Guy of Warwick , o Gui de Warewic , es un legendario héroe del romance inglés popular en Inglaterra y Francia desde los siglos XIII al XVII. Los estudiosos consideran que la historia de Sir Guy forma parte del asunto de Inglaterra . [2]
Gráfico
El núcleo de la leyenda [3] es que Guy se enamora de la dama Felice ("Felicidad"), que tiene una posición social mucho más alta . Para casarse con Felice, debe demostrar su valor en aventuras caballerescas y convertirse en caballero; Para hacer esto, viaja ampliamente, luchando contra monstruos fantásticos como dragones , gigantes , una vaca Dun y grandes jabalíes . Regresa y se casa con Felice, pero pronto, lleno de remordimientos por su violento pasado, se va en peregrinación a Tierra Santa ; más tarde regresa en privado y vive su larga vida como ermitaño (según la leyenda local en una cueva con vista al río Avon , situada en Guys Cliffe ).
En una recensión, Guy, hijo de Siward o Seguard de Wallingford , por su destreza en guerras extranjeras gana en matrimonio a Felice (la Phyllis de la conocida balada), hija y heredera de Roalt, conde de Warwick . Poco después de su matrimonio, siente remordimiento por la violencia de su vida pasada y, a modo de penitencia, deja a su esposa y fortuna para hacer una peregrinación a Tierra Santa . Después de años de ausencia, regresa a tiempo para entregar Winchester a Athelstan de Inglaterra de los reyes invasores del norte, Anelaph (Anlaf u Olaf) y Gonelaph, al matar en combate singular a su campeón, el gigante Colbrand . La tradición de Winchester arregla el duelo en Hyde Mead, antes de la Abadía cerca de Winchester . Al dirigirse a Warwick , se convierte en uno de los abalorios de su esposa y, en la actualidad, se retira a una ermita en Arden , y solo revela su identidad, como Saint Roch , al acercarse la muerte.
Base histórica
Velma Bourgeois Richmond [4] ha rastreado la carrera de Guy of Warwick desde las leyendas de los santos soldados hasta los romances métricos compuestos para una audiencia aristocrática que se amplió en el siglo XVI a una audiencia popular que incluía a Guy entre los nueve dignos , pasando a la literatura infantil. y guías locales, antes de desaparecer en el siglo XX. El núcleo de la tradición reside evidentemente en la lucha con Colbrand, que simbólicamente representa algún núcleo de hecho histórico. El lado religioso de la leyenda encuentra paralelos en las historias de San Eustaquio y San Alejo, y hace probable que la leyenda de Guy, como la tenemos, haya pasado por manos monásticas. La tradición parece fallar al situar las aventuras de Guy de forma anacrónica en el reinado de Athelstan ; el Anlaf de la historia es probablemente Olaf Tryggvason , quien, con Sweyn I de Dinamarca , acosó los condados del sur de Inglaterra en 993 y instaló sus cuarteles de invierno en Southampton; esto significa que el Rey de Inglaterra en ese momento era Æthelred Unready II. Winchester se salvó, sin embargo, no por el valor de un campeón inglés, sino por el pago de dinero. Este Olaf no fue confundido de forma extraña con Anlaf Cuaran o Havelok el danés .
El héroe guerrero anglo-normando de Gui de Warewic , marcó la primera aparición de Guy a principios del siglo XIII. Las alusiones topográficas muestran que el compositor del poema está más familiarizado con el área de Wallingford , cerca de Oxford, que con Warwickshire. [5]
Guy se transformó en el siglo XIV con una serie de romances métricos escritos en inglés medio . Las versiones que poseemos son adaptaciones del francés, y están hechas en forma de romana ; las aventuras se abren con un largo relato de las guerras de Guy en Lombardía , Alemania y Constantinopla , adornadas con luchas con dragones y sorprendentes hazañas de armas. El nombre Guy entró en la familia Beauchamp, condes de Warwick , cuando William de Beauchamp IV heredó el título en 1269 a través del hermano de su madre, y nombró a su heredero "Guy" en 1298. Una torre agregada al castillo de Warwick en 1394 se llamó "Guy Tower". , y las reliquias de Guy of Warwick comenzaron a acumularse. [6]
"Filicia", que pertenece al siglo XII, fue quizás la patrona del poeta normando, aparece en el pedigrí de los Arden, descendiente de Thurkill de Warwick y su hijo Siward. Guys Cliffe , cerca de Warwick, donde en el siglo XIV Richard de Beauchamp, XIII conde de Warwick , erigió una capilla, con una estatua del héroe, no se corresponde con el sitio de la ermita como se describe en Godfreyson (ver Havelok ).
El detalle narrativo de la leyenda es una ficción obvia, aunque puede haber estado vagamente conectado con la historia familiar de los Arden y la familia Wallingford, pero fue aceptado como un hecho auténtico en la crónica de Pierre de Langtoft (Peter of Langtoft) escrita en finales del siglo XIII.
Las aventuras de Reynbrun, hijo de Guy, y su tutor Heraud de Arden, que también había educado a Guy, tienen mucho en común con la historia de su padre y forman una interpolación que a veces se trata como un romance separado. Una conexión entre Guy y Guido, el conde de Tours (floreció alrededor de 800) se hizo cuando el consejo de Alcuin al conde, Liber ad Guidonem , fue transferido al héroe inglés en el Speculum Gy de Warewyke (c. 1327), editado para la Early English Text Society por Georgiana Lea Morrill Morrill, 1898. [7]
Hoy en día, Guy of Warwick's Sword se puede ver en el castillo de Warwick .
Tradición manuscrita
El romance francés anglo-normando [8] [9] [10] fue editado por Alfred Ewert en 1932 y publicado por Champion, y es descrito por Emile Littré en Histoire littéraire de la France (xxii., 841-851, 1852). Una versión en prosa francesa se imprimió en París en 1525 y posteriormente (véase Gustave Brunet , Manuel du libraire , sv "Guy de Warvich"); el romance métrico inglés existe en cuatro versiones que datan de principios del siglo XIV; el texto fue editado por J. Zupitza (1875–1876) para la Early English Texts Society de la Biblioteca de la Universidad de Cambridge, Paper MS. Ff. 2, 38, y nuevamente (pts. 1883-1891, serie adicional, Nos.42, 49, 59), del manuscrito Auchinleck y Caius College MS. Una versión en prosa irlandesa medieval tardía, copiada en el siglo XV, The Irish Lives of Guy of Warwick y Bevis of Hampton se encuentra en la biblioteca del Trinity College , Dublín (Ms H.2.7), y se basa en gran medida en los originales en inglés (este, y su traducción de FN Robinson , están disponibles en línea en el proyecto CELT [11] ).
La popularidad de la leyenda se muestra en las numerosas versiones en inglés: John Lydgate afirmó que Guy of Warwick , su versión en verso en inglés compuesta entre 1442 y 1468, fue traducida de la crónica latina de Giraldus Cornubiensis ( fl. 1350); Guy of Warwick, un poema (escrito en 1617 y autorizado, pero no impreso) por John Lane , cuyo manuscrito (en la Biblioteca Británica ) contiene un soneto de John Milton, padre del poeta ; La famosa historia de Guy, conde de Warwick (c. 1607) de Samuel Rowlands ; The Booke of the most Victoryous Prince Guy of Warwicke (William Copland, Londres, sin fecha); otras ediciones de J. Cawood y C. Bates; chapbooks y baladas de los siglos XVII y XVIII; La historia trágica, logros admirables y varios eventos de Guy Earl de Warwick (1661), que posiblemente sea idéntica a una obra de teatro sobre el tema escrita por John Day y Thomas Dekker , y que entró en Stationers 'Hall el 15 de enero de 1618/19; Hales y FJ Furnivall imprimen tres fragmentos de versos en su edición del Percy Folio MS. vol. ii .; uno de los primeros MS franceses. es descrito por JA Herbert ( An Early MS. de Gui de Warwick , Londres, 1905). En el libro valenciano " Tirant lo Blanch " aparece un personaje basado en Guy cuyo nombre es "Guillem de Varoic"
Representaciones en la cultura
Chico de Warwick, junto con Colbrand el gigante, se menciona en Shakespeare 's Henry VIII (Hombre de Porter: "No soy Samson, ni Sir Guy, ni Colbrand, para segar' em hacia abajo delante de mí." (5.3)) Colbrand es también mencionado en King John . (Bastardo: "Colbrand el gigante, ¿ese mismo valiente?" (1.1))
Un acto teatral basado en el mito llamado Sir Guy of Warwick recorre los festivales renacentistas de los Estados Unidos . [12] [13]
Notas
- ^ "Guy y el jabalí" . Asociación de Monumentos Públicos y Escultura . Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2015 . Consultado el 6 de agosto de 2015 .
- ^ Límites en el romance medieval , Neil Cartlidge, DS Brewer, 2008, ISBN 1-84384-155-X , 9781843841555. págs. 29-42
- ↑ Las narrativas ficticias de Guy fueron tomadas como historia en las crónicas de Thomas Rudborne y John Hardyng (Richmond 1996: ch 4.5), y Guy aparece en el Dictionary of National Biography junto con Arthur y Robin Hood , por lo que no es simplemente una figura en ficción pero un personaje de leyenda .
- ^ Richmond, La leyenda de Guy of Warwick. (Nueva York y Londres: Garland) 1996.
- ↑ La Encyclopædia Britannica 1911 sugirió una conexión histórica a través de la etimología: "El nombre Guy (quizás una forma normanda de peluca inglesa temprana," guerra ") puede estar bastante relacionado con la familia de Wigod , señor de Wallingford bajo Eduardo el Confesor".
- ^ Richmond, 1996: 37.
- ^ (Morrill) Speculum Gy de Warewyke Introducción, VIII "Concerniente a Guido, cuenta de Tours", pp lxxxiiiff.
- ^ Catálogo digital de la biblioteca británica de manuscritos iluminados Harl MS. 3775
- ^ Catálogo digital de manuscritos iluminados de la Biblioteca Británica Adicional MS 38662
- ^ Catálogo digital de la biblioteca británica de manuscritos iluminados Royal MS 8 F ix
- ^ Texto completo en irlandés e inglés
- ^ "Sir Guy y el dragón" . Festival del Renacimiento de Scarborough . Consultado el 7 de agosto de 2019 .
- ^ "Sitio oficial de Sir Guy of Warwick" .
Referencias
- Este artículo incorpora texto de una publicación que ahora es de dominio público : Chisholm, Hugh, ed. (1911). " Chico de Warwick ". Encyclopædia Britannica . 12 (11ª ed.). Prensa de la Universidad de Cambridge. págs. 745–746.
- Crane, Ronald S. “La moda de Guy of Warwick desde el final de la Edad Media hasta el romántico. Revival ”, PMLA 30 (1915): 125-194. El primer estudio comparativo moderno.
- Richmond, Velma Bourgeois La leyenda de Guy of Warwick. (Nueva York y Londres: Garland) 1996.
- Véase también M. Weyrauch, Die mittelengl. Fassungen der Sage von Guy (2 pts., Breslau, 1899 y 1901); J. Zupitza en Sitzungsber. D. phil.hist. KI. D. kgl. Akad. D. Wiss. (vol. lxxiv., Viena, 1874) y Zur Literaturgeschichte des Guy von Warwick (Viena, 1873); una discusión erudita de todo el tema por HL Ward, Catalogue of Romances (i. 47 1-501, 1883); y un artículo de SL Lee en el Dictionary of National Biography .