La Iglesia Evangélica Luterana en Lituania (en lituano : Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia , ELCL) es un organismo de la Iglesia Luterana que comprende congregaciones en Lituania . La ELCL es miembro de la Comunión de Porvoo y de la Federación Luterana Mundial .
Iglesia Evangélica Luterana en Lituania | |
---|---|
Clasificación | protestante |
Orientación | luterano |
Gobierno | Episcopal |
Primate | Mindaugas Sabutis |
Asociaciones | Federación Luterana Mundial , Consejo Mundial de Iglesias , Conferencia de Iglesias Europeas , Comunión de Porvoo |
Región | Lituania |
Origen | 1557 |
Separado de | Iglesia católica romana |
Congregaciones | 52 |
Miembros | 19.000 |
Página web oficial | Página web oficial |
En 2018, la ELCL informó tener 19.000 miembros activos. [1] Hay 52 congregaciones y alrededor de 30 clérigos ordenados, incluido el obispo y dos diáconos. [2] El obispo actual (en lituano : Vyskupas ) de la iglesia es el Rt Revd Mindaugas Sabutis . [3]
Alrededor del 0,56% de la población de Lituania son miembros de la Iglesia Evangélica Luterana de Lituania. [4]
El nombre abreviado de la iglesia está en latín, Unitas Lithuaniae o en polaco, Jednota Litewska (unión provincial de la iglesia lituana).
Historia
Luteranismo en el Gran Ducado
La Iglesia Evangélica Luterana de Lituania se remonta a la Reforma , cuando Kaunas , una gran ciudad de Lituania , aceptó la Confesión de Augsburgo en 1550. En el siglo XVI, el luteranismo comenzó a extenderse desde los dos estados vecinos de Livonia controlados por los alemanes al norte y el protestante anteriormente monástico, el estado teutónico de Prusia al sur.
Una organización de la iglesia reformada unida en la provincia de la iglesia de Lituania se puede contar desde el año 1557 en el Sínodo en Vilnius el 14 de diciembre de ese año. A partir de ese año, el Sínodo se reunió regularmente formando todas las provincias eclesiásticas del Gran Ducado de Lituania, al principio de dos y luego creciendo a seis distritos y sínodos de distrito representativos. Envió a sus representantes a los sínodos generales polaco / lituano; sin embargo, en su administración fue de hecho una Iglesia autónoma. El primer superintendente fue Simonas Zacijus (Szymon Zacjusz, aproximadamente 1507-1591).
En 1565, la Hermandad lituana antitrinitaria que rechazó el aprendizaje de la Trinidad se separó de la iglesia.
La red parroquial cubría casi todo el Gran Ducado. Los centros de sus distritos fueron Vilnius, Kedainai, Biržai, Slucke, Kojdanove y Zabludove más tarde Izabeline.
Lituania prusiana
Desde 1945, la Iglesia Evangélica Luterana de Lituania ha incluido congregaciones luteranas en la antigua región alemana de Klaipėda , la parte norte de Lituania Menor , donde el luteranismo se remonta a 1525. La mayoría de los lituanos prusianos que viven en Prusia Oriental y en Memelland (lo que ahora es el Klaipėda Región de la Lituania moderna) eran miembros de la Iglesia Evangélica de la antigua Unión Prusiana , y la mayoría de ellos fueron reasentados en la República Federal de Alemania junto con el resto de los habitantes alemanes de Prusia Oriental después de la Segunda Guerra Mundial .
Desde 1525, el luteranismo comenzó a extenderse entre los lituanos en Lituania Menor, que comprendía aproximadamente una cuarta parte de la Prusia ducal , [5] el primer estado en adoptar oficialmente el luteranismo como religión estatal. La Prusia Ducal surgió de la Prusia Teutónica Católica Romana , que, sin embargo, solo había enviado una misión superficial a la población rural, en su mayoría lituana y, por lo tanto, solo había erigido pocas iglesias. [6]
Los lituanos prusianos solo se cristianizaron completamente a partir de la Reforma en Prusia, los estados prusianos establecieron la Iglesia Luterana en Prusia por la Orden de la Iglesia decidida el 10 de diciembre de 1525. [6] Ya el 18 de enero de 1524 el obispo Jorge I de Pomesania (y Samland ) , que se había convertido al luteranismo en 1523, ordenó usar solo las lenguas nativas en los bautismos. [6] El culto pagano extendido de Perkūnas , simbolizado por el macho cabrío , se prohibió en el mismo año y se repitió en 1540. [6] La Orden de la Iglesia dispuso las visitas de los feligreses y pastores, primero llevadas a cabo por el obispo George I en 1538. [6] El uso principal del idioma nativo aseguró la supervivencia del idioma lituano en Prusia . [6]
En 1544 , Alberto, duque de Prusia, fundó la Universidad Albertina , Königsberg en Prusia / Karaliaučius , que se convirtió en el principal establecimiento educativo para pastores luteranos y teólogos de lengua lituana. [6] Al mismo tiempo, la Contrarreforma redujo el número de protestantes en el Gran Ducado de Lituania (Lituania propiamente dicha). En 1544, el duque Alberto nombró a pastores luteranos, que habían huido de la opresión anti-protestante en el Gran Ducado, como profesores en la Albertina, a saber, Stanislovas Rapolionis (que terminó su doctorado en la Universidad de Wittenberg con una beca ducal) y Abraomas Kulvietis (exiliado en 1542). . [7]
Más refugiados de Lituania propia seguidos y se convirtieron en pastores en varias parroquias, como Martynas Mažvydas , que publicó el Lutheran Catechismusa Prasty Szadei en 1547. [7] [8] Entre los primeros pastores lituanos prusianos nativos fueron Johannes Bretke / Jonas Bretkūnas (pastorear en Labiau / Labguva (Polessk) y más tarde en Königsberg), quien publicó un himnario lituano en 1589, y escribió la primera traducción lituana de la Biblia entre 1590 y 1591. [7] [8] Así, la Reforma trajo a Lituania Menor y Lituania propiamente dicha. el primer libro impreso en lengua lituana , el Catecismo luterano (1547), y más tarde (1591) la primera Biblia lituana, que no se imprimió antes del siglo XVIII.
Contrarreforma y decadencia de la Iglesia
Con la disminución del protestantismo en Lituania después del siglo XVII, el clero luterano lituano prusiano estaba formado principalmente por nativos, muchos de lengua alemana, que habían aprendido lituano solo como segunda lengua. [9]
En 1525, la iglesia luterana tenía iglesias en solo nueve lugares en Lituania Menor, a saber, Gerdau / Girdava (Zheleznodorozhny) , Insterburg / Įsrutis (Chernyakhovsk) , Memel / Klaipėda (tres iglesias, una de lengua lituana), Puschdorf- Stablack / Stablaukis (Stabławki) , Ragnit / Ragainė (Neman) , Saalau / Želva (Kamenskoye) , Tapiau / Tepliava (Gvardeysk) , Tilsit / Tilžė (Sovetsk) y Wehlau / Vėluva (Znamensk) . [5] Para 1531, se habían fundado más parroquias; varios de ellos fueron supervisados por un arcipreste (más tarde llamado superintendente ) en nombre del obispo o del Consistorio Pomesaniano (fundado en 1602 en Saalfeld en Prusia / Zaalfeld (Zalewo) ), después de renunciar al episcopado en 1587). [6]
Entre 1529 y 1600, 31 iglesias luteranas, en su mayoría estructuras simples, se erigieron en Lituania Menor. [10] A finales del siglo XVII, el número de parroquias luteranas en Lituania Menor llegó a 112, con 68 ofreciendo servicios lituanos antes de la gran plaga (1709-1711) , que mató a aproximadamente la mitad de la población y redujo las parroquias con servicios lituanos. a 59. [7] [9] [10] En la mayoría de las parroquias con servicios en lituano y alemán, el mismo párroco sirvió en ambos grupos lingüísticos. Solo en las ciudades de Königsberg ( Iglesia de San Nicolás , Steindamm ; Iglesia lituana de Santa Isabel y Sackheim ), Memel y Tilsit eran iglesias separadas utilizadas exclusivamente para parroquias de lengua lituana. [10] Entre 1700 y 1918, se erigieron otras 51 iglesias, generalmente más masivas. [10]
Para restablecer los pastorados huérfanos después de la plaga, el rey Federico Guillermo I de Prusia estableció dos departamentos: en 1718, el Seminario de Lituania (en alemán : Seminario de Litauisches , en lituano : Lietuvių kalbos seminaras cerró en 1944) en Albertina, y en 1727, otro ( Halės lietuvių kalbos seminaras ) en la Universidad de Halle upon Saale , cerrada en 1740. [7] Johann Jakob Quandt , quien también publicó una Biblia lituana, un hito en la estandarización del idioma lituano que fue traducido por él y un equipo de otros nueve teólogos , fue el primer director del seminario de Albertina. [7]
El rey estableció un fondo que otorga becas para ocho estudiantes en Albertina y comida gratis para doce estudiantes en Halle. [7] Kristijonas Donelaitis , ex alumno del Seminario Lituano Albertina y pastor luterano, se convirtió en un poeta famoso que escribió una obra maestra de la literatura lituana primitiva . [7] Daniel Klein , otro ex alumno de Albertina y pastor de Tilsit, escribió el primer libro de gramática del idioma e himnos lituanos , 36 de los cuales todavía se usan en la iglesia luterana lituana en la actualidad. [7] [8] El Consejero Consistorial Ludwig Rhesa / Liudvikas Rėza , alumno de Albertina y profesor que dirige el Seminario de Lituania desde 1810, se distinguió como coleccionista y editor de poemas lituanos y reediciones de la Biblia lituana en 1824. [8]
Los arciprestes de Lituania Menor tenían su base en Tilsit (a partir de 1547), Ragnit (a partir de 1554), Insterburg (a partir de 1575), Schaaken en Prusia / Šakiai (Niekrasovo) (a partir de 1590), Memel (a partir de 1592), Wehlau (a partir de 1608) y Labiau (a partir de 1707). [6] En 1751, los consistorios de Pomesanian y Sambian se fusionaron en el Consistorio de Prusia en Königsberg, dirigido por superintendentes generales desde 1812. A mediados de la década de 1720, el creciente número de parroquias luteranas se organizaron en inspecciones (renombradas Kirchenkreis en el siglo XIX ; es decir, decanatos ), como en Stallupönen / Stalupėnai (Nesterov) , Fischhausen / Žuvininkai (Primorsk) , Schaaken en Prusia, Labiau, Insterburg, Tilsist, Ragnit y Memel. [6]
El número total de parroquias prusianas con servicio lituano aumentó a 92 en el transcurso de los siglos XVIII y XIX debido al establecimiento continuo de nuevas iglesias, mientras que los servicios en lituano se abandonaron en muchas parroquias, más en el sur que en el norte de Lituania Menor, debido a la asimilación de los hablantes de lituano al alemán. [9]
Después de la plaga, las áreas despobladas también fueron reasentadas con refugiados luteranos de lengua alemana de Salzburgo . [7] Entonces, en la segunda mitad del siglo XIX, el número de parroquias que ofrecen servicios lituanos se había reducido a 67 (116.998 feligreses), con siete parroquias católicas romanas adicionales (3.395 fieles), en su mayoría inmigrantes de Lituania propiamente dicha, y cinco bautistas. congregaciones de lengua lituana (con 400 feligreses). [9]
En 1913, solo 45 parroquias ofrecían servicios luteranos en lituano, en parte como consecuencia de la prohibición del lituano como idioma escolar en Alemania en 1873. [9] Así que el grupo de laicos pietistas llamado sakytojai ( alemán : Stundenhalter , es decir, predicador laico tradicionalmente rezando Horas en casas particulares antes del servicio real en lituano, durante el servicio previo en alemán tendría lugar (cf. también shtundistas ) impidieron que el idioma lituano desapareciera. [11]
Luteranismo lituano entre guerras
Antes de la Segunda Guerra Mundial había 80 congregaciones de la Iglesia Evangélica Luterana en Lituania en Lituania propiamente dicha, y 72 pastores servían a unos 25.000 miembros. Mientras que en la región de Klaipėda (una región autónoma lituana entre 1924 y 1939) 40 pastores, muchos de los cuales mantenían sus servicios en lituano, sirvieron a unos 137,750 feligreses en su mayoría luteranos (entre ellos 35,650 lituanos prusianos) en 1930. [12]
Sin embargo, las parroquias de la región de Klaipėda siguieron siendo miembros de la Provincia Eclesiástica de Prusia Oriental hasta 1925, una subsección de la Iglesia Evangélica de la antigua Unión Prusiana , una iglesia de administración unida de congregaciones luteranas y reformadas fundada en 1817 mediante la combinación de las iglesias luteranas. e iglesias reformadas en la entonces Prusia. [13] Las parroquias formaron el decanato de Memel, el decanato de Heydekrug / Šilutė y el nuevo decanato de Pogegen / Pagėgiai , que comprende desde 1919 las parroquias del decanato de Tilsit, que permanece con Alemania, que se encuentran al norte del río Memel / Nemunas y así desenredado. [13]
Después de la demagogia nacionalista que siguió a la cesión de la región de Klaipėda (norte de Lituania Menor), primero un mandato de la Liga de Naciones, después de la Primera Guerra Mundial , solo nueve parroquias luteranas continuaron los servicios lituanos en la parte sur y central de Lituania Menor, que permaneció con Alemania. , pero fueron prohibidos en su mayoría después de la toma de poder nazi en 1933. [9]
El 30 de julio de 1919, una mayoría de 82 sinodales de la región de Klaipėda decidió mantener la jurisdicción de la provincia eclesiástica de Prusia Oriental en contra de dos votos a favor de la separación y 15 abstenciones. [13] Sin embargo, después de la anexión lituana de la región, no obstaculizada por los poderes protectores combinados en el Consejo de Embajadores , el gobierno lituano exigió la separación de la iglesia protestante, anunciando que de lo contrario retendría los salarios del clero. [13]
La mayoría del clero regional y el Consejo Evangélico Supremo Eclesiástico (Evangelischer Oberkirchenrat, EOK), el cuerpo ejecutivo de la antigua Prusia, se opuso a este plan. [13] Por lo tanto, Viktoras Gailius , Director de Tierras de la Región de Klaipėda se dirigió a la EOK en Berlín, que envió enviados a Memel, con el fin de concluir un contrato sobre el futuro de las parroquias luteranas prusianas antiguas y la única congregación reformada en Memel. ciudad, los días 27 y 29 de septiembre de 1923. Pero un acuerdo resultó imposible. [13]
Superintendente Franz Gregor de Memel decanato prefiere la federación sinodal regional para ser una subsección de la provincia eclesiástica de Prusia Oriental, mientras que la facción de sakytojai laicos dentro de las parroquias regionales luteranas, formando desde 1919 el lituano-idioma en su mayoría no oficial de Klaipėda Sínodo regional ( alemán : Evangelische Memeler Landessynode ), exigió, también incitado por el gobierno central de Lituania, bajo el líder designado por el gobierno Pastor Valentinas Gailius ( Ruß / Rusnė ) un cuerpo eclesiástico independiente. [13]
Sin embargo, Gailius, a quien el gobierno lituano le había otorgado el título de superintendente general, no logró que los pastores y feligreses lo eligieran también superintendente general. [13] Sus numerosos decretos fueron simplemente ignorados en las parroquias, quienes consideraron su oficio como una intrusión ilegítima de la injerencia del gobierno en los asuntos de la autonomía eclesiástica. [13] El consistorio de Königsberg, que seguía siendo el órgano director competente, lo destituyó como párroco. [13]
Así que en abril y junio de 1924, Gailius convocó dos veces el Sínodo Regional no oficial de Klaipėda en idioma lituano y formó un cuerpo ejecutivo preliminar para una iglesia independiente. [13] Sin embargo, la mayoría de los párrocos y de los representantes electos de los feligreses rechazaron su enfoque. [13] El amargado Gailius finalmente renunció.
En 1925, la Dirección de Klaipėda envió por su parte una delegación, incluidos independentistas y defensores que deseaban mantener la conexión con la antigua iglesia prusiana, para negociar con la EOK en Berlín. [13] Después de negociaciones entre el 18 y el 23 de abril, y nuevamente del 16 al 18 de julio de 1925, el Acuerdo sobre la Iglesia Evangélica del Territorio de Memel (en alemán : Abkommen betr. Die evangelische Kirche des Memelgebietes ) se concluyó y firmó el 23 de julio. [ 14]
Ambas partes habían estipulado que las parroquias luteranas y la congregación reformada única en Memel deberían formar la Federación sinodal regional del territorio de Memel ( alemán : Landessynodalverband Memelgebiet ) con su propio consistorio dirigido por un superintendente general electo. [13] [14] Esta federación sinodal regional formó entonces una provincia eclesiástica antigua prusiana propia, separada de la de Prusia Oriental. [13] [14] La federación era independiente de cualquier interferencia del gobierno por parte del gobierno central lituano o la Dirección de Klaipėda. [13] En 1926 se llevaron a cabo las primeras elecciones para el sínodo regional, y los sinodales eligieron a Gregor como el primer superintendente general y consejeros de la iglesia para el cuerpo ejecutivo, el consistorio en Memel, que se constituyó en 1927. [13] Cuando en 1933 Gregor retiró a Otto Obereigner, el ex superintendente del decanato de Pogegen, lo sucedió. [13]
El alemán y el lituano debían usarse igualmente en la predicación y cada pastor debía dominar ambos idiomas. [13] Hasta el 1 de enero de 1932 también se permitió el empleo de pastores extranjeros. [13] Sin embargo, en 1923 el idioma nativo de 37 de los 40 pastores en la región de Klaipėda era el alemán, y solo tres eran hablantes nativos de lituano. [13] En 1936, su número se había reducido a dos, y los pastores eran hablantes nativos de alemán en su mayoría solo capaces de entender y leer pasivamente el lituano. [13]
Con la formación de la Iglesia Evangélica Alemana el 14 de julio de 1933, que unió a todas las iglesias regionales protestantes alemanas bajo el gobierno nazi y la presión cristiana alemana , los miembros del consistorio de Memel acordaron seguir colaborando con la EOK con sede en Berlín dentro de la nueva federación, mientras que la lituana El gobierno central se negó a permitir que los representantes protestantes regionales se unieran a las convenciones de la Iglesia Evangélica Alemana. [13]
El gobierno central dudaba de la validez adicional del concordato de 1925, ya que consideraba que la antigua iglesia prusiana había cambiado su identidad legal. [13] Sin embargo, el 26 de agosto de 1933, la EOK aseguró que la antigua iglesia prusiana persistía, por lo que el gobierno central se abstuvo de cancelar el concordato. [13]
En 1934, el gobernador designado por el gobierno central en la región de Klaipėda expulsó a nueve pastores con ciudadanía alemana en 1934, lo que provocó que la Alemania nazi protestara. [13] Después de 1935, Lituania representó el creciente poder de Hitler y mantuvo un perfil bajo en la controversia sobre los asuntos de la región de Klaipėda. [13]
Con Lituania cediendo la región de Klaipėda a partir del 22 de marzo de 1939, después del ultimátum alemán a Lituania , una vez más no obstaculizado por los poderes protectores del Consejo de Embajadores, la mayoría de los feligreses acogió con satisfacción el regreso a Alemania. La EOK envió telegramas a las parroquias agradeciéndoles por mantener la unión con la antigua iglesia prusiana en los años anteriores, sugiriendo que esta unión evidenciaba su actitud alemana. [13] El 1 de mayo de 1939 se abolió la federación sinodal regional y sus parroquias se reintegraron a la provincia eclesiástica de Prusia Oriental. [13]
Desarrollo de posguerra
A fines de 1944, cuando el Ejército Rojo soviético se acercó a la región de Klaipėda, las autoridades nazis ordenaron a los civiles que evacuaran las áreas en peligro. [12] Sin embargo, la evacuación comenzó demasiado tarde ya que el Ejército Rojo se acercó mucho más rápido de lo esperado y podría cortar la conexión territorial con los territorios controlados por los alemanes antes del 26 de enero de 1945. Muchos refugiados murieron debido a los ataques soviéticos de ametralladora a baja altura. [12]
Fueron rescatados en su mayoría los que lograron huir ante los soviéticos por tierra o por mar hacia las áreas conquistadas por británicos y estadounidenses. [12] Entre ellos los pastores A. Keleris, J. Pauperas, M. Preikšaitis, O. Stanaitis, A. Trakis y J. Urdse, quienes recogieron parroquias lituanas y reorganizaron el pastoreo lituano en las zonas occidentales de la Alemania ocupada por los aliados . [12] Junto con 65.000 refugiados de Lituania propiamente dicha, en su mayoría católicos romanos, que se dirigieron a las zonas occidentales, se fundaron allí 158 escuelas de lengua lituana hasta 1948. [15]
Con la emigración de muchos lituanos al extranjero o la asimilación de los restantes lituanos y lituanos prusianos, que tienen la ciudadanía alemana, en Alemania Occidental el número se redujo a solo uno, Litauisches Gymnasium / Vasario 16-osios gimnazija (Escuela secundaria lituana) (en Alemán) en Lampertheim en Hesse . [15] Hasta 1990, esta escuela secundaria y internado siguió siendo la única escuela lituana en los países no comunistas, a la que asistían varios lituanos exiliados conocidos. [dieciséis]
Los habitantes restantes de Lituania Menor pasaron años terribles bajo la anexión soviética, especialmente los del oblast ruso de Kaliningrado . [12] [17] Por lo general, fueron robados y saqueados, muchos encarcelados en campos de trabajo, algunos deportados a Sibiria y, en general, se les negó el acceso a los alimentos ordinarios, lo que provocó la muerte de la mayoría de ellos. [12]
Una excepción fueron los lituanos prusianos que sobrevivieron o regresaron a la región de Klaipėda, que pasó a formar parte de la República Socialista Soviética de Lituania el 7 de abril de 1948. [12] Podían regresar a sus hogares, que, sin embargo, a menudo habían sido llevados por inmigrantes de Lituania. adecuado. [12] Generalmente se consideraba ciudadanos de segunda clase. [12]
Las parroquias luteranas en la región de Klaipėda fueron revitalizadas por los laicos sakytojai , ya que todos los pastores habían perecido o permanecían exiliados en el oeste. [12] El primer servicio luterano está registrado para el 9 de enero de 1945 en Priekulė (Prökuls) . [12] Con el tiempo, 27 parroquias luteranas se registraron en toda Lituania, con 12 ubicadas en la región de Klaipėda, a saber en Katyčiai (Koadjuthen) , Kintai (Kinten) , Klaipėda (Memel), Lauksargiai (Launen) , Pašyšiai (Passon- Reisgen) , Plikiai (Plicken) , Priekulė, Ramučiai (Ramutten) , Saugai (Sausgallen) , Šilutė (Heydekrug), Vanagai (Wannaggen) , Vyžiai (Wiekschnen) . [12] Forman parte de la Iglesia Evangélica Luterana de Lituania desde entonces.
Cuando en 1958 la Unión Soviética permitió que los lituanos prusianos recuperaran su anterior ciudadanía alemana anulada, muchos emigraron a Alemania Occidental hasta 1967. [12] Así que después de la huida y el número de muertos relacionados con la guerra, pereciendo bajo la ocupación soviética de posguerra y la emigración en En las décadas de 1950 y 1960, apenas entre 7.000 y 8.000 de los 137.750 protestantes en su mayoría luteranos (entre ellos 35.650 lituanos prusianos; en 1930) continuaron viviendo en la región de Klaipėda. [12]
Durante los cambios de la Segunda Guerra Mundial, también muchos miembros de la congregación de Lituania propiamente dicha emigraron, fueron exiliados o fueron asesinados. Las iglesias que quedaron sin pastores fueron cerradas y utilizadas para otros fines o fueron destruidas. Durante la ocupación soviética de Lituania propiamente dicha de 1940 a 1941 y nuevamente de 1944 a 1990, la instrucción religiosa estaba prohibida y la pertenencia a la iglesia implicaba sanciones públicas.
Con la independencia de Lituania en 1990, la ELCL comenzó a recuperar edificios y propiedades de iglesias que en la época soviética fueron nacionalizadas y utilizadas para diversos fines profanos . Las iglesias y las propiedades fueron devueltas a lo largo de la década de 1990.
Primates
- Jonas Kalvanas (1976-1995)
- Jonas Viktoras Kalvanas (1995-2003)
- Mindaugas Sabutis (2004-presente)
Relaciones con otras iglesias
Desde 1989, ha habido una asociación con la Iglesia Evangélica Luterana del Norte de Elba , ahora Iglesia Evangélica Luterana en el norte de Alemania . [18] Reflejando su postura luterana confesional conservadora, la ELCL se declaró en plena comunión con la Iglesia Luterana-Sínodo de Missouri , de los Estados Unidos , en 2000.
Ver también
- Religión en Lituania
enlaces externos
- Página web oficial
Notas
- ↑ The Lutheran World Federation - 2018 Membership Figures Lutheran World
- ^ Lista de clero .
- ^ Vea la página de biografía del obispoen el sitio web oficial de la iglesia.
- ^ Censo 2001: población por confesión religiosa [ enlace muerto permanente ]
- ↑ a b Albertas Juška, Mažosios Lietuvos Bažnyčia XVI-XX amžiuje , Klaipėda: 1997, pp.742-771, aquí después de la traducción alemana Die Kirche in Klein Litauen (sección: I. Das litauische Siedlungsgebiet in Ostpreussen; Angaben zur Bevstatölkerungs; ( en alemán) ) en: Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia , consultado el 28 de agosto de 2011.
- ^ a b c d e f g h i j Albertas Juška, Mažosios Lietuvos Bažnyčia XVI-XX amžiuje , Klaipėda: 1997, págs. 742-771, aquí después de la traducción alemana Die Kirche in Klein Litauen (sección: 2. Reformatorische Anfänge; (en alemán) ) en: Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia , consultado el 28 de agosto de 2011.
- ^ a b c d e f g h i j Albertas Juška, Mažosios Lietuvos Bažnyčia XVI-XX amžiuje , Klaipėda: 1997, págs. 742-771, aquí después de la traducción alemana Die Kirche in Klein Litauen (sección: 5. Die Pfarrer und ihre Ausbildung; (en alemán) ) en: Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia , consultado el 28 de agosto de 2011.
- ^ a b c d Albertas Juška, Mažosios Lietuvos Bažnyčia XVI-XX amžiuje , Klaipėda: 1997, págs. 742-771, aquí después de la traducción alemana Die Kirche in Klein Litauen (sección: 6. Das Kirkliche Schrifttum; (en alemán) ) en: Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia , consultado el 28 de agosto de 2011.
- ^ a b c d e f Albertas Juška, Mažosios Lietuvos Bažnyčia XVI-XX amžiuje , Klaipėda: 1997, págs. 742-771, aquí después de la traducción alemana Die Kirche in Klein Litauen (sección: 4. Gemeinden und Kirchspiele; (en alemán ) ) en: Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia , consultado el 28 de agosto de 2011.
- ^ a b c d Albertas Juška, Mažosios Lietuvos Bažnyčia XVI-XX amžiuje , Klaipėda: 1997, págs. 742-771, aquí después de la traducción alemana Die Kirche in Klein Litauen (sección: 3. Die Entwicklung des Kirchbaus; (en alemán) ) en: Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia , consultado el 28 de agosto de 2011.
- ↑ Albertas Juška, Mažosios Lietuvos Bažnyčia XVI-XX amžiuje , Klaipėda: 1997, pp.742-771, aquí después de la traducción alemana Die Kirche in Klein Litauen (sección: 7. Die litauische Gemeinschafsbewegung; (en alemán) ) en: Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia , recuperado el 28 de agosto de 2011.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o Albertas Juška, Mažosios Lietuvos Bažnyčia XVI-XX amžiuje , Klaipėda: 1997, págs. 742-771, aquí después de la traducción alemana Die Kirche in Klein Litauen (sección: 9. Kleinlitauer - Kriegsflüchtlinge; (en alemán) ) en: Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia , consultado el 28 de agosto de 2011.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac Albertas Juška, Mažosios Lietuvos Bažnyčia XVI-XX amžiuje , Klaipėda: 1997, págs. 742-771 , aquí después de la traducción alemana Die Kirche in Klein Litauen (sección: 8. Die kirchliche Entwicklung im M [e] melgebiet nach 1918; (en alemán) ) en: Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia , consultado el 28 de agosto de 2011.
- ↑ a b c Ernst Rudolf Huber, Verträge zwischen Staat und Kirche im Deutschen Reich , Breslau: Marcus, 1930, (= Abhandlungen aus dem Staats- und Verwaltungsrecht sowie aus dem Völkerrecht, No. 44), p. 82.
- ↑ a b "History" on: Lithuanian High School , consultado el 28 de agosto de 2001.
- ^ Entre ellos la cantante Lena Valaitis o el piloto de carreras Kazim Vasiliauskas .
- ↑ Conferir la biografía de Michael Wieck , que sobrevivió en Kaliningrado hasta 1948.
- ^ Ross, Silke. "Partnerschaft Kirche Litauen - nordkirche-weltweit.de" . www.nordkirche-weltweit.de .