Fei hua qing han


Fei hua qing han ( chino simplificado :飞花轻寒; chino tradicional :飛花輕寒) es un poema apócrifo falsamente atribuido a Li Bai , un influyente poeta chino del siglo VIII. El poema había llamado la atención en la comunidad china de Internet cuando algunas personas descifraron un mensaje oculto que dice "Vete al infierno , Japón , Koizumi debe morir" (日本去死, 小泉定亡). [1] [2] Más tarde se reveló que el poema fue escrito entre 2003 y 2004.

Siguiendo las controversias de los libros de texto de historia japonesa y el declive de las relaciones chino-japonesas , el poema comenzó a circular en la comunidad de Internet de China a través de correos electrónicos reenviados y foros de Internet alrededor de 2003 a 2004. La circulación alcanzó su punto máximo durante las manifestaciones antijaponesas de 2005 .

Rápidamente se reveló que la cadencia del poema no solo no coincide con la tradición de la poesía Tang , sino que su estilo de escritura también difiere del de Li Bai. El archivo de Li Bai tampoco contiene ningún poema de este tipo. [3]

El verdadero autor aún no se ha revelado, pero se cree que fue escrito por un chino continental enojado por la negación de Japón de los crímenes de guerra de la Segunda Guerra Mundial .

La reacción al poema ha sido mixta. Aunque se ha puesto en duda su autenticidad desde un principio, algunos afirmaron que se trataba de una "intuición" de Li Bai que preveería el crimen de guerra de Japón. Algunos chinos [ palabras de comadreja ] se sintieron deshonrados por el humor, y culparon al autor de ser tan infantil y vergonzoso al imitar a Li Bai en un poema apócrifo de mal gusto. Sin embargo, la mayoría de las personas [ palabras de comadreja ] simplemente lo tomaron como una broma. [ cita requerida ]

Cuando la luz del día menguó en las montañas, un bote de madera de orquídeas se fue
Una nube no pertenecía a este arroyo
Cuando las hojas de arce cayeron el año pasado, nuestros destinos estaban claros
Un charco de agua estancada todavía puede balancearse, pero te has ido para siempre.


Li Bai fue un poeta influyente de la dinastía Tang.
Las frecuentes visitas de Junichiro Koizumi al Santuario Yasukuni lo convirtieron en un objetivo para los nacionalistas chinos.