valacos


" Vlach " ( Inglés: / v l ɑː x / o / v l æ k / ), también " valacos " (y muchas otras variantes [1] ), es un término histórico y exónimo usado de las Edad Media hasta la Era moderna para designar principalmente a los rumanos, pero también a los arrumanos , megleno-rumanos , istro-rumanos y otros subgrupos de habla romance oriental.Europa Central y del Este . [2]

Como término contemporáneo, en el idioma inglés, los valacos son los pueblos balcánicos de habla romance que viven al sur del Danubio en lo que ahora es el sur de Albania , Bulgaria , el norte de Grecia , el norte de Macedonia y el este de Serbia como grupos étnicos nativos, como los arrumanos , los megleno-rumanos y los rumanos timok . [3] El término también se convirtió en sinónimo en los Balcanes de la categoría social de pastores, [4] y también se usó para pueblos de habla no romance, en tiempos recientes en ellos Balcanes occidentales despectivamente. [5] El término también se usa para referirse al grupo etnográfico de los valacos de Moravia que hablan una lengua eslava pero son originarios de los rumanos.

Los "valacos" fueron inicialmente identificados y descritos durante el siglo XI por George Kedrenos . Según una teoría del origen , los rumanos , moldavos y arrumanos modernos se originaron a partir de los dacios . [6] Según algunos lingüistas y eruditos, las lenguas romances orientales prueban la supervivencia de los traco-romanos en la cuenca inferior del Danubio durante el período de migración [7] y las poblaciones de los Balcanes occidentales conocidas como "valacos" también han tenido orígenes ilirios romanizados. [8]

Hoy en día, las comunidades de habla romance oriental se estiman en 26 a 30 millones de personas en todo el mundo (incluidas la diáspora rumana y la diáspora moldava ). [9]

La palabra Vlach / Valaquia (y otras variantes como Vlah , Valah , Valach , Voloh , Blac , oláh , Vlas , Ilac , Ulah , etc. [1] ) se deriva etimológicamente del etnónimo de una tribu celta , [5] adoptada al protogermánico * Walhaz , que significaba "extraño", de *Wolkā- [10] ( latín de César : Volcae , Estrabón y griego de Ptolomeo: Ouolkai ). [11] Vía latín, en gótico, como * walhs , el etnónimo tomó el significado de "extranjero" o "hablante de romance", [11] y fue adoptado en griego Vláhoi ( Βλάχοι ), eslavo Vlah , húngaro oláh y olasz , etc. [12] [13] La raíz de la palabra se adoptó notablemente en germánico para Gales y Valonia , y en Suiza para hablantes de romanche ( alemán : galés ), [5] y en Polonia Włochy o en Hungríaolasz se convirtió en un exónimo de los italianos. [11] [1] El término esloveno Lahi también se ha utilizado para designar a los italianos. [14]

Históricamente, el término se usó principalmente para los rumanos. [1] [3] Testimonios de los siglos XIII al XIV muestran que, aunque en el espacio europeo (e incluso extraeuropeo) eran llamados valacos o valacos ( oláh en húngaro, Vláchoi (Βλάχοι) en griego, Volóxi (Воло́хи) en ruso, Walachen en alemán, Valacchi en italiano, Valaques en francés, Valacos en español), los rumanos utilizaron para sí mismos el endónimo "Rumân/Român", del latín "Romanus" (en memoria de Roma ). [1]Los valacos se mencionan en documentos bizantinos tardíos como Bulgaro-Albano-Vlachs ("Bulgaralbanitoblahos") o Serbo-Albano-Bulgaro-Vlachs [15]


Théodore Valerio  [ fr ] , 1852: Pâtre valaque de Zabalcz ("Pastor de Valala de Zăbalț ")
Mapa de los Balcanes con regiones habitadas por rumanos / valacos (hablantes de romance oriental) resaltadas
Mapa que muestra la distribución actual de los pueblos de habla romance balcánica
Pastores valacos en Grecia ( Amand von Schweiger-Lerchenfeld  [ de ] , 1887)
Pastor valaco de Banat ( Auguste Raffet , c. 1837)
La línea Jireček entre inscripciones romanas en latín y griego
Caminos de trashumancia de los pastores valacos del pasado
Mapa del centro-sur de Europa durante la Edad Media tardía y el período moderno temprano por el humanista sajón de Transilvania Johannes Honterus .
Territorio Bolohoveni, según VA Boldur
Pequeña Valaquia en Croacia y Bosnia
Inmigrantes rumanos en Ellis Island en traje nacional