" Everything's Coming Up Roses " es una canción del musical Gypsy de Broadway de 1959 , con letra de Stephen Sondheim y música de Jule Styne . Introducida en la producción inaugural del musical por Ethel Merman , "Everything's Coming Up Roses" se convirtió en una de las canciones emblemáticas de Merman .
Descripción general
Letra de Betwixt & Between |
---|
Estoy en el medio. Tengo que decidir en qué dirección inclinarme. ¿Debo detenerme? ¿Debo ir? ¡Simplemente debo tomar una decisión! Estoy entre y entre Correr en una carrera que alguien ha arreglado ¿Es para? ¿Es de un lado a otro? ¡Ojalá supiera cómo terminaré! |
Según Sammy Cahn , la canción tuvo su génesis en el musical High Button Shoes de 1947 , del cual él fue el letrista. Cahn escribió la letra de una canción titulada Betwixt and Between para ser cantada por un personaje femenino que no puede decidir entre dos hombres.
Jule Styne, quien era el compositor de ese musical, escribió la música, pero el director decidió que la canción no encajaba bien en el programa y la eliminó. Al componer Gypsy , Styne decidió reutilizar la música para lo que se convirtió en "Everything's Coming Up Roses", con nueva letra de Sondheim. Sondheim tardó una semana en dar con el título, y el letrista recordó: "El punto era [acuñar] una frase que sonaba como si hubiera estado en el idioma durante años, pero de hecho fue inventada para el programa". (La frase similar, "sube oliendo a rosa" ha sido de hecho de uso general desde principios del siglo XX.) La respuesta del director del programa, Jerome Robbins , a la letra de Sondheim fue: "¿Todo está llegando, Rose, qué ?". lo que provocó la garantía de Sondheim de que "si alguien más tiene esa confusión, alguien relacionado con la producción, en la audiencia, alguno de sus parientes, cambiaré el título". [1]
"Everything's Coming Up Roses" es interpretada al final del primer acto de Gypsy por la madre de teatro Rose, quien acaba de enterarse de que su hija June se fugó y, en efecto, dejó el acto de vodevil al que Rose ha dedicado su vida sin una estrella. La respuesta de Rose es hacer de su otra hija, Louise, el objeto de sus dudosas habilidades para hacer estrellas. El título "Everything's Coming Up Roses" es un juego de palabras: además de "rosas" que representan la felicidad, el título hace referencia a la posesiva "Rose" como a la manera de Rose o "Rose" como a Rose convirtiéndose en una estrella, a través de su hija. [ cita requerida ]
El biógrafo de Ethel Merman, Brian Kellow, señala que, aunque objetivamente "Everything's Coming Up Roses" parece "un gran himno al poder del pensamiento positivo ... hecho en el viejo y eléctrico estilo Merman", en el contexto del programa "la canción se convierte en una ilustración escalofriante de ambición ciega mezclada con megalomanía ". Kellow cita a Stephen Sondheim en el sentido de que si bien la destreza cómica de Merman fue "sin igual" como se mostró en el primer acto de Gypsy , carecía de la precisión dramática para ser completamente efectiva a medida que la obra se volvía más oscura; así, Sondheim dice de "Everything's Coming Up Roses": "Escribí una canción del tipo que [Merman] había cantado toda su vida, como [el número Anything Goes ] 'Blow, Gabriel, Blow', que solo requiere una trompeta -afirmación sonora ". Sin embargo, Sondheim agrega que Merman interpretó la canción con una "intensidad [que] fue una sorpresa". [2]
El surgimiento de "Everything's Coming Up Roses" como un himno de Broadway se evidenció al utilizar la melodía de la canción para abrir y cerrar la 14ª ceremonia de los premios Tony celebrada el 24 de abril de 1960 (irónicamente, Gypsy no se llevó ninguna de sus ocho nominaciones al Tony). [3]
En 1974, Ethel Merman apareció en un anuncio de televisión cantando nuevas letras con la melodía de "Everything's Coming Up Roses" para promover el líquido para lavar platos Vel de Colgate-Palmolive . Ese mismo año Merman grabó "Everything's Coming Up Roses" para su álbum Merman Sings Merman grabado con Stanley Black & the London Festival Orchestra . En 1979, Merman volvió a grabar la canción para su álbum Ethel Merman Disco Album . En su última aparición cinematográfica, un cameo en la película de 1980 ¡Avión! como el teniente soldado Hurwitz que se cree que es Ethel Merman, conmocionado por las bombas, canta algunos compases de "Everything's Coming Up Roses".
Otras versiones de "Everything's Coming Up Roses" incluyen:
- Annie Ross en su álbum Gypsy de 1959 , que incluye interpretaciones de temas del musical Gypsy ; el álbum presenta a Buddy Bregman y su orquesta
- Rosemary Clooney en un popurrí con " Clap Hands! Here Comes Charley! " En su álbum de 1960 Clap Hands! ¡Aquí viene Rosie! ; la letra de ambas canciones fue personalizada para "Rosie" Clooney y la pista se titula en consecuencia "Clap Hands! Here Comes Rosie!" / "Everything's Coming Up Rosie"
- Johnny Mathis en su álbum de 1960 The Rhythms and Ballads of Broadway.
- Rosalind Russell en la película Gypsy (1962): la pista utilizada en la película presenta la propia voz de Russell al principio con su "doble vocal" Lisa Kirk reemplazando las palabras "Comenzando ahora" en el primer verso. [4]
- Carol Burnett en su álbum de 1963 Let Me Entertain You - Carol Burnett Sings
- Tommy Steele en su álbum de 1964 So This Is Broadway
- Shirley Bassey en su álbum de 1965 Shirley Stops the Shows
- Rita Moreno interpreta la canción en la versión cinematográfica de The Ritz (1976)
- Bette Midler en la versión cinematográfica de 1993 de Gypsy
- Judy Kuhn en su álbum de 1995 Just in Time - Judy Kuhn Sings Jule Styne
- Ruthie Henshall en su álbum de 1996 The Ruthie Henshall Album
- Liza Minnelli interpretó esto en The Muppet Show (1979)
- Angela Lansbury , Tyne Daly , Bernadette Peters y Patti LuPone interpretaron la canción en Broadway en las versiones de Gypsy en 1974, 1989, 2003 y 2008, respectivamente.
- Bernadette Peters canta esta canción en el episodio 7 del programa de televisión musical Smash
En la cultura popular
- Jack Paar usó una versión instrumental de esta canción como tema personal suyo. Sirvió como tema para The Tonight Show durante el tiempo que fue anfitrión de ese programa , así como para su serie homónima semanal en horario estelar que siguió a su mandato en Tonight .
- Merman cantó un extracto de la canción en la película de 1980 Airplane! . Merman interpretó al teniente Hurwitz, un soldado que sufría un impacto de bala, creyendo que era Ethel Merman.
- Rosemary Clooney lanzó un álbum en 1977 titulado Everything's Coming Up Rosie . (Clooney había grabado "Everything's Coming Up Roses" como "Everything's Coming Up Rosie" para su álbum de 1960 Clap Hands! Here Comes Rosie! Pero su álbum Everything's Coming Up Rosie no incluye ninguna versión de "Everything's Coming Up Roses").
- La Banda de Honor del Torneo de Rosas del Pasadena City College interpreta la canción durante el Desfile de las Rosas como su tema principal.
Referencias
- ^ Citron, Stepen (2001). Sondheim y Lloyd-Webber: el nuevo musical . Ciudad de Nueva York: Oxford University Press . pag. 92 . ISBN 0-19-509601-0.
- ^ Brian Kellow. "Merman: una vida". Ed. Con letra grande. Prensa de Thorndike, Waterville ME (2008) ISBN 978-1-4104-0508-1 p. 395-6
- ^ Caryl Flinn "Brass Diva: la vida y leyendas de Ethel Merman" University of California Press Berkeley & LA CA (2007) ISBN 978-0-520-22942-6 p.309
- ^ Dick, Bernard F. (2006). Forever Mame: la vida de Rosalind Russell . Jackson, MS: Prensa de la Universidad de Mississippi . pag. 209 . ISBN 1-57806-890-8.