Gelert ( pronunciación galesa: [ˈɡɛlɛrt] ) es un perro legendario asociado con el pueblo de Beddgelert (cuyo nombre significa "Tumba de Gelert") en Gwynedd , al noroeste de Gales . [1] En la leyenda, Llywelyn el Granderegresa de la caza para encontrar a su bebé desaparecido, la cuna volcada y Gelert con la boca manchada de sangre. Creyendo que el perro había atacado al niño, Llywelyn saca su espada y mata a Gelert. Después del grito agonizante del perro, Llywelyn escucha los gritos del bebé, ileso debajo de la cuna, junto con un lobo muerto que había atacado al niño y había sido asesinado por Gelert. Llywelyn se siente abrumada por el remordimiento y entierra al perro con gran ceremonia, pero aún puede escuchar su grito agonizante. Después de ese día, Llywelyn nunca volvió a sonreír.
La historia es una variación del motivo del cuento popular "Faithful Hound" , que perdura como una leyenda urbana . Está clasificado como tipo 178A de Aarne-Thompson . [2]
Poemas y otras interpretaciones
Esta historia formó la base de varios poemas en inglés, entre los que se encuentran "Beth Gêlert, o la tumba del galgo" de William Robert Spencer, escritos alrededor de 1800; [3] "Beth Gelert" de Richard Henry Horne ; [4] "Gelert" de Francis Orray Ticknor [5] y el poema dramático "Llewellyn" de Walter Richard Cassels . [6] John Critchley Prince también alude al cuento en las líneas 24 a 29 de su poema "Gales del Norte": "No has pisado el suelo con pie de peregrino / Donde duerme el canino mártir de la desconfianza, / Pobre Gelert, famoso en canto, como un perro valiente / Como siempre ha guardado la granja, la choza o el salón, / O saltó exultante a la llamada del cazador; / Como siempre el hombre agradecido consignado al polvo ". [7] A pesar de esto, ya pesar de la presencia de un montículo elevado en el pueblo llamado Gelert's Grave, los historiadores no creen que Gelert haya existido alguna vez.
Está registrado en Wild Wales (1862) por George Borrow , quien lo señala como una leyenda bien conocida; por Brewer's Dictionary of Phrase and Fable , que detalla versiones de la misma historia de otras culturas; y por The Nuttall Encyclopaedia , bajo las grafías inglesas "Gellert" y "Killhart". John Fiske habla de Gelert en sus Mitos y hacedores de mitos , diciendo con pesar que "así como los suizos deben renunciar a su Tell , el galés debe ser privado de su valiente perro Gellert, sobre cuyo cruel destino confieso haber derramado más lágrimas que yo. debería considerar también las desgracias de muchos héroes humanos del romance ". Él señala que "a día de hoy el visitante a Snowdon se cuenta la historia conmovedora, y se muestra el lugar, llamado Bet-Gellert, donde la tumba del perro es todavía a la vista. Sin embargo, la historia tiene lugar en la tradición junto a la chimenea de casi todos los arios personas."
De hecho, el cuento aparece en numerosas culturas con variaciones menores. El poema alpino ligur R sacrifisi dr can , escrito en ligur , cuenta cómo un pastor disparó a su perro pastor después de encontrarlo cubierto de sangre de oveja, solo para luego encontrar un lobo muerto en el establo. [8]
En la India, una serpiente negra reemplaza al lobo y una mangosta reemplaza al perro. En Egipto, cuenta la historia que un cocinero casi mata a un Wali por haber roto una olla de hierbas, pero luego descubre que la olla contenía una serpiente venenosa. [9]
En el folclore de Malasia, una historia similar involucra a un oso domesticado , mantenido por un cazador malayo como guardián de su pequeña hija. Como en la historia de Gelert, el cazador regresa a casa de una expedición y descubre que su hija se ha ido y el oso está cubierto de sangre. Pensando apresuradamente que el oso ha devorado a su hija, el cazador lo mata con su lanza, pero luego encuentra el cuerpo de un tigre, asesinado por el oso en defensa de la hija del cazador, quien poco después emerge de la jungla, de donde se refugió. [10]
En la película de Disney La dama y el vagabundo (1955), Vagabundo es llevado a la perrera después de que la tía Sarah lo encuentra en una guardería con la cuna volcada. Felizmente, en esta versión del cuento, la figura de "Gelert" es rescatada: Lady logra mostrarle a "Jim Dear" la rata muerta escondida detrás de una cortina, y los padres se dan cuenta de que Tramp realmente salvó a su hijo de la rata.
En 2002, Incredible Story Studios hizo un cortometraje llamado "El regreso de Gelert", escrito por un escolar galés, que muestra al fantasma de Gelert regresando para perseguir a Beddgelert de principios del siglo XXI . [11]
La tumba de Gelert
Ahora se acepta que el pueblo de Beddgelert tomó su nombre de un santo primitivo llamado Kilart o Celert , en lugar del perro. El montículo "tumba" se atribuye a David Prichard, propietario del Goat Hotel en Beddgelert a finales del siglo XVIII, quien conectó la leyenda con el pueblo para fomentar el turismo. [12]
Sobre la supuesta tumba de Gelert hay dos memoriales de pizarra, uno en galés y el otro en inglés. Este último dice:
LA TUMBA DE GELERT
EN EL SIGLO XIII, LLYWELYN, PRÍNCIPE DE GALES DEL NORTE, TENÍA UN PALACIO EN BEDDGELERT. UN DÍA FUE DE CAZA SIN GELERT "EL PERRO FIEL" QUE FUE AUSENTE INADECUADA. AL REGRESO DE LLYWELYN, EL AUSENTE MANCHADO Y MANCHADO DE SANGRE, SE ALEGRÓ PARA ENCONTRAR CON SU MAESTRO. EL PRÍNCIPE ALARMADO SE APRESURÓ EN ENCONTRAR A SU HIJO, Y VIO LA CUNA DEL NIÑO VACÍA, LAS ROPAS DE CAMA Y EL PISO CUBIERTOS DE SANGRE. EL PADRE FRANTICO HIZO LA ESPADA EN EL LADO DEL PERRO, PENSANDO QUE HABIA MATADO A SU HEREDERO. EL GRITO DE MORIR DEL PERRO FUE RESPONDIDO POR EL GRITO DE UN NIÑO. LLYWELYN BUSCÓ Y DESCUBRIÓ A SU NIÑO SIN ARMAR PERO CERCA DE LAY EL CUERPO DE UN PODEROSO LOBO AL QUE GELERT HABÍA ASESINADO, SE DICE QUE EL PRÍNCIPE LLENO DE REMORDIMIENTO NUNCA HA VOLVER A SONREIR. ENTERRÓ A GELERT AQUÍ. EL LUGAR SE LLAMA BEDDGELERT.
Ver también
Referencias
- ^ Jenkins, DE (1899). "Capítulo V. La leyenda de Gelert". Bedd Gelert: sus hechos, hadas y folclore . Portmadog: L. Jenkins. págs. 56–74.
- ^ DL Ashliman, Llewelyn y su perro Gelert y otros cuentos populares de Aarne-Thompson tipo 178A
- ^ Spencer, William Robert (1921). "Beth Gêlert". En Curry, Charles Madison; Clippinger, Erle Elsworth (eds.). Literatura infantil . Chicago: Rand McNally . págs. 436 –437 . Consultado el 29 de octubre de 2011 .
- ^ Horne, Richard Henry (1846). "Beth Gelert". Romances de baladas . Londres: Charles Ollier. pp. 187 -202 . Consultado el 29 de octubre de 2011 .
- ^ Ticknor, Francis Orray (1911). "Gelert". Los poemas de Francis Orray Ticknor . Nueva York y Washington: The Neale Publishing Co. p. 85 . Consultado el 29 de octubre de 2011 .
- ^ Cassels, Walter Richard . "Llewellyn" . Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2011.
- ^ Prince, John Critchley (1880). " " Gales del Norte " " . Las obras poéticas de John Critchley Prince . 1 . Manchester: Abel Heywood e hijo. pag. 326 . Consultado el 29 de octubre de 2011 . poema
- ^ Cultura alpina en Liguria , de Realdo e Verdeggia, publicado por SAGEP EDITRICE, 1984, ISBN 88-7058-106-3 , 254 páginas
- ^ Infancia de las religiones: abrazando un relato simple del nacimiento y crecimiento de mitos y leyendas , por Edward Clodd, publicado por Kessinger Publishing, 1998, ISBN 0-7661-0502-4 , ISBN 978-0-7661-0502-7 , 300 páginas
- ^ Magia malaya: una introducción al folclore y la religión popular de la península malaya , por Walter William Skeat , Charles Otto Blagden , edición: ilustrada, publicada por Routledge, 1965, ISBN 0-7146-2026-2 , ISBN 978-0-7146-2026-8 , 685 páginas
- ^ "Historia de niño convertida en película de Disney" . BBC News . 10 de enero de 2002 . Consultado el 28 de abril de 2017 .
- ^ Davies, John ; Jenkins, Nigel ; Menna, Baines; Lynch, Peredur I., eds. (2008). La Enciclopedia de la Academia de Gales de Gales . Cardiff: Prensa de la Universidad de Gales. pag. 306. ISBN 978-0-7083-1953-6.
- Borrow's Wild Wales Capítulo XLVI : "El valle de Gelert"
- Sitio sobre perros lobo que afirma que Prichard creó la tumba
- Mitos y hacedores de mitos de John Fiske : viejos cuentos y supersticiones interpretados por la mitología comparada Capítulo 1: "Los orígenes del folklore".
Otras lecturas
- Cassels, Walter Richard . "Llewellyn" . Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2011. Poema dramático
- Horne, Richard Henry (1846). "Beth Gelert". Romances de baladas . Londres: Charles Ollier. pag. 187 .
Richard Henry Horne Beth Gelert.
- Prince, John Critchley (1880). "Gales del Norte" . Las obras poéticas de John Critchley Prince . 1 . Manchester: Abel Heywood e hijo. pag. 326. Poema
- Spencer, William Robert (1921). "Beth Gêlert; o, la tumba del galgo". En Curry, Charles Madison; Clippinger, Erle Ellsworth (eds.). Literatura infantil . Chicago: Rand McNally . págs. 436 –437.
william robert spencer beth-gelert.
Poema - Ticknor, Francis Orray (1911). "Gelert". Los poemas de Francis Orray Ticknor . Nueva York y Washington: The Neale Publishing Co. p. 85 .
Francis Orray Ticknor gelert.
Poema