de agregar a mi trabajo. La estética es realmente importante, eso es lo que capta tu atención, pero luego trato de abrir un diálogo basado en la ubicación y mi elección de texto ".
Su proyecto más controvertido fue la pintura de 2012 de un minarete de la mezquita de Jara en la ciudad de Gabes, en el sur de Túnez . [8] Sobre el proyecto, explicó el Seed, "mi objetivo era unir a la gente, por eso elegí estas palabras del Corán . Me gusta el graffiti porque lleva el arte a todos. Me gusta el hecho de democratizar el arte. Espero que inspire a otras personas a hacer proyectos locos y no tener miedo ”. [4]
El arte de eL Seed se ha mostrado en exposiciones en Berlín , Chicago , Dubai , París y São Paulo , y también ha pintado murales en las paredes de varias ciudades como Melbourne , Londres y Toronto , además de varias ciudades tunecinas.
Perception, El Cairo, Egipto
En su último proyecto, 'Perception', eL Seed cuestiona el nivel de juicio y conceptos erróneos que la sociedad puede tener inconscientemente sobre una comunidad basada en sus diferencias. [9] En el barrio de Manshiyat Nasr en El Cairo , la comunidad copta de Zaraeeb recolecta la basura de la ciudad durante décadas y desarrolló el sistema de reciclaje más eficiente y altamente rentable a nivel mundial. Aún así, el lugar se percibe como sucio, marginado y segregado. Para iluminar esta comunidad, con su equipo y la ayuda de la comunidad local, eL Seed creó una pieza anamórfica que cubre casi 50 edificios solo visibles desde cierto punto de la montaña Muqattam . La obra de arte utiliza las palabras de San Atanasio de Alejandría, un obispo copto del siglo III, que dijo: "Cualquiera que quiera ver la luz del sol claramente debe limpiarse el ojo primero".
- "La comunidad de Zaraeeb nos recibió a mi equipo ya mí como si fuéramos una familia. Fue una de las experiencias humanas más asombrosas que he tenido. Son personas generosas, honestas y fuertes. Se les ha dado el nombre de Zabaleen (la gente de la basura ), pero no es así como se llaman a sí mismos, no viven de la basura sino de la basura, y no es su basura, sino la basura de toda la ciudad, ellos son los que limpian la ciudad de El Cairo. "
Salwa Road, Doha, Qatar
A principios de 2013, la Autoridad de Museos de Qatar encargó a eL Seed la creación de una serie de 52 obras de arte en el área de Salwa Road de Doha.
Arte en la Mezquita de Jara, Gabes, Túnez
Como reacción a los enfrentamientos entre las sectas religiosas y la comunidad artística en Túnez, el artista se embarcó en un proyecto para transformar este hito religioso en una obra de arte pública durante el mes sagrado del Ramadán . La producción a gran escala de eL Seed cita los principios tradicionales de la escritura árabe con una sensibilidad moderna.
Las recientes tensiones en Túnez han provocado un debate crítico sobre los límites de las libertades artísticas en el lugar de nacimiento de la Primavera Árabe, que atraviesa una incipiente transición a la democracia. "Este proyecto no se trata de decorar una mezquita, se trata de hacer del arte un actor visible en el proceso de cambio cultural y político", comenta el Seed, quien comenzó a trabajar en el mural el 20 de julio. "Realmente creo que el arte puede generar un debate fructífero, especialmente dentro del clima político incierto en este momento en Túnez".
El proyecto fue aprobado por el gobernador de Gabès y el imán de la mezquita , Shaikh Slah Nacef. El mural de 57 metros de altura (187 pies) cubrirá permanentemente toda la fachada de la torre de concreto de la Mezquita Jara con la esperanza de resaltar la convergencia del arte y la religión y aumentar la conciencia del público al infundir arte directamente en el paisaje urbano. Exhibiendo las palabras, "Oh humanidad, te hemos creado a partir de un hombre y una mujer y hemos creado personas y tribus para que puedan conocerse", eL Seed citó un verso del Corán que aborda la importancia del respeto mutuo y la tolerancia a través del conocimiento. como una obligación.
"Espero que este muro artístico en el minarete ayude a revivir la ciudad, y especialmente el turismo en Gabes ", comentó Shaykh Slah Nacef.
Trabaja
Exposiciones
- 2012 Octubre de 2012 - The Walls , exposición individual - Itinerrance Gallery, París
- 2013 Exposición individual - Medina, Túnez
- Declaración de 2014 , exposición de esculturas - Tashkeel Gallery , Dubai
- 2016 El Cairo - Arttalks.
Bibliografía
- Muros perdidos: un viaje de caligrafía a través de Túnez . De aquí a la fama, Berlín (2014)
Vida personal
eL Seed tiene su sede en Dubai . [ cita requerida ]
Ver también
- Caligrafía
- Arte francés
- arte islámico
- Caligrafía islámica
- Lista de artistas franceses
Referencias
- ^ Ro, Jihyun Ro (2 de abril de 2012). "eL Seed demuestra graffiti árabe" . El Harvard Crimson . Consultado el 6 de junio de 2016.
- ^ "El Seed sobre el graffiti, la censura en Túnez y por qué el árabe es el mejor amigo de un artista (presentación de diapositivas) . HuffPost . 27 de septiembre de 2012.
- ^ Ben Cheikh, Mehdi (2015). Djerbahood: le musée de street art à ciel ouvert . Albin Michel.
- ^ a b c d "Arte en la mezquita de Jara" Archivado el 12 de abril de 2013 en Wayback Machine . CNN . 19 de septiembre de 2012.
- ^ Rubin, J., "El Seed: Lost Walls, St. Art Magazine, 27 de marzo de 2017, p. 8, en línea:
- ^ Wilson, JAJ, "Five Minutes with eL Seed, Calligraffiti Artist", Universidad de Greenwich, 2 de julio de 2015, en línea: Archivado el 13 de noviembre de 2016 en Wayback Machine.
- ^ Leech, N., "Hurufiyya: When Modern Art Meets Islamic Heritage", The National, 12 de enero de 2017, en línea: https://www.thenational.ae/arts-culture/hurufiyya-when-modern-art-meets- islamic-heritage-1.56505? videoId = 5717340062001 Archivado el 11 de mayo de 2018 en Wayback Machine
- ^ Seaman, Anna (28 de julio de 2018). "eL Seed: Construyendo puentes con el árabe de Corea a Ciudad del Cabo" . Al Jazeera . Consultado el 30 de agosto de 2018 .
- ^ Fahim, couchieq (28 de marzo de 2016). "Mural extenso rinde homenaje a los recolectores de basura de El Cairo" . The New York Times . ISSN 0362-4331 . Archivado desde el original el 16 de abril de 2016 . Consultado el 15 de abril de 2016 .
Otras lecturas
- Pascal Zoghbi, Graffiti árabe comisariado y escrito por el tipógrafo libanés , editor Stone, también conocido como Don Karl, publicado el 15 de abril de 2011.
- Rose Issa, Juliet Cestar y Venetia Porter, Signs of Our Times: From Calligraphy to Calligraffiti, Nueva York, Merrill, 2016
enlaces externos
- Madinati - Arte en la mezquita de Jara, Gabes - eL Seed , DafoxinDabox y Kafi Films Video
- Proyecto Salwa Road - Doha
- Ted Talk - Ted Fellows 2015 , Arte para la esperanza y la paz
- Ted Talk - Ted Summit 2016 , Un proyecto de paz.
- eL Seed Profil por CNN.
- EL Seed en TED