De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido de la ropa china Han )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Pintura china del siglo XII de Las maravillas nocturnas de Han Xizai (韓 熙 載 夜宴 圖) que muestra la vestimenta de los músicos

Hanfu es un término utilizado para los estilos históricos de ropa que usaban los Han en China. En los tiempos modernos, el término "hanfu" (汉 服) fue acuñado por los usuarios chinos de Internet para describir ampliamente la ropa de los antiguos chinos Han que se usaba antes de la dinastía Qing . [1] [2] Hay varios estilos representativos de Hanfu, como el ruqun (una prenda para la parte superior del cuerpo con una falda exterior larga), el aoqun (una prenda para la parte superior del cuerpo con una enagua larga), el beizi (generalmente un chaqueta delgada hasta la rodilla) y el shenyi (una bata larga con cinturón y mangas anchas). [3]Tradicionalmente, el hanfu consistía en una bata o una chaqueta que se usaba como prenda superior con una falda que se usaba comúnmente como prenda inferior. Además de la ropa, hanfu también incluye varias formas de accesorios, como sombreros, calzado, cinturones, joyas como yupei (colgantes de jade) y abanicos de mano . [3] Hoy en día, el hanfu está ganando reconocimiento como vestimenta tradicional del grupo étnico Han y ha experimentado un creciente resurgimiento de la moda entre los jóvenes chinos Han en China y en la diáspora china de ultramar . [3] [4] [5] [6]

Después de la dinastía Han , esta ropa se había desarrollado en una variedad de estilos utilizando telas que abarcaban una serie de complejas técnicas de producción textil, en particular las utilizadas para producir seda. [7] Hanfu influyó en la vestimenta tradicional de muchas culturas vecinas, como el Hanbok coreano , [8] [9] [10] [11] Kimono japonés , [12] [13] Okinawa Ryusou , [14] [15] y el Vietnamita áo giao lĩnh . [16] [17]

Historia [ editar ]

Una pintura del emperador amarillo, pintura que data del 151 d.C., dinastía Han.

Muchos factores han contribuido a la moda de la antigua China : creencias, religiones, guerras y el gusto personal del emperador. [18] La ropa Han comprende todas las clasificaciones de ropa tradicional de los chinos Han con una historia registrada de más de tres milenios. [19] [20] Cada dinastía sucesiva ha producido cada uno de ellos códigos de vestimenta distintivos, que reflejan el entorno sociocultural de la época. [21] [22] Y, desde la dinastía Qin (221-206 a. C.), los colores utilizados en las leyes suntuarias de los chinos Han tenían un significado simbólico que se basaba en la teoría taoísta de los cinco elementos y laPrincipio de Yin y Yang ; y cada dinastía tenía un color favorito. [23]

Desde el comienzo de su historia, la ropa china Han (especialmente en los círculos de élite) era inseparable de la seda y el arte de la sericultura , supuestamente descubierta por la consorte del Emperador Amarillo , Leizu (también conocida como Luozu), quien también era venerada como la Diosa. de la sericultura. [24] [25] Incluso hay un dicho en el Libro del Cambio , que dice que

"Huang Di, Yao y Shun (simplemente) usaban sus prendas superiores e inferiores [衣裳; yī cháng] (como patrones para la gente), y el buen orden estaba asegurado bajo el cielo" . [26]

La ropa hecha de seda se utilizó inicialmente con fines decorativos y ceremoniales. La gente común de la dinastía Zhou , incluidos los grupos minoritarios en el suroeste de China, vestían ropa a base de cáñamo . Sin embargo, el cultivo de la seda marcó el comienzo del desarrollo del tejido y, en la época de la dinastía Han , se habían desarrollado el brocado , el damasco , el satén y la gasa . [27]

Desde la antigüedad, las prendas superiores de hanfu se envuelven, en un estilo conocido como jiaoling youren (交 領 右 衽), el lado izquierdo cubre el lado derecho y se extiende hasta la cintura derecha del usuario. Inicialmente, el estilo se usó debido a la costumbre del usuario diestro de rellenar primero el lado derecho. Más tarde, la gente de Zhongyuan desalentó la zurda, considerándola antinatural, bárbara, incivilizada y desafortunada. En contraste, zuoren (左 衽), el lado derecho se cruza sobre el izquierdo, se usa para vestir a los muertos. Zuoren (左 衽) también es utilizado por algunos éticos menores en China. [28] [29]

Los elementos de la vestimenta china han también han sido influenciados por la vestimenta cultural vecina, especialmente por los pueblos nómadas del norte y las culturas de Asia Central al oeste a través de la Ruta de la Seda . [30] [31] [32]

Dinastía Shang [ editar ]

En China, se desarrolló por primera vez una estructura sistémica de ropa durante la dinastía Shang (c. 1600 aC - 1000 aC), donde los colores, diseños y reglas que rigen el uso se implementaron en todos los estratos sociales. [33] En la dinastía Shang , los rudimentos del hanfu se desarrollaron en la combinación de prendas superiores e inferiores; esta forma de ropa consistía en un yi (衣; una túnica de puños estrechos, hasta la rodilla atada con una faja) y un chang (裳; una falda estrecha que llegaba a los tobillos de quien la usaba), generalmente usada con un bixi (蔽膝; lit. cubre rodillas, un paño sujeto desde la cintura, que cubre la parte delantera de las piernas). [34] [35] [36]La prenda superior con cuello cruzado comenzó a usarse durante la dinastía Shang. [37] Durante este período, este estilo de ropa era unisex. [36] Sólo se utilizaron colores primarios (es decir, rojo, azul y amarillo) y verde, debido al grado de tecnología en ese momento; y en invierno se usaban chaquetas acolchadas. [36] Solo los ricos vestían de seda; la gente pobre seguía vistiendo camisas holgadas y pantalones hechos de cáñamo o ramio . [36] Los pantalones se conocían como ku (袴) o jingyi (胫 衣); eran pantalones hasta la rodilla que se ataban en las pantorrillas pero dejaban los muslos expuestos, que se usaba debajo del chang . [38]Un ejemplo del atuendo usado en la dinastía Shang se puede ver en una estatuilla de jade antropomórfica excavada en la Tumba de Fu Hao en Anyang , que muestra a una persona usando una prenda superior larga de mangas estrechas con una banda ancha que cubre alrededor de la cintura y una falda debajo. [39] [40] [41] Este atuendo superior e inferior parece haber sido diseñado para la clase aristocrática. [39]

  • Figuras antropomórficas de jade de la dinastía Shang de la Tumba de Fu Hao , ahora almacenadas en el Museo Nacional de China .

  • Estatuilla de un dignatario permanente, China, dinastía Shang, Museo Arthur M. Sackler, Universidad de Harvard.

  • Una figura humana de jade, excavada en la tumba de Fu Hao , dinastía Shang tardía .

Dinastía Zhou [ editar ]

La dinastía que siguió a la dinastía Shang , la dinastía Zhou Occidental (c. 1045 a. C. - 771 a. C.), estableció una sociedad jerárquica estricta que usaba la ropa como un meridiano de estatus e inevitablemente, la altura del rango influía en la ornamentación de un traje. [28] [42] Dichos marcadores incluían los materiales de la tela, la forma, el tamaño, el color de la ropa, el patrón decorativo, la longitud de una falda, el ancho de una manga y el grado de ornamentación. [42] Había regulaciones estrictas sobre la vestimenta del emperador, duques feudales, altos funcionarios, soldados, adoradores de antepasados, novias y dolientes. [42] [43]

El mianfu (冕服) era el tipo de vestido formal más distinguido, usado para ceremonias conmemorativas y de adoración; tenía una estructura compleja y había varias decoraciones que tenían un significado simbólico. [35] Había seis tipos clasificados de mianfu , y los emperadores, príncipes y funcionarios lo usaban de acuerdo con sus títulos. [35] Los emperadores también usaban bianfu (弁 服) que era solo superado por mianfu ; se usaba cuando se reunían con funcionarios o si tenían que trabajar en asuntos oficiales. [35] Cuando el emperador no estaba en la corte, usaban el xuanduan (玄 端), también llamado yuanduan (元 端). [42][44] Xuanduan también puede ser usado por los príncipes durante las ocasiones de sacrificio y por los eruditos que irían a rendir homenaje a sus padres por la mañana. [35] El mianfu , bianfu y xuanduan constaban de cuatro partes separadas: una falda debajo, una túnica en el medio, un bixi en la parte superior y un cinturón de tela largo dadai (大 带). [35] De manera similar a la dinastía Zhou occidental , el código de vestimenta de la dinastía Zhou oriental temprana(770 - 256 a. C.) se regía por reglas estrictas que se usaban para mantener el orden social y distinguir las clases sociales. [39]

Apertura de palo chino pelo "Ji", desenterrado en la provincia de Shanxi 's Zhou dinastía ' s sitio de reliquia.

Además de estos desarrollos orientados a la clase, el hanfu diario en este período se volvió un poco más flexible mientras se mantenía la forma básica de la dinastía Shang . [28] La prenda superior seguía siendo yi (衣) y la prenda inferior era una falda, chang (裳). [45] Coexistieron mangas anchas y estrechas. El yi (衣) estaba cerrado con una faja que se ataba alrededor de la cintura; A veces se colgaban de la faja adornos de jade. [28] [46] El largo de las faldas y los pantalones puede variar desde la rodilla hasta el suelo. [28]

La forma más antigua de barra de pelo china se encontró en las reliquias de la cultura neolítica de Hemudu ; el palo para el cabello se llamaba ji (笄) y estaba hecho de huesos, cuernos, piedras y jades. [47] La dinastía Zhou formalizó el uso de ji de las mujeres con una ceremonia de mayoría de edad china Han llamada Ji li (笄 礼), que se realizó después de que una niña se comprometió y el uso de ji mostró que una niña ya estaba prometida a un matrimonio. . [48] ​​Los hombres también podían ser ji solos, sin embargo, más comúnmente los hombres eran ji con la corona y el sombrero para arreglar el sombrero. [49]

Período de primavera y otoño, período de los Reinos Combatientes [ editar ]

Durante el período de Primavera y Otoño (722 - 481 aC) y el período de los Reinos Combatientes (481 - 403 aC), surgieron numerosas escuelas de pensamiento en China, incluido el confucianismo ; esas diferentes escuelas de pensamientos influyeron naturalmente en el desarrollo de la ropa. [50] Además, debido a las frecuentes guerras ocurridas durante el período de los Reinos Combatientes , varias etiquetas fueron revocadas lentamente. [51] El código de vestimenta de la dinastía Zhou del Este comenzó a erosionarse a mediados del período de los Reinos Combatientes. [39] Más tarde, muchas regiones decidieron no seguir el sistema de la dinastía Zhou; la ropa durante este período se diferenciaron entre los siete estados principales (es decir, los estados deChu , Han , Qin , Wei , Yan , Qi y Zhao ). [42] [51] [52]

Sobre la base de los artefactos arqueológicos que datan de la dinastía Zhou del Este , hombres, campesinos y obreros comunes y corrientes llevaban una blusa larga con mangas estrechas y una abertura de youren (右 衽), con un sitao (丝 套; banda de seda estrecha) anudada en la cintura sobre la parte superior. [39] [45] La camiseta se usaba con pantalones para permitir una mayor facilidad de movimiento, pero estaba hecha de tela simple en lugar de tela de seda. [39] Este estilo de ropa ( camiseta y pantalones) también influyó en el hufu (胡服; la ropa de los pueblos nómadas de la antigua China). [39]Las figuras aristocráticas no usaban ese tipo de ropa, sin embargo, llevaban túnicas largas de mangas más anchas que se ceñían a la cintura; se puede ver un ejemplo en las figuras de madera de una tumba del período en guerra de Xingyang . [39] [45] Las faldas también parecen haber sido usadas durante el período de los Reinos Combatientes basadas en artefactos arqueológicos y figuras de bronce esculpidas, [53] y se usaban junto con una prenda superior que cubría la falda, formando el shanqun (衫裙), o usado debajo de la falda para formar el ruqun (襦 裙). [54] Un ejemplo arqueológico de una figura de bronce con shanqun es el guerrero armado de bronce que sostiene campanas de laTumba del Marqués Yi de Zeng . [54] Una falda de color amarillo oscuro, que data del período tardío de los Reinos Combatientes , también se encontró en la Tumba de Chu (M1) en el sitio de Mashan en el condado de Jiangling , provincia de Hubei . [55] [56] [57]

  • El guerrero armado de bronce sosteniendo campanas , de la Tumba del Marqués Yi de Zeng , Período de los Reinos Combatientes , VI a. C. El hombre lleva un shanqun con su apertura (右 衽).

  • Frente del guerrero armado de bronce vistiendo shanqun con su apertura (右 衽); de la Tumba del Marqués Yi de Zeng , Período de los Reinos Combatientes , VI a. C.

  • Una figura de jade de pie con una túnica, dinastía Zhou oriental , siglo IV a.C. La túnica muestra un ejemplo de su (右 衽) apertura.

  • Pareja de chamanes, cultura Chu, período de los Reinos Combatientes, siglos IV-III a.C.

  • Figura de auriga, bronce, dinastía Zhou del Este . La ropa superior también muestra su apertura (右 衽).

  • Una figura masculina de madera, de la tumba de Xingyang , Período del Estado en Guerra, c. 475-221 a. C.

También fue durante el período de los Reinos Combatientes cuando se desarrolló por primera vez el shenyi (深 衣); [58] [59] qujupao (曲 裾 袍) , un tipo de shenyi que se envolvía en un efecto de espiral y tenía mangas más anchas, fue encontrado usando una estatuilla de una tumba del período de los Reinos Combatientes . [60] [61] La creciente popularidad del shenyi puede deberse en parte a la influencia del confucianismo . [28] El shenyi siguió siendo la forma dominante de ropa china en el período comprendido entre la dinastía Zhou y la dinastía Qin y más allá de laDinastía Han . [62] [42]

  • Estatuilla de una tumba que representa a un asistente, vestido con la ropa típica de su período, Período de los Reinos Combatientes (475-221 a. C.), Museo de Shanghai.

  • Una pintura de laca de la tumba de Jingmen del estado de Chu (704-223 a. C.) ( chino : 荊門 楚墓; pinyin : Jīng mén chǔ mù) que muestra la espalda de una figura con shenyi .

  • Una pintura de laca de la Tumba Jingmen del estado de Chu (704-223 a. C.), que representa a mujeres y hombres con shenyi .

El año 307 a. C. también marcó un año importante con la primera reforma del uniforme militar implementada por el rey Wuling de Zhao . La reforma se conoce comúnmente como hufu qishe (胡服 骑射; "ropa nómada y tiro con arco montado"); requería que todos los soldados de Zhao (estado) usaran los uniformes de los pueblos Donghu , Linhu y Loufan (es decir, hufu o vestido nómada, que consistía en chaquetas cortas con mangas en forma de tubo, cinturón, hebilla de cinturón y botas) en las batallas para facilitar la lucha capacidad. [35] [59] [63] También se introdujo un nuevo tipo de pantalón con tiro holgado. [35] [38] [64]

Dinastías Qin y Han [ editar ]

Dinastía Qin [ editar ]

Aunque la dinastía Qin duró poco, estableció una serie de sistemas que impactaron enormemente a las generaciones posteriores. Tras la unificación de los siete estados, el emperador Qin Shihuang ordenó a su pueblo, independientemente de la distancia y la clase, seguir una serie de regulaciones en todas las formas de aspectos culturales, incluida la vestimenta. [59] La dinastía Qin adoptó un sistema de vestimenta de colores, que estipulaba que las personas que ocupaban puestos más altos (funcionarios del tercer rango y superiores) usaban ropa verde, mientras que la gente común vestía ropa blanca normal. [65] [35] Aunque Qin dinastía exime Zhou dinastía 's mianfu sistema de clasificación, los emperadores solos todavía llevaba mianfucomo vestimenta ceremonial, mientras que los funcionarios simplemente vestían túnicas negras. [60] [65] En la corte, los funcionarios usaban sombreros, túnicas sueltas con cuchillos de trinchar colgando de la cintura, sosteniendo Hu (bastón ritual) y pincel de tinta pegado entre la cabeza y las orejas. [60] [65] Hubo un aumento en la popularidad de las túnicas con mangas grandes con cordones en los puños entre los hombres. [60] [65] Los plebeyos y trabajadores vestían túnicas de cuello cruzado con mangas estrechas, pantalones y faldas; trenzaban sus cabellos o simplemente usaban gorros y pañuelos. [60] [65] [66] [55] La fabricación de diferentes tipos de qun de la dinastía Qin(裙; faldas; llamado xie (衺) en la dinastía Qin), shanru (上 襦; chaquetas), daru (大 襦; ropa exterior) y ku (袴; pantalones) están registrados en un deslizamiento de bambú de la dinastía Qin llamado Zhiyi (制衣; Confección de ropa ). [55] [56] Además, el ejército de terracota establece la diferencia entre la ropa de los soldados y los oficiales en la que las élites usaban túnicas largas mientras que todos los plebeyos usaban chaquetas más cortas; también llevaban tocados que iban desde simples paños para la cabeza hasta gorras oficiales formales. [67] Los jinetes del Calvario también fueron representados con chaquetas de manga larga hasta la cadera y pantalones acolchados. [67]

  • Estatuilla arrodillada, dinastía Qin (221-206 a. C.).

  • Soldados del ejército de terracota en uso diario, dinastía Qin .

  • Un arquero del ejército de terracota arrodillado que vestía con una camisa, una chaqueta blindada, una falda corta con pantalones debajo y unos zapatos de boca baja, dinastía Qin .

  • Reconstrucción de soldados del ejército de terracota en color.

Dinastía Han [ editar ]

En la época de la dinastía Han , el shenyi siguió siendo popular y se desarrolló aún más en dos tipos: qujupao (曲 袍 袍; un "vestido curvo") y el zhijupao (直 裾 袍; un "vestido recto"). [58] Las túnicas parecían ser similares, independientemente del género, en corte y construcción: un cierre cruzado, sujeto por un cinturón o una faja, con mangas grandes recogidas en un puño más estrecho; sin embargo, la tela, los colores y los adornos de las túnicas eran diferentes entre los sexos. [68] Sin embargo, más tarde durante el Han del Este , muy pocas personas usaban shenyi . [69]

Al comienzo de la dinastía Han, no había restricciones sobre la ropa que usaba la gente común. [52] Durante el Han Occidental , los edictos imperiales sobre el uso de ropa general no eran lo suficientemente específicos como para ser restrictivos para la gente, y no se aplicaron en gran medida. [52] La ropa se diferenciaba simplemente de acuerdo con las estaciones: azul o verde para la primavera, rojo para el verano, amarillo para el otoño y negro para el invierno. [43] [52] [70] Fue el emperador Ming de Han (r. 58-79 d. C.) que formalizó el código de vestimenta de la dinastía Han en el 59 d. C., durante el Han oriental . [42]Según el nuevo código de vestimenta, el emperador debía vestirse con una prenda superior de color negro y una prenda inferior de color amarillo ocre. [42] El Shangshu - Yiji (尚书益稷) registra los 12 patrones de las prendas de sacrificio y los 12 adornos que podría ser útil para diferenciar los rangos sociales en los tiempos anteriores. [71] [72] Además, se especificaron las normas sobre los ornamentos utilizados por emperadores, consejeros, duques, príncipes, ministros y funcionarios. [42] [71]

A lo largo de los años, las mujeres de la dinastía Han comúnmente también usaban chaquetas y faldas de varios colores. [52] La combinación de prendas superiores e inferiores en el guardarropa de las mujeres finalmente se convirtió en el modelo de ropa de la etnia Han de las generaciones posteriores. [70] Durante las dinastías Qin y Han, las mujeres usaban faldas que se componían de cuatro piezas de tela cosidas; a menudo se colocaba un cinturón en la falda, pero las mujeres a veces usaban un cinturón separado. [73]

  • Una sirvienta y un consejero en shenyi chino , figurillas de cerámica del período Han occidental (202 a. C. - 9 d. C.).

  • Mural de la tumba de Dahuting Han de finales de la dinastía Han del Este , en Henan , China.

  • Una estatua de cerámica china de una mujer sosteniendo un espejo de bronce , período Han del Este (25-220 d.C.), Museo de Sichuan , Chengdu .

  • Una bailarina de la dinastía Han del Este .

  • Una falda Han occidental hecha de seda fina, compuesta por cuatro piezas cosidas entre sí. Excavado de la Tumba No 1 de Mawangdui . Ahora almacenado en el Museo de Hunan .

Los agricultores, trabajadores, hombres de negocios y eruditos varones vestían de manera similar durante la dinastía Han ; Los trabajadores varones usaban chaquetas, delantales y dubikun (犊 鼻 裈; pantalones de pantorrilla) o calzas. [38] [74] [68] Las chaquetas que usan los hombres que se dedican al trabajo físico se describen como una versión más corta de zhijupao (直 裾 袍) y se usaban con pantalones. [68] [50] El jingyi (胫 衣; pantalones) continuó usándose en el período temprano de la dinastía Han ; otros pantalones usados ​​durante la dinastía Han fueron dakouku (大 口 裤; pantalones con piernas extremadamente anchas) o dashao(大 袑; pantalones atados debajo de las rodillas con cuerdas); ambos se desarrollaron a partir de los pantalones holgados introducidos por el rey Wuling de Zhao . [38] Los hombres de la dinastía Han también usaban un pañuelo o una corona en la cabeza. [75] El pañuelo era una prenda de vestir que se envolvía alrededor de la cabeza y simbolizaba el estado de la edad adulta en los hombres; mientras que la corona se usó como símbolo de un estatus superior. [75] Una forma de pañuelo era ze (帻); era una diadema que mantiene la cabeza caliente durante el clima frío. [75] Cuando el budismo llegó a China durante el último período de la dinastía Han, comenzaron a producirse túnicas de monjes budistas. [18] [67]El atuendo usado en la dinastía Han sentó las bases para el desarrollo de la ropa en las dinastías siguientes. [50]

  • Fresco de dos hombres de una tumba de la dinastía Han en Sian, Shensi, dinastía Han occidental (202 a. C. - 9 d. C.).

  • Un hombre vestido con una túnica negra con cuello cruzado sobre un par de pantalones rojos, detalle del mural de la tumba de Dahuting de un bailarín, dinastía Han del Este.

  • Un hombre vestido con el estilo shenyi de la dinastía Han .

  • Pintura mural de una figura masculina, descubierta en una tumba de la dinastía Han Occidental (206 a. C. - 8 d. C.) en el condado de Chin-hsiang .

  • Una pintura al fresco de la dinastía Han de un hombre con traje de caza azul.

  • Una Han del Oeste guerrero figura.

  • Una figura masculina Han del Este , Museo de Shanghai .

  • Un mural de la tumba de los chinos Han del Este tardío que muestra escenas animadas de un banquete, danza y música, acrobacias y luchas, de la tumba de Dahuting Han en Henan , China.

  • Una puerta de una tumba de piedra tallada Han del Este que muestra a un hombre con pantalones debajo de una túnica larga con un sombrero, almacenada en el Museo Provincial de Sichuan en Chengdu .

  • Una puerta de una tumba de piedra tallada en el este de Han que muestra a un hombre con una túnica larga con delantal, almacenada en el Museo Provincial de Sichuan en Chengdu .

Los adornos y joyas, como anillos, aretes, brazaletes, collares y horquillas para el cabello y palillos para el cabello, eran comunes en China en la época de la dinastía Han. [76] [77] Los palos de pelo originales ji evolucionaron a zanzi (簪子) con más decoraciones. [78] Y un nuevo tipo de ornamento pelo de las mujeres inventado durante la dinastía Han fue el buyao (步摇; el palillo del pelo colgando), que fue zanzi añade con decoraciones colgantes que balancearse cuando el pie del usuario y es exclusivo de las mujeres Han chinos . [76] [79] [80]

Tres reinos, dinastía Jin [ editar ]

El paofu (袍服; túnica larga) usado en la dinastía Han continuó evolucionando. Durante este período, 220-589 d.C., la bata se aflojó en el cuerpo del usuario, por lo que se utilizó una banda ancha como cinturón para organizar el ajuste, y las mangas de la bata se cambiaron a "completamente abiertas" en lugar de ceñidas en el muñeca; este estilo se conoce como bao yi bo dai (褒 衣 博 带; túnica suelta con banda ancha), y generalmente se usa con camisa interior y pantalones. [81] [82] [83] En algunos casos, la parte superior de la túnica estaba suelta y abierta sin ropa interior usada; los hombres que vestían este estilo de túnica aparecieron en la pintura Siete sabios del bosque de bambú . [82] El bao yi bo daiEl estilo parece haber sido un estilo chino Han del norte, y la popularidad de la túnica fue el resultado del taoísmo generalizado . [82] [50] El estilo del paofu masculino cambió gradualmente a un estilo más simple y casual, mientras que el estilo del paofu femenino aumentó en complejidad. [81] Durante el período de los Tres Reinos y Jin , especialmente durante el período de Jin del Este (317 - 420 d. C.), las mujeres aristocráticas buscaron un estilo de vida despreocupado después del colapso del código ético de la dinastía Han del Este ; este tipo de estilo de vida influyó en el desarrollo de la ropa femenina, que se volvió más elaborada.[84] El atuendo típico de las mujeres durante este período es el guiyi (袿 衣), que también se llama ropa de dobladillos de cola de golondrina y cintas voladoras (杂 裾 垂 髾 服), paofu de mangas anchas adornado con xian (髾; remolinos largos cintas de seda) y shao (襳; un tipo de piezas triangulares de tela bordada decorativa) en el dobladillo inferior de la túnica que colgaba como pancartas y formaba un "efecto de capas". [85] [81] [86] [87] La túnica continuó siendo usada en las dinastías del Norte y del Sur tanto por hombres como por mujeres, como se ve en la pantalla lacada que se encuentra en la tumba de Sima Jinlong en el norte de Wei (ca. 483 d. C. ); sin embargo, hubo algunas alteraciones menores en la túnica, como una cintura más alta y las mangas generalmente se dejan abiertas en un dramático destello. [88]

  • Una pintura mural que muestra el hombre y las mujeres que usan ropas sueltas, de la Liang del Norte 's Dingjiazha Tumba Nº 5 de la Dieciséis Reinos período.

  • Siete sabios de la arboleda de bambú vistiendo bao yi bo dai , del frotamiento de ladrillos de la tumba moldeados de Jin Oriental

  • Duque Yi del Wey (衞懿公) usando paofu , de Wise y Beneficencia Mujeres (列女仁智圖) por Jin dinastía 's Gu Kaizhi .

  • Lladies de la corte con ruqun y guiyi , de Admoniciones de la instructora a las damas del palacio (女 史 箴 图) por Gu Kaizhi , c.380.

  • Un hombre vestido con paofu y una mujer con guiyi ; pintura de laca, Tumba de Sima Jinlong, Wei del Norte , hacia el 484 d.C.

Los zapatos usados ​​durante este período incluían (履; zapatos normales para ocasiones formales), ji (屐; zuecos altos de madera para uso informal) y zapatos con puntas que se curvarían hacia arriba. [82] [77] Los zapatos con puntas dobladas hacia arriba se convertirían más tarde en una moda muy popular en la dinastía Tang. [77] Botas de cuero (靴, xue ), quekua (缺 胯; una túnica de cuello abierto con mangas ajustadas; no puede cubrir la camiseta), el conjunto de capucha y capa fueron introducidos por los nómadas del norte en China. [82] Los inventarios de tumbas encontrados durante este período incluyen: fangyi (方 衣; prenda cuadrada), shan (衫; camisa), qun(裙; falda larga), hanshan (汗衫; sudadera), ru (襦; chaqueta forrada), ku (裤, pantalones), kun (裈; cajones), liangdang (两 裆; chaleco), ao (袄; multi- chaqueta forrada en capas), xi (褶; un tipo de chaqueta), bixi (蔽 膝; prenda inferior que cubre las rodillas); mientras que el estilo de ropa de las mujeres solía ser ruqun (襦 裙; chaqueta forrada con falda larga) y shanqun (衫裙; camisa con falda larga), los estilos de ropa de hombre son batas, shanku (衫裤; camisas con pantalones) y xiku (褶 裤; chaqueta con pantalón). [82] Durante este período, aparecieron los sombreros de gasa negra con una parte superior plana y una oreja a cada lado y fueron populares tanto para hombres como para mujeres. [50]

Aunque tenían su propia identidad cultural, las dinastías Cao Wei (220-266 d. C.) y Jin Occidental (266-316 d. C.) continuaron el legado cultural de la dinastía Han. [76] La vestimenta durante la era de los Tres Reinos (220-280 d. C.) y la vestimenta en la dinastía Jin (266-420 d. C.) tenían aproximadamente las mismas formas básicas que la dinastía Han con características especiales en sus estilos; la ropa principal que se usa durante esos tiempos es: ruqun (襦 裙; chaqueta y falda), ku (裤; pantalón) y qiu (裘; un abrigo de piel). [89] Durante este período, las élites generalmente usaban túnicas largas mientras que los campesinos usaban chaquetas cortas con pantalones. [66]Los plebeyos masculinos usaban vestimenta similar a la de los plebeyos de la dinastía Han ; Los artefactos arqueológicos de este período muestran a plebeyos masculinos que llevan una chaqueta de manga larga que llega hasta las rodillas; El peinado del hombre suele ser un moño o una gorra plana que se usa para cubrirse la cabeza. [82] Las mujeres plebeyas vestían de manera similar a sus contrapartes masculinas, pero su chaqueta a veces se representaba más larga; también llevaban falda o pantalón largo. Los asistentes (que no deben confundirse con los sirvientes), por otro lado, se representan con dos capas de ropa y una falda larga que llega al suelo con una chaqueta de mangas largas que fluye. [82] La chaqueta a veces se cierra con un cinturón o un broche. [82]El color blanco era el color usado por la gente común durante los Tres Reinos y el período Jin. [89] La ropa de estilo plebeyo de este período se puede ver en la pintura de ladrillos de Jiayuguan . [82]

  • Pintura de ladrillo de un campesino con una chaqueta de manga larga que llegaba hasta las rodillas, Three Kingdoms to Jin , que se encuentra en Jiayuguan , Gansu .

  • Pintura de ladrillo de una mujer con ruqun y un hombre con túnica larga, período de los Tres Reinos .

  • Pintura de ladrillo de dos mujeres vestidas con ruqun y una asistente vestida con una chaqueta con falda, período de los Tres Reinos .

  • Pintura de ladrillo de un grupo de mujeres vestidas con chaqueta y falda, período de los Tres Reinos .

  • Figura vestida con un shanqun y dos figuras masculinas con prenda superior y pantalón, Cao Wei , período de los Tres Reinos .

  • Una bailarina vestida con ruqun de la Tumba No. 5 de Dingjiazha , provincia de Gansu , China.

  • Pintura mural de hombres vestidos con túnicas, Cao Wei , período de los Tres Reinos .

Durante el Jin occidental (266 –316 d. C.), se hizo popular el uso de un cordón de fieltro para atar los pantalones. [82] [83] Los pantalones que estaban atados con cuerdas en las rodillas se llamaban fuku , y se usaban con una túnica acolchada de algodón ajustada hasta la rodilla, esta ropa se llamaba kuzhe (裤 褶). [38] El kuzhe era un estilo de ropa muy popular durante las dinastías del Norte y del Sur y era una ropa Han creada por la asimilación de culturas chinas no Han. [38] El dakouku (大 口 裤) también siguió siendo popular. [38] También se diseñaron nuevas formas de cinturones con hebillas, denominadas "estilo Jin", durante laWestern Jin . [76] Los cinturones de "estilo Jin" se exportaron más tarde a varias etnias extranjeras (incluidos los Murong Xianbei , el Reino de Buyeo , los primeros Türks y los Avars euroasiáticos ); Estos cinturones fueron posteriormente imitados por Murong Xianbei y Buyeo antes de evolucionar hacia los cinturones dorados del desfile con correas metálicas colgantes de Goguryeo y Silla . [76]

Dieciséis reinos, dinastías del norte y del sur [ editar ]

Debido a las frecuentes guerras en esta época, se produjo una migración masiva que resultó en la convivencia de varias etnias con el intercambio de comunicación; como tal, este período marcó un momento importante de integración cultural y mestizaje cultural, incluido el intercambio cultural de ropa. [75] [90] Los chinos han que vivían en el sur preferían la vestimenta de conducción de las minorías del norte, pantalones y xi (褶; una chaqueta larga con mangas ajustadas, que llegaba por debajo de la entrepierna y por encima de las rodillas), mientras que los gobernantes del norte las minorías favorecieron la vestimenta de corte de los chinos Han. [35] Cerca de las áreas del río Amarillo , la popularidad del hufu de las minorías étnicas(胡服) era alto, casi igual a la ropa china Han, en los Dieciséis Reinos y el período de las dinastías del Norte y del Sur . [59] Liangdang (两 裆) es un tipo de camiseta o chaleco usado en el norte de China durante el período de los Dieciséis Reinos ; [91] [92] no debe confundirse con un tipo de armadura de coraza de doble cara , también llamada liangdang , que se usó durante este período. [93]

Durante las dinastías del Norte y del Sur (420 - 589 d. C.), el estilo de vestir siguió el estilo de los Tres Reinos y la dinastía Jin; Se usaban túnicas, faldas, pantalones, chaquetas cortas, chaquetas sin mangas, mientras que los abrigos de piel, especialmente los abrigos de marta, eran muy raros. [94] A los jóvenes les gustaba vestirse con pantalones; sin embargo, no se percibió bien que las mujeres usaran pantalones; las mujeres llevaban faldas. [94] Basado en figuras de tumbas que datan de las dinastías del Sur, se sabe que las túnicas que se usaban durante ese período continuaban la tradición de apertura de mangas largas y anchas . [77] Las túnicas seguían abrochadas con una faja y se usaban sobre una ropa interior de cuello recto. [77]Las figuras de la tumba representadas como sirvientes en este período también se muestran con faldas, delantales, pantalones y prendas superiores con abertura vertical o abertura . [77] Los sirvientes usaban prendas superiores de mangas estrechas, mientras que los asistentes tenían mangas más anchas que podían anudarse por encima de la muñeca. [77] La vestimenta de la corte todavía era xuanyi (玄衣; tela oscura); sin embargo, existían regulaciones en términos de materiales de tela utilizados. [94]

  • Hombres vestidos con kuzhe con xi representado en un relieve de ladrillo de la dinastía del Sur, desenterrado en Dengxian, Henan, 1958. Representado en un relieve de ladrillo de la dinastía del Sur , desenterrado en Dengxian , Henan , 1958.

  • Eruditos (y sirvientas) vistiendo xi con túnica (y camisa con falda larga) debajo, representada en un relieve de ladrillo de la dinastía del Sur .

  • El titular de palillo de la vela que representa a un hombre en un traje con una Youren de apertura, la dinastía del Sur (420-589 dC).

  • Una figura femenina con un shanqun ; la prenda superior tiene una abertura vertical, dinastía Liang , dinastía del Sur .

  • Una figura masculina que lleva un Youren apertura de prendas de vestir y pantalones superior, dinastía Liang , dinastía Sur .

  • Figura femenina de loza de Nanjing con su prenda superior y una falda con una ropa interior de cuello recto; D. Dinastía del sur . [95]

En las dinastías del Norte (386 - 581 d. C.), las mujeres comunes y corrientes siempre usaban chaquetas y abrigos cortos. [94] La etnia Xianbei (鮮卑) fundó la dinastía Wei del Norte en 398 dC y continuó usando su ropa nómada tribal tradicional para denotarse a sí mismos como miembros de la élite gobernante hasta c. 494 d.C. cuando el emperador Xiaowen del norte de Wei decretó la prohibición de la ropa Xianbei entre muchas otras prohibiciones de la cultura Xianbei (por ejemplo, el idioma, los apellidos Xianbei ) como una forma de políticas de sinización y permitió el matrimonio entre las élites Xianbei y chinas. [21] [28] [96] [97] ElWei shu (魏書; la Historia del Wei del Norte ) incluso afirmó que los gobernantes de Xianbei eran descendientes del Emperador Amarillo al igual que los chinos Han a pesar de no ser chinos. [97] El Wei shu también registra que el emperador Xiaowen del norte de Wei promovió túnicas largas de estilo chino y coronas oficiales en la corte para mostrar el rango del usuario y su posición jerárquica en la corte y las funciones rituales. [98] Por ejemplo, tanto los clientes masculinos como femeninos aparecieron con atuendos de estilo Xianbei durante el siglo V d.C., esto se puede ver en particular en los templos de las cuevas de Yungang cerca de Datong.y en las tallas más antiguas en Longmen, mientras que en el primer tercio del siglo VI, los clientes tienden a aparecer con ropa de estilo chino en la mayoría de las cuevas del norte de Wei en Longmen; Se ha sugerido que este cambio en el estilo de la ropa es el resultado de las políticas de sinización con respecto a la adopción de ropa de estilo chino en la corte de Wei del Norte. [83] Las primeras imágenes de vestidos nómadas estilo Xianbei en China tienden a ser representadas como una túnica hasta la rodilla con mangas estrechas, con una abertura al frente, que típicamente puede ser sin cuello, con cuello redondo y, a veces, con cuello en V; los hombres y las mujeres tienden a usar esa túnica hasta la rodilla sobre los pantalones para los hombres y faldas largas hasta el suelo para las mujeres. [83] [97] [99]Cuando sus túnicas tenían solapa, la abertura de la solapa era típicamente zuoren. [76] [100] La gente de Xianbei también usaba capas de estilo Xianbei y sombrero xianbei (鮮卑 帽; xianbei mao). [82] [97]

  • El emperador Xiaowen con su séquito, cueva central de Bingyang, Longmen, Zhejiang; Northern Wei c.522-523.

  • Procesión de la Emperatriz como Donante con su Corte, China, de la Cueva Binyang, Longmen, Provincia de Henan, Dinastía Wei del Norte, c.522 AD.

  • Procesión del ocupante de la tumba y sus esposas, pintura mural de la tumba del general Cui Fen; Qi del norte .

  • Procesión, Gongyi, provincia de Henan, dinastía Wei del Norte .

  • Una figura de cerámica con atuendo de estilo chino Han, Northern Wei (471-499 d.C.). La prenda tiene una abertura para ti .

  • Guerrero xianbei masculino vistiendo un manto y sombrero xianbei, dinastía Wei del Norte.

  • Guerrero xianbei femenino vistiendo un manto y sombrero xianbei, dinastía Wei del Norte.

A pesar de las políticas de sinización intentadas por la corte de Wei del Norte , la ropa de estilo nómada continuó existiendo en China hasta la dinastía Tang . [82] [101] Por ejemplo, las mangas estrechas y ajustadas, que estaban bien adaptadas al estilo de vida nómada, comenzaron a ser favorecidas y fueron adoptadas por los chinos han. [102] En el templo Shuiyusi de las cuevas de Xiangtangshan, que data de las dinastías del norte, los devotos varones suelen vestirse con atuendos de estilo Xianbei, mientras que las mujeres se visten con atuendos de estilo chino Han con faldas y túnicas de cintura alta estilo abrigo con mangas anchas. [83] Además, después de la caída del norte de Wei , las tensiones comenzaron a aumentar entre losWei occidental (535 - 557 d. C.) (que estaba más sinizado) y el Wei oriental (534 - 550 d. C.) (que estaba menos sinizado y resintió la corte sinizada del norte de Wei). [101] Debido al cambio en la política, surgieron tensiones étnicas chinas han y no han entre los estados sucesores del norte de Wei ; [101] y reaparecieron prendas de estilo Xianbei; sin embargo, su ropa tuvo cambios menores. [76]

Al final de las dinastías del Norte y del Sur (420 - 589 dC), los inmigrantes extranjeros comenzaron a establecerse en China; la mayoría de esos inmigrantes extranjeros eran comerciantes y misioneros budistas de Asia Central . [103] La diversidad cultural también fue la característica más llamativa en China en el siglo VI d. C. [101] De las pinturas murales encontradas en la Tumba de Xu Xianxiu del Qi del Norte , se representan varios tipos de atuendos que reflejan el internacionalismo y el multiculturalismo del Qi del Norte; muchos de los estilos de vestimenta se derivan de Asia Central o diseños nómadas. [104]La esposa de Xu Xianxiu está representada con un moño de pájaro volador ; ella lleva un atuendo chino Han con cuello cruzado y mangas anchas que tiene el diseño de ropa básico derivado del atuendo de la dinastía Han con algunos diseños alterados, como cintura alta y cuello alto ancho. [83] [104] Xu Xianxiu está representado con un abrigo estilo centroasiático, túnica, pantalones y botas estilo Xianbei. [83] [104] Algunas de las sirvientas representadas en los murales de la tumba de Xu Xianxiu llevan lo que parecen ser vestidos sogdianos, que tienden a asociarse con bailarinas y artistas de bajo estatus durante este período, mientras que las damas de -esperade la esposa de Xu Xianxiu lleva ropa de mangas estrechas que parece más estrechamente relacionada con la ropa de estilo Xianbei o de Asia central; sin embargo, este estilo de vestimenta de Xianbei es diferente de las representaciones de la vestimenta de estilo Xianbei que se usaba antes del 500 d. C. [83] [104] Los hombres (es decir, soldados, novios y asistentes masculinos) en las pinturas murales de la tumba de Xu Xianxiu están representados con botas altas negras o marrones, cinturones, sombreros y ropas que siguen el estilo Xianbei, es decir, V- cuello, túnica larga que llega por debajo de la rodilla, con la solapa izquierda del frente cubriendo la derecha; También se representa la túnica de mangas estrechas que se lleva encima de la ropa interior de cuello redondo. [83] [104] Estilo de falda de cintura alta, que probablemente vino de Asia Central, también fue introducido a los chinos Han durante la dinastía Wei del Norte (386–535 d. C.). [105]

  • Un mural de la dinastía Qi del Norte de un guardia de la puerta de la tumba de Lou Rui (婁 叡).

  • Jinetes a caballo; Tumba de Lou Rui, dinastía Qi del Norte .

  • La esposa de Xu Xianxiu lleva ropa de estilo chino Han que deriva del prototipo Han con detalles alterados como cintura alta y cuello ancho; Mural de la tumba de Xu Xianxiu , norte de Qi , 571 d.C.

  • La esposa de Xu Xianxiu con ropa de estilo chino Han, pintura mural de la tumba de Xu Xianxiu , Qi del norte , 571 d.C.

  • Un guerrero con traje estilo Xianbei, Northern Qi . La abertura de la prenda superior es zuoren .

  • Figuras sogdianas, vestidas con ropa sogdiana, Tumba de An Jia, 579 d.C.

Es de destacar que se produjeron cambios significativos en la forma de las prendas que habían sido introducidas originalmente por los Xianbei y otros pueblos turcos que se habían establecido en el norte de China después de la caída de la dinastía Han ; Por ejemplo, en las artes y la literatura que datan del siglo V, su ropa masculina parecía representar la etnia de su portador, pero en el siglo VI, el atuendo perdió su significado étnico y no denotaba a su portador como Xianbei o no. Chino. [83] En cambio, la vestimenta nómada se había convertido en un tipo de vestimenta ordinaria masculina en las dinastías Sui y Tang, independientemente de la etnia. [83] [106]Por otro lado, las mujeres Xianbei abandonaron gradualmente su ropa étnica Xianbei y adoptaron el estilo chino Han y el estilo de Asia central hasta el punto de que para la dinastía Sui (581-605 d.C.), las mujeres en China ya no usaban ropa de estepa. . [106]

Sui, Tang, período de las cinco dinastías y los diez reinos [ editar ]

Las dinastías Sui y Tang desarrollaron el pin se fu (品 色 服), que era un sistema de clasificación de colores para diferenciar la clasificación social; este sistema de clasificación de colores para la ropa continuó desarrollándose en las dinastías posteriores. [107] [108]

Dinastía Sui [ editar ]

Tras la unificación de China bajo la dinastía Sui (589-618 d.C.), la corte Sui abolió los rituales Zhou del Norte , adoptó los rituales, prácticas e ideas de las dinastías Han y Cao Wei , y el código de vestimenta de la dinastía Han fue restaurado. [81] [101] El sistema Sui también se basó en el sistema de Western Jin y Northern Qi . [109] El primer emperador de Sui, el emperador Gaozu , usaba tongtianfu (通天 服; túnica celestial ) en grandes ocasiones, gunyi (衮 衣; túnica de dragón) sobre ritos suburbanos y visitas a templos ancestrales. [109] También estableció el color rojo como el color autorizado de las túnicas imperiales de la corte; esto incluía la ropa de los emperadores y la ropa ceremonial de los príncipes. [110] Crimson era el color de la ropa marcial (es decir, guardias de cámara, guardias marciales, generales y duques generales) mientras que los sirvientes usaban ropa púrpura, que consistía en capucha y pantalones sueltos. [110] Durante la época del emperador Gaozu , la vestimenta oficial de la corte era similar a la vestimenta de los plebeyos, excepto que era de color amarillo. [109] Los censores de la corte durante el emperador Gaozu usaban el quefei guan (卻非 冠;"el gorro que rechaza el mal" ). [109]

Más tarde, el emperador Yangdi reformó el código de vestimenta de acuerdo con las antiguas costumbres y se hicieron nuevos conjuntos de ropa imperial. [109] En el 605 d. C., se decretó que los oficiales de quinto rango debían vestirse de carmesí o púrpura, y en el 611 d. C., cualquier oficial que siguiera al emperador en expedición juntos tenía que usar ropa marcial. [110] En 610 d. C., el atuendo kuzhe (裤 褶) usado por los oficiales asistentes durante las expediciones imperiales fue reemplazado por el atuendo rongyi (戎衣). [109] El emperador Yangdi también usaba varios tipos de tocados imperiales, como wubian (武 弁; gorra de guerrero) que derivaba del tocado de los antiguos funcionarios de la corte.bian (弁) , baishamao (白 紗帽; gorro de gasa blanca ) y wushamao (烏紗帽; gorro de gasa negra ). [109] Los funcionarios civiles vestían jinxian guan (進賢 冠), y el wushamao (烏紗帽) era popular y era de los funcionarios de la corte a los plebeyos. [109] El quefei guan (卻非 冠) fue reemplazado por el xiezhi guan (獬 豸 冠), otra forma de sombrero antiguo, que también podría usarse para denotar el rango del censor basado en el material usado. [109]

Durante la dinastía Sui , un decreto imperial que regulaba el color de la ropa establecía que la clase baja solo podía usar ropa azul o negra apagada; Por otro lado, a las clases altas se les permitió usar colores más brillantes, como el rojo y el azul. [111] Las mujeres de la dinastía Sui vestían chaquetas cortas con faldas largas. [81] Las faldas de las mujeres en la dinastía Sui se caracterizaban por una cintura alta que creaba una silueta que se parecía a los vestidos imperiales de la Francia napoleónica ; Sin embargo, la construcción del conjunto difería de las que se usaban en los países occidentales como los chinos Han.El montaje de mujeres consistió en una falda separada y una prenda superior que muestra un escote bajo. [66] En la dinastía Sui , los hombres comunes ya no usaban faldas. [112]

  • Cerámica pintada de una asistente, dinastía Sui (581–618 d. C.).

  • Cerámica pintada de un asistente masculino, dinastía Sui (581–618 d. C.).

  • Figuras femeninas de músicos, dinastía Sui de la tumba de Zhang Sheng.

  • Emperador Yangdi , emperador de la dinastía Sui , con sus sirvientes, pintura d. 7 º siglo dC.

Dinastía Tang y período de las cinco dinastías y los diez reinos [ editar ]

Muchos elementos de las tradiciones de vestimenta de la dinastía Tang se heredaron de la dinastía Sui . [75] Durante la dinastía Tang (618 - 907 d. C.), las túnicas y camisas de color amarillo estaban reservadas para los emperadores; una tradición que se mantuvo hasta la dinastía Qing . [75] Además, a los súbditos de la dinastía Tang se les prohibió usar el color amarillo ocre ya que el emperador Gaozu de Tang usó este color para su ropa informal. [75] [110] El guan (冠) fue reemplazado por futou (襆 頭; gorra negra). [113]Los eruditos y los funcionarios usaban el futou (幞 頭) junto con el panling lanshan (盤 領 襴 衫), que es una túnica larga de cuello redondo con mangas largas. [114] Los colores de la ropa y los materiales de las telas continuaron desempeñando un papel en la diferenciación de rangos; por ejemplo, los funcionarios de los tres niveles superiores y los príncipes debían llevar túnicas de color púrpura; el funcionario por encima del quinto nivel tenía que usar túnica roja; los funcionarios del sexto y séptimo nivel debían usar túnicas verdes; y los oficiales de octavo y noveno niveles debían usar túnicas cian. [115] [75] Los emblemas de dragones con tres garras también comenzaron a representarse en la ropa de los funcionarios de la corte por encima de los terceros rangos y en la ropa de los príncipes; estas túnicas de dragónse documentaron por primera vez en 694 d.C. durante el reinado de la emperatriz Wu Zetian . [116] La gente común vestía de blanco y los soldados vestían de negro. [117]

El atuendo común de las mujeres en la dinastía Tang incluía shan (衫; un abrigo largo o blusa larga), ru (襦; un suéter corto), banbi (半臂; un chaleco de media manga), pibo (披 帛) y qun (裙; falda generalmente ancha y suelta que llegaba casi hasta los tobillos). El pibo (披 帛), también conocido como pei (帔) en la dinastía Tang , es un pañuelo de seda largo; sin embargo, no se usa para cubrir el cuello, a veces cubre los hombros y otras veces simplemente cuelga del codo. [59] [118] [119] [120] Independientemente del estatus social, las mujeres de la dinastía Tangtienden a vestirse con ropa de 3 partes: la prenda superior, la falda y el pibo (披 帛). [59] Durante la dinastía Tang , había 4 tipos de cintura para las faldas de las mujeres: cintura natural; cintura baja; cintura alta que llegaba hasta el busto; y, cintura alta sobre el busto, que podría crear diferentes tipos de siluetas femeninas y reflejar las imágenes ideales de las mujeres de este período. [121] Este conjunto al estilo de la dinastía Tang reaparecería varias veces incluso después de la dinastía Tang , especialmente durante la dinastía Ming (1368-1644 d. C.). [67] Uno de los conjuntos de la dinastía Tang que consistía en chaquetas muy cortas de mangas ajustadas y una falda con cintura imperio.atado justo debajo de la línea del busto con cintas también influyó fuertemente en el Hanbok coreano . [67]

La ropa de las mujeres a principios de la dinastía Tang era bastante similar a la ropa de la dinastía Sui ; la prenda superior era una chaqueta corta de manga corta con escote bajo; la prenda inferior era una falda ajustada que se ataba generalmente por encima de la cintura y, a veces, incluso hasta las axilas, y se les envolvía un pañuelo alrededor de los hombros. [66] [122] [123] El banbi se usaba comúnmente en la parte superior de una blusa lisa y se usaba junto con una falda de cintura alta, a rayas o de un solo color en el siglo VII. [120] Las faldas de color rojo fueron muy populares durante la dinastía Tang. [124]

  • Una figura laica pintada de una bailarina (wuyong); Dinastía Tang, siglo VIII d.C.

  • Un grupo de músicos de la dinastía Tang de la tumba de Li Shou (李壽) (577-630 d.C.), principios de la dinastía Tang .

  • Una mujer de la dinastía Tang con flor, vestida de ruqun .

  • Damas de la corte de Tang de la tumba de Li Xianhui, Mausoleo de Qianling , fechada en 706.

  • Una niña, fresco de la tumba de An Yüen-shou (安元壽) (607-683 d.C.), principios de la dinastía Tang .

A mediados de la dinastía Tang, se favorecía a las mujeres que tenían una apariencia regordeta; y así, las ropas se volvieron más holgadas, las mangas se hicieron más largas y anchas, la prenda superior se volvió sin tirantes y se usó una prenda superior de seda sin forro; llevaban "vestidos de pecho" . [125] Este cambio en la forma corporal ideal del cuerpo de la mujer se ha atribuido a una amada consorte del emperador Xuanzong de Tang , llamada Yang Guifei , aunque la evidencia arqueológica muestra que esta forma ideal de cuerpo femenino había surgido antes de la ascensión de Yang Guifei a poder en la corte imperial. [126]

  • Una figura sancai de una dama regordeta sosteniendo un perro, dinastía Tang.

  • Figura femenina vidriada Sancai dinastía Tang 618-907.

  • Dinastía Tang, cerámica sancai, figura de mujer.

  • Figurilla de dama de la corte (dinastía Tang 618-907), Museo del Patrimonio Sha Tin de Hong Kong.

  • Cortesana Anonymous-Astana Graves, c. 744, dinastía Tang.

  • Pintura de "Un concierto de palacio" , dinastía Tang, c.836 - 907.

Otra forma de moda popular en el atuendo de las mujeres durante la dinastía Tang es el uso de ropa masculina; estaba de moda que las mujeres se vistieran con atuendos masculinos en público y en la vida cotidiana, especialmente durante los períodos Kaiyuan y Tianbao (742 -756 dC); esta moda se inició entre los miembros de la nobleza y las criadas de la corte y se extendió gradualmente en la comunidad. [127] [128] La vestimenta de los hombres durante la dinastía Tang generalmente incluía túnicas que se usaban con pantalones, yuanlingpao (圆领 袍; túnica de cuello redondo), cinturón que se usaba en la cintura, futou (襆 頭; un pañuelo negro en la cabeza) o putou (幞 頭; un pañuelo en forma de turbante) y botas de cuero oscuro. [3] [38][129] [130] La dinastía Tang heredó todas las formas de cinturones que se usaban en las dinastías Wei, Jin, Norte y Sur y las adoptó con los trajes oficiales de los oficiales militares y civiles. [76] En algunos casos, sin embargo, la túnica de estilo chino Han continuó siendo representada en las artes que mostraban a los funcionarios de la corte. [83] En la dinastía Tang ,tanto hombres como mujeres usaban el yuanlingpao (圆领 袍). [3]

  • Un grupo de eunucos, la tumba del príncipe Zhanghuai , dinastía Tang , 706 dC.

  • Figuras en un cortejo con túnica de cuello redondo, de un mural en la tumba china de la dinastía Tang de Li Xian, 706 d.C.

  • Damas de palacio; de la tumba de Li Xian, dinastía Tang , 706 d.C. La chica del medio lleva un yuanlingpao .

  • Criada en la dinastía Tang vestido con un yuanlingpao ; mediados del siglo VIII d.C.

  • Hombres vestidos con bata de cuello redondo con botas, cinturón, pantalones; Pintura mural de la Tumba de Wang Chuzhi , período de las cinco dinastías y los diez reinos .

Los zapatos que usaban los chinos Han eran (履) , xi (zapatos con suelas gruesas), botas de mujer y ji (屐; zuecos de madera) con dos puntas que se usaban al caminar por caminos embarrados; en el sur, se desarrolló xueji (靴 屐; un tipo de zueco parecido a una bota). [130] Algunos zapatos eran comúnmente curvados en la parte delantera y tenían forma de fénix. [124]

La dinastía Tang representa una edad de oro en la historia de China, donde las artes, las ciencias y la economía prosperaron. La vestimenta femenina y los adornos personales en particular reflejaron las nuevas visiones de esta época, que vio un comercio y una interacción sin precedentes con culturas y filosofías ajenas a las fronteras chinas. Aunque todavía continúa la ropa de sus predecesores, como las dinastías Han y Sui , la moda durante la dinastía Tang también estuvo influenciada por su cultura y artes cosmopolitas. Donde anteriormente las mujeres chinas habían estado restringidas por el antiguo código confuciano a atuendos muy envueltos y ocultos, la vestimenta femenina en la dinastía Tang se volvió gradualmente más relajada, menos restrictiva e incluso más reveladora.[131] La dinastía Tang también vio la rápida aceptación y sincretización con la práctica china de elementos de la cultura extranjera por parte de los chinos Han. Las influencias extranjeras que prevalecieron durante la China Tang incluyeron culturas de Gandhara , Turkestán , Persia y Grecia . Las influencias estilísticas de estas culturas se fusionaron en la ropa de estilo Tang sin que ninguna cultura en particular tuviera especial prominencia. [67] [132]

Un ejemplo de influencia extranjera en la ropa de mujer de Tang es el uso de prendas con escote escotado. [59] A las mujeres también se les permitió modelarse en hufu (胡服) (es decir, vestimenta extranjera, que incluía la ropa de los tártaros o la ropa de las personas que vivían en las regiones occidentales durante este período). [133] [134] [120] La ropa de hombre popular, como las túnicas de cuello redondo de estilo persa con mangas ajustadas y una banda central decorada con flores en la parte delantera, también era popular entre las mujeres de la dinastía Tang; [105] esta túnica de cuello redondo de estilo persa es diferente del yuanlingpao desgastado local(圆领 袍). Las mujeres también usaban pantalones largos persas y bragas como resultado de los intercambios culturales y económicos que tuvieron lugar. [38] También se usaron pantalones a rayas. [121] Los pantalones chinos durante la dinastía Tang eran estrechos en comparación con los pantalones dashao (大 袑) y dakouku (大 口 裤) usados ​​en las dinastías precedentes. [38] Otra prenda popular usada en los siglos VII y VIII que se originó en Asia Central fue la túnica kuapao . Era una túnica parecida a un caftán con mangas ajustadas, solapas vueltas dobles y abertura delantera; el kuapaopodría usarse como prenda principal para los asistentes de travestismo o podría cubrirse los hombros como una capa. [135] [136] Los hombres también usaban el kuapao . [135]

  • Mujer vistiendo hufu en la dinastía Tang .

  • Una figura sancai de una mujer sosteniendo un loro, dinastía Tang .

Los sombreros de las mujeres de la dinastía Tang también demuestran evidencia de la inclusión de ropa extranjera en su atuendo. En la era de Taizong, las mujeres usaban una mili similar a una burka (羃 䍦) que ocultaba todo el cuerpo cuando montaban a caballo; la tendencia cambió al uso de weimao (帷 帽; un sombrero de cortina con velo) durante el reinado del emperador Gaozong de Tang y Wu Zetian ; y después de eso, durante el reinado temprano del emperador Xuanzong de Tang , las mujeres comenzaron a usar un sombrero sin velo llamado humao (胡 帽; traducido literalmente como "sombrero bárbaro"); las mujeres finalmente dejaron de usar sombreros cuando montaban a caballo, y en los años 750, las mujeres vestidas con ropa de hombre se hicieron populares. [133] [137]

Las mujeres nobles de la dinastía Tang usaban el velo, y después del reinado de Yonghui se usaba el velo con sombrero. [138] [139] [140] Los velos de la dinastía Tang cubrían el rostro y el cuello de las mujeres. [46] Las mujeres de la dinastía Song continuaron usando este velo de mujer de la dinastía Tang que cubría la cabeza y la parte superior del cuerpo a pesar de su origen bárbaro. [141] El mili parece haber sido adoptado de la minoría étnica Tuyuhun de Qinghai, que fue usado por hombres y mujeres a finales del siglo VI; pero mili de cuerpo entero en la dinastía Tangse usaba como una forma de ocultar todo el cuerpo y, por lo tanto, se consideraba que protegía la modestia de las mujeres. [133] El velo de cuerpo entero se usó en las dinastías Sui y Tang . [142] El velo de cuerpo entero originario de los bárbaros Rong y Yi comenzó a ser usado por mujeres chinas de familias nobles y aristocráticas durante la dinastía Sui y se impuso con leyes durante la dinastía Tang para que las mujeres lo usaran desde que las mujeres comenzaron a abandonarlo. para el weimao que solo cubría la cabeza y la cara. Era para evitar que los extraños vieran a las mujeres y las consideraran autoritarias. [143] Cuando la moda del velo de cuerpo entero comenzó a caer en desgracia,El emperador Gaozong de Tang emitió un edicto imperial dos veces para ordenar a las mujeres que abandonaran el uso de weimao y regresaran a la mili similar al burka , cubriendo la cabeza y el cuerpo con solo una rendija para la visión, para evitar que las mujeres sean vistas por los hombres para hacer cumplir la ley. la decencia pública. [133] [144] Debido a esos edictos imperiales, las mujeres decidieron usar capuchas que solo dejaran mostrar la cara o un velo que cubriera los lados de su cabeza colgando de un sombrero de ala ancha con velo, un gorro de cortina que se originó en Tokâra. ; sin embargo, el emperador Gaozong ni siquiera estaba satisfecho con estos porque dejaron que se mostrara la cara y él quería que el albornoz volviera y cubriera la cara. [144] [145]Sin embargo, sus edictos imperiales solo fueron efectivos por un corto período de tiempo cuando las mujeres comenzaron a volver a usar el weimao . [133] En el momento del ascenso de Wu Zetian , el weimao había vuelto a estar de moda, mientras que la mili había desaparecido gradualmente. [133] Después de mediados del siglo VII, la expectativa social de que las mujeres debían esconder el rostro en público desapareció. [106] También estaba de moda que las mujeres nobles usaran Huihuzhuang (回鶻 装; vestido uigur, que a veces se conoce como estilo Huihu ), una túnica voluminosa con solapa vuelta hacia abajo con mangas ajustadas que eran ajustadas, después de laUna rebelión de Lushan (755 - 763 d.C.). [144] [120] [126] [46] Otra tendencia que surgió después de la Rebelión de An Lushan es la mirada triste y deprimida mientras se veía exquisita que reflejaba la inestabilidad de la situación política en este período. [146] Es de destacar que, al igual que las mujeres en el período de la dinastía Tang incorporaron estilos de Asia Central en su ropa, las mujeres de Asia Central también usaban ropa de estilo chino Han de la dinastía Tang y / o combinarían elementos del chino Han. atuendo de estilo y adorno estético en su atuendo étnico. [147] [148] En 840 d. C., el imperio uigur colapsó, los refugiados uigures huyeron a Xinjiang.y al sureste de la frontera de Tang para buscar refugio, y en el 843 d. C., todos los uigures que vivían en China tenían que usar ropa de estilo chino. [149]

La influencia del hufu finalmente se desvaneció después del período de la Alta Tang , y la ropa de las mujeres recuperó gradualmente un ajuste amplio y holgado, y se restauró la ropa de estilo Han más tradicional. [134] [150] El ancho de las mangas de las prendas de mujer para mujeres comunes era de más de 1,3 metros. [134] El daxiushan , (大 袖衫; un "vestido con mangas anchas ") por ejemplo, estaba hecho de una seda fina casi transparente; presentaba un hermoso diseño y patrón y sus mangas eran tan anchas que medía más de 1,3 metros. [151] Basado en la pintura, " Damas de la corte adornando su cabello con flores " (簪花 仕女 圖; Zanhua shinü tu), una pintura atribuida al pintor Zhou Fang (activo a finales del siglo VIII a principios del siglo IX), la ropa de mujer se representaba como un vestido sin mangas que se usaba debajo de una túnica con mangas anchas, con el uso de un chal como adorno; algunas de las mujeres pintadas están vestidas con faldas, mientras que otras llevan una sobrefalda encima de una enagua; Se especula que los mantos y mantos durante este período se hacían con un material de tela de gasa transparente con red de seda. [126] [120]

  • Una pintura de mujeres de la dinastía Tang jugando con un perro, del artista Zhou Fang , siglo VIII.

  • Donantes budistas de finales de la dinastía Tang .

  • Una noble dama de la pintura Bodhisattva que lidera el camino , cinco dinastías y diez reinos .

  • Donante budista Chang, Cinco Dinastías y Diez Reinos .

  • Mujeres músicas en un relieve en relieve, Tumba de Wang Chuzhi (m. 923 d. C.) del Museo de la Capital en Beijing, que data de las Cinco Dinastías y el Período de los Diez Reinos (907-960 d. C.).

  • Mural de la tumba de Wang Chuzhi , en el sur de Tang.

  • Mujeres del sur de Tang sosteniendo un bebé, siglo X d.C.

  • Hombres y mujeres en la pintura de los placeres nocturnos de Han Xizai , copia de la pintura original del pintor del sur de Tang , Gu Hongzhong .

  • Hombres y mujeres en la pintura de los placeres nocturnos de Han Xizai , copia de la pintura original del pintor del sur de Tang , Gu Hongzhong .

  • Un donante budista de principios de la dinastía Song del Norte .

Dinastía Song [ editar ]

El sistema de vestimenta de la dinastía Song (960-1279 d.C.) se estableció al comienzo de la dinastía Song del Norte (960-1127 d.C.). La ropa podría clasificarse en dos tipos principales: la ropa de los oficiales (más diferenciada entre la ropa de la corte y la ropa diaria) y la ropa para la gente común. [59] [152] Algunas características de la vestimenta de la dinastía Tang se incorporaron a la dinastía Song, como la vestimenta de la corte. [153] La vestimenta de la corte de la dinastía Song a menudo se usaba en color rojo, con accesorios hechos de diferentes colores y materiales, zapatos de cuero negro y sombreros. [59] [153]Los funcionarios tenían ropa específica para diferentes ocasiones: (1) la vestimenta de sacrificio, una prenda de color bermellón que se usaba cuando asistían al templo ancestral o grandes ceremonias, que tenían que usar con los sombreros adecuados, es decir, jinxian guan (進賢 冠), diaochan guan (貂蟬 冠) o xiezhi guan (獬 豸 冠); (2) el vestido de la corte, que se usaba cuando asistía a la reunión de la corte celebrada por el Emperador y, a veces, durante los rituales de sacrificio; y (3) la toga oficial, que usan a diario los oficiales que ostentan rangos. [152] La forma de los vestidos diarios de los funcionarios tenía el mismo diseño independientemente del rango: túnica de cuello redondo con mangas largas y sueltas; sin embargo, los oficiales debían usar diferentes colores según los rangos. [59] [75][152] Como la dinastía Song siguió el sistema de vestimenta de la dinastía Tang, los funcionarios de tercer rango y superiores vestían túnicas moradas; los funcionarios de quinto rango vestían una túnica bermellón; los oficiales de séptimo rango y superiores vestían túnicas verdes; y los oficiales de noveno rango y superiores vestían túnica negra. [152] Sin embargo, después del período de Yuanfeng , se impusieron cambios en el sistema de colores de las túnicas oficiales: los funcionarios del cuarto rango y superiores vestían una túnica púrpura, los del sexto rango y superiores vestían una túnica carmesí; y los oficiales de noveno rango y superiores vestían túnica verde; esto señaló la eliminación del color negro como color para la vestimenta oficial. [152] Los funcionarios también usaban cinturones de cuero y pañuelos como adornos. [59] [152]Si a los altos funcionarios se les permitía usar prendas oficiales de color púrpura o carmesí, tenían que usar una bolsa plateada o dorada con forma de pez como adorno. [59] [152] El vestido oficial se usó con diferentes estilos de futou (襆 頭) y guan (冠) como sombrerería. Por ejemplo, jinxian guan (进贤 冠) fue usado por funcionarios generales; diaochan guan (貂蝉 冠), también conocido como longjin (笼 巾; pañuelo de jaula), fue usado por altos funcionarios; y xiezhi guan (獬 豸 冠), también llamado el "sombrero legal", fue usado por los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley. [113] [152]

  • Donante budista masculino, dinastía Song del Norte , 981 d.C.

  • Ocho jinetes en Spring, dinastía Song .

  • El emperador chino durante el examen de servicio civil, dinastía Song .

  • Una pintura de Sima Guang , dinastía Song .

La ropa para las reuniones de la corte en la dinastía Song era tongtianguanfu (通天 冠 服); lo usaban los más altos funcionarios que servían directamente al emperador; era la vestimenta más importante después de la vestimenta que usaba el emperador. [46] El tongtianguanfu era la combinación de un vestido rojo oscuro con dragones bordados en nubes, un pantalón rojo oscuro, una camisa blanca, medias blancas, zapatos negros; Con el tongtianguanfu también se usaban adornos personales, cinturón de oro o jade, un sombrero alto llamado tongtian guan (通天 冠) y adornos personales . [46]

La ropa usada por los emperadores de la dinastía Song se llama colectivamente vestimenta tianzi (天子 服饰; vestimenta del emperador). [152] Las prendas que se usaban para asistir a ceremonias de sacrificio y adoración eran daqiumian (大 裘 冕; un tipo de mianfu ), gunmian (衮 冕; un tipo de mianfu ) y lüpao (履 袍). [152] La ropa diaria del emperador era shanpao (衫 袍) y zhaipao (窄 袍). El yuyue fu (御 阅 服) era el uniforme militar formal que usaban los emperadores de la dinastía Song y solo comenzó a existir en la dinastía Song del Sur (1127-1279 d.C.).[152] El príncipe heredero usaba el gunmian (衮 冕) cuando acompañaba al emperador a las ceremonias de sacrificio, y usaba yuanyouguanfu (远游 冠 服) y zhumingfu (朱明 衣) en ocasiones menos formales pero importantes como otorgamiento de nobleza y nombramiento, al realizar visitas al templo del antepasado fundador y al asistir a las reuniones de la corte que celebra el Emperador. [152] El príncipe heredero también usaba un vestido oficial púrpura, cinturilla de oro y jade, y llevaba un pañuelo de muselina negro plegable en la cabeza. [152]

Aunque algunas prendas de la dinastía Song tienen similitudes con dinastías anteriores, algunas características únicas la separan del resto. [75] [153] Si bien la mayoría de ellos siguen el estilo de la dinastía Tang , [75] el resurgimiento del confucianismo influyó en la vestimenta femenina de la dinastía Song ; Los confucianos de la dinastía Song veneraban la antigüedad y querían revivir algunas ideas y costumbres antiguas y alentaban a las mujeres a rechazar la extravagancia de la moda de la dinastía Tang. [154] Debido al cambio en el pensamiento filosófico, la estética de la ropa de la dinastía Song mostró simplicidad y se volvió más tradicional en estilo.[155] Las damas del palacio buscaron orientación en los Ritos de Zhou sobre cómo vestirse de acuerdo con los eventos ceremoniales y eligieron cuidadosamente los adornos que se clasificaron para cada ocasión según los rituales clásicos. [154] Mientras que a las mujeres de la dinastía Tang les gustaba la ropa que enfatizaba las curvas del cuerpo y, a veces, revelaba el escote, las mujeres de la dinastía Song percibían estos estilos como obscenos y vulgares y preferían una figura corporal esbelta. [154] Vestirse con ropa que parecía simple y humilde en lugar de extravagante se interpretó como una expresión de virtud sobria. [154]El sistema de vestimenta de la dinastía Song también especificaba cómo debían vestirse las mujeres de la corte imperial y esto incluía a las emperatrices Song, las concubinas imperiales y las damas con título; su ropa también cambiaría dependiendo de las ocasiones. [156] Las emperatrices de la dinastía Song usan el huiyi (褘 衣); [155] a menudo tenían de tres a cinco marcas distintivas similares a joyas en la cara (dos a los lados de la mejilla, otras dos al lado de las cejas y una en la frente). [157] La vestimenta diaria de las emperatrices y concubinas imperiales incluía: faldas largas, prendas de mangas sueltas, capas con borlas y beizi . [156]A las concubinas imperiales les gusta el color amarillo y rojo; la falda de color granada también fue popular en la dinastía Song . [59] [158] Los bordes de los cuellos y las mangas de toda la ropa que se ha excavado estaban decorados con cordones o patrones bordados. Esta ropa estaba decorada con dibujos de peonía , camelia , flor de ciruelo , azucena , etc. [153] Se introdujeron las faldas plisadas y se convirtieron en las faldas características de la clase social alta. [158]

  • Retrato de Song Taizu con un vestido blanco de cuello redondo y un zhanchi futou (展翅 幞 頭; lit. sombrero de alas extendidas), c. 1000 d.C.

  • La emperatriz Cao vistiendo un huiyi con dos damas de la corte vistiendo un vestido de cuello redondo con faldas plisadas rojas, dinastía Song.

  • Una pintura del período de la dinastía Song del emperador Wen de Han en bianfu .

  • Emperador y emperatriz, Fresco del Templo de la Iluminación - Vida de Buda, dinastía Song .

Uno de los estilos de ropa comunes para las mujeres durante la dinastía Song era el beizi (褙 子), que generalmente se consideraba una camisa o chaqueta y se podía combinar con ru (襦; una chaqueta), que era una vestimenta necesaria para la vida diaria de los plebeyos. , un qun (裙; falda) o ku (袴; pantalones). [59] [159] Hay dos tamaños de beizi : el corto es el largo de la rabadilla de la coronilla y el largo se extiende hasta las rodillas. [157] De acuerdo con el sistema de vestimenta ceremonial y de sacrificio elaborado por Zhu Xi , las mujeres deben usar un abrigo, una falda larga y el beizi . [159]Otras formas de ropa informal incluían: el pao (袍; la bata que podía ser ancha o de mangas estrechas), ao (襖; un abrigo necesario para los plebeyos en su vida diaria), duanhe (短 褐; una chaqueta de tela corta y tosca). usado por personas de bajo nivel socioeconómico), lanshan (襴 衫) y zhiduo (直 裰). [160] De acuerdo con las regulaciones, la gente común solo podía usar ropa blanca; pero en algún momento, las regulaciones cambiaron y la gente común, así como los empleados administrativos e intelectuales, pudieron usar ropa negra. [59]Sin embargo, en realidad, la ropa que usaban los civiles era mucho más colorida de lo estipulado ya que se usaron muchos colores en las prendas y faldas. [59] Las faldas de las mujeres chinas Han usadas en la dinastía Song incluían el qun liangpian (两 片 裙) , una falda cruzada que consiste en dos piezas de tela cosidas a una pretina individual separada con lazos. [53] [161] La gente común también se vestía de manera diferente de acuerdo con su estatus social y ocupaciones. [155] Una pintura, llamada Sericultura , del pintor Liang Kai en la dinastía Song del Sur representa a trabajadores rurales en el proceso de fabricación de seda. [162] Atado de piesTambién se hizo popular en la dinastía Song al final de la dinastía. [59] [154]

  • Pintura de la dinastía Song, siglo XII.

  • Una mujer trabajadora que lleva pantalones, pintura de la dinastía Song.

  • Mujeres de la dinastía Song vistiendo beizi ; Dinastía Song del Norte.

  • Pintura de la tumba de la dinastía Song encontrada en la ciudad de Tengfeng 6.

  • Un mural del período Song representa una escena de la vida cotidiana del ocupante, que se encuentra en una tumba desenterrada en Dengfeng .

  • Niños jugando en un patio de otoño, siglo XII d.C., dinastía Song.

  • Niños jugando, pintura de mediados del siglo XII; Dinastía Song.

  • Pesar y clasificar los capullos, de la pintura Sericultura , dinastía Song del Sur, c.1200 d.C.

  • Poeta Li Bai en Paseo (李白 行吟 圖). Un減 筆畫(literalmente pintura minimalista) de Liang Kai de la dinastía Song del Sur . Tenga en cuenta que Li Bai está representado con su moño expuesto, posiblemente debido a la fuerte influencia taoísta del poeta. La pintura se conserva actualmente en el Museo Nacional de Tokio .

Además, las filosofías neoconfucianas también determinaron el código de conducta de los eruditos. [75] Los neoconfucianos reconstruyeron el significado del shenyi , lo restauraron y lo reinventaron como el atuendo de los eruditos. [163] Algunos eruditos de la dinastía Song, como Zhu Xi y Shaoyong , hicieron su propia versión del vestido de erudito, shenyi , basado en El libro de los ritos , mientras que eruditos como Jin Lüxiang lo promovieron entre sus compañeros. [164] Sin embargo, el shenyi utilizado como vestido de erudito no era popular en la dinastía Song.e incluso se consideró como "prenda extraña" a pesar de que algunos funcionarios académicos lo apreciaron. [163] [164]

En la capital de Song del Sur, el estilo de ropa del norte de China era popular. [158] La corte de la dinastía Song prohibió repetidamente a la gente (es decir, gente común, literatos y mujeres) usar ropa y adornos usados ​​por los khitan , como sombreros de fieltro, y usar ropa exótica. [159] También prohibieron la ropa con colores asociados a la ropa Khitan; como aeruginoso o negro amarillento. [159] También prohibieron a las personas, excepto a los actores de teatro, usar Jurchen y Khitan diaodun (釣 墩; un tipo de prenda inferior donde los calcetines y los pantalones estaban conectados entre sí) debido a su naturaleza étnica extranjera.[159] [165] Mucha de la ropa de la dinastía Song fue adoptada en las dinastías Yuan y Ming .

Dinastías Liao, Xia occidental y Jin [ editar ]

Dinastía Liao [ editar ]

Después de la caída de la dinastía Tang , los Khitan , una rama de las tribus Xianbei del Este , establecieron la dinastía Liao (916-1125 dC) en el norte de China y el noreste de Asia. [166] [167] La dinastía Liao estaba constituida por dos regiones: las Divisiones del Norte y del Sur . [168] [169] Las divisiones del norte de Liao se componían principalmente de personas tribales Khitan, mientras que las regiones del sur estaban compuestas por chinos Han y otros grupos sedentarios. [169] Los gobernantes de la dinastía Liao adoptaron un sistema de vestimenta que permitía la coexistencia deRopa china Han y Khitan . [159] Según la Historia de Liao , la ropa más antigua que usaban los khitan solía hacerse con pieles de animales, y solo durante el reinado del emperador Taizong de Liao se desarrolló un sistema de vestimenta. [159] Culturalmente, el Khitan estaba más cerca de la cultura de la dinastía Tang que de la cultura de la dinastía Song ; y bajo la influencia de la dinastía Tangcultura, comenzaron a incluir prendas de seda (por ejemplo, chaquetas y túnicas) en su guardarropa y ajustaron sus costumbres de vestimenta a las costumbres de vestimenta de la dinastía Tang, modelándose así al estilo chino Han mientras mantenían cierta distinción en su vestimenta. [170] La corte Khitan adoptó tanto el guofu (國 服; vestimenta nacional Khitan) como el hanfu (漢 服; vestimenta china Han) que los Khitan heredaron de la dinastía Jin Posterior y que en realidad eran vestimentas de la dinastía Tang . [171] [169] El guofu de la dinastía Liao también estuvo fuertemente influenciado por el sistema de vestimenta de los chinos Han. [172]En la dinastía Liao , los funcionarios Khitan y las emperatrices Liao vestían ropa Khitan, pero los funcionarios chinos Han y el emperador Liao vestían ropa de la dinastía Song (ropa Han). [147] [159] [169] [173] Sin embargo, después del 970 d. C., se decretó que todos los altos funcionarios khitan debían vestirse con ropa de estilo chino, mientras que los funcionarios inferiores de origen kitán debían seguir usando su vestimenta nativa durante la ceremonia del Gran Disparo de los Sauces (大 射 柳; dasheliu) cuando se reza para que llueva. [169] [173] Esto cambia de nuevo en 1055 d. C. cuando el emperador decretó que todos los funcionarios Khitan tenían que usar ropa de estilo chino. [173]

Basado en pinturas murales de las tumbas Khitan durante la dinastía Liao , una prenda exterior típica que usan los hombres Khitan es un vestido de cuello redondo y mangas estrechas que cae justo por encima de los tobillos y se abre de la cintura para abajo en ambos lados pero no en el frente y la espalda; también usan un vientre alrededor del área de la cadera. [170] [174] Las solapas de sus prendas exteriores parecen ser solapas derechas cruzadas sobre la izquierda, y también abrocharon sus solapas a la izquierda debajo del brazo. [174] La prenda interior del hombre de Khitan era una prenda corta o túnica que se usaba debajo de la túnica de cuello redondo. [174] También llevaban pantalones y botas de punta alta que estaban ribeteadas o enrolladas en la parte superior. [174]Los funcionarios de Khitan usaron cintas ornamentadas con oro para encontrar sus mechones de cabello alrededor de la frente, cubriendo sus cabezas con sombreros de fieltro según Qidan Guozhi de Ye Longli. [175] Khitan llevaba los flecos largos y los patines afeitados. [175] Los murales de la tumba del peinado de Khitan muestran solo un poco de cabello que queda cerca del cuello y la frente con el resto de la cabeza afeitada. [176] Solo en las sienes se dejó el cabello mientras se afeitaba la coronilla. [177] La ausencia de ropa y peinados Khitan en una pintura de jinetes previamente identificados como Khitan ha hecho que los expertos cuestionen su supuesta identidad. [178] A los varones Khitan les crecieron cabellos de las sienes pero se afeitaron la coronilla. [179]Los hombres Khitan podrían haber diferenciado entre clases usando diferentes patrones en sus pequeñas trenzas colgando de sus frentes afeitadas. Llevaban las trenzas de vez en cuando con un flequillo en la frente con un poco de afeitado en toda la frente. [180] Los hombres Khitan dejaron solo dos mechones separados de cabello en cada lado de la frente frente a cada oreja en trenzas mientras se afeitaban la parte superior de la cabeza. [179] Khitan usaba sombreros de fieltro, ropa de piel y telas de lana y el emperador Liao cambió entre la ropa Han y Khitan. [181]

Las mujeres no Han, como las mujeres de Asia Central, a menudo adoptaron la vestimenta Han mientras que sus hombres no lo hicieron durante la dinastía Tang . El Liao tenía ropa de estilo Han Chinese Tang y de la dinastía Song y ropa Khitan. Tanto las mujeres Khitan como las mujeres chinas Han en el Liao vestían un vestido Tang-Song estilo Han. [182] Los hombres chinos Han que vivían en la dinastía Liao no estaban obligados a usar el peinado Khitan afeitado que usaban los hombres Khitan para distinguir su origen étnico, a diferencia de la dinastía Qing, que exigía el uso del peinado manchú para los hombres. [179]

En las tumbas chinas Han que datan de la dinastía Liao , hay murales de tumbas que representan costumbres y vestimenta puramente chinas. [174] Las tumbas de familias haner (es decir, chinos han de orígenes mixtos o que han adoptado algunas costumbres khitan), por ejemplo, las familias Zhang y Hann, a menudo representan a hombres vestidos con ropa khitan en pasillos y antecámaras, mientras que la cultura interior muestra la cultura haner . [168] Algunos chinos Han o hombres haner adoptaron y mezclaron o combinaron ropa Han con ropa Khitan con botas Khitan y ropa Han o vistiendo ropa Khitan. Las mujeres Han, por otro lado, no adoptaron el vestido Khitan y continuaron usando el vestido Han. [183][184] Por ejemplo, la tumba de Hann Shixun (un hombre de distinguidasfamilias haner ) que murió a principios del siglo XII durante la última dinastía Liao muestra ropa de estilo Khitan en la antecámara, mientras que las mujeres con ropa de estilo chino Han se ven en la pintura que se encuentra en la cámara interior. [185] Otro ejemplo se puede ver en una pintura mural encontrada en la tumba de Zhao Wenzao , donde se representa a niños y sirvientes con peinados Khitan y ropa estilo Khitan, mientras que la mujer que está parada detrás de la mesa está representada con ropa china Han. . [186] Durante la dinastía Liao, las mujeres chinas Han que vivían en la División Sur y Hanerlas mujeres eran portadoras de la cultura, que en general conservaban la cultura china Han y continuaban vistiendo la ropa china Han que se usaba antes de la conquista. [168]

  • Yelü Bei

  • Jinetes Liao en reposo

  • Jinetes

  • Un peinado de hombre Khitan, Tumba No 1 de Beisanjia, dinastía Liao .

  • Hombres de Liao preparándose para la caza, mural de la tumba de Aohan, Lian dyansty.

  • Liao cocineros, tumba en Aohan, dinastía Liao.

  • Preparación de bebidas, mural de la tumba de Aohan, dinastía Liao

  • Mujeres Khitan; Pintura mural de la tumba n. ° 2 de Baoshan de la dinastía Liao .

  • Mujeres Khitan con ropa de estilo Tang, mural de la Tumba No 2 de Baoshan, dinastía Liao .

  • Mujer Khitan, Tumba No 2 de Baoshan, dinastía Liao.

  • Pintura mural de la tumba de Zhang Kuangzheng (M10), dinastía Liao , 1058-1093 d.C. Los niños y los sirvientes visten ropas y peinados estilo Khitan; las mujeres de pie visten ropa china Han.

  • Mujeres posiblemente vistiendo shanqun (prenda superior sobre falda) y beizi (ropa estilo Song), cámara interior de la Tumba de Zhang Kuangzheng, dinastía Liao.

Dinastía Jin [ editar ]

Después de la fundación de la dinastía Jin (1115-1234 d. C.) , los gobernantes de la dinastía Jin imitaron a la dinastía Song y decidieron establecer sus propios carruajes y sistema de vestimenta. [159] En 1125, la dinastía Jin destruyó la dinastía Liao, y en 1127, Jin invadió Song del Norte y saqueó la ciudad capital, Kaifeng . [187] Aproximadamente 30 millones de chinos han vivían bajo el gobierno de la dinastía Jin. [187] En el período temprano de la dinastía Jin , la corte de la dinastía Jin intentó por primera vez imponer el peinado y la ropa Jurchen a la población china Han en 1126 d. C. y en 1129 d. C. [188]La ropa de estilo chino Han estaba prohibida y la gente tenía que usar una bufanda corta y ropa con solapa a la izquierda; si no obedecían, se les daba muerte. [159] A diferencia de la tonsura del Tangut Western Xia , el peinado Jurchen de llevar la cola combinado con afeitarse la corona no fue invención de un emperador de la dinastía, sino un peinado Jurchen establecido que mostraba quién se sometía al gobierno de Jin . Esta cola de Jurchen y el peinado de afeitado no se impuso a los chinos Han en el Jin después de un intento inicial de hacerlo, que fue una reprimenda a los valores de Jurchen. [179] [189] Sin embargo, las reglas no se observaron y la orden fue revocada bajo el emperador Wanyan Liang, quien era pro-chino y permitió que los chinos Han usaran su ropa Han al levantar la prohibición en 1150 d.C. [188] Después de la ocupación de los territorios Song del Norte por los Jurchens en 1127 d. C., los chinos Han que vivían en los territorios Song del Norte se convirtieron en la mayoría, mientras que los Jurchen se convirtieron en una minoría étnica en la dinastía Jin ; esto llevó a los Jurchens a hacer concesiones políticas que permitieran a los chinos Han practicar la cultura china Han. [170] [168] En 1138 d. C., la corte de Jin adoptó las túnicas chinas para el emperador y los funcionarios. [170]

En 1161-1189 dC, muchos jurchens parecen haber comenzado a adoptar el comportamiento chino Han y han comenzado a olvidar sus propias tradiciones e idiomas; por lo tanto, el emperador Shizong de Jin prohibió a los Jurchens vestirse como los chinos Han en 1191 dC (lo que habían estado haciendo durante cuarenta años) y adoptar nombres familiares y personales chinos porque quería revitalizar la antigua cultura Jurchen. [168] [188] [170] La corte de la dinastía Jin también había prohibido los matrimonios mixtos, pero esta prohibición también se levantó en 1191 d. C. [170] [190]Sin embargo, a pesar de sus esfuerzos, la influencia de los chinos Han que vivían en los territorios Song del Norte tuvo una influencia significativa y, a mediados del siglo XII, los Jurchens estaban tan sinizados que eran casi indistinguibles de los chinos Han en términos de vestimenta. alfabetización y costumbres sociales. [168] Basado en las tumbas chinas Han de la dinastía Jin , parece que la ropa Jurchen ordinaria puede haber sido un símbolo del estatus de clase baja ya que las sirvientas y las mujeres de clase baja tienden a ser retratadas usando ropa modificada de estilo Jurchen mientras que las mujeres de la clase alta clase usa ropa de estilo chino Han. [168] Sin embargo, a pesar de la influencia china Han en Jurchens, los viajeros de la dinastía Song del Sur(1127-1279 d. C.) quienes visitaron los antiguos territorios de la dinastía Song notaron que ha habido cambios en la cultura del pueblo y que el estilo de vestimenta de los chinos Han también había sido influenciado por los Jurchens en términos de adopción de artículos; También notaron que lo único que no había cambiado mucho era el estilo de ropa de las mujeres. [159] [168] Sin embargo, el estilo de vestimenta de las mujeres chinas Han que vivían en la dinastía Jin estaba anticuado en comparación con las mujeres chinas Han en los territorios Song del Sur . [168] El yunjian (雲 肩; collar de nubes) se originó en la dinastía Jin (1115-1234) y fue adoptado en elLa dinastía Yuan como patrón característico en la ropa de hombres y mujeres. [191]

  • Oficial permanente con tableta, China, posiblemente Handan, Hebei, dinastía Jin, principios del 1200 d.C.

  • Tumba de la dinastía Jin de Zou Fu, 1199 d.C.

  • Tumba de la dinastía Jin de Zou Fu, 1199 d.C.

Xia occidental [ editar ]

El fundador de Xia Occidental (1038-1227 d. C.), el emperador Jingzong , estableció un sistema de vestimenta que se caracterizaba por la cultura del pueblo Tangut ; el sistema de indumentaria se estableció para todos los funcionarios civiles y militares. [192] [159] El estilo chino Han y el estilo Tangut se distinguían entre sí, pero ambos se usaban en el Xia occidental. [192] La ropa estilo Han fue usada por los oficiales mientras que la ropa estilo Tangut fue usada por los militares. [192] Los funcionarios civiles usaban futou , botas, bata púrpura o carmesí. [159] Los enviados de Xia occidental siempre iban vestidos con una túnica estrecha y llevabandiexie , botas de cuero y sombreros dorados. [159] El emperador de Xia occidental vestía una túnica de cuello redondo con dragones redondos, sombreros altos y un cinturón sobre la túnica. [159] Las mujeres en el oeste de Xia usaban faldas y vestidos bordados de mangas estrechas y cuello cruzado que tienden a estar hechos de tela burda, lana fina y pieles de animales. [159] Los sirvientes llevaban vestidos de cuello redondo y mangas estrechas de varios colores que estaban decorados con rulos y abrochaban su vestido con una cinturilla. [159] Emperador Jingzongrechazó la ropa de seda china Han sobre la ropa de lana y cuero de los nómadas de la estepa; Argumentó que los Tangut habían usado tradicionalmente ropa de lana y cuero y, dado que los hombres Tangut eran militares, tampoco usaban materiales de seda. [192] Sin embargo, todavía se usaba ropa de seda en el oeste de Xia durante su reinado. [192] El emperador Jingzong también ordenó que todas las personas en el oeste de Xia debían afeitarse en un intento por restaurar las viejas costumbres de Xianbei , y la desobediencia era la pena de muerte. [159] Sin embargo, en 1061 d. C., el emperador Yizong , hijo del emperador Jingzong , decidió reemplazar la ropa Tangut con chinos Han.ropa en su corte. [193] En su lista de deseos para la corte de la dinastía Song , el emperador Yizong pidió permiso para usar los ritos y la ropa chinos Han para saludar a los enviados de la dinastía Song y pedir permiso para comprar ropa oficial china; se concedieron ambas solicitudes. [193]

  • El emperador Tangut y un niño, una pintura de Xia occidental , siglo XIII .

  • Figuras sentadas, pintura de Xia occidental, siglo XIII .

  • Mural que representa a mujeres vestidas con un vestido de cuello cruzado y faldas; Western Xia.

  • Mural que representa a hombres; Western Xia.

Dinastía Yuan [ editar ]

Durante la dinastía Yuan (1271-1368 d. C.), la vestimenta mongol era la ropa de la élite para ambos sexos. [194] Aunque la ropa mongol había sido influenciada por la vestimenta china Han, [66] la vestimenta mongol usada en los siglos XIII-XIV era completamente diferente de la vestimenta china Han que se había usado en la dinastía Tang y la dinastía Song . [195] El atuendo mongol fue compartido por personas de diferente rango social debido a su practicidad que contrastaba con el código de vestimenta de los chinos Han; como tal, el atuendo mongol era popular. [195] Una túnica importante y popular para los hombres mongoles era el terlig , conocido como bianxian ao(辫 线 袄; abrigo trenzado ) o yaoxian ao (腰线 袄; abrigo con hilo de cintura) de los chinos Han; este abrigo tenía adornos en la cintura, mangas ajustadas y pliegues en el dobladillo inferior que lo hacían conveniente para montar a caballo y era usado por todas las clases sociales. [196] [197] [195] El terlig más notable es la prenda jisün , conocida como zhisun fu (质 孙 服) en chino. La prenda jisün fue una de las prendas de la corte masculina más importantes de la dinastía Yuan ; fue usado por los emperadores y entregado por los emperadores a los funcionarios; también se puede llamar zhisun (质 孙 o 只 孙), jixun (济 逊) o zhama(诈 玛). [195] [198] El jisün original fue usado por los mongoles antes del establecimiento de la dinastía Yuan, pero se volvió más elaborado en la dinastía Yuan. [198] En la Historia de Yuan , el jisün también se describe como yisefu (一色 服, vestido de un color) y generalmente se encuentra en un color. [199] [197] El sombrero boli (钹 笠帽; boli mao ) era un sombrero popular que usaban los mongoles en la dinastía Yuan, ya que tenía un ala ancha que lo hacía a prueba de sol y lluvia; lo usaban emperadores, funcionarios y plebeyos. [195]La creación del sombrero mongol de ala ancha se ha atribuido a la emperatriz Chabi . [198] [200] Los hombres mongoles también vestían una prenda sin mangas y sin cuello como un chaleco , llamada bijia (比甲), cuya fabricación también se atribuye a la emperatriz Chabi . [194] [198] [200] Los hombres mongoles se pasaban el pelo detrás de las orejas y lo trenzaban. [179] Las mujeres mongolas de la dinastía Yuan continuaron usando la ropa que usaban antes de la caída de la dinastía Song , junto con un tocado alto llamado sombrero gugu (罟 罟 冠 o 固 姑 冠 o 顧 姑 冠; guguguan) . El sombrero gugu también se conocía como boqta o boghta . La túnica de las mujeres mongolas se describió como similar a la vestimenta taoísta china; era muy ancho, estaba abierto en la parte delantera, estaba abrochado en tres lugares, tenía doble botonadura y estaba cortado de la misma manera que la túnica de su homólogo masculino. [201] [198] La túnica de la mujer mongola era larga y de una sola pieza; sus mangas también eran estrechas en las muñecas. [202] La túnica mongol larga y roja se convirtió en el vestido oficial que usaban las mujeres mongolas de élite. [198] Otra prenda de mujer usada durante la dinastía Yuan es una chaqueta corta . [202]

  • Tolui Con la reina Sorgaqtani , los padres de Kublai Khan y sus alrededores visten ropa de estilo mongol, pintado por Rashid-al-Din Hamadani en el Jami 'al-tawarikh , a principios del siglo XIV d.C.

  • Kublai Khan , la emperatriz Chabi y sus hombres que van a cazar llevan un atuendo de estilo mongol, que es distinto de la ropa china Han, dinastía Yuan de Liu Guandao , c. 1280.

  • Retrato de las emperatrices de la dinastía Yuan , vistiendo la túnica mongola y el guguhat ; una forma distinta de vestirse de las mujeres chinas Han.

  • Figura de un hombre mongol con atuendo mongol y sombrero boli, dinastía Yuan.

En la dinastía Yuan , los mongoles nunca impusieron las costumbres mongoles a los chinos Han . [21] Muchos chinos Han y otras etnias adoptaron fácilmente la ropa mongol en el norte de China para mostrar su lealtad a los mongoles ; sin embargo, en el sur de China, la ropa mongol rara vez se veía ya que tanto hombres como mujeres seguían vistiendo prendas al estilo Song. [194] [198] En la tumba de una mujer de un sitio Song del Sur, que data de la dinastía Yuan tardía en Fuzhou , Fujian , el sistema de dos piezas de la ropa Song del Sur (es decir, la falda y la prenda superior) ha en lugar de la túnica de una pieza de las mujeres mongolas. [194]La ropa de entierro y las pinturas de las tumbas en los territorios del sur de la dinastía Yuan también muestran que las mujeres vestían el atuendo estilo Song, que parecía más delgado en comparación con la túnica de la corte mongol. La ropa de estilo Song también se representa con chaquetas, que estaban abiertas en la parte delantera y tenían mangas largas, estrechas y delgadas, y a veces se representa a las mujeres con chaquetas sin mangas tipo chaleco con aberturas delanteras. [198] Por ejemplo, en las pinturas murales de la dinastía Yuan de Dongercun de 1269 d. C. en Shaanxi y en la pintura mural de la tumba M2 en Kangzhuangcun en Tunliu de 1276 d . C. , se ven criadas y sirvientes con atuendos al estilo Song. [198]Además, el tipo de ropa que se usaba en la dinastía Yuan también puede haber servido como declaración política; por ejemplo, a pesar de no ser la ropa de la élite gobernante, la ropa de estilo Tang-Song usada en múltiples capas continuó siendo usada por familias que demostraron que se resistían al gobierno de los mongoles. [198] Una forma de faldas que se usaba en la dinastía Yuan es una falda que consta de dos partes cosidas a una sola pretina separada que también puede ser plisada. [53] En la dinastía Yuan , los actores de teatro zaju de teatro vestían diferentes ropas que iban desde Jurchen , Khitan , Mongol y Song Han Chinese.ropa. [165]

  • Los ocupantes de la tumba son chinos pero visten ropa de estilo mongol. La ocupante de la tumba femenina está representada con la túnica mongol roja de la mujer debajo de una chaqueta corta, pero no usa el sombrero gugu, Fresco de la tumba de Shazishan, dinastía Yuan , Museo Chifeng.

  • Una figura femenina de Vimalakirti y la doctrina de la no dualidad , dinastía Yuan .

  • Los actores de teatro de la dinastía Yuan vestían trajes elaborados y maquillajes faciales estereotipados; Se usaron diversos trajes de diferentes nacionalidades, dinastía Yuan , 1324 d.C.

  • Los titiriteros atraen a una multitud, dinastía Yuan, siglo XIV d.C.

  • Hombre montado a caballo con una túnica de cuello redondo, pintura de la dinastía Yuan de Zhao Mengfu , fechada en 1296 d.C.

Dinastía Ming [ editar ]

Cuadro de la dinastía Ming que representa ropa china Han y ropa de estilo mongol, autor desconocido.

La dinastía Ming tuvo muchas ropas mongolas y los aspectos culturales abolidos y aplicaron la ropa china Han al estilo de la dinastía Tang . [165]

Tan pronto como el emperador Hongwu conquistó la dinastía Yuan , condenó las "costumbres bárbaras" de la dinastía Yuan y cómo la gente imitaba a los mongoles para obtener ganancias personales; y por eso, pidió la restauración de las tradiciones chinas Han, que incluían las formas adecuadas de vestimenta, peinados y atuendos. [203] [204] [205] Según los Veritable Records of Hongwu Emperor (太祖 實錄) , un relato oficial detallado de las actividades diarias del Emperador Hongwu escrito por historiadores de la corte, restauró todo el sistema de vestimenta al estándar de Tang. dinastía poco después de la fundación de la dinastía Ming.

" En el día de Renzi en el segundo mes del primer año de la era Hongwu (29 de febrero de 1368 EC), el emperador Hongwu decretó que todas las modas de ropa y sombreros se restaurarán al estándar de Tang , todos los ciudadanos deben recoger sus cabellos en en la parte superior de la cabeza, y los funcionarios llevarán el Wu Sha Mao (sombreros de tela negra), túnicas de cuello redondo, cinturones y botas negras " . ( " 洪武 元年 二月 壬子 ... 至 是 , 悉 命 復衣冠 如 唐 制 , 士民 皆 束 髮 於 頂 , 官 則 烏紗帽 , 圓領 袍 , 束帶 , 黑 靴。 " )

El intento fue significar la identidad cultural china Han después de derrotar a la dinastía Yuan. [30] [203] [204] El nuevo sistema de vestimenta que formuló el Emperador Hongwu se basó en el código de vestimenta de las dinastías anteriores, que incluía los códigos de vestimenta de las dinastías Zhou , Han , Tang y Song . [75] También promulgó varios decretos para prohibir el estilo de ropa mongol y nómada. [195] Sin embargo, los primeros miembros de la realeza Ming, como el propio emperador Hongwu y el emperador Zhengde, todavía usaban a veces atuendos, artículos y sombreros mongoles de moda . [31][206] Por lo tanto, laropa de la dinastía Ming absorbió elementos de la ropa china Han y mongol. [165]

El sombrero boli (钹 笠帽) usado por los mongoles en la dinastía Yuan influyó en los chinos Han y continuó usándose ampliamente en la dinastía Ming en forma de damao (大 帽; sombrero grande), que fue usado por el gobierno. empleados y sirvientes de la familia. El uso del damao por parte de los sirvientes de la familia de los funcionarios Ming y la familia imperial contribuyó a la difusión de la popularidad de ese sombrero que eventualmente se convirtió en un símbolo de los sirvientes de bajo rango. [195] La prenda jisün que había sido popular en la dinastía Yuan fue adoptada por la dinastía Ming como la túnica yesa (曳 撒 袍) con cambios menores. La túnica de yesa , también conocida como yisa(一 撒), es una túnica de manga larga con cuello cruzado y pliegues estrechos en el dobladillo inferior; mientras que la parte posterior de la parte inferior es plana, la parte delantera tenía dos lados densamente plisados ​​con un medio plano. La túnica de yesa fue usada como atuendo informal por emperadores, príncipes, ministros y funcionarios en su tiempo libre durante el período temprano de la dinastía Ming; se usó como uniforme formal en algunas ocasiones durante el período medio de la dinastía Ming; fue usado como un vestido informal usado por los funcionarios académicos durante el período medio o tardío de la dinastía Ming; y finalmente fue usado por sirvientes y plebeyos a finales del Ming. [195] La túnica de yesa también fue usada por el guardaespaldas de la corte, los xiaowei (校尉; guardias de honor), losguardias de brocado (锦衣卫), y por los sirvientes de la corte que estaban a cargo de lanzar látigos, sostener abanicos y sostener toallas con forma de paraguas. [195] eunucos de la corte Ming llevaban bata Yesa en diferentes estilos, tales como los de color rojo ropas Yesa con un qilin parche, de ida y de cuello túnicas Yesa , y de color verde claro bata Yesa, etc . [195] La dinastía Ming también adoptó bijia (比甲; un chaleco largo de lados abiertos), humao (胡 帽; sombrero bárbaro ) y un chaleco con botones en la parte delantera de la dinastía Yuan. [30] [207] [208]

  • Los Jinyiwei, también conocidos como "guardias vestidos con brocados", vestían sus uniformes para proteger los tesoros del Emperador, dinastía Ming.

  • Cuadro de una dama con la bijia (比甲) estilo Ming , que se extiende hasta las rodillas.

La dinastía Ming desarrolló un nuevo atuendo del terlig de la dinastía Yuan : tieli (贴 里); es una túnica de manga larga con cuello cruzado con pliegues densos y estrechos alrededor del dobladillo inferior. [209] [197] El tieli lo usaba principalmente la clase alta y rara vez lo usaba la clase baja. [209] En los Veritable Records de la Dinastía Joseon , los tieli se registraron como ch'obli (帖 裡), otorgados como presentes por la dinastía Ming desde el año 1424; sin embargo, los atuendos de estilo terlig que se encuentran en ambos países diferían entre sí en términos de forma y desarrollo histórico. [197]Otros nuevos atuendos de la dinastía Ming influenciados por la dinastía Yuan incluyen el sombrero pequeño (小帽), la chaqueta dahu (褡 护). [209] La evidencia arqueológica de las tumbas de los príncipes de la dinastía Ming muestra que el atuendo de estilo mongol continuó existiendo hasta el siglo XVI. [203]

El fundador de la dinastía Ming , el emperador Hongwu , vio la fundamentalidad de hacer un nuevo código de vestimenta para consolidar su gobierno; pasó casi todos sus años de reinado desarrollando e institucionalizando regulaciones de vestimenta, que fueron registradas en varias compilaciones de textos, como los Estatutos Completos de la Dinastía Ming . [203] [204] Las normas de vestimenta se basaron en el sistema de vestimenta de las dinastías Tang y Song . [203] [208]Además, las regulaciones de vestimenta de la dinastía Ming estaban fuertemente relacionadas con el sistema ritual; los códigos e ideales confucianos que se popularizaron durante la dinastía Ming también tuvieron un efecto significativo en esas regulaciones. [210] Las regulaciones de vestimenta determinaban qué atuendos y adornos se podían usar dependiendo de los rangos sociales de cada uno. [203] [204] [210] Por ejemplo, los principios básicos de vestimenta de la dinastía Ming, anunciados en 1392, incluían lo siguiente:

"Las túnicas de los funcionarios deben ajustarse a sus cuerpos. La longitud de las que usan los funcionarios civiles es de una pulgada del suelo. Las mangas deben ser lo suficientemente largas para llegar a los codos cuando se doblan hacia atrás desde la punta de las manos; deben ser una de un pie de ancho, con puños de nueve pulgadas de ancho. Las tallas de las túnicas de los nobles (gonghou) y de los yernos imperiales son las mismas que las de los funcionarios civiles. mangas, que están a tres pulgadas del codo cuando se doblan de las manos. La túnica de un plebeyo está a cinco pulgadas del suelo. También lo es la de un oficial militar; sus mangas deben estar a siete pulgadas sobre las manos, con puños tan anchos como los puños. La ropa de los soldados está a siete pulgadas del suelo, con mangas cinco pulgadas más largas que sus manos y siete pulgadas de ancho.Sus puños son lo suficientemente anchos solo para que sus puños se estiren ".[204]

En la dinastía Ming , la prenda interior que usaba la gente se llamaba neidan (内 单). [210] El material de la tela de la prenda exterior está determinado por el estatus social de la persona. [203] Los emperadores tienden a usar trajes de satén amarillo con diseños de dragones, cinturones de jade y yishan guan (翼 善 冠; corona filantrópica, con las alas dobladas hacia arriba). [113] El yishan guan solo lo usaban los emperadores y otros miembros de la familia real en ocasiones formales. [113] Los funcionarios vestían diferentes túnicas de varios colores y patrones; también llevaban sombreros de gasa. [113] Los oficiales civiles y militares usaban diferentes tipos de guanfu.(官服), dependiendo de las ocasiones y eventos: chaofu (朝服; vestimenta de la corte), el jifu (祭服; vestimenta de ceremonia de sacrificio), el gongfu (公 服; vestimenta de servicio público), el changfu (常服; vestimenta diaria), y el yanfu (燕 服; ropa casual o de ocio). [203] [204] Las túnicas de los oficiales suelen estar remendadas con un patrón cuadrado bordado de animales en la espalda y el frente; los parches se llaman el cuadrado mandarín y se diferenciaron entre las filas de los funcionarios. Se pueden observar pequeñas diferencias entre los cuadrados mandarín decretados por el Emperador Hongwu y el Emperador Jiajing . [113] [203]

Diez funcionarios que aprobaron el examen imperial en el mismo año de 1464 (甲申 十 同年 圖), pintado en 1503 durante una de sus reuniones. La presencia de yapai (牙牌; literalmente 'Tarjeta de colmillo'; los adornos rectangulares, que colgaban de la cintura izquierda de cada funcionario, son placas de marfil grabadas con el departamento, la posición, el rango y las instrucciones del usuario ; Yapai era la insignia de visitante que otorgaba el paso a la ciudad prohibidapara que los funcionarios tengan una audiencia con el emperador) implica que esta escena fue pintada poco después de una reunión de la corte. Durante la dinastía Ming, tanto los oficiales civiles como militares se dividieron en nueve rangos (品), cada rango se subdividió en Primario (正) y Secundario (從), por lo que técnicamente había dieciocho rangos, siendo el Primer Rango Primario (正 一 品) el más alto y el Secundario de Noveno Rango (從 九品) el más bajo. Los oficiales de los cuatro rangos superiores (desde el primer rango primario hasta el cuarto rango secundario) tenían derecho a usar la túnica roja; Los rangos medios (de quinto rango primario a séptimo rango secundario) para usar túnicas azules y los rangos más bajos (octavo rango primario a noveno rango secundario) para usar túnicas verdes. Además, cada rango exacto estaba indicado por una imagen de un animal único (ya sea real o legendario) cosido en un cuadrado mandarín.en la parte delantera y trasera de la túnica, para que los compañeros oficiales pudieran identificar el rango de alguien desde lejos.

Las emperatrices de la dinastía Ming parecían llevar un atuendo similar al de sus contrapartes de la dinastía Song . [204] Las reinas llevaban corona con adornos de dragones y fénix, y vestían prendas superiores rojas de mangas grandes también decoradas con dragones y fénix. [113] La vestimenta de las esposas y madres de los funcionarios a quienes se les otorgó el título de "dama designada" también estaba estrictamente regulada. [204] Los emperadores podían otorgar tipos especiales de túnicas a las personas que él favorecía, como el mangfu (蟒 服; túnica de "dragón de cuatro garras"), el douniufu (斗牛 服; túnica de "toro de lidia"; el "toro de lidia" "es una criatura parecida a un dragón de dos cuernos), y el feiyufu(飞鱼 服; túnica de "pez volador"; el "pez volador" es una criatura de dos cuernos que tiene el cuerpo de una carpa larga y una cabeza de dragón). [71] [203] [204] El uso y la producción ilegales de esas túnicas especiales estaban prohibidos por decreto imperial y podían resultar en castigos severos o la muerte. [203]

  • Wang Ao (1450-1524 d.C.) vistiendo Mangfu, dinastía Ming .

El emperador Jiajing (1522-1567 d. C.) fue el último gobernante de la dinastía Ming e hizo cambios significativos en el código de vestimenta de la dinastía Ming para consolidar su autoridad imperial. [203] El Emperador Jiajing estaba muy concentrado en reformar el yanfu (燕 服; ropa informal o de ocio), ya que encontraba su propio yanfu demasiado vulgar y demasiado común para adaptarse a su estatus imperial. [203] A finales de 1528 d. C., se decretaron los nuevos estatutos de yanfu , ajustados del antiguo xuanduan (玄 段). El yanbian guanfu(燕 弁 冠 服; "Vestido del sombrero informal"), diseñado para el emperador, era de color negro bordeado con un borde verde y presentaba 143 dragones, con un medallón de dragón en la parte delantera de la ropa. [203] El guanfu zhongjing (忠 靜 冠 服 o 忠 靖 冠 服; "Vestido de lealtad y tranquilidad"), diseñado para los oficiales de rango, era de color verde oscuro; mientras que los patrones de nubes se otorgaron a la túnica para los funcionarios de tercer rango y superiores, los funcionarios de cuarto rango e inferiores tenían que usar túnicas sencillas. [203] El baohe guanhu (保 和 冠 服; "Vestido de preservación de la armonía"), diseñado para los príncipes reales), era de color verde y estaba bordeado con un borde verde, y tenía dos insignias de rango que mostraban diseños de dragones. [203]

El shenyi repentinamente regresó entre los chinos Han y se convirtió en la túnica oficial de erudito formal cuando se fundó la dinastía Ming en 1368 d.C. [163] Los funcionarios académicos vestían chengziyi (程子 衣) como ropa de ocio. [210] [211] Los sombreros que usaban los eruditos y los literatos eran: el sifang pingding jin (四方 平定 巾; sombrero cuadrado de copa plana), el dongpo jin (東坡 巾; "sombrero Dongpo") y el fangjin (方巾). [211] [212] El daopao (道袍; vestimenta taoísta) se usaba como vestimenta informal en todos los niveles de la sociedad, incluidos los funcionarios externos y los eunucos. [211] [204] ElLos eunucos también usaban zhishen (直 身; túnica recta) para mostrar su superioridad. [204] Los hombres plebeyos solían llevar ropa de color liso, mientras que las mujeres plebeyos vestían prendas superiores y faldas de colores claros. [113]

  • Un retrato de Nicolas Trigault con el shenyi y un sombrero sifang pingding jin (四方 平定 巾).

  • Retrato de un hombre vestido con daopao.

Aunque la dinastía Ming restauró la ropa china Han, la dinastía también trajo muchos cambios. [208] Por ejemplo, las túnicas formales de los primeros emperadores Ming tenían mangas ajustadas en lugar de las voluminosas mangas de la dinastía Song . [194] El cuello de la ropa de la dinastía Ming cambió del tipo simétrico de la dinastía Song al tipo circular. [208] Además, bajo la influencia de la vestimenta de la corte de la dinastía Yuan , el xiongbei (胸背; insignias centrales) que se encuentran en las telas oficiales adquirió una forma cuadrada, diferente de la forma redonda de la dinastía Song. [191] Comparado con la ropa de la dinastía Tang, la proporción de la prenda exterior superior a la falda inferior en la dinastía Ming se invirtió significativamente. [208] Como la prenda superior era más corta y la inferior más larga, la chaqueta se alargó gradualmente para cubrir la falda expuesta. [208]

La dinastía Ming implementó el uso de hebillas entrelazadas de oro y plata para cerrar la ropa y los cuellos. [208] [213] A mediados de la dinastía Ming, los botones entrelazados solían combinarse con la prenda superior con cuello alto; Las mujeres lo usaban comúnmente en parte porque querían cubrirse el cuerpo para mostrar modestia y preservar su castidad y por el período de clima frío. [213] Las faldas con pliegues se hicieron muy populares y el color de la falda tendía a ser claro. [208] Otra forma de falda que se usó en la dinastía Ming es una falda con dos piezas que estaba profundamente plisada y estaba cosida a una única pretina separada. [53] A finales de la dinastía Ming, Las mujeres de la dinastía Ming usaban el pifeng (披风; un tipo de sobretodo o sobrechaqueta larga) diariamente, el ru (chaqueta corta) con una falda y una sobrefalda corta (yaoqun), el ao (a; una chaqueta larga ) que se usa con una falda, y la bijia (比甲). [214] El shuitianyi (水田 衣; vestido de campo de arroz o patchwork) era otra forma de ropa usada a finales de la dinastía Ming. [214] Las mujeres chinas han también usaban dudou como ropa interior. [215]

  • Pintura de una mujer de la dinastía Ming .

  • Ming mujer noble.

Si bien la regulación de la ropa se hizo cumplir estrictamente a principios de la dinastía Ming; comenzó a debilitarse en la dinastía Mid-Ming (alrededor del siglo XVI), lo que se ha atribuido al fracaso de la práctica ritual y la expansión de la comercialización, lo que ha llevado a un control estatal debilitado sobre el sistema de vestimenta y, por lo tanto, a un eventual transgresión del código de vestimenta. [204] A finales del Ming, el código de vestimenta fue ampliamente transgredido por hijos de funcionarios y eunucos que vestían ropa que no denotaba su estatus social real. [203] [204] La moda cambió rápidamente con respecto a los años anteriores durante el Ming tardío, lo que causó angustia a los literatos. [203] [204]Los literatos también estaban preocupados por las esposas de las élites que desfilaban y mostraban sus ropas y adornos sin tener a nadie que les reprochara. [203] [204] A pesar de los intentos de los eruditos confucianos de instar a la prohibición de la vestimenta ilegal y / o inadecuada, la corte imperial no hizo cumplir el código de vestimenta. [204]

Cuando los chinos Han gobernado los vietnamitas en la dominación china Cuarto de Vietnam debido a la dinastía Ming 's conquista durante la Guerra Ming-ho que imponen el estilo chino Han de hombres que llevaban el pelo largo en los hombres vietnamitas de pelo corto . Un funcionario Ming ordenó a los vietnamitas que dejaran de cortarse y en su lugar dejaran crecer su cabello y cambiaran a ropa china Han en solo un mes. Los administradores Ming dijeron que su misión era civilizar a los bárbaros vietnamitas poco ortodoxos. [216] La dinastía Ming solo quería que los vietnamitas usaran el cabello largo y que dejaran de ennegrecerse los dientes para que pudieran tener dientes blancos y cabello largo como los chinos. [217]Vietnam emitió un edicto real en 1474 que prohibía a los vietnamitas adoptar lenguas extranjeras, peinados y ropas como la de los laosianos, champa o los "norteños" que se referían a los ming. El edicto se registró en la Crónica completa de 1479 de Dai Viet de Ngô Sĩ Liên en la dinastía Lê posterior . [218] Los vietnamitas habían adoptado el sistema político y la cultura chinos durante los 1.000 años de dominio chino, por lo que veían a sus vecinos circundantes como los camboyanos jemeres como bárbaros y a sí mismos como una pequeña versión de China (el Reino Medio). [219] Por la dinastía Nguyenlos mismos vietnamitas estaban ordenando a los jemeres camboyanos que adoptaran la cultura china han, dejando de lado los hábitos "bárbaros" como cortarse el pelo y ordenarles que se lo dejaran crecer, además de obligarles a reemplazar las faldas por pantalones. [220] .

El idioma coreano fue inventado por el rey Sejong el Grande del idioma chino durante la dinastía Ming al traducir los caracteres chinos 汉 y el carácter coreano de 韩 a 한. [ cita requerida ] Hanbok (韩 服) está influenciado por Hanfu en la dinastía Ming (汉 服 明朝). La monarquía de la dinastía Joseon miró a la China Ming en busca de inspiración cultural, las clases altas y la corte de Joseon usaban ropa de estilo Ming, pero también hicieron algunas modificaciones para que esas prendas parecieran distintivamente coreanas; esto condujo a la formación del estilo hanbok femenino. [221] [222] La clase baja de Joseon imitaba la ropa de la clase alta. [221]

Dinastía Qing [ editar ]

En las dinastías Liao , Jin , Yuan y Ming , la gente de Jurchens usaba principalmente vestidos de Zuojun . Las túnicas y ropas de los manchúes antes de ingresar a la aduana se llaman "yijie" en manchú. Son prendas que llevan hombres, mujeres y niños durante todo el año. Cada vestido está cortado de una pieza de ropa completa. La estructura básica es cuello redondo, solapa grande, fuelle izquierdo, aberturas a cuatro lados, cinturilla y mangas de herradura. [223] El desarrollo de la ropa manchú a finales de la dinastía Ming imitó principalmente la ropa mongol, y las mangas de flecha son obviamente características de la ropa mongol. [224]Los famosos eruditos chinos Zhang Taiyan y Liang Qichao negaron que las populares chaquetas manchúes de la dinastía Qing (1644-1912 d. C.) se originaran en el hanfu de la dinastía Ming .

Cuando los manchúes establecieron la dinastía Qing , no querían estar bajo el dominio de la cultura china, por lo que las autoridades promulgaron varias leyes para establecer las costumbres manchúes que incluían leyes sobre el estilo y los adornos de la ropa. [66] Las autoridades emitieron decretos para que los hombres chinos Han adoptaran el peinado manchú afeitándose el cabello en la parte delantera de la cabeza y trenzándolo en la parte posterior de la cabeza en una coleta ( bianzi ; 辮子). [59] [66] [225] [226] En 1622, los hombres chinos Han que vivían en la península de Liaodong tuvieron que cortarse el pelo ( xiaofa削髮) y los funcionarios que se negaron fueron ejecutados; por lo tanto, la población cumplió con la ley. [226] Se aprobaron leyes similares en 1630 y 1631. [226]

Alrededor de la década de 1640, los manchúes ordenaron repetidamente a los chinos Han que se afeitaran la cabeza para mostrar sumisión bajo los manchúes; los manchúes emitieron y aplicaron regulaciones sobre el peinado. [227] En 1645, la política de tifa yifu (剃发 易 服; "afeitarse el cabello y cambiarse de vestuario") obligó a los chinos Han a seguir los peinados y atuendos manchúes que llevaron a masacres en Yanzhou , Jiading y en otros lugares de China. [228] [227] La política de tifa yifu sirvió para consolidar el control político de los gobernantes manchúes y difundir la ideología estatal sobre los chinos han, así como una forma de hacer que los chinos se sometieran a los manchúes.gobierno mientras se mantiene la identidad étnica manchú. [227]

Los chinos Han no se opusieron a usar la trenza de la cola en la parte posterior de la cabeza, ya que tradicionalmente usaban todo el cabello largo, pero se opusieron ferozmente a afeitarse la frente, por lo que el gobierno Qing se centró exclusivamente en obligar a las personas a afeitarse la frente en lugar de usar la trenza. [ cita requerida ] Para los chinos Han, el enfoque de la integridad del cuerpo era fundamental como parte de la tradición confuciana; como tal, el afeitado de la cabeza se consideraba en los mayores insultos y como una forma de castigo, mientras que la adopción de ropa de estilo manchú significaba contravenir las prescripciones confucianas que gobiernan el uso de la vestimenta. [227] En respuesta a la política de tifa yifu , los chinos hanse produjo una revuelta en muchas áreas del sur de China. [227] Muchos de los chinos Han que pertenecieron a los eruditos y literatos de la dinastía Ming tardía también se opusieron firmemente a tal edicto. [229] Los rebeldes chinos Han en la primera mitad del Qing que se opusieron al peinado Qing usaban la trenza pero desafiaron las órdenes de afeitarse la parte delantera de la cabeza. [ cita requerida ] Una persona fue ejecutada por negarse a afeitarse el frente, pero voluntariamente se había trenzado la parte posterior de su cabello. [ cita requerida ] Sin embargo, las resistencias contra la política de afeitado del cabello fueron suprimidas. [225] Fueron desertores chinos Hanque llevaron a cabo masacres contra personas que se negaban a usar la cola. Li Chengdong , un general chino Han que había servido a los Ming pero desertó al Qing, [230] ordenó a las tropas que llevaran a cabo tres masacres separadas en la ciudad de Jiading en un mes, lo que resultó en decenas de miles de muertes. La tercera masacre dejó pocos supervivientes. [230] Las tres masacres en el distrito de Jiading son algunas de las más infames, con un número estimado de muertos en decenas o incluso cientos de miles. [231] Jiangyin también resistió contra unos 10.000 soldados Qing durante 83 días. Cuando finalmente se rompió la muralla de la ciudad el 9 de octubre de 1645, el ejército Qing, dirigido por el desertor chino Han Ming, Liu Liangzuo (劉良佐), a quien se le había ordenado "llenar la ciudad de cadáveres antes de envainar sus espadas", masacró a toda la población, matando entre 74.000 y 100.000 personas. [232] Los soldados chinos Han en 1645 DC bajo el general Han Hong Chengchou forzaron la cola a la gente de Jiangnan mientras que a la gente Han se les pagó inicialmente plata para usar la cola en Fuzhou cuando se implementó por primera vez. [233] [234] Incluso después de una década después de la implementación de la política tifa yifu , los chinos han todavía se resistían a la orden de afeitarse el cabello y ponerse ropa manchú con frecuencia. [229] Incluso durante el emperador KangxiDurante el reinado (1662-1722 d. C.), una gran cantidad de gente común continuó usando peinados y ropa de la dinastía Ming; sin embargo, los oficiales chinos Han y los generales militares tenían que usar la cola y la ropa manchú. [229]

Sin embargo, a pesar de la implementación de la política de tifa yifu , el tribunal de principios de la dinastía Qing también prohibió a los chinos Han usar algunos artículos manchúes específicos y prohibió a las mujeres con pancartas vestirse como mujeres chinas Han para mantener la distinción étnica. [227] Las políticas de principios de la dinastía Qing también se aplicaron principalmente a los hombres chinos Han . [227] [235] Los que estaban exentos de tales políticas eran mujeres, niños, monjes budistas y taoístas y rebeldes de la dinastía Qing; además, los hombres en su vida tenían que usar ropa manchú, pero podían ser enterrados con ropa china Han después de su muerte.[227] [235] [236]

Después de la muerte, su cabello también podría peinarse en un moño similar al que usaban los chinos Han en Ming; una práctica que fue observada por los europeos ; [226] los hombres que eran ricos pero que no tenían un rango oficial podían ser enterrados en un shenyi de seda de color azul oscuro con un borde azul brillante o una banda blanca. [215] Los hombres que estaban de luto también estaban exentos; [235] sin embargo, dado que a los dolientes no se les permitió usar moño de acuerdo con los ritos confucianos, los hombres simplemente desataron sus colas y dejaron su cabello suelto despeinado. [226] Las mujeres de familias adineradas también podrían ser enterradas en una variación de shenyi llamada bai shou yi.(literalmente "chaqueta de longevidad"), un ao azul profundo o negro con el personaje shou de longevidad bordado en oro por todo el ao. [215] El bai shou yi se usó con una falda blanca plisada con ribete de satén azul; la falda estaba bordada con el carácter de muchos shou azules. [215]

La prohibición de la ropa china Han tampoco se aplicó a los artistas que usaban y mostraban ropa china Han cuando actuaban en dramas. [227] Los sacerdotes taoístas y los monjes budistas continuaron usando sus peinados tradicionales, cabezas completamente afeitadas para los monjes budistas y cabello largo con el moño tradicional chino para los sacerdotes taoístas. [237] [226] [238] [239] Para evitar usar la cola y afeitarse la frente, el leal a Ming Fu Shan se convirtió en sacerdote taoísta después de que los Qing se hicieran cargo de Taiyuan . [240] Taoístalos sacerdotes continuaron usando la vestimenta tradicional taoísta y no adoptaron la vestimenta Qing Manchu. Los restos de los sujetos de la dinastía Ming también inventaron varias formas de preservar su peinado y su ropa estilo Han (por ejemplo, en lugares remotos). [241]

Los rebeldes chinos han que se opusieron a la dinastía Qing, como los Taiping, incluso conservaron sus trenzas de cola en la espalda, pero el símbolo de su rebelión contra los Qing fue el crecimiento de cabello en la parte delantera de la cabeza, lo que provocó que el gobierno Qing viera afeitado. la parte delantera de la cabeza como el principal signo de lealtad a los Qing en lugar de llevar la trenza en la espalda que no violaba las costumbres Han y a la que Han tradicional no se oponía. [236] [242] Koxinga (1624 - 1662 d. C.) insultó y criticó el peinado Qing al referirse al paté afeitado que parecía una mosca. [243] Koxinga y sus hombres se opusieron al afeitado cuando los Qing exigieron que se afeitaran a cambio de reconocer a Koxinga como un feudatorio. [244]Los Qing exigieron que Zheng Jing (1642 - 1681 d. C.) y sus hombres en Taiwán se afeitaran para recibir el reconocimiento como feudo. Sus hombres y el último príncipe de la dinastía Ming, Zhu Shugui ( 1617-1683 d. C.), se opusieron ferozmente al decreto de afeitado. [245] Durante la rebelión de Taiping (1850-1864) , los rebeldes se dejaron crecer el pelo mientras otros mantenían sus colas ocultas bajo turbantes rojos. [226] Como resultado, la ropa de estilo de la dinastía Ming incluso se conservó en algunos lugares de China durante la Revolución Xinhai en 1911 d. C. [246]

  • La ropa Han y Manchú coexistieron durante la dinastía Qing.

  • Ropa china Han a principios de Qing.

  • Un banquete nocturno en Peach and Plum Garden en primavera; pintura de Huang Shen (1687-1772).

  • Retrato de un lama o un bonzo, dibujo de William Alexander, dibujante de la Embajada de Macartney en China en 1793.

La corte de la dinastía Qing continuó reformando y regulando la vestimenta de sus súbditos, pero la discusión sobre la vestimenta étnica fue un tema delicado incluso después de que la dinastía Qing había consolidado su dominio. [241] Hacia 1759 d. C., el emperador Qianlong (r. 1736-1795 d. C.) encargó los precedentes ilustrados de la parafernalia ritual de la corte imperial ( Huangchao Liqi Tushi) que fue publicado y aplicado en 1766; Esta publicación cubría varios aspectos, incluida la vestimenta y los accesorios de los emperadores, príncipes, nobles y sus consortes, los funcionarios manchúes, sus esposas e hijas, y los códigos de vestimenta para los funcionarios hombres chinos Han que habían alcanzado el rango de mandarín y estaban empleados y sus esposas así como hombres chinos Han que esperaban una cita oficial. [247] [248] El objetivo de este edicto fue preservar la identidad manchú una vez más, pero al mismo tiempo, también intentó alinear la imagen del emperador con las ideas y códigos de conducta y modales confucianos. [249] El código de vestimenta diseñado en el Huangchao Liqi Tushicontinuó usándose como estándar para el atuendo de la corte hasta el final de la dinastía Qing. [247] Los manchúes continuaron usando el simbolismo de los cinco colores en sus ropas que estaba en línea con las dinastías chinas Han anteriores; sin embargo, eligieron el color azul como el color de su dinastía y generalmente evitaron el uso del color rojo en su ropa porque el rojo era el color de la dinastía de la dinastía Ming . [215] Por otro lado, los chinos han continuaron considerando el rojo como un color de la suerte debido a su conexión con los gobernantes de la dinastía Ming, y lo usaron ampliamente en eventos de celebración y bodas. [215]

Se pensó erróneamente que los antepasados ​​cazadores de la ropa de piel manchú se convirtieron en ropa de la dinastía Qing , debido al contraste entre la ropa de la dinastía Ming y la longitud recta de la tela sin forma que contrastaba con las piezas de formas extrañas de la dinastía Qing longpao y chaofu . [250] Los eruditos occidentales pensaron erróneamente que eran puramente manchúes, ya que los primeros gobernantes manchúes escribieron varios edictos haciendo hincapié en el mantenimiento de sus tradiciones y vestimenta. [250] Los manchúes impusieron algunos rasgos nómadas en las túnicas de la dinastía Ming para formar su traje de corte. [215]

La ropa manchú era ropa china Han modificada de la China Ming , los manchúes originalmente no tenían su propia tela o textiles y tenían que obtener túnicas de dragón Ming ( longpao ), Chaofu y tela cuando pagaban tributo a los Ming o comerciaban con los Ming. . [215] Estas túnicas Ming fueron modificadas, cortadas y confeccionadas para que fueran estrechas en las mangas y la cintura con aberturas en la falda para que fueran adecuadas para la cetrería, la equitación y el tiro con arco. [251] Las túnicas del dragón Ming fueron simplemente modificadas y cambiadas por Manchus cortándolas en las mangas y la cintura para hacerlas más estrechas alrededor de los brazos y la cintura en lugar de anchas, y se agregó un nuevo puño estrecho a las mangas.[252] El nuevo puño estaba hecho de piel. La cintura de la chaqueta de la bata tenía una nueva tira de tela de desecho colocada en la cintura, mientras que la cintura se ajustaba al plisar la parte superior de la falda en la bata. [253] Los manchúes agregaron faldas, puños y cuellos de piel de marta a las túnicas de dragón Ming y recortaron la piel de marta por todas partes antes de ponérselas. [254] Sin embargo, algunos negaron que las populares chaquetas manchúes de la dinastía Qing se originaran a partir de laropa china Han en la dinastía Ming . [255] [256]

  • Emperador Kangxi con vestimenta informal.

  • Un atuendo militar del emperador Qianlong .

  • Emperador Qianlong en traje de corte Qing.

  • Emperatriz de la dinastía Qing , reinado del emperador Yongzheng .

El traje de la corte china Han ( chaofu ) fue modificado por Manchus agregando un collar ceremonial grande (da-ling) o un collar de chal (pijian-ling); la ropa también se redujo en volumen, las mangas se hicieron más estrechas y el cierre lateral cambió de cuello cruzado a un frente derecho curvo superpuesto. [215] [257] La ropa se abrochaba con presillas y botones, que también se adoptó de la práctica nómada. [215] Los manchúes también decoraron sus primeras túnicas Qing con dragones de manera similar al chaofu Ming. [215] Las túnicas Chaofu de las tumbas de la dinastía Ming , como la tumba del emperador Wanli, fueron excavadas en las últimas décadas, y se descubrió que la dinastía Qing chaofu era similar y se derivaba de él. [250] Tenían una criatura bordada o tejida con forma de dragón, pero son diferentes de las túnicas de dragón longpao, que son una ropa separada. Se han encontrado faldas acampanadas con cierres en el lado derecho y corpiños ajustados y túnicas de dragón [250] en las tumbas de Beijing, Shanxi, Jiangxi, Jiangsu y Shandong de funcionarios Ming y miembros de la familia imperial Ming. Las mangas superiores integrales del chaofu Ming tenían dos piezas de tela unidas al chaofu Qing al igual que el chaofu Ming anterior que tenía extensiones de manga con otra pieza de tela unida a la manga superior integral del corpiño. Otro tipo de ropa Qing separada, el longpao se asemeja a la dinastía Yuan.ropas como túnicas encontradas en la tumba de Shandong de Li Youan durante la dinastía Yuan .

El chaofu de la dinastía Qing aparece en retratos formales oficiales, mientras que el chaofu de la dinastía Ming del que derivan no lo hace, tal vez indicando que los funcionarios Ming y la familia imperial usaban chaofu debajo de sus túnicas formales ya que aparecen en las tumbas Ming pero no en retratos. Qing longpao eran prendas no oficiales similares durante la dinastía Qing . [258] Las túnicas de la dinastía Yuan tenían dobladillos ensanchados y alrededor de los brazos y el torso estaban ajustados. Ropa no oficial Qing, longpao , derivada de la ropa de la dinastía Yuan, mientras que la ropa oficial de la dinastía Qing , chaofu , derivado de la ropa no oficial de la dinastía Ming, túnicas de dragón. La dinastía Ming modeló conscientemente su ropa a partir de la de las dinastías chinas Han anteriores, como la dinastía Song , la dinastía Tang y la dinastía Han . En la ciudad japonesa de Nara , el depósito Shosoin del templo Todaiji tiene 30 abrigos cortos (hanpi) de la dinastía Tang . Las túnicas de dragón Ming se derivan de estos hanpi de la dinastía Tang en construcción. La falda y el corpiño hanpi están hechos de diferentes telas con diferentes patrones y aquí es donde se originó el chaofu Qing . [259]Los cierres cruzados están presentes tanto en las prendas hanpi como en las Ming. El espectáculo de variedades del Shosoin hanpi del siglo VIII estaba de moda en la actualidad y probablemente se derivaba de ropa mucho más antigua. Las tumbas de la época de la dinastía Han y la dinastía Jin (266–420) en Yingban , al sur de las montañas Tianshan en Xinjiang, tienen ropas que se asemejan al longpao de la dinastía Qing y al hanpi de la dinastía Tang . La evidencia de las tumbas excavadas indica que China tenía una larga tradición de prendas que llevaron al chaofu Qing, y no fue inventada ni introducida por los manchúes en la dinastía Qing ni por los mongoles en la dinastía Yuan . La túnica Ming que los QingEl chaofu derivado simplemente no se usó en retratos y pinturas oficiales, pero se consideró de alto estatus para ser enterrado en tumbas. En algunos casos, la dinastía Qing fue más allá que la dinastía Ming al imitar la antigua China para mostrar legitimidad al resucitar los antiguos rituales chinos para reclamar el Mandato del Cielo después de estudiar los clásicos chinos. Los vasos rituales de sacrificio Qing se asemejan deliberadamente a los antiguos chinos incluso más que los vasos Ming. [260] Tungusic personas en el río Amur como Udeghe , Ulchi y Nanaiadoptó influencias chinas en su religión y vestimenta con dragones chinos en túnicas ceremoniales, diseños de máscaras de pájaros y monstruos en espiral y espiral, Año Nuevo chino , usando seda y algodón, ollas de cocina de hierro y casas con calefacción de China durante la dinastía Ming . [261]

El Museo de Arte Spencer tiene seis túnicas longpao que pertenecieron a la nobleza china Han de la dinastía Qing ( nobleza china ) que muestra la diversidad de las túnicas de dragón no imperiales de finales del siglo XVIII y XIX. [262]Los oficiales clasificados y los nobles chinos Han tenían dos aberturas en las faldas, mientras que los nobles manchúes y la familia imperial tenían 4 aberturas en las faldas. Todos los funcionarios de primer, segundo y tercer rango, así como los nobles chinos han y manchúes, tenían derecho a usar 9 dragones según los precedentes ilustrados de Qing. Las leyes suntuarias Qing solo permitían cuatro dragones con garras para los funcionarios, los nobles chinos Han y los nobles manchúes, mientras que la familia imperial Qing, el emperador y los príncipes hasta el segundo grado y sus familiares femeninas tenían derecho a usar cinco dragones con garras. Sin embargo, los funcionarios violaron estas leyes todo el tiempo y usaron 5 dragones con garras y los 6 largos pao del Museo Spencer usados ​​por los nobles chinos Han tienen 5 dragones con garras en ellos. [263]Las esposas de los nobles chinos Han y los funcionarios de alto rango tenían que usar vestidos formales semioficiales en los eventos ceremoniales; su ropa consistía en un mang ao (una chaqueta holgada de dragón de cuatro garras con mangas anchas), un xia pei (un tipo de estola), un mang chu (una falda de dragón que estaba bordada con dragones y fénix en la parte delantera y trasera paneles de falda), un jiao dai (un cinturón rígido con aros que se usaba alrededor de la chaqueta) y una corona de fénix. [215] La mujer mang ao era de color rojo si el portador era la esposa principal de un hombre; Originalmente no estaba decorada, pero comenzó a decorarse con dragones en el siglo XVIII. [215] El xia peise desarrolló a partir del xia pei usado en la dinastía Ming ; el xia pei en Qing se usó por primera vez cuando el día de la boda de una mujer, después de la boda, lo usaba para eventos especiales importantes que estaban relacionados con el estado de su esposo. [215]

  • Dama de la dinastía Qing con una túnica roja, un xia pei encima de su túnica y una corona.

  • El general chino Han, Zhang Zhiyuan, con traje militar Qing. [264]

  • Xia pei usado en la dinastía Qing

Durante el reinado de Qianlong , un hombre llamado Liu Zhenyu fue ejecutado por instar a que se devolviera la ropa presuntamente de la dinastía Ming. [235] Sin embargo, durante este período, la ropa de estilo manchú solo se requería para la élite académica-oficial, como los miembros de los Ocho Banners y los hombres Han que servían como funcionarios del gobierno, pero no para toda la población masculina. [235] Por lo tanto, a los hombres chinos Han se les permitió continuar vistiendo ropa de la dinastía Ming . [235] Pero a medida que pasaba el tiempo, los hombres civiles Han también adoptaron voluntariamente ropa manchú como Changshan y la magua (chaqueta de caballo) por su propia voluntad. [235] [265]Al comienzo del período Mid-Qing, los discursos y la resistencia contra las regulaciones de la vestimenta manchú desaparecieron gradualmente. [241] A finales de la dinastía Qing, no sólo los funcionarios y los eruditos, sino también un gran número de plebeyos, comenzaron a usar el atuendo manchú. [235] [265]

En el caso de la ropa de mujer, coexistían las modas manchúes y han. [235] [266] Las mujeres chinas Han mantuvieron cuidadosamente su etnia china Han pura y no vestían ropa manchú. [215] A lo largo de la dinastía Qing, las mujeres Han continuaron usando ropa de la dinastía Ming ; sin embargo, con el tiempo, las costumbres de la dinastía Ming comenzaron a olvidarse y la influencia de los manchúes comenzó a influir en la vestimenta de las mujeres. [215] [267] Sin embargo, las mujeres manchúes y las mujeres chinas han nunca emularon la ropa de la otra; y como resultado, a finales del siglo XIX, las mujeres chinas manchúes y han habían mantenido ropa distintiva. [235]

Al comienzo de la dinastía Qing, se esperaba que las mujeres chinas Han continuaran con la ropa china Han de la dinastía Ming . [215] Las mujeres manchúes vestían una túnica larga de una sola pieza con una túnica curva mientras que las mujeres chinas han continuaban usando la combinación de prendas superior e inferior. [235] [266] [268] [269] Como las mujeres chinas Han no fueron obligadas a cambiarse a la ropa manchú, la mayoría de los elementos de la ropa de las mujeres chinas Han en la dinastía Qing continuaron siguiendo el estilo del abrigo de la dinastía Ming. (袄; ao ). [270] Después de la dinastía MingEn las costumbres, las mujeres chinas Han usaban una chaqueta como prenda superior con prendas inferiores. [235] [269] Una moda popular en la dinastía Qing fue el aoqun (袄 裙). [271] Las mujeres chinas han usaban faldas; A veces se usaban pantalones debajo de las faldas si eran plebeyos o solteros. [53] [269] Las mujeres chinas Han que no estaban casadas o eran campesinas usaban pantalones con chaqueta, sin sobrefalda. [269] El uso de faldas se consideraba generalmente un símbolo de madurez y estaba reservado para las mujeres casadas. [215]

A mediados de la dinastía Qing , las mujeres chinas manchúes y han comenzaron a influir en la vestimenta de las demás; sin embargo, aún mantienen la singularidad de sus respectivos estilos de ropa. [266] A finales de la dinastía Qing , las mujeres chinas han de la nobleza y las clases aristocráticas comenzaron a imitar la ropa de los manchúes; de manera similar, las mujeres manchúes comenzaron a imitar la ropa de las mujeres chinas Han; y así, se influyeron mutuamente. [229] [266] A finales de la dinastía Qing , los abrigos tradicionales chinos Han (袄; ao ) continuaron compartiendo algunas similitudes con el abrigo (袄; ao ) usado en la dinastía Ming. [270]Sin embargo, la ropa usada por las mujeres chinas Han también fue influenciada por la cultura manchú hasta cierto punto; por ejemplo, en términos de color, bordado y encuadernación de la ropa. [270] El ao de la dinastía Qing tardía tenía mangas grandes, una abertura inclinada (en lugar de un cuello cruzado, había una abertura frontal curva) y llegaba hasta la cintura. [215] [270] Las ancianas chinas usaban un ao con cuello redondo, que tenía una plancha a la derecha, mangas planas, mangas que llegaban hasta la muñeca y tenían un puño ancho. [270] El cuello del ao chino Han puede ser un cuello alto o un soporte de cuello bajo, y había aberturas a ambos lados del ao . [270]El ao largo hasta la cintura también podría tener mangas estrechas y una abertura frontal. [270] La ropa de mujer a finales de la dinastía Qing también tenía bordes entubados. [113]

Las faldas de seda que son autóctonas de las mujeres chinas Han es una prenda representativa de la ropa de la dinastía Qing. [53] Una forma popular de faldas durante la dinastía Qing es una falda que está hecha de dos piezas de tela separadas que no están cosidas entre sí desde la cintura hasta el dobladillo; esta falda permitía a las mujeres chinas Han con pies delimitados caminar con mayor facilidad. [53] Las dos piezas se superpusieron y cosieron a una pretina que era más ancha en comparación con las faldas de dos piezas que se usaban en las dinastías anteriores (dinastías Song , Yuan y Ming ). [53] Esas faldas superpuestas que usaban las mujeres chinas Han durante la dinastía Qing se llamanmamianqun (馬 面 裙; falda con cara de caballo) ; ya veces se les llamaba delantales emparejados o delantales en alguna literatura, a pesar de que no eran delantales como se define en el diccionario. [53] [272] Esas faldas superpuestas tuvieron cambios muy sutiles tanto en el corte como en la decoración a lo largo de la dinastía Qing. [53] Otras faldas de las mujeres chinas han que fueron populares en la dinastía Qing son baijianqun (百 襇 裙; falda plisada cien), yuehuaqun (月華 裙; falda a la luz de la luna) y la falda 'escama de pez' . [272] El yuehuaqun fue popular a principios de la dinastía Qing.[273] Durante el reinado de Kangxi y Qianlong , la falda de cola de fénix era popular. [273] Al final de la dinastía Qing,apareceuna falda decorada con cintas en forma de espada con campanas colgando en la esquina afilada. [273] Las mujeres chinas han también vestían dudou , que se desarrolló a partir de la dinastía Ming dudou . [215]

  • A la izquierda, una mujer china Han vistiendo ropa china Han compuesta por un ao y una falda; a la derecha, una mujer manchú vestida con una túnica larga de una sola pieza, que es la precursora del qipao .

  • Hanfu de la dinastía Qing para mujeres.

  • Aoqun de la dinastía Qing usado en teatro para papel femenino, siglo XVIII.

  • Una mujer vestida con un ao y un pantalón, toca un pequeño tambor, de 1800.

  • Una mujer con un ao con una falda larga, tocando un zheng, de 1800.

  • Una mujer con un ao y pantalones debajo de una sobrefalda, toca un instrumento de viento con una campana curva, de 1800.

  • Chaqueta de dama de seda bordada china Han y falda plisada, c. 1900.

  • La vestimenta de las mujeres Han durante el siglo XIX. El ao superior de la dinastía Ming se cambió a una variación del qizhuang manchú, mientras que la falda, que heredó el estilo Ming, también fue influenciada por patrones de estilo Qing.

  • Falda plisada de la dinastía Qing; finales del siglo XIX

  • Falda de dos paneles para mujer, dinastía Qing (1644-1912), finales del siglo XIX y principios del siglo XX.

Los niños chinos Han se salvaron de la política de tifa yifu y podían vestirse con ropa china Han, [227] y su ropa se abrochaba al lado derecho al estilo de la dinastía Ming. [274] Su ropa diaria era de seda, y usaban ropa de raso y seda para ocasiones especiales; los colores de la ropa eran brillantes y la ropa era típicamente roja y rosa, ya que eran colores favorables. [274] Los bebés usaban dudou , que estaba bordado con amuletos de la suerte, como su única vestimenta en los calurosos meses de verano hasta que alcanzan la edad de dos o tres años. [274] También llevaban una "chaqueta de cien familias", una forma de mosaico chinochaqueta, los niños de la dinastía Qing la usaban para desearle buena fortuna a un niño y como una protección contra el mal. [274] La "chaqueta de las cien familias" es una forma de chaqueta, que también fue representada en la pintura de la dinastía Song. [274] También usaban diferentes estilos de sombreros, como el "sombrero de cuenco de arroz", el "sombrero de cabeza de tigre", el "sombrero de cabeza de perro", que tienen como objetivo proteger contra el espíritu maligno y luego atraer la buena fortuna cuando tener que realizar exámenes importantes. [274] [52]

  • Hanfu de un niño chino Han de la dinastía Qing, prenda superior de estilo Ming con un par de pantalones.

  • Los niños hanfu en la dinastía Qing, prenda superior.

  • Los niños hanfu en la dinastía Qing, prenda superior.

  • Una "chaqueta de las cien familias" de estilo de la dinastía Qing, una forma de chaqueta china de retazos , que usan los niños.


Durante la última dinastía Qing, el enviado vietnamita a Qing China todavía vestía el atuendo oficial al estilo de la dinastía Ming. Algunos de los lugareños reconocieron su ropa, pero el enviado recibió diversión y burla de quienes no lo hicieron. [275]

A finales de la dinastía Qing, algunos miembros de la secta del Loto Blanco cortaron sus colas en un acto de desafío, mientras que la mayoría de ellos solo se quitaban un mechón de cabello o se deshilachaban el cabello y lo dejaban suelto. [226]

Fuera de China, en 1911, la revista Vogue recomendó comprar un conjunto de ropa llamado "conjunto de tocador" que consistía en el aoqun de la dinastía Qing con dobladillos anchos y mangas anchas, y zapatos. [276] Sin embargo, con la revolución de Xinhai en 1911, el aoqun de la dinastía Qing con dobladillos anchos y mangas anchas ya no era más popular entre las mujeres chinas Han urbanas en China ; en cambio, empezaron a hacer su ropa más estrecha. [276] La ropa occidental lista para usar tenía poca popularidad entre los consumidores chinos debido al desajuste de la proporción de la ropa occidental. [276] Después del derrocamiento de la dinastía Qing en la revolución Xinhai de 1911, la vestimenta y el moño taoísta fueron adoptados por la nobleza ordinaria y la "Sociedad para la Restauración de las Antiguas Vías" (Fuguhui) en la frontera de Sichuan y Hubei , donde operaban el Loto Blanco y Gelaohui . [277] Sólo más tarde los revolucionarios occidentalizados, influenciados por el peinado occidental, comenzaron a ver la trenza como al revés y abogaron por la adopción de peinados occidentales de pelo corto. [278]

Moderno [ editar ]

Siglo XX [ editar ]

En 1912, se estableció la república y los ministros del gobierno debieron vestir ropa de estilo occidental. [215] La vestimenta oficial para hombres y mujeres fue regulada y publicada en los boletines del gobierno; los hombres tenían que usar ropa de estilo occidental los días y las noches formales, y en el tiempo informal, podían usar traje occidental o changshan magua . Las mujeres tenían que usar chaqueta y falda estilo Qing. [215] Las mujeres comenzaron a usar más ropa de estilo occidental, la venda de los pies fue legalmente abolida. [215]

En 1914 d.C., durante los primeros años de la república, cortar la cola era un requisito previo para las votaciones de las elecciones provinciales, y en 1914, los policías cortaron la fila de cualquier persona detenida que llevara cola. [226]

Después de la caída de la dinastía Qing , Yuan Shikai revivió la ceremonia del Sacrificio en el Templo del Cielo y se proclamó Emperador Hongxian y el comienzo de una nueva dinastía; la túnica y el sombrero que se diseñaron especialmente para él el día de esta ceremonia se basaron en el vestido ceremonial que usaban los emperadores de las dinastías Han y Ming en las ceremonias de sacrificio. [279] [274] Sin embargo, Yuan Shikai no se adhirió completamente a la moda de la dinastía Han y la dinastía Ming y estos vestidos mostraron diferencias en el diseño, es decir, el uso de roundels. [279] Un manual, llamadoJisi guanfutu (祭祀 冠 服 圖; el Manual ilustrado de vestimenta para sacrificios rituales ), fue especialmente preparado y producido en 1914 d.C. por el Zhengshitang lizhiguan (政事堂 禮 制 館; Oficina de Ritos del departamento de Asuntos Ejecutivos ); Este manual proporcionó una descripción detallada del atuendo que usaron Yuan Shikai y los participantes de la ceremonia en este evento ceremonial público de 1914. [279] El vestido ceremonial de Yuan Shikai era jiaoling youren (es decir, abrochado sobre el lado derecho), hecho de satén negro que estaba bordeado con brocado de oro y estaba decorado con doce rondas que representaban los doce símbolos imperiales completos ( shier zhang ; 十二章).[279] [274] También se diseñaron batas de oficiales para los oficiales que debían participar en la ceremonia; la túnica de los oficiales estaba hecha de raso negro y los bordes estaban hechos con brocado azul. [274] También se decretaron leyes sobre la vestimenta oficial: (1) Los funcionarios de primer rango debían llevar nueve rounds con nueve símbolos en sus túnicas; (2) los oficiales de segundo rango debían llevar siete rondas con siete símbolos; (3) Los oficiales de tercer rango debían llevar cinco rondas con cinco símbolos; (4) los oficiales de cuarto rango debían llevar tres rondas con tres símbolos; y (5) los oficiales de quinto rango y menores tenían que usar una túnica sin bordes y sin rondas. [279] [274]Los emblemas imperiales que se utilizaron en las rondas se originaron a partir de los doce emblemas que se documentaron en el Shangshu . [279] Este vestido ceremonial se usaba sobre una falda de delantal de satén púrpura que estaría ribeteada con brocado azul o dorado; También se usó un cinturón de color a juego alrededor de la cintura. [274] También usaban sombreros planos, y algunos de ellos tenían un collar de perlas que les cubría la cara, al igual que los sombreros que usaban los emperadores chinos Han de las dinastías anteriores. [274] La forma deliberada de Yuan Shikai de vestirse para rendir respeto al Cielo no solo se hizo de acuerdo con las antiguas tradiciones imperiales, sino que también se puede considerar como una declaración pública a laAl pueblo chino y al mundo que las viejas costumbres chinas todavía eran relevantes en la sociedad moderna. [279] Cuando Yuan Shikai murió en 1916, fue enterrado con una túnica imperial decorada con nueve dragones dorados. [279] Sin embargo, dado que su reinado duró poco, los intentos de restaurar los antiguos vestidos ceremoniales y oficiales chinos fracasaron y desaparecieron gradualmente. [274]

  • Imagen del emperador Yuan Shikai.

  • Oficial de tercer rango en la visita de Yuan Shikai a la ceremonia de sacrificio en el Templo del Cielo; lleva una túnica con cinco rondas.

  • Oficial con ropa de sacrificio.

  • Parte de los participantes de la XVII Conferencia de Confucio visten Hanfu, década de 1910.

  • Sai Jinhua con su ropa jiaoling , década de 1920.

  • Eminence Taixu , un monje budista, vistiendo una túnica suya en las calles de Londres, 1929.

  • Graduado de la Universidad de Yenching , 1930.

En 1919, las mujeres aoqun evolucionaron; el ao se hizo más delgado y más largo hasta llegar por debajo del estrecho; las mangas se hicieron más estrechas hasta las muñecas y las aberturas laterales se acortaron; los cuellos se volvieron muy altos con algunas esquinas girando hacia abajo y otros cuellos llegando hasta las orejas. [215] Los bordes del ao se volvieron estrechos en contraste con las anchas bandas de bordado que eran populares en el pasado. [215] El ao se usó con una falda de una pieza hasta los tobillos. [215]

A principios de la década de 1920, el ao se hizo más ajustado y se acortó llegando solo a la parte superior de la cadera con un dobladillo redondeado, las mangas también se acortaron a tres cuartos de su longitud. La falda se volvió más sencilla, se cortó con un estilo sencillo y acampanado, y la pretina ancha fue reemplazada por una banda estrecha en la que se enhebraba un cordón o elástico. [215] El qipao, también conocido como cheongsam , se creó finalmente a mediados de la década de 1920. [215]

En 1927, el changshan y el magua se establecieron como ropa formal y oficial para los hombres, y se usaban para ceremonias importantes, como bodas, templos y salones de culto ancestrales. [215] La ropa formal de las mujeres era un ao negro y una falda azul con el mismo estilo que el atuendo anterior o el cheongsam. [215]

A mediados de la década de 1930, los hombres comenzaron a adoptar más ropa occidental. Bajo las ocupaciones japonesas (1937-1945), más hombres comenzaron a usar aún más trajes y corbatas occidentales, y los hombres vestían ropa tradicional en ocasiones informales. [215]

Durante la Revolución Cultural (1966-1976), la ropa tradicional china, como término amplio, se consideró parte de uno de los "cuatro viejos" y el traje de Mao se popularizó para ambos sexos. [274] Las faldas también desaparecieron por considerarse poco prácticas para el trabajo manual e ideológicamente inapropiadas durante este período de tiempo. [274] En 1974, Jiang Qing , la cuarta esposa de Mao Zedong , quiso hacer un atuendo, conocido como el vestido Jiang Qing, como el vestido nacional de las mujeres chinas. [280] [281] El vestido Jiang Qing, que ella diseñó personalmente, consistía en faldas plisadas en lugar de pantalones, las mangas llegaban casi hasta los codos, tenía una abertura central y el escote tenía forma de V y estaba delineado por una banda ancha y blanca; la falda se basaba en las faldas plisadas (es decir, la falda de "cien pliegues") que usaban las damas de la corte en las pinturas de la dinastía Tang. [280] [281] La primera forma de vestimenta de Jiang Qing está documentada y aparece en las fotos de los Juegos Asiáticos de 1974 . [280] Jiang Qing intentó popularizar el vestido de diversas formas a través de avenidas públicas y extranjeras; sin embargo, su vestido no logró ganar popularidad y no le gustó. [280]

Desde finales de la década de 1970, las faldas y los vestidos reaparecieron y la ropa de estilo occidental se hizo popular en la vida cotidiana. [282]

Hanfu en los medios populares y la ópera [ editar ]

Hanfu se sigue representando con frecuencia como trajes chinos en series de televisión, películas y otras formas de medios de entretenimiento chinos, y se popularizó ampliamente desde los dramas de finales de la década de 1980. [28] [283] [29] Sin embargo, estos trajes de televisión son a menudo inexactos y no se ajustan a los hechos históricos. [284] Muchos elementos y estilos de vestuario usados ​​en la ópera china se derivan de la vestimenta de la dinastía Ming y pueden mezclarse con el estilo de vestimenta de la dinastía Tang a la Qing . [285] Los trajes de ópera usados ​​en la ópera Kunqu se basan principalmente en la ropa usada en la dinastía Ming .[286] Y, la mayor parte del estilo de vestuario representado en la ópera cantonesa también se deriva de la vestimenta de la dinastía Ming , con algunas excepciones derivadas de lavestimenta de la dinastía Qing . [287] [288] El vestuario de la ópera cantonesa utiliza la vestimenta de estilo Ming para la ópera que se desarrolla en todas las dinastías, excepto en las de la dinastía Qing; esos trajes siguen el estilo Qing. [289] [290]

  • Yam Kim-fai (1913-1989), una ópera cantonesa actriz, que lleva un Youren vestido.

  • Hanfu en una actuación de Kunqu .

  • Póster de película de Romance of the Western Chamber , una película de 1927.

Hanfu y el taoísmo moderno [ editar ]

Algunos monjes taoístas y practicantes del taoísmo de la época moderna continúan peinando su cabello largo en un touji (頭 髻; un peinado con moño alto) y usan ropa tradicional. [291] [292] [293] [294] Algunas abadesas y sacerdotes taoístas modernos también usan túnicas y sombreros jiaoling youren (交 領 右 衽) con cuello cruzado . [295] [296]

  • Un adivino taoísta aconsejando a una mujer; tiene un peinado de moño , un peinado masculino sobreviviente de la gente Han . Foto tomada en 2008 fuera del templo de Changchun (長春 觀) en Wuhan , China.

  • Un monje taoísta; él tiene un peinado de moño alto y usa una prenda superior estilo tangzhuang . La prenda superior no se considera hanfu; Beijing , fecha desconocida.

Siglo XXI: Hanfu moderno [ editar ]

En el siglo XXI, un movimiento social y de moda llamado movimiento Hanfu busca el resurgimiento de la antigua ropa china Han. [297] [298] El 22 de noviembre de 2003, un hombre llamado Wang Letian usó un shenyi casero en público; su historia de hanfu fue publicada en el periódico Lianhe Zaobao y atrajo la atención del público provocando controversias; esto se considera como el comienzo del movimiento hanfu . [284] [163] [299] Algunos elementos del movimiento hanfu se inspiran en el uso de ropa indígena por parte de minorías étnicas en China , así como en el uso del kimono en Japón yropa tradicional utilizada en la India . [300]

El hanfu que surge en el siglo XXI a veces se describe como hanfu moderno , hanfu restaurado o hanfu nuevo. [22] Algunos autores contemporáneos también trataron de separar los tipos de hanfu en dos categorías: (1) hanfu antiguo , que son el hanfu usado antes de principios de la dinastía Qing , y (2) hanfu contemporáneo , que es la ropa usada desde la el comienzo del movimiento Hanfu data de 2003. [284] Sin embargo, el hanfu del siglo XXI todavía se conoce como hanfu dentro de la comunidad cultural Hanfu por su facilidad de expresión. [22]

El hanfu moderno se inspira en el aspecto de la ropa anterior a la dinastía Qing ; sin embargo, difícilmente puede percibirse como una tradición estática. [301] El hanfu moderno combina las características del hanfu antiguo (por ejemplo, sigue el corte tradicional de dos dimensiones en lugar del corte de tres dimensiones) y también combina los estándares estéticos y las tecnologías de la sociedad moderna en términos de estilo, color de la ropa, construcción de prendas de vestir y materiales. [284] El hanfu moderno tampoco está restringido por el uso de colores y regulaciones de diseño de decoración; por ejemplo, el hanfu modernopermite el uso de dragones y el color amarillo que había sido prohibido en las antiguas dinastías. [284] Algunas personas incluso mezclan varias prendas hanfu de diferentes dinastías. [284]

El hanfu moderno también cambia a un estilo que se puede usar a diario, y estos estilos se combinan con ropa occidental o incluso con ropa de otras culturas. [302] Por ejemplo, la reciente aparición de la tendencia del hanfu con temática navideña (que ocurrió especialmente para la temporada navideña) en las redes sociales y las tiendas en línea combina el hanfu con elementos navideños y tonos de colores navideños. [303] [304] Otra tendencia es la incorporación de elementos de encaje (estilo occidental) al hanfu; sin embargo, esos diseños no se consideran auténticos hanfu sino que se consideran prendas con elementos Han. [3] Algunos diseños modernos de hanfu están influenciados porcultura kawaii y es una opción específica para las mujeres jóvenes que buscan una apariencia linda; Algunos de estos hanfu modernos de estilo kawaii también usan faldas hasta la rodilla. [284]

Alrededor del año 2007 o 2008, un grupo de jóvenes del distrito de Minghang, Shanghai , inició un proyecto para restaurar la ropa china de las antiguas dinastías basado en una investigación rigurosa, pasando sus días leyendo documentos antiguos y mirando pinturas para encontrar información detallada sobre los estilos. , materiales, colores y patrones utilizados en la antigüedad; este grupo se llama Equipo de Restauración de Ropa China Antigua . [305]

El 8 de marzo de 2021, la revista Vogue publicó un artículo sobre el hanfu moderno definiéndolo como un "tipo de vestido de cualquier época en que gobernaban los chinos Han" e informó que los estilos basados ​​en los períodos Tang, Song y Ming eran los más populares. [306]

La mayoría de los hanfu modernos se basan en esculturas, pinturas, objetos de arte, registros históricos y vestimenta histórica. [284] Las túnicas chinas Han de la dinastía Ming dadas por los emperadores Ming a los nobles duques chinos Yansheng, descendientes de Confucio , aún se conservan en la Mansión de Confucio después de más de cinco siglos. Allí también se conservan las túnicas de los emperadores Qing. [307] [308] [309] [310] [311] Los jurchenos de la dinastía Jin y los mongoles de la dinastía Yuan continuaron patrocinando y apoyando al duque confuciano Yansheng . [312]

Sin embargo, algunas formas de hanfu moderno como el Qixiong ruqun son controvertidas debido a la rareza de la ropa histórica desenterrada. [284] El moderno Qixiong ruqun que se encuentra en el mercado actual se presenta en dos formas: (1) estilo de una pieza y (2) estilo de dos piezas con una abertura debajo de la cintura. [284] El primero está bien aceptado como una forma auténtica, ya que tal forma de falda fue desenterrada en los hallazgos arqueológicos; probando así la exactitud del estilo de una pieza Qixiong ruqun mientras que el último es controvertido ya que es un estilo que (hasta ahora) solo se puede encontrar en pinturas antiguas, como la pintura de la dinastía Tang "Un concierto de palacio" .[284] Debido a la falta de respaldo de ropa histórica, el diseñador del estilo de dos piezas Qixiong ruqun se basó en el Hakama japonés como objeto de referencia. [284]

Otro estilo controvertido del hanfu moderno es el xiao quju (小曲 裾) , que es una versión más corta del qujupao . [284]

El "estilo de la dinastía Wei y Jin" (魏晋 风; weijinfeng ) hanfu es una forma muy controvertida de hanfu que históricamente solo existe en los tiempos modernos; se hizo durante la etapa inicial del movimiento Hanfu y su diseño fue influenciado por películas chinas y dramas televisivos que surgieron en el siglo XX. [284] El hanfu "estilo de las dinastías Wei y Jin" es diferente del antiguo hanfu usado en las dinastías Wei y Jin . [284]

  • Dos promotores de hanfu, la mujer usa lo que parece ser qujupao mientras que el hombre usa un zhiqupao; Festival cultural chino en Guangzhou, 2008.

  • Una mujer con ruqun y beizi, 2013.

  • Una niña con una bijia de cuello cuadrado hasta la cintura sobre una falda y una prenda superior con una abertura, 2013.

  • Una dama con aoqun, 2013.

  • Un hombre vestido con un zhiduo y una mujer con un aoqun con beizi, 2013.

  • Dos hombres vestidos con hanfu, (posiblemente) 2009 o antes.

  • Hombres vestidos con shenyi , panling lanshan y zhiduo , fecha desconocida.

  • Hombres y mujeres en xuanduan (玄 端), posiblemente una ceremonia de Guan Li , 2007.

  • Las personas que usan hanfu en IDO32 muestran la diversidad de hanfu, 2020.

  • Una dama con un qixiong ruqun rojo y negro , seguida de una dama con un chang ao naranja , un qun blanco (falda) y una bijia amarilla , seguida de una dama (posiblemente) con un ruqun blanco debajo de un beizi blanco , en IDO32, 2020

  • Mujeres con varios estilos de la dinastía Ming aoqun en IDO32, 2020.

  • Dos ruqun en una tienda de ropa; el de la izquierda es un hanfu con un ru rojo con una falda blanca; a la derecha, el hanfu se compone de un ru verde y una falda verde; 2018.

Prendas [ editar ]

El estilo de la ropa histórica Han se puede resumir en que contiene elementos de la ropa que se organizan de manera distintiva y, a veces, específica. Un conjunto completo de prendas se ensambla a partir de varias prendas para formar un atuendo:

Existen diferencias entre la vestimenta tradicional de la etnia Han y otros grupos étnicos en China, sobre todo la vestimenta influenciada por los manchúes , qipao , que se considera popularmente como la vestimenta tradicional de facto de los chinos Han. Puede verse una comparación de los dos estilos como se indica a continuación: [313]

Estilo [ editar ]

Otro tipo de Shenyi chino Han (深 衣) comúnmente usado desde los períodos anteriores a Shang hasta la dinastía Ming. Esta forma se conoce como zhiju (直 裾) y la usan principalmente los hombres.

La ropa china Han había cambiado y evolucionado con la moda de los días desde sus comienzos comúnmente asumidos en la dinastía Shang . Muchos de los diseños anteriores son más neutrales al género y de corte más simple que los ejemplos posteriores. Las prendas posteriores incorporan múltiples piezas con hombres que suelen usar pantalones y mujeres que suelen usar faldas. La ropa de mujer suele acentuar las curvas naturales del cuerpo mediante el enrollado de las solapas superiores de la prenda o el ribeteado con fajas en la cintura.

Las prendas superiores de todos los hanfu que tienen el cuello cruzado están envueltas, en un estilo conocido como jiaoling youren (交 領 右 衽), el lado izquierdo cubre el lado derecho y se extiende hasta la cintura derecha del usuario. El jiaoling yourren collar sigue la teoría del yin y el yang , en la que la solapa izquierda (que representa el yang que simboliza la vida) suprime el yin (que representa la muerte); por lo tanto, jiaoling youren es la ropa de las personas vivas, mientras que si se usa de la manera opuesta, entonces la ropa se convertiría en ropa de entierro y se consideraría un tabú. [22]

Ropa informal [ editar ]

Dos formas tradicionales de ruqun (襦 裙), un tipo de ropa china Han que usan principalmente las mujeres. Los puños y las mangas de la prenda superior pueden quedar más ajustados o más sueltos según el estilo. A veces se usa una falda corta o una trenza ponderada (con el peso proporcionado por un colgante de jade o de oro) para mejorar la estética o la comodidad del ruqun básico.

Los tipos incluyen blusas y pantalones, falda larga y túnicas de una pieza que se envuelven alrededor del cuerpo una o varias veces (shenyi).

Zhongyi (中 衣), que suele ser la prenda interior al igual que una camiseta y pantalones occidentales, se puede llevar de forma informal.

El conjunto típico de ropa informal consta de dos o tres capas. La primera capa es principalmente zhongyi (中 衣). La siguiente capa es la capa principal, que en su mayoría está cerrada en la parte delantera. Puede haber una tercera capa opcional que a menudo es un abrigo llamado zhaoshan que está abierto en la parte delantera.

Para el calzado, los calcetines blancos y los zapatos de tela negra (con suela blanca) son la norma. Pero en el pasado, los zapatos podían tener un panel frontal adherido a la punta de los zapatos. Los taoístas , budistas y confucianos pueden tener galones de rayas blancas .

  • Fusha (彿 裟): Túnica ceremonial de gala de los sacerdotes budistas. También se llama Hai Qing (海青).

Ropa semiformal [ editar ]

Generalmente, esta forma de vestir es adecuada para reunirse con invitados o ir a reuniones y otros días culturales especiales. Esta forma de vestir es usada a menudo por la nobleza o la clase alta, ya que a menudo son prendas caras, generalmente hechas de sedas y damascos. Las mangas del abrigo suelen ser más profundas que el shenyi para crear una apariencia más voluminosa.

Una prenda de vestir china antigua se puede "convertir en semiformal" mediante la adición de los siguientes elementos apropiados:

  • Chang (裳): una falda plisada
  • Bixi (蔽 膝): una tela sujeta desde la cintura, que cubre la parte delantera de las piernas.
  • Zhaoshan (罩衫): abrigo largo con frente abierto

Ropa formal [ editar ]

Además de la vestimenta informal y semiformal, existe una forma de vestimenta que se usa solo en los rituales confucianos, sacrificios importantes, actividades religiosas o por personas especiales que tienen derecho a usarlas (como funcionarios y emperadores).

El vestido más formal que pueden usar los civiles es el xuanduan (a veces llamado yuanduan元 端), [44] [314] que consiste en una prenda superior negra o azul oscuro que llega hasta las rodillas con manga larga (a menudo con ribetes blancos), un chang rojo inferior , un bixi rojo (que puede tener un motivo y / o tener un borde negro), un cinturón blanco opcional con dos serpentinas blancas colgando de un lado o ligeramente hacia el frente llamado peishou (佩 綬), y un guan . Además, los usuarios pueden llevar una gui larga de jade (圭) o una hu de madera.(笏) tableta (se usa para saludar a la realeza). Esta forma de vestimenta se usa principalmente en ceremonias de sacrificio como Ji Tian (祭天) y Ji Zu (祭祖), etc., pero también es apropiada para ocasiones estatales. El xuanduan es básicamente una versión simplificada de la vestimenta de la corte completa de los funcionarios y la nobleza.

Aquellos en las órdenes religiosas usan una prenda de capa intermedia simple seguida de una capa o abrigo muy decorado. Los taoístas tienen un 'vestido escarlata' (絳 袍) [315] que está hecho de una gran capa cosida en el dobladillo para crear mangas muy largas y profundas que se usan en rituales muy formales. A menudo son de color escarlata o carmesí con bordes anchos y bordados con intrincados símbolos y motivos, como los ocho trigramas y el símbolo del yin y el yang Taiji. Los budistas tienen una capa con líneas doradas sobre un fondo escarlata que crea un patrón de ladrillo que se envuelve sobre el hombro izquierdo y se asegura en el lado derecho del cuerpo con cuerdas. Puede haber más decoraciones, especialmente para los sumos sacerdotes. [316]

Vestido de corte [ editar ]

Funcionarios del gobierno en Changfu durante la era Wanli , dinastía Ming

La vestimenta de la corte es la vestimenta que se usa en ocasiones y ceremonias muy formales en presencia de un monarca (como una ceremonia de entronización ). Todo el conjunto de ropa puede constar de muchas capas complejas y parecer muy elaborado. El vestido de corte es similar al xuanduan en componentes, pero tiene adornos adicionales y sombreros elaborados. A menudo son de colores brillantes con bermellón y azul. Hay varias versiones de vestidos de corte que se usan para ciertas ocasiones. El uso práctico de la vestimenta de la corte es ahora obsoleto en la era moderna, ya que ya no hay monarca reinante en China.

Aquellos en la academia o el oficialismo tienen trajes distintivos (conocidos como changfu常服 en términos de vestimenta de la corte). Esto varía a lo largo de las edades, pero generalmente son vestidos de cuello redondo cerrados en la parte delantera. La característica más distintiva es el sombrero que tiene "alas" adjuntas. Solo aquellos que aprobaron los exámenes civiles tienen derecho a usarlos, pero los eruditos y laicos ordinarios pueden usar una variación e incluso los novios en una boda (pero sin sombrero).

Accessories[edit]

Hats, headwear and hairstyles[edit]

On top of the garments, hats (for men) or hairpieces (for women) may be worn. One can often tell the profession or social rank of someone by what they wear on their heads. The typical types of male headwear are called jin (巾) for soft caps, mao (帽) for stiff hats and guan (冠; crowns or caps) for formal headdress. Officials and academics have a separate set of hats, typically the putou (幞頭), the wushamao (烏紗帽), the si-fang pingding jin (四方平定巾; or simply, fangjin: 方巾) and the Zhuangzi jin (莊子巾). A typical hairpiece for women is the ji (笄; hair stick) that appeared since Neolithic time, and there are more elaborate hairpieces.

In addition, managing hair was also a crucial part of ancient Han people's daily life. Commonly, males and females would stop cutting their hair once they reached adulthood. This was marked by the Chinese coming of age ceremony Guan Li, usually performed between ages 15 to 20. They allowed their hair to grow long naturally until death, including facial hair. This was due to Confucius' teaching "Shenti fa fu, shou zhu fumu, bu gan huishang, xiaozhi shi ye (身體髮膚,受諸父母,不敢毀傷,孝之始也)" – which can be roughly translated as 'My body, hair and skin are bestowed by my father and mother, I dare not damage any of them, as this is the least I can do to honor and respect my parents'. In fact, cutting one's hair off in ancient China was considered a legal punishment called 'Kun (髡)',[227] designed to humiliate criminals, as well as applying a character as a facial tattoo to notify one's criminality, the punishment is referred to as 'Qing (黥)', since regular people wouldn't have tattoos on their skin attributed to the same philosophy.

Mural of two women with Han hairstyles, Dahuting Tomb

Children were exempt from the above commandment; they could cut their hair short, make different kinds of knots or braids, or simply just let them hang without any care, especially because such a decision was usually made by the parents rather than the children themselves; therefore, parental respect was not violated. However, once they entered adulthood, every male was obliged to tie his long hair into a bun called ji (髻) either on or behind his head and always cover the bun up with different kinds of headdresses (except Buddhist monks, who would always keep their heads completely shaved to show that they're "cut off from the earthly bonds of the mortal world"; and Taoist monks, who would usually just use hair sticks called '簪' (zān) to hold the buns in place without concealing them). Thus the 'disheveled hair', a common but erring depiction of ancient Chinese male figures seen in most modern Chinese period dramas or movies with hair (excluding facial hair) hanging down from both sides and/or in the back are historically inaccurate.[319] Females on the other hand, had more choices in terms of decorating their hair as adults. They could still arrange their hair into as various kinds of hairstyles as they pleased. There were different fashions for women in various dynastic periods.

Such strict "no-cutting" hair tradition was implemented all throughout Han Chinese history since Confucius' time up until the end of Ming dynasty (1644 CE), when the Qing Prince Dorgon forced the male Han people to adopt the hairstyle of Manchu men, which was shave their foreheads bald and gather the rest of the hair into ponytails in the back (See Queue) to show that they submitted to Qing authority, the so-called "Queue Order" (薙髮令). Han children and females were spared from this order, also Taoist monks were allowed to keep their hair and Buddhist monks were allowed to keep all their hair shaven. Han defectors to the Qing like Li Chengdong and Liu Liangzuo and their Han troops carried out the queue order to force it on the general population. Han Chinese soldiers in 1645 under Han General Hong Chengchou forced the queue on the people of Jiangnan while Han people were initially paid silver to wear the queue in Fuzhou when it was first implemented.[233]

Jade pendants[edit]

Jade pendants (玉佩; yupei) were popular even before Confucius was born.[339] The history of the art of jade carving in China to make ornaments, including dress ornaments, extends back to before 5000 BC.[340][341] Ancient Chinese held even greater importance to yupei after it was regarded as a moral integrity by Confucius.[339] Some yupei were stringed together to make pendants which would hold at the belt while other yupei was made of chains of bi (璧; jade discs or jade rings).[339] Jade in the form of Huang were also popular in the making of yupei and had a rigid and specific rules attached to its use.[342] Some jade pendants also combined jades in the shape of dragons, phoenixes, humans, human-dragons, and animals, etc.[342][343][344]

  • Chinese Jade pendant in the form of a bi, 2000–1500 B.C.

  • Shang jade pendant in the form of a fish

  • Jade pendants in the form of stags, Western Zhou.

  • Jade pendant with Huang, Western Zhou

  • Western Zhou Jade Huang from a jade pendant.

  • Late Spring & Autumn Jade Ornaments composed of bi and huang jade, and dragon-shaped jade.

  • Yupei from Ying state, Western Zhou

  • Yupei (玉佩), Tang Dynasty.

  • Ming Jade pendant

  • Jade pendant, Qing dynasty

Gallery[edit]

  • Hanfu parts.

  • Dr. Chen Huanzhang (1880-1933), founder of the Confucian Academy, wearing shenyi.

  • Daopao (Ming dynasty style).

See also[edit]

  • Cheongsam
  • Chinese academic dress
  • Chinese clothing
  • Chinese culture
  • Cosplay
  • Guan Li
  • List of Hanfu
  • Mandarin square
  • Wafuku—a Japanese equivalent
  • Hanfu movement

References[edit]

  1. ^ Yao, Yuxin. "Hanfu reflects search for cultural roots – Chinadaily.com.cn". Retrieved 7 February 2021.
  2. ^ China Daily. "Culture lovers dress to impress – China.org.cn". Retrieved 7 February 2021.
  3. ^ a b c d e f Wang, Xinyi; Colbert, François; Legoux, Renaud (2020). "From Niche Interest to Fashion Trend: Hanfu Clothing as a Rising Industry in China". International Journal of Arts Management. 23 (1). Retrieved 1 February 2021.
  4. ^ China Daily (4 September 2019). "Hanfu market grows across China". China Daily. Retrieved 31 January 2021.
  5. ^ Zhang, Tianwei (25 November 2020). "Putting China's Traditional Hanfu on the World Stage". Women's Wear Daily [WWD]. Retrieved 1 February 2021.
  6. ^ Wright, Julia (17 August 2019). "Traditional Chinese clothing inspires a budding fashion in Saint John". CBC News. Retrieved 1 February 2021.
  7. ^ Yang, Shaorong (2004). Traditional Chinese Clothing: Costumes, Adornments & Culture. Long River Press. p. 3. ISBN 1592650198.
  8. ^ The Korean Overseas Information Service Seoul, Republic of Korea (ROK) (2005). HELLO from Korea. 길잡이미디어. p. 39. ISBN 978-89-7375-374-1.
    • Welters, Linda; Lillethun, Abby (2018). Fashion History: A Global View. Bloomsbury Publishing. ISBN 978-1-4742-5365-9.
    • "China: History of Dress". www.encyclopedia.com. Retrieved 1 March 2021.
  9. ^ 최, 부 (1992). 漂海录: 中国行记 (in Chinese). 社会科学文献出版社, 1992. ISBN 9787800502934. Retrieved 6 February 2021.
    • * Ming Taizong ShiLu 明太宗实录卷二十四 Chapter.24 (in Chinese). 1430. Retrieved 6 February 2021.
    • History of Ming Chapter.320 明史/卷320 外国一·朝鲜 (in Chinese). 1430. Retrieved 6 February 2021.
    • * Ming Taizong ShiLu Chapter.24 明太宗实录卷二十四 (in Chinese). 1644. Retrieved 6 February 2021.
    • * 朝鲜李朝实录中的中国史料 (in Chinese). Zhonghua Book Company. 1980. p. 167. Retrieved 6 February 2021.
    • * Annals of Sino-Korean poetry Exchange from Hongwu Reign to Zhengde Reign in Ming Dynasty 明洪武至正德中朝诗歌交流系年 (in Chinese). Beijing Book Co. 2014. ISBN 9787020103102. Retrieved 6 February 2021.
    • * 서, 거정 (1485). 동국통감 東國通鑑 (in Chinese). Beijing Book Co. Retrieved 6 February 2021.
  10. ^ Tae-ok, Lee (2003). Study on Danryung structure. Proceedings of the Korea Society of Costume Conference. p. 49.
  11. ^ "Dress - Korea". Encyclopedia Britannica. Retrieved 3 March 2021.
  12. ^ Stevens, Rebecca (1996). The kimono inspiration: art and art-to-wear in America. Pomegranate. pp. 131–142. ISBN 978-0-87654-598-0.
  13. ^ Dalby, Liza (2001). Kimono: Fashioning Culture. Washington, USA: University of Washington Press. pp. 25–32. ISBN 978-0-295-98155-0.
  14. ^ "Traditional Costume that Represents Okinawa's Culture and National Features, the "Ryusou". | Features | Okinawa Travel Info". okinawatravelinfo.com. Retrieved 22 March 2021.
  15. ^ Nordquist, Barbara K. (1 January 1978). "The Ryūkyū Islands: Some Notes on Dress". Dress. 4 (1): 66–75. doi:10.1179/036121178805298829. ISSN 0361-2112.
  16. ^ 《大南實錄・正編・第一紀・世祖實錄》,越南阮朝,國史館
  17. ^ 《大南实录・正编・第一纪・卷五十四・嘉隆十五年七月条》,越南阮朝,國史館
  18. ^ a b Gardner, Eric; Lin, Shuning; Tan, Qiuye; Ma, Antonia. "Ancient China | Chinese Culture: Communicating through Fashion". you.stonybrook.edu. Retrieved 28 February 2021.
  19. ^ Sandra Lee Evenson (30 October 2014). "Hanfu Chinese robes". In Annette Lynch; Mitchell D. Strauss (eds.). Ethnic Dress in the United States A Cultural Encyclopedia. Rowman & Littlefield Publishers. pp. 135–136. ISBN 978-0-7591-2150-8.
  20. ^ Brown, John (2006). China, Japan, Korea: Culture and Customs. Createspace Independent Publishing (published 7 September 2006). p. 79. ISBN 978-1419648939.
  21. ^ a b c Bulag, Uradyn E. (2010), Wearing Ethnic Identity: Power of Dress, 6, Oxford: Berg Publishers, pp. 75–80, doi:10.2752/bewdf/edch6014, ISBN 9781847888556, retrieved 28 February 2021
  22. ^ a b c d Shi, Songge (2021). Travelling With Hanfu: A Social Media Analysis of Contemporary Chinese Travelling for Artistic Photographs (Master of International Tourism Management thesis). Auckland University of Technology.
  23. ^ Sim, Cheryl (2019). Wearing the cheongsam : dress and culture in a Chinese diaspora. London. p. 149. ISBN 978-1-350-10987-2. OCLC 1109390790.
  24. ^ China National Silk Museum. "中国丝绸博物馆". www.chinasilkmuseum.com. Retrieved 4 February 2021.
  25. ^ Travel China Guide. "Celebrities of Yangtze Area". Travel China Guide. Retrieved 4 February 2021.
  26. ^ "Book of Changes : Xi Ci II – Chinese Text Project". ctext.org (in Chinese). Retrieved 4 February 2021.
  27. ^ Peterson, Barbara Bennett (2015). Notable women of China : Shang dynasty to the early twentieth century. London: Routledge. ISBN 9781315702063. Retrieved 3 February 2021.
  28. ^ a b c d e f g h Ho, Wei; Lee, Eun-Young (2009). "Modern Meaning of Han Chinese Clothing" (PDF). Journal of the Korea Fashion & Costume Design Association. 11 (1): 99–109.
  29. ^ a b Ma, Xiaofang (2018). "Study on the Aesthetics of Han Chinese Clothing Culture in the TV Play "Nirvana in Fire"". Advances in Social Science, Education and Humanities Research. Atlantis Press. 233: 639–643. doi:10.2991/iccessh-18.2018.143. ISBN 978-94-6252-528-3.
  30. ^ a b c Finnane, Antonia (2008), Changing clothes in China: fashion, history, nation, Columbia University Press, pp. 44–46, ISBN 978-0-231-14350-9
  31. ^ a b "Ancestors, The Story of China – BBC Two". BBC.
  32. ^ Dien, Albert E. (2007). Six dynasties civilization. New Haven, Conn.: Yale University Press. p. 312. ISBN 978-0-300-07404-8. OCLC 72868060.
  33. ^ Yang, Shaorong (2004). Traditional Chinese clothing : costumes, adornments & culture (1st ed.). San Francisco: Long River Press. ISBN 9781592650194. Retrieved 4 February 2021.
  34. ^ Neo, Jocelyn; Yen, Li (23 December 2018). "Singapore Han Cultural Society: Reviving Chinese Han Couture (Hanfu)". The Epoch Times (Singapore). Retrieved 3 February 2021.
  35. ^ a b c d e f g h i j k l m Feng, Ge; Du, Zhengming (2015). Traditional Chinese rites and rituals. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. ISBN 9781443887830. Retrieved 4 February 2021.
  36. ^ a b c d Lüsted, Marcia Amidon (2017). Ancient Chinese daily life (1 ed.). New York: New York : Rosen Publishing. pp. 14–22. ISBN 978-1-4777-8889-9. OCLC 957525459.
  37. ^ Zhao, Yin (2014). Snapshots of Chinese culture. Xinzhi Cai. Los Angeles: Bridge21 Publications. ISBN 978-1-62643-003-7. OCLC 912499249. Archived from the original on 2014.
  38. ^ a b c d e f g h i j Xu, Rui; Sparks, Diane (2011). "Symbolism and Evolution of Ku-form in Chinese Costume". Research Journal of Textile and Apparel. 15 (1): 11–21. doi:10.1108/rjta-15-01-2011-b002. ISSN 1560-6074.
  39. ^ a b c d e f g h Sheng, Angela (1995). "The Disappearance of Silk Weaves with Weft Effects in Early China". Chinese Science (12): 41–76. ISSN 0361-9001. JSTOR 43290485.
  40. ^ The National Museum of China. "Xia, Shang, and Western Zhou Dynasties : II Economy". The National Museum of China. Archived from the original on 11 February 2021. Retrieved 11 February 2021.
  41. ^ "Shang Dynasty (1600 B. C. — 1046 B. C.) — Empire of Bronze Age and Scripts on Oracle Bones". chinafetching.com. Archived from the original on 8 March 2021. Retrieved 8 March 2021.
  42. ^ a b c d e f g h i Zhang, Qizhi (2015). An introduction to Chinese history and culture. Heidelberg: Springer, Berlin, Heidelberg. pp. 255–261. ISBN 978-3-662-46482-3.
  43. ^ a b Snodgrass, Mary Ellen (2015). World Clothing and Fashion : an Encyclopedia of History, Culture, and Social Influence. Hoboken: Taylor and Francis. pp. 121–122. ISBN 978-1-317-45167-9. OCLC 910448387.
  44. ^ a b c Milburn, Olivia; Yan, Ying (2015). The Spring and autumn annals of Master Yan. Leiden: Brill. p. 319. ISBN 978-90-04-30966-1. OCLC 933295487.
  45. ^ a b c Wang, Ningning (2019). A HISTORY OF ANCIENT CHINESE MUSIC AND DANCE. American Academic Press. p. 139. ISBN 9781631816345.
  46. ^ a b c d e f 臧, 迎春 (2003). 臧, 迎春 (ed.). 中国传统服饰. 臧迎春, 李竹润. 五洲传播出版社. ISBN 7508502795.
  47. ^ "周原遗址出土的骨笄".
  48. ^ "2". Li yi. 女子許嫁,笄而醴之,稱字。
  49. ^ "2". Li yi. 皮弁笄,爵弁笄,緇組紘,纁邊,同篋。
  50. ^ a b c d e f Zang, Yingchun; 臧迎春. (2003). Zhongguo chuan tong fu shi. 李竹润., 王德华., 顾映晨. (Di 1 ban ed.). Beijing: Wu zhou chuan bo chu ban she. ISBN 7-5085-0279-5. OCLC 55895164. Archived from the original on 2003.
  51. ^ a b China Style. "Garments during the Spring & Autumn and Warring States Period – - China Style". www.chinastyle.cn. Retrieved 4 February 2021.
  52. ^ a b c d e f Yang, Shaorong (2004). Traditional Chinese clothing : costumes, adornments & culture (1st ed.). San Francisco: Long River Press. ISBN 9781592650194.
  53. ^ a b c d e f g h i j Hays, Mary V (1989). "Chinese Skirts of the Qing dynasty" (PDF). The Bulletin of the Needle and Bobbin Club. 72: 4–42.
  54. ^ a b Wang, Yiwen; Luo, Ronglei (2020). "江陵马山一号楚墓襦裙形制及结构研究". Journal of Silk. 57 (6): 52–57. doi:10.3969/j.issn.1001-7003.2020.06.009.
  55. ^ a b c Hao, Peng; Ling, Zhang (2018). "On "Skirts" and "Trousers" in the Qin Dynasty Manuscript Making Clothes in the Collection of Peking University". Chinese Cultural Relics. 5 (1): 248–268.
  56. ^ a b Zhang, Ling (2016). "A study on skirt construction in Qin dynasty" (PDF). The International Foundation of Fashion Technology Institutes. 18: 198–205.
  57. ^ "湖北江陵马山一号墓出土的衣被(下)". 中国考古网.
  58. ^ a b Hua, Mei (2004). Chinese Clothing (1 ed.). Beijing: China International Press. pp. 9–14. ISBN 7-5085-0540-9.
  59. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r Zhang, Qizhi (2015). An introduction to Chinese history and culture. Heidelberg: Heidelberg Springer. ISBN 978-3-662-46482-3. OCLC 909065833. Retrieved 4 February 2021.
  60. ^ a b c d e Steele, Valerie (1999). China chic : East meets West. John S. Major. New Haven: Yale University Press. p. 24. ISBN 0-300-07930-3. OCLC 40135301.
  61. ^ HunanChangsha. "The great mount of Chen, the Grave of Chu's Late Zhou Silk Painting 陈家大山楚墓出土的《人物龙凤帛画》". Retrieved 6 February 2021.
  62. ^ Hunan Museum. "Plain Gauze Gown". Hunan Museum. Retrieved 3 February 2021.
  63. ^ LINGLEY, KATE A. (2010). "NATURALIZING THE EXOTIC: On the Changing Meanings of Ethnic Dress in Medieval China". Ars Orientalis. 38: 74. ISSN 0571-1371. JSTOR 29550020.
  64. ^ Havliček, Christine M. (1 December 2015). "Innovation Transfer during the Warring States Period: Considering the Importance of Early China's Relationship with the Steppes". Vienna Journal of East Asian Studies. 7 (1): 103–128. doi:10.2478/vjeas-2015-0004. S2CID 134772057.
  65. ^ a b c d e Xu, Guobin; Chen, Yanhui; Xu, Lianhua; Chen, Kaiju (2018). Introduction to Chinese culture : cultural history, arts, festivals and rituals. Singapore: Singapore : Palgrave Macmillan. p. 183. ISBN 9789811081569. OCLC 1030303372. Retrieved 4 February 2021.
  66. ^ a b c d e f g Steele, Valerie (1999). China chic : East meets West. John S. Major. New Haven: Yale University Press. pp. 23–33. ISBN 0-300-07930-3. OCLC 40135301.
  67. ^ a b c d e f "China: History of Dress | Encyclopedia.com". www.encyclopedia.com. Retrieved 28 February 2021.
  68. ^ a b c LINGLEY, KATE A. (2010). "NATURALIZING THE EXOTIC: On the Changing Meanings of Ethnic Dress in Medieval China". Ars Orientalis. 38: 57. ISSN 0571-1371. JSTOR 29550020.
  69. ^ "Costume in the Han Dynasty - - China Style". www.chinastyle.cn. Retrieved 6 February 2021.
  70. ^ a b Hua, Mei (2004). Chinese Clothing (1 ed.). Beijing: China International Press. p. 4. ISBN 7-5085-0540-9.
  71. ^ a b c Zhao, Feng (2015). Lu, Yongxiang (ed.). A History of Chinese Science and Technology. Berlin, Heidelberg: Springer Berlin Heidelberg. pp. 391–392. doi:10.1007/978-3-662-44166-4. ISBN 978-3-662-44165-7.
  72. ^ "Shang Shu : Yu Shu : Yi and Ji - Chinese Text Project". ctext.org. Retrieved 17 February 2021.
  73. ^ 臧, 迎春 (2003). 中国传统服饰. 五洲传播出版社. p. 36. ISBN 978-7-5085-0279-3.
  74. ^ "Costume in the Han Dynasty - - China Style". www.chinastyle.cn. Retrieved 13 February 2021.
  75. ^ a b c d e f g h i j k l m Xu, Guobin; Chen, Yanhui; Xu, Lianhua (2018), Xu, Guobin; Chen, Yanhui; Xu, Lianhua (eds.), "Clothing, Food, Housing and Transportation", Introduction to Chinese Culture: Cultural History, Arts, Festivals and Rituals, Singapore: Springer, pp. 181–203, doi:10.1007/978-981-10-8156-9_8, ISBN 978-981-10-8156-9, retrieved 14 February 2021
  76. ^ a b c d e f g h i Müller, Shing (2019). The Cambridge history of China. 2. Denis Crispin Twitchett, John King Fairbank. Cambridge [England]: Cambridge University Press. pp. 384–417. ISBN 978-0-521-24327-8. OCLC 2424772.
  77. ^ a b c d e f g Kieser, Annette (2019). The Cambridge history of China. 2. Denis Crispin Twitchett, John King Fairbank. Cambridge [England]: Cambridge University Press. pp. 418–442. ISBN 978-0-521-24327-8. OCLC 2424772.
  78. ^ "15". Shiming. 簪珥。珥。耳珰垂珠也。簪以玳瑁为擿,长一尺,端为华胜,上为凤皇爵,以翡翠为毛羽,下有白珠,垂黄金镊。左右一横簪之,以安蔮结。诸簪珥皆同制,其擿有等级焉。
  79. ^ "15". Shiming. 步搖,上有垂珠,步則搖也。
  80. ^ "120". Book of the Later Han. 步摇以黄金为山题,贯白珠为桂枝相缪...
  81. ^ a b c d e Hua, Mei (2004). Chinese Clothing (1 ed.). Beijing: China Intercontinental Press. ISBN 7-5085-0540-9. OCLC 60568032.
  82. ^ a b c d e f g h i j k l m Dien, Albert E (2007). Six dynasties civilization. New Haven, Conn.: Yale University Press. pp. 312–330. ISBN 978-0-300-07404-8. OCLC 72868060.
  83. ^ a b c d e f g h i j k l LINGLEY, KATE A. (2010). "NATURALIZING THE EXOTIC: On the Changing Meanings of Ethnic Dress in Medieval China". Ars Orientalis. 38: 50–80. ISSN 0571-1371. JSTOR 29550020.
  84. ^ Hua, Mei (2004). Chinese Clothing (1 ed.). Beijing: China Intercontinental Press. ISBN 7-5085-0540-9. OCLC 60568032.
  85. ^ Zhou, Fang; Bian, Xiangyang (2018). "LUO GUI XU ZHUAN HONG XIU YANG: - some questions about GUIYI". China Silk Information Center. Retrieved 11 February 2021.
  86. ^ Lullo, Sheri A. (2019). "Trailing Locks and Flowing Robes: Dimensions of Beauty during China's Han dynasty (206 bc–ad 220)". Edinburgh University Press. 53 (2): 231–255. doi:10.3366/cost.2019.0122. ISSN 0590-8876.
  87. ^ Duong, Nancy. "Evolution of Chinese Clothing and Cheongsam". Nancy Duong Art. Retrieved 11 February 2021.
  88. ^ LINGLEY, KATE A. (2010). "NATURALIZING THE EXOTIC: On the Changing Meanings of Ethnic Dress in Medieval China". Ars Orientalis. 38: 58. ISSN 0571-1371. JSTOR 29550020.
  89. ^ a b Chinastyle. "Costume of Wei and Jin Periods - - China Style". www.chinastyle.cn. Retrieved 10 February 2021.
  90. ^ Zhang, Qizhi (2015), "The Rich and Colorful Social Life in Ancient China", An Introduction to Chinese History and Culture, China Academic Library, Berlin, Heidelberg: Springer Berlin Heidelberg, pp. 249–282, doi:10.1007/978-3-662-46482-3_9, ISBN 978-3-662-46481-6, retrieved 14 February 2021
  91. ^ "Hanfu History of Ancient Chinese Underwear - 2021". www.newhanfu.com. 15 January 2020. Retrieved 7 February 2021.
  92. ^ Lewandowski, Elizabeth J. (2011). The Complete Costume Dictionary. Scarecrow Press. ISBN 978-0-8108-4004-1.
  93. ^ Dien, Albert E. (2007). Six dynasties civilization. New Haven, Conn.: Yale University Press. pp. 333–334. ISBN 978-0-300-07404-8. OCLC 72868060.
  94. ^ a b c d "Costume in the Northern and Southern Dynasties - - China Style". www.chinastyle.cn. Retrieved 13 February 2021.
  95. ^ Kieser, Annette (2019). The Cambridge history of China. 2. Denis Crispin Twitchett, John King Fairbank. Cambridge [England]: Cambridge University Press. pp. 436–439. ISBN 978-0-521-24327-8. OCLC 2424772.
  96. ^ Lewis, Mark Edward (2009). China between empires : the northern and southern dynasties. Cambridge, Mass.: Belknap Press of Harvard University Press. pp. 81, 167. ISBN 978-0-674-04015-1. OCLC 432671549.
  97. ^ a b c d Holcombe, Charles (2013). "The Xianbei in Chinese History". Early Medieval China. 2013 (19): 1–38. doi:10.1179/1529910413Z.0000000006. ISSN 1529-9104. S2CID 162191498.
  98. ^ Tsiang, Katherine R. (1 June 2002). "Changing Patterns of Divinity and Reform in the Late Northern Wei". The Art Bulletin. 84 (2): 222–245. doi:10.1080/00043079.2002.10787019 (inactive 13 February 2021). ISSN 0004-3079 – via Taylor & Francis Online.CS1 maint: DOI inactive as of February 2021 (link)
  99. ^ "Northern Wei Tomb in Yunboli Road, Datong, Shanxi. Tomb M1". dla.library.upenn.edu. Retrieved 9 March 2021.
  100. ^ "Northern Wei Tombs, Yanbei Teacher College, Datong, Shanxi. Tomb M2". dla.library.upenn.edu. Retrieved 11 March 2021.
  101. ^ a b c d e Wright, Arthur F. (1979). Sui and T'ang China, 589-906. Part 1. Denis Crispin Twitchett, John King Fairbank. Cambridge [England]: Cambridge University Press. pp. 48–55, 58, 73, 81. ISBN 1-139-05594-1. OCLC 317592780.
  102. ^ Dien, Albert E (2007). Six dynasties civilization. New Haven, Conn.: Yale University Press. p. 424. ISBN 978-0-300-07404-8. OCLC 72868060.
  103. ^ The Metropolitan Museum of Art : Department of Asian Art (2002). "Period of the Northern and Southern Dynasties (386–581)". www.metmuseum.org. Retrieved 3 March 2021.
  104. ^ a b c d e Lingley, Kate A (2014). "Silk Road Dress in a Chinese Tomb: Xu Xianxiu and sixth-century cosmopolitanism" (PDF). The Silk Road. 12: 1–13.
  105. ^ a b China : dawn of a golden age, 200-750 AD. James C. Y. Watt, Prudence Oliver Harper, Metropolitan Museum of Art. New York: Metropolitan Museum of Art. 2004. ISBN 1-58839-126-4. OCLC 55846475.CS1 maint: others (link)
  106. ^ a b c Hinsch, Bret (2019). Women in Tang China. Lanham, Maryland: Rowman & Littlefield. p. 149. ISBN 978-1-5381-3489-4. OCLC 1122686753.
  107. ^ Han, Jing; Quye, Anita (2 January 2018). "Dyes and Dyeing in the Ming and Qing Dynasties in China: Preliminary Evidence Based on Primary Sources of Documented Recipes". Textile History. 49 (1): 44–70. doi:10.1080/00404969.2018.1440099. ISSN 0040-4969. S2CID 192360196.
  108. ^ "2. Clothing – The Influence of Chang-An Culture to Korea and Japan". you.stonybrook.edu. Retrieved 11 March 2021.
  109. ^ a b c d e f g h i j Cunrui, Victor Xiong (2006). Emperor Yang of the Sui Dynasty : His Life, Times, and Legacy. State University of New York Press. pp. 132–134. ISBN 978-0-7914-8268-1. OCLC 1042816832.
  110. ^ a b c d Lang, Qing (2017). "The "Red" Finery System in the Sui and Tang Dynasties". Advances in Social Science, Education and Humanities Research. Atlantis Press. 172: 551–557. doi:10.2991/icemaess-17.2017.121. ISBN 978-94-6252-425-5.
  111. ^ Croy, Anita (2015). Everyday life: Inside ancient China (1 ed.). Armonk, N.Y.: Routledge, 2015. p. 27. ISBN 978-1317470939. OCLC 907525912.
  112. ^ Ma, Boying (2020). History Of Medicine In Chinese Culture, A (In 2 Volumes). Singapore: World Scientific. p. 40. ISBN 978-981-323-799-5. OCLC 1147841857.
  113. ^ a b c d e f g h i Feng, Ge; Du, Zhengming (2015). Traditional Chinese rites and rituals. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. ISBN 9781443887830. Retrieved 4 February 2021.
  114. ^ Ka Shing, Charles (1 January 2014). "The Development of Academic Dress in China". Transactions of the Burgon Society. 14 (1): 60–68. doi:10.4148/2475-7799.1119. ISSN 2475-7799.
  115. ^ Feng, Ge; Du, Zhengming (2015). Traditional Chinese rites and rituals. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. ISBN 9781443887830. Retrieved 4 February 2021.
  116. ^ Vollmer, John E. (2007). Dressed to rule : 18th century court attire in the Mactaggart Art Collection. Mactaggart Art Collection. Edmonton: University of Alberta Press. p. 33. ISBN 978-1-55195-705-0. OCLC 680510577.
  117. ^ Feng, Ge; Du, Zhengming (2015). Traditional Chinese rites and rituals. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. ISBN 9781443887830. Retrieved 4 February 2021.
  118. ^ Wang, Qiao-ling (2008). "Women Fashion of Tang Dynasty and Foreign Cultural Communication". Journal of Zhejiang Wanli University.
  119. ^ Cao, Zhe (2006). "Women's Common Dress in Tang Dynasty and Its Features at Different Stages". Journal of Wuhan University of Science and Engineering.
  120. ^ a b c d e Chen, BuYun (2017). "Material Girls: Silk and Self-Fashioning in Tang China (618–907)". Fashion Theory. 21 (1): 5–33. doi:10.1080/1362704X.2016.1138679. ISSN 1362-704X. S2CID 155949571.
  121. ^ a b Bao, Mingxin (1991). "THE WAISTLINE OF WOMEN'S COSTUMES IN TANG DYNASTY AND ITS AESTHETIC EFFECTS--《中国纺织大学学报》1991年Z1期". en.cnki.com.cn. Retrieved 20 February 2021.
  122. ^ Wan, Li (2016). "The Implicit Beauty and Open Beauty of Tang Dynasty's Aesthetic Taste from Tang Dynasty Noble Women's Clothing Features". Proceedings of the 2016 International Conference on Contemporary Education, Social Sciences and Humanities. Paris, France: Atlantis Press: 352–355. doi:10.2991/iccessh-16.2016.90. ISBN 978-94-6252-215-2.
  123. ^ Lin, Lin (2018). "Design Comparison of Creative Tang Suit and European Imperial Costume". Proceedings of the International Conference on Contemporary Education, Social Sciences and Ecological Studies (CESSES 2018). Paris, France: Atlantis Press. 283: 488–493. doi:10.2991/cesses-18.2018.109. ISBN 978-94-6252-606-8.
  124. ^ a b Yang, Shaorong (2004). Traditional Chinese clothing : costumes, adornments & culture (1 ed.). San Francisco: Long River Press. p. 5. ISBN 1-59265-019-8. OCLC 52775158. Archived from the original on 2004.
  125. ^ Deng, Qionghua (2016). "Research of Women Dresses in the Tang Dynasty and the Modern Dresses Under the Perspective of Postmodernism". Proceedings of the International Conference on Electronics, Mechanics, Culture and Medicine. Paris, France: Atlantis Press: 672–677. doi:10.2991/emcm-15.2016.100. ISBN 978-94-6252-163-6.
  126. ^ a b c Chen, Buyun (2013). Toward a definition of "fashion" in Tang China (618-907 CE): BuYun Chen (PhD thesis). Columbia University. doi:10.7916/D8KK9B6D. ISBN 978-3-631-60975-0.
  127. ^ Xv, Zhaofang (2014). "An Attempt to Analyze the Implicitness of the Aesthetic Features of Chinese Art Taking the Aesthetic Features of Women's Clothing in the Flourishing Period of Tang Dynasty as an Example". Proceedings of the International Conference on Education, Language, Art and Intercultural Communication. Atlantis Press. 3: 628–631. doi:10.2991/icelaic-14.2014.158. ISBN 978-94-6252-013-4.
  128. ^ Deng, Qionghua (2016). "Research of Women Dresses in the Tang Dynasty and the Modern Dresses Under the Perspective of Postmodernism". Proceedings of the International Conference on Electronics, Mechanics, Culture and Medicine. Paris, France: Atlantis Press: 672–677. doi:10.2991/emcm-15.2016.100. ISBN 978-94-6252-163-6.
  129. ^ Hua, Mei (2004). Chinese Clothing (1 ed.). Beijing: China Intercontinental Press. ISBN 7-5085-0540-9. OCLC 60568032.
  130. ^ a b Hsu, Cho-yun (2012). China : A new cultural history. Columbia University Press. p. 220. ISBN 9780231528184.
  131. ^ Costume in the Tang Dynasty Archived 5 December 2008 at the Wayback Machine chinaculture.org retrieved 7 January 2010
  132. ^ Yoon, Ji-Won (2006). "Research of the Foreign Dancing Costumes: From Han to Sui-Tang Dynasty". 56. The Korean Society of Costume: 57–72. Cite journal requires |journal= (help)
  133. ^ a b c d e f Yang, Shao-yun (2017). "Changing Clothes in Chang'an". China Review International. University of Hawai'i Press. 24 (4): 255–266. doi:10.1353/cri.2017.0064. JSTOR 26892132 – via JSTOR.
  134. ^ a b c Chinaculture.org. "Woman's costume in the Tang Dynasty". China Daily. Retrieved 9 February 2021.
  135. ^ a b Watt, James C.Y. (2004). China : dawn of a golden age, 200-750 AD. New York: Metropolitan Museum of Art. p. 311. ISBN 1-58839-126-4. OCLC 55846475.
  136. ^ Chen, Buyun (2019). Empire of style : silk and fashion in Tang China. Seattle: University of Washington Press. p. 93. ISBN 978-0-295-74531-2. OCLC 1101879641.
  137. ^ Hsu, Cho-yun (2012). China: A New Cultural History. Masters of Chinese Studies (illustrated ed.). Columbia University Press. p. 220. ISBN 978-0231528184.
  138. ^ 马, 承源; 岳, 峰, eds. (1998). 新疆维吾尔自治区絲路考古珎品, Volume 1. 上海博物館. 上海译文出版社. pp. 297, 298. ISBN 9787532721450. Retrieved 17 November 2009.
  139. ^ 郑, 重 (1991). Xie Zhiliu yi shu sheng ya. 中华书局(新)有限公司. p. 87. ISBN 9789971615215.
  140. ^ Behind the veil of the Forbidden City. Panda books. Yuehua Guan, Liangbi Zhong (illustrated ed.). Chinese Literature Press. 1996. pp. 43, 44, 146. ISBN 0835131785.CS1 maint: others (link)
  141. ^ Xu, Man (2016). Crossing the Gate: Everyday Lives of Women in Song Fujian (960–1279). SUNY Press. p. 72. ISBN 978-1438463223.
  142. ^ 华, 梅 (2004). Chinese Clothing. Cultural China series. Hong Yu, 张蕾 (illustrated, reprint ed.). China Intercontinental Press. pp. 48, 55. ISBN 750850612X.
  143. ^ Watt, James C. Y. (2004). China: Dawn of a Golden Age, 200–750 AD (illustrated ed.). Metropolitan Museum of Art. p. 183. ISBN 1588391264.
  144. ^ a b c Benn, Charles D. (2002). Daily Life in Traditional China: The Tang Dynasty. Greenwood Press "Daily life through history" series (illustrated ed.). Greenwood Publishing Group. p. 106. ISBN 0313309558. ISSN 1080-4749.
  145. ^ Benn, Charles D. (2004). China's Golden Age: Everyday Life in the Tang Dynasty (illustrated, reprint ed.). Oxford University Press. p. 106. ISBN 0195176650.
  146. ^ Ding, Ying (2016). "The Effects of Foreign Cultures to the Women Clothes in the Tang Dynasty". Proceedings of the International Conference on Electronics, Mechanics, Culture and Medicine. Atlantis Press: 497–502. doi:10.2991/emcm-15.2016.94. ISBN 978-94-6252-163-6.
  147. ^ a b Shea, Eiren L. (2020). Mongol court dress, identity formation, and global exchange. New York, NY. p. 74. ISBN 978-0-429-34065-9. OCLC 1139920835.
  148. ^ Russell-Smith, Lilla Bikfalvy (2003). "Wives and Patrons: Uygur Political and Artistic Influence in Tenth-Century Dunhuang". Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae. 56 (2/4): 401–428. doi:10.1556/AOrient.56.2003.2-4.20. ISSN 0001-6446. JSTOR 23659378.
  149. ^ Dardess, John W. (2010). Governing China, 150-1850. Indianapolis: Hackett Pub. Co. p. 31. ISBN 978-1-60384-447-5. OCLC 669127176.
  150. ^ Wan, Li (2016). "The Implicit Beauty and Open Beauty of Tang Dynasty's Aesthetic Taste from Tang Dynasty Noble Women's Clothing Features". Proceedings of the 2016 International Conference on Contemporary Education, Social Sciences and Humanities. Paris, France: Atlantis Press. doi:10.2991/iccessh-16.2016.90. ISBN 978-94-6252-215-2.
  151. ^ 臧, 迎春 (2003). 中国传统服饰. 五洲传播出版社. ISBN 978-7-5085-0279-3.
  152. ^ a b c d e f g h i j k l m Zhu, Ruixi; 朱瑞熙 (2016). A social history of middle-period China : the Song, Liao, Western Xia and Jin dynasties. Bangwei Zhang, Fusheng Liu, Chongbang Cai, Zengyu Wang, Peter Ditmanson, Bang Qian Zhu. Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press. pp. 1–7. ISBN 978-1-107-16786-5. OCLC 953576345.
  153. ^ a b c d Costume in the Song Dynasty Archived 5 December 2008 at the Wayback Machine chinaculture.org retrieved 7 January 2010
  154. ^ a b c d e Hinsch, Bret (2021). Women in Song and Yuan China. Lanham, Maryland. pp. 127–129. ISBN 978-1-5381-4492-3. OCLC 1184122156.
  155. ^ a b c 臧迎春 (2003). 中国传统服饰. 五洲传播出版社. ISBN 978-7-5085-0279-3.
  156. ^ a b Zhu, Ruixi; 朱瑞熙 (2016). A social history of middle-period China : the Song, Liao, Western Xia and Jin dynasties. Cambridge, United Kingdom. pp. 1–7, 31. ISBN 978-1-107-16786-5. OCLC 953576345.
  157. ^ a b ! e History of Chinese Ancient Clothing | Author:Chou XiBao 1 January 2011
  158. ^ a b c Yang, Shaorong (2004). Traditional Chinese clothing : costumes, adornments & culture (1 ed.). San Francisco: Long River Press. p. 5. ISBN 1-59265-019-8. OCLC 52775158.
  159. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r Zhu, Ruixi; Zhang, Bangwei; Liu, Fusheng; Cai, Chongbang; Wang, Zenyu (2016). A social history of middle-period China : the Song, Liao, Western Xia and Jin dynasties. Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press. pp. 32–59. ISBN 978-1-107-16786-5. OCLC 953576345.
  160. ^ "Costume in the Song Dynasty". en.chinaculture.org. Retrieved 14 February 2021.
  161. ^ "Guide to Traditional Chinese Clothing - Hanfu". www.newhanfu.com. Retrieved 12 March 2021.
  162. ^ BLANCHARD, LARA C. W. (2009). "Huizong's New Clothes". Ars Orientalis. 36: 111–135. ISSN 0571-1371. JSTOR 40646246.
  163. ^ a b c d Hu, Minghui (2016). "The Scholar's Robe: Material Culture and Political Power in Early Modern China". Frontiers of History in China. 11 (3): 339–375. doi:10.3868/s020-005-016-0020-4. ISSN 1673-3401.
  164. ^ a b Zhu, Ruixi; 朱瑞熙 (2016). A social history of middle-period China : the Song, Liao, Western Xia and Jin dynasties. Bangwei Zhang, Fusheng Liu, Chongbang Cai, Zengyu Wang, Peter Ditmanson, Bang Qian Zhu. Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press. p. 15. ISBN 978-1-107-16786-5. OCLC 953576345.
  165. ^ a b c d Wang, Guojun (2020). Staging Personhood: Costuming in Early Qing Drama. Columbia University Press. ISBN 978-0231549578.
  166. ^ STEINHARDT, NANCY SHATZMAN (1998). "Liao Archaeology: Tombs and Ideology along the Northern Frontier of China". Asian Perspectives. 37 (2): 224–244. ISSN 0066-8435. JSTOR 42928436.
  167. ^ Kuhn, Dieter (2009). The age of Confucian rule : the Song transformation of China. Cambridge, Mass.: Belknap Press of Harvard University Press. pp. 20–24. ISBN 978-0-674-03146-3. OCLC 192050158.
  168. ^ a b c d e f g h i Johnson, Linda Cooke (2011). Women of the conquest dynasties : gender and identity in Liao and Jin China. Honolulu: University of Hawaiʻi Press. ISBN 978-0-8248-6024-0. OCLC 794925381.
  169. ^ a b c d e Kuhn, Dieter (2000). ""Liao Architecture": Qidan Innovations and Han-Chinese Traditions?". T'oung Pao. 86 (4/5): 325–362. doi:10.1163/15685320051072744. ISSN 0082-5433. JSTOR 4528851.
  170. ^ a b c d e f Khun, Dieter (2011). The Age of Confucian Rule: The Song Transformation of Chin. Harvard University Press. ISBN 9780674244344.
  171. ^ Shea, Eiren L. (2020). Mongol court dress, identity formation, and global exchange. New York, NY. p. 15. ISBN 978-0-429-34065-9. OCLC 1139920835.
  172. ^ Zhu, Ruixi; 朱瑞熙 (2016). A social history of middle-period China : the Song, Liao, Western Xia and Jin dynasties. Bangwei Zhang, Fusheng Liu, Chongbang Cai, Zengyu Wang, Peter Ditmanson, Bang Qian Zhu. Cambridge, United Kingdom. p. 57. ISBN 978-1-107-16786-5. OCLC 953576345.
  173. ^ a b c Kuhn, Dieter (2009). The age of Confucian rule : the Song transformation of China. Cambridge, Mass.: Belknap Press of Harvard University Press. ISBN 978-0-674-03146-3. OCLC 192050158.
  174. ^ a b c d e Rorex, Robert Albright (1984). "Some Liao Tomb Murals and Images of Nomads in Chinese Paintings of the Wen-Chi Story". Artibus Asiae. 45 (2/3): 174–198. doi:10.2307/3249729. ISSN 0004-3648. JSTOR 3249729.
  175. ^ a b Liu, Cary Yee-Wei; Ching, Dora C. Y., eds. (1999). Arts of the Sung and Yüan: Ritual, Ethnicity, and Style in Painting. Metropolitan Museum of Art (New York, N.Y.), Princeton University. Art Museum, Kuo li ku kung po wu yüan, Guo li gu gong bo wu yuan. Art Museum, Princeton University. pp. 168, 159, 179. ISBN 0943012309.
  176. ^ Shen, Hsueh-man, ed. (2006). Gilded Splendor: Treasures of China's Liao Empire. Asia Society, Asia Society. Museum, Museum für Ostasiatische Kunst (Berlin, Germany), Museum Rietberg (illustrated ed.). Harry N. Abrams. p. 114. ISBN 8874393326.
  177. ^ Zhou, Xun; Gao, Chunming (1987). 5000 years of Chinese costumes. Shang-hai shih hsi chʿü hsüeh hsiao. Chung-kuo fu chuang shih yen chiu tsu (reprint ed.). Commercial Press. p. 130. ISBN 9620750551.
  178. ^ Tung, W. U.; Tung, Wu (1997). Tales from the Land of Dragons: 1000 Years of Chinese Painting. Museum of Fine Arts, Boston (illustrated ed.). Museum of Fine Arts. p. 136. ISBN 0878464395.
  179. ^ a b c d e Tackett, Nicolas (2017). The Origins of the Chinese Nation: Song China and the Forging of an East Asian World Order. Cambridge University Press. p. 241. ISBN 978-1108186926.
  180. ^ Johnson, Linda Cooke (2011). Women of the Conquest Dynasties: Gender and Identity in Liao and Jin China. UPCC book collections on Project MUSE (illustrated ed.). University of Hawaiʻi Press. pp. 53, 190. ISBN 978-0824834043.
  181. ^ Zhu, Ruixi; Zhang, Bangwei; Liu, Fusheng; Cai, Chongbang; Wang, Zengyu (2016). A Social History of Medieval China. The Cambridge China Library. Bang Qian Zhu, Peter Ditmanson (illustrated ed.). Cambridge University Press. p. 34. ISBN 978-1107167865.
  182. ^ Shea, Eiren L. (2020). Mongol Court Dress, Identity Formation, and Global Exchange. Routledge Research in Art History (illustrated ed.). Routledge. ISBN 978-1000027891.
  183. ^ Johnson, Linda Cooke (2011). Women of the Conquest Dynasties: Gender and Identity in Liao and Jin China. UPCC book collections on Project MUSE (illustrated ed.). University of Hawaiʻi Press. pp. 48, 52, 53. ISBN 978-0824834043.
  184. ^ China Review International, Volume 19. University of Hawaii at Manoa. Center for Chinese Studies. University of Hawaiʻi, Center for Chinese Studies and University of Hawaii Press. 2012. p. 101.CS1 maint: others (link)
  185. ^ Johnson, Linda Cooke (2011). Women of the conquest dynasties : gender and identity in Liao and Jin China. Honolulu: University of Hawaiʻi Press. pp. 44–45. ISBN 978-0-8248-6024-0. OCLC 794925381.
  186. ^ Johnson, Linda Cooke (2011). Women of the conquest dynasties : gender and identity in Liao and Jin China. Honolulu: University of Hawaiʻi Press. pp. 46–47. ISBN 978-0-8248-6024-0. OCLC 794925381.
  187. ^ a b Native peoples of the world : an encyclopedia of groups, cultures, and contemporary issues. Steven Laurence Danver. London: Routledge. 2015. ISBN 978-1-315-70215-5. OCLC 958109897.CS1 maint: others (link)
  188. ^ a b c Franke, Herbert; Twitchett, Denis C. (2008). Alien regimes and border states, 907-1368. Cambridge: Cambridge University Press. p. 281. ISBN 978-1-139-05474-4. OCLC 317592785.
  189. ^ Keay, John (2011). China: A History (reprint ed.). Basic Books. p. 335. ISBN 978-0465025183.
  190. ^ The Cambridge History of China: Alien regimes and border states, 907–1368. Volume 6 of The Cambridge History of China. Denis Crispin Twitchett, John King Fairbank. Cambridge University Press. 1994. p. 40. ISBN 9780521243315.CS1 maint: others (link)
  191. ^ a b Shea, Eiren L. (2020). Mongol court dress, identity formation, and global exchange. p. 51. ISBN 9780367356187.
  192. ^ a b c d e Shea, Eiren L. (2020). Mongol court dress, identity formation, and global exchange. New York, NY. p. 15. ISBN 978-0-429-34065-9. OCLC 1139920835.
  193. ^ a b Dunnell, Ruth W. (1996). The great state of white and high : Buddhism and state formation in eleventh-century Xia. Honolulu: University of Hawai'i Press. ISBN 0-585-34402-7. OCLC 47010540.
  194. ^ a b c d e Watt, James C. Y. (2010). The world of Khubilai Khan : Chinese art in the Yuan Dynasty. Maxwell K. Hearn, Metropolitan Museum of Art. New York: Metropolitan Museum of Art. pp. 82–83. ISBN 978-1-58839-402-6. OCLC 606786260.
  195. ^ a b c d e f g h i j Wei, Luo (2 January 2018). "A Preliminary Study of Mongol Costumes in the Ming Dynasty". Social Sciences in China. 39 (1): 165–185. doi:10.1080/02529203.2018.1414417. ISSN 0252-9203. S2CID 149138176.
  196. ^ Shea, Eiren L. (2020). Mongol court dress, identity formation, and global exchange. New York, NY. p. 49. ISBN 978-0-429-34065-9. OCLC 1139920835.
  197. ^ a b c d Cho, Woohyun; Yi, Jaeyoon; Kim, Jinyoung (2015). "The dress of the Mongol Empire: Genealogy and diaspora of the Terlig" (PDF). Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae. 68 (3): 22–29. doi:10.1556/062.2015.68.3.2. ISSN 0001-6446.
  198. ^ a b c d e f g h i j Shea, Eiren L. (5 February 2020). Mongol Court Dress, Identity Formation, and Global Exchange. Routledge. doi:10.4324/9780429340659. ISBN 978-0-429-34065-9.
  199. ^ Oka, Ildikó (2015). "Mongol Clothing in the Yuan Period *". Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae. 68 (4): 385–414. doi:10.1556/062.2015.68.4.2. ISSN 0001-6446.
  200. ^ a b Rossabi, Morris (2009). Khubilai Khan : his life and times. Berkeley: Univ of California Press. pp. 67–68. ISBN 978-0-520-94536-4. OCLC 910102855.
  201. ^ Oka, Ildikó (2015). "Mongol Clothing in the Yuan Period *". Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae. 68 (4): 385–414. doi:10.1556/062.2015.68.4.2. ISSN 0001-6446.
  202. ^ a b Watt, James C. Y. (2010). The world of Khubilai Khan : Chinese art in the Yuan Dynasty. Maxwell K. Hearn, Metropolitan Museum of Art. New York: Metropolitan Museum of Art. pp. 79–82. ISBN 978-1-58839-402-6. OCLC 606786260.
  203. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t Chen, BuYun (2019), Riello, Giorgio; Rublack, Ulinka (eds.), "Wearing the Hat of Loyalty: Imperial Power and Dress Reform in Ming Dynasty China", The Right to Dress: Sumptuary Laws in a Global Perspective, c.1200–1800, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 416–434, doi:10.1017/9781108567541.017, ISBN 978-1-108-47591-4, retrieved 16 February 2021
  204. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p Yuan, Zujie (1 January 2007). "Dressing for power: Rite, costume, and state authority in Ming Dynasty China". Frontiers of History in China. 2 (2): 181–212. doi:10.1007/s11462-007-0012-x. ISSN 1673-3401. S2CID 195069294.
  205. ^ Serruys, Henry (1 January 1957). "Remains of Mongol Customs in China During the Early Ming Period". Monumenta Serica. 16 (1–2): 137–190. doi:10.1080/02549948.1957.11730961. ISSN 0254-9948.
  206. ^ "Archived copy" (PDF). Archived from the original (PDF) on 11 June 2016. Retrieved 4 May 2016.CS1 maint: archived copy as title (link)
  207. ^ Schlesinger, Jonathan (2017). A world trimmed with fur : wild things, pristine places, and the natural fringes of Qing rule. Stanford, California: Stanford University Press. p. 31. ISBN 978-1-5036-0068-3. OCLC 949669739.
  208. ^ a b c d e f g h Clothing in the Ming Dynasty Archived 5 December 2008 at the Wayback Machine chinaculture.org retrieved 7 January 2010
  209. ^ a b c Clothing in the Ming Dynasty Archived 5 December 2008 at the Wayback Machine chinaculture.org retrieved 7 January 2010
  210. ^ a b c d Wang, Chen (1 September 2014). "Conservation study of Ming dynasty silk costumes excavated in Jiangsu region, China". Studies in Conservation. 59 (sup1): S177–S180. doi:10.1179/204705814X13975704319154. ISSN 0039-3630. S2CID 191384101.
  211. ^ a b c Weststeijn, Thijs; Gesterkamp, Lennert (22 October 2016). "A new identity for Rubens's 'Korean man': Portrait of the Chinese merchant Yppong". Netherlands Yearbook for History of Art / Nederlands Kunsthistorisch Jaarboek Online. 66 (1): 142–169. doi:10.1163/22145966-90000784. ISSN 2214-5966.
  212. ^ Ka Shing, Charles (1 January 2014). "The Development of Academic Dress in China". Transactions of the Burgon Society. 14 (1). doi:10.4148/2475-7799.1119. ISSN 2475-7799.
  213. ^ a b Hao, Xiao’ang; Yin, Zhihong (7 September 2020). Research on Design Aesthetics and Cultural Connotation of Gold and Silver Interlocking Buckle in the Ming Dynasty. Atlantis Press. pp. 166–171. doi:10.2991/assehr.k.200907.030. ISBN 978-94-6239-051-5.
  214. ^ a b Finnane, Antonia (2008). Changing clothes in China : fashion, history, nation. New York: Columbia University Press. pp. 48–51. ISBN 978-0-231-14350-9. OCLC 84903948.
  215. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae Garrett, Valery M. (2007). Chinese dress : from the Qing Dynasty to the Present. Tokyo: Tuttle Pub. ISBN 978-0-8048-3663-0. OCLC 154701513.
  216. ^ The Vietnam Review: VR., Volume 3. Vietnam Review. 1997. p. 35.
  217. ^ Baldanza, Kathlene (2016). Ming China and Vietnam: Negotiating Borders in Early Modern Asia. Cambridge University Press. p. 110. ISBN 978-1316531310.
  218. ^ Dutton, George; Werner, Jayne; Whitmore, John K., eds. (2012). Sources of Vietnamese Tradition. Introduction to Asian Civilizations (illustrated ed.). Columbia University Press. p. 87. ISBN 978-0231511100.
  219. ^ Chanda, Nayan (1986). Brother Enemy: The War After the War (illustrated ed.). Harcourt Brace Jovanovich. pp. 53, 111. ISBN 9780151144204.
  220. ^ Chandler, David (2018). A History of Cambodia (4 ed.). Routledge. p. 153. ISBN 978-0429964060.
  221. ^ a b Welters, Linda (2018). Fashion history : a global view. Abby Lillethun. London, UK. ISBN 978-1-4742-5363-5. OCLC 1004424828.
  222. ^ Clark, Donald N. (2000). Culture and customs of Korea. Westport, Conn.: Greenwood Press. pp. 9–10. ISBN 0-313-00727-6. OCLC 51432263.
  223. ^ 顧凡穎 (2018). 歷史的衣櫥. 北京日報出版社.
  224. ^ 劉菲 (2017). 清前期皇室及貴族服飾研究. 山東大學出版社.
  225. ^ a b 呤唎 (February 1985). 《太平天國革命親歷記》. 上海古籍出版社.
  226. ^ a b c d e f g h i "The End of the Queue | China Heritage Quarterly". www.chinaheritagequarterly.org. Retrieved 2 March 2021.
  227. ^ a b c d e f g h i j k Wang, Guojun (2019). "Absent Presence: Costuming and Identity in the Qing Drama A Ten-Thousand Li Reunion". Harvard Journal of Asiatic Studies. 79 (1–2): 97–130. doi:10.1353/jas.2019.0005. ISSN 1944-6454.
  228. ^ Wang, Yi (2019). "Contesting the past on the Chinese Internet: Han-centrism and mnemonic practices". Memory Studies: 1–14. doi:10.1177/1750698019875996. ISSN 1750-6980.
  229. ^ a b c d Wang, Anita Xiaoming (2018). "The Idealised Lives of Women: Visions of Beauty in Chinese Popular Prints of the Qing Dynasty". Arts Asiatiques. 73: 61–80. doi:10.3406/arasi.2018.1993. ISSN 0004-3958. JSTOR 26585538.
  230. ^ a b Ebrey (1993)
  231. ^ Ebrey, Patricia (1993). Chinese Civilization: A Sourcebook. Simon and Schuster. p. 271.
  232. ^ Wakeman 1975b, p. 83.
  233. ^ a b Michael R. Godley, "The End of the Queue:Hair as Symbol in Chinese History"
  234. ^ Justus Doolittle (1876). Social Life of the Chinese: With Some Account of Their Religious, Governmental, Educational, and Business Customs and Opinions. With Special But Not Exclusive Reference to Fuhchau. Harpers. pp. 242–.
  235. ^ a b c d e f g h i j k l Rhoads, Edward J. M. (2000). Manchus and Han: Ethnic Relations and Political Power in Late Qing and Early Republican China, 1861–1928. University of Washington Press. pp. 60–62. ISBN 978-0-295-98040-9.
  236. ^ a b Justus Doolittle (1876). Social Life of the Chinese: With Some Account of Their Religious, Governmental, Educational, and Business Customs and Opinions. With Special But Not Exclusive Reference to Fuhchau. Harpers. pp. 241–.
  237. ^ James William Buel (1883). Mysteries and Miseries of America's Great Cities: Embracing New York, Washington City, San Francisco, Salt Lake City, and New Orleans. A.L. Bancroft & Company. pp. 312–.
  238. ^ Cockburn, George (1896). John Chinaman: His Ways and Notions. J. Gardner Hitt. pp. 86.
  239. ^ van Gulik, Robert (2010). Poets and Murder: A Judge Dee Mystery. University of Chicago Press. p. 174. ISBN 978-0-226-84896-9.
  240. ^ Bai, Qianshen (2003). Fu Shan's World: The Transformation of Chinese Calligraphy in the Seventeenth Century. 220 of Harvard East Asian monographs (illustrated ed.). Harvard University Asia Center. p. 85. ISBN 0674010922. ISSN 0073-0483.
  241. ^ a b c Wang, Guojun (2020). Staging personhood : costuming in early Qing drama. New York. ISBN 978-0-231-54957-8. OCLC 1129398697.
  242. ^ Meyer-Fong, Tobie (2013). What Remains: Coming to Terms with Civil War in 19th Century China (illustrated ed.). Stanford University Press. p. 83. ISBN 978-0804785594.
  243. ^ Hang, Xing (2016). Conflict and Commerce in Maritime East Asia: The Zheng Family and the Shaping of the Modern World, c.1620–1720. Cambridge University Press. p. 77. ISBN 978-1316453841.
  244. ^ Hang, Xing (2016). Conflict and Commerce in Maritime East Asia: The Zheng Family and the Shaping of the Modern World, c.1620–1720. Cambridge University Press. p. 86. ISBN 978-1316453841.
  245. ^ Hang, Xing (2016). Conflict and Commerce in Maritime East Asia: The Zheng Family and the Shaping of the Modern World, c.1620–1720. Cambridge University Press. p. 187. ISBN 978-1316453841.
  246. ^ 千志, 魏 (1998). 《明清史概論》. 中國社會科學出版社. pp. 358–360.
  247. ^ a b Vollmer, John E. (2007). Dressed to rule : 18th century court attire in the Mactaggart Art Collection. Mactaggart Art Collection. Edmonton: University of Alberta Press. pp. 2–3. ISBN 978-1-55195-214-7. OCLC 166687933.
  248. ^ Garrett, Valery (2012). Chinese Dress : From the Qing Dynasty to the Present. New York: Tuttle Pub. ISBN 978-1-4629-0694-9. OCLC 794664023.
  249. ^ Yao, Felicia (2020). "Of Silk and Statecraft:Dowager Empress Cixi (1835–1908) and Power Dressing in Late Qing Dynasty China, 1860–1911" (PDF). The Journal of Dress History. 4 (1): 111–136.
  250. ^ a b c d Dusenbury, Mary M.; Bier, Carol (2004). Helen Foresman Spencer Museum of Art (ed.). Flowers, Dragons & Pine Trees: Asian Textiles in the Spencer Museum of Art (illustrated ed.). Hudson Hills. p. 103. ISBN 1555952380.
  251. ^ Keliher, Macabe (2019). The Board of Rites and the Making of Qing China. Univ of California Press. p. 157. ISBN 978-0520300293.
  252. ^ Keliher, Macabe (2019). The Board of Rites and the Making of Qing China. Univ of California Press. p. 158. ISBN 978-0520300293.
  253. ^ Keliher, Macabe (2019). The Board of Rites and the Making of Qing China. Univ of California Press. p. 159. ISBN 978-0520300293.
  254. ^ Schlesinger, Jonathan (2017). A World Trimmed with Fur: Wild Things, Pristine Places, and the Natural Fringes of Qing Rule. Stanford University Press. p. 25. ISBN 978-1503600683.
  255. ^ 梁啟超 (1989). 飲冰室合集·論不變法之害. 中華書局. 上觀百世,下觀百世,經世大法,惟本朝為善變。入關之初,即下剃髮之令,頂戴翎枝,端罩馬褂,古無有也,則變服色矣。
  256. ^ 章太炎 (1996). 中國現代學術經典.章太炎卷.訄書.訂礼俗第五十一. 河北教育出版社. 滿洲之服,其筩袖鎧之緒也。軍容入國,以便趨走,亡咎。若其右方重衽,溫暖不均。於左削袂上起而合手者,如拼矣。嬰絡以效桑門,絳繩以被氈笠,比是觀之,將相驚以精鬽。物極而移,異服者眾,猶曰西服者,苟以隨時。諸解辮有常刑,幸其若是,胡漢猶彌以相惡。蒙古朝祭以冠幞,私燕以質孫,胡服隱也。滿洲遊學以短衣,常居以嬰絳,胡服箸也。
  257. ^ Chung, Young Yang Chung (2005). Silken threads: a history of embroidery in China, Korea, Japan, and Vietnam (illustrated ed.). Harry N. Abrams. p. 148. ISBN 9780810943308. Retrieved 4 December 2009.
  258. ^ Dusenbury, Mary M.; Bier, Carol (2004). Helen Foresman Spencer Museum of Art (ed.). Flowers, Dragons & Pine Trees: Asian Textiles in the Spencer Museum of Art (illustrated ed.). Hudson Hills. p. 104. ISBN 1555952380.
  259. ^ Dusenbury, Mary M.; Bier, Carol (2004). Helen Foresman Spencer Museum of Art (ed.). Flowers, Dragons & Pine Trees: Asian Textiles in the Spencer Museum of Art (illustrated ed.). Hudson Hills. p. 105. ISBN 1555952380.
  260. ^ Dusenbury, Mary M.; Bier, Carol (2004). Helen Foresman Spencer Museum of Art (ed.). Flowers, Dragons & Pine Trees: Asian Textiles in the Spencer Museum of Art (illustrated ed.). Hudson Hills. p. 106. ISBN 1555952380.
  261. ^ Forsyth, James (1994). A History of the Peoples of Siberia: Russia's North Asian Colony 1581–1990 (illustrated, reprint, revised ed.). Cambridge University Press. p. 214. ISBN 0521477719.
  262. ^ Dusenbury, Mary M.; Bier, Carol (2004). Helen Foresman Spencer Museum of Art (ed.). Flowers, Dragons & Pine Trees: Asian Textiles in the Spencer Museum of Art (illustrated ed.). Hudson Hills. p. 115. ISBN 1555952380.
  263. ^ Dusenbury, Mary M.; Bier, Carol (2004). Helen Foresman Spencer Museum of Art (ed.). Flowers, Dragons & Pine Trees: Asian Textiles in the Spencer Museum of Art (illustrated ed.). Hudson Hills. p. 117. ISBN 1555952380.
  264. ^ Keliher, Macabe (2019). The Board of Rites and the Making of Qing China. Univ of California Press. p. 149. ISBN 978-0520300293.
  265. ^ a b Twitchett, Denis; Fairbank, John K. (2008) Cambridge History of China Volume 9 Part 1 The Ch'ing Empire to 1800, p87-88
  266. ^ a b c d Shaorong Yang (2004). Traditional Chinese Clothing Costumes, Adornments & Culture. Long River Press. p. 7. ISBN 978-1-59265-019-4. Men's clothing in the Qing Dyansty consisted for the most part of long silk growns and the so-called "Mandarin" jacket, which perhaps achieved their greatest popularity during the latter Kangxi Period to the Yongzheng Period. For women's clothing, Manchu and Han systems of clothing coexisted.
  267. ^ 周, 锡保 (1 January 2002). 《中国古代服饰史》. 中国戏剧出版社. p. 449. ISBN 9787104003595..
  268. ^ "The collection of Chinese clothing from the Qing Dynasty - National Museum in Krakow". mnk.pl. Retrieved 2 March 2021.
  269. ^ a b c d Steele, Valerie (1999). China chic : East meets West. John S. Major. New Haven: Yale University Press. p. 31. ISBN 0-300-07930-3. OCLC 40135301.
  270. ^ a b c d e f g Jiang, Wanyi; Li, Zhaoqing (6 January 2021). Analysis on Evolution, Design and Application of Women's Traditional Coats in Beijing in the Late Qing Dynasty and the Early Republic of China. Atlantis Press. pp. 641–648. doi:10.2991/assehr.k.210106.123. ISBN 978-94-6239-314-1.
  271. ^ "Skirt that comes with a black silk satin full embroidered top worn for wedding tea ceremony". www.roots.gov.sg. Retrieved 2 March 2021.
  272. ^ a b "Skirt (China), 19th century". Cooper Hewitt, Smithsonian Design Museum. Retrieved 2 March 2021.
  273. ^ a b c Hua, Mei; 华梅 (2004). Zhongguo fu shi (Di 1 ban ed.). Beijing: Wu zhou chuan bo chu ban she. pp. 80–83. ISBN 7-5085-0540-9. OCLC 60568032.
  274. ^ a b c d e f g h i j k l m n o Garrett, Valery M. (2007). Chinese dress : from the Qing Dynasty to the Present. Tokyo: Tuttle Pub. ISBN 978-0-8048-3663-0. OCLC 154701513.
  275. ^ Trần Quang Đức (2013). Ngàn năm áo mũ (PDF). Nhã Nam. p. 31. Retrieved 1 January 2018. 清朝承平日久…唯衣服之製度不改,滿俗終乏雅觀…自清朝入帝中國,四方薙髮變服,二百年來,人已慣耳目[…]不曾又識初來華夏樣矣。我國使部來京,穿戴品服,識者亦有竊羨華風,然其不智者,多群然笑異,見襆頭網巾衣帶,便皆指為倡優樣格,胡俗之移人,一至浩歎如此
  276. ^ a b c Chan, Heather (2017). "From Costume to Fashion: Visions of Chinese Modernity in Vogue Magazine, 1892 - 1943". Ars Orientalis. 47 (20210122). doi:10.3998/ars.13441566.0047.009. hdl:2027/spo.13441566.0047.009. ISSN 2328-1286.
  277. ^ Hair: Its Power and Meaning in Asian Cultures (illustrated ed.). SUNY Press. 1998. p. 137. ISBN 0791437418.
  278. ^ Godley, Michael R. (September 2011). "The End of the Queue: Hair as Symbol in Chinese History". China Heritage Quarterly. China Heritage Project, ANU College of Asia & the Pacific (CAP), The Australian National University (27). ISSN 1833-8461.
  279. ^ a b c d e f g h Wong, Aida Yuen (2018), Pyun, Kyunghee; Wong, Aida Yuen (eds.), "Monarchist Ambition in China's New Republic: Illustrated Manual of Dress for Ritual Sacrifice for Yuan Shikai's Presidency", Fashion, Identity, and Power in Modern Asia, East Asian Popular Culture, Cham: Springer International Publishing, pp. 69–89, doi:10.1007/978-3-319-97199-5_4, ISBN 978-3-319-97199-5, retrieved 4 March 2021
  280. ^ a b c d Finnane, Antonia (2008). Changing clothes in China : fashion, history, nation. New York: Columbia University Press. pp. 248–255. ISBN 978-0-231-14350-9. OCLC 84903948.
  281. ^ a b Finnane, Antonia (1 March 2005). "Looking for the Jiang Qing Dress: Some Preliminary Findings". Fashion Theory. 9 (1): 3–22. doi:10.2752/136270405778051518. ISSN 1362-704X. S2CID 192596770.
  282. ^ Finnane, Antonia (2008). Changing clothes in China : fashion, history, nation. New York: Columbia University Press. pp. 257–265. ISBN 978-0-231-14350-9. OCLC 84903948.
  283. ^ Lanying, Guo; Jianxia, Jiang (20 December 2019). The Market Effect of Cultural Transmission in Chinese Costume Dramas: A Case Study of the Untamed. Atlantis Press. pp. 617–620. doi:10.2991/aebmr.k.191217.112. ISBN 978-94-6252-866-6.
  284. ^ a b c d e f g h i j k l m n o Xu, Jiaxuan (2019). "Exploring Hanfu". Aalto University: 1–126.
  285. ^ "Effects of Clothing in the Ming Dynasty on Modern Theatrical Costume". 2017 International Conference on Social Sciences, Arts and Humanities (SSAH 2017). Francis Academic Press. 2017. doi:10.25236/ssah.2017.39. ISBN 978-1-912407-42-2.
  286. ^ Chen, Gen-Fang (1 April 2014). "Intangible cultural heritage preservation: An exploratory study of digitization of the historical literature of Chinese Kunqu opera librettos". Journal on Computing and Cultural Heritage. 7 (1): 4:1–4:16. doi:10.1145/2583114. ISSN 1556-4673. S2CID 17997272.
  287. ^ "Cantonese Opera Robe". JSTOR community.12835591. Cite journal requires |journal= (help)
  288. ^ Cheung, Gam Leuhn. "Cantonese Opera Underwear". JSTOR community.12739312. Cite journal requires |journal= (help)
  289. ^ Artstor. "Cantonese Opera Skirt 1920-1930". JSTOR community.12906877. Cite journal requires |journal= (help)
  290. ^ Artstor. "Cantonese Opera Skirts: "five colour skirt"". JSTOR community.12567210. Cite journal requires |journal= (help)
  291. ^ Melton, J. Gordon; Baumann, Martin (2010). Religions of the world : a comprehensive encyclopedia of beliefs and practices (2 ed.). Santa Barbara, Calif.: ABC-CLIO. p. 856. ISBN 978-1-59884-204-3. OCLC 711782366.
  292. ^ "Daoist Topknot". American Wudang. Retrieved 6 March 2021.
  293. ^ "The Hidden Meaning of the Daoist Topknot | Daoist Gate". Retrieved 6 March 2021.
  294. ^ "Growing Up Daoist On Wudang Mountain". Spirit of Change Magazine | Holistic New England. 22 November 2017. Retrieved 6 March 2021.
  295. ^ Johnson, Ian (5 November 2010). "The Rise of the Tao". The New York Times. ISSN 0362-4331. Retrieved 26 March 2021.
  296. ^ "Who wears what at Chinese funeral ceremonies – and why". South China Morning Post. 26 September 2020. Retrieved 26 March 2021.
  297. ^ Ying, Zhi (2017). The Hanfu Movement and Intangible Cultural Heritage: considering The Past to Know the Future (MSc). University of Macau/Self-published. p. 12.
  298. ^ Weedon, Alan (20 September 2019). "China's younger citizens are reviving Imperial-era garments thanks to the 'Hanfu' trend". ABC News.
  299. ^ Mo, Zhiying (2017). The Hanfu Movement and Intangible Culture Heritage: Considering the past to know the future (PDF) (Master of International Business Law thesis). University of Macau.
  300. ^ 华, 梅 (14 June 2007). "汉服堪当中国人的国服吗?". People's Daily Online. Archived from the original on 2 October 2019. Retrieved 22 July 2019.
  301. ^ Cheang, Sarah; Kramer, Elizabeth (1 October 2017). "Fashion and East Asia: Cultural translations and East Asian perspectives". International Journal of Fashion Studies. 4 (2): 145–155. doi:10.1386/infs.4.2.145_2.
  302. ^ Hu, Shaoying (25 June 2014). "Hanfu Elements in Modern Fashion Design and Innovation". Asian Social Science. 10 (13). doi:10.5539/ass.v10n13p89.
  303. ^ Li, You (24 December 2020). "Ho-Ho-Ho or No? China's Fashionistas Defend Christmas 'Hanfu'". Sixth Tone. Retrieved 8 February 2021.
  304. ^ Zhang, Phoebe (25 December 2020). "Christmas colours and themes for traditional Chinese clothing". South China Morning Post. Retrieved 8 February 2021.
  305. ^ Li, Qing (14 May 2020). "Restoring period clothing helps people learn about Chinese history and culture-- Beijing Review". Beijing Review. Retrieved 13 February 2021.
  306. ^ Wang, Meng-Yun. "Meet Shiyin, the Fashion Influencer Shaping China's Hanfu Style Revival". Vogue. Retrieved 26 March 2021.
  307. ^ Zhao, Ruixue (14 June 2013). "Dressed like nobility". China Daily.
  308. ^ "Confucius family's secret legacy comes to light". Xinhua. 28 November 2018.
  309. ^ Sankar, Siva (28 September 2017). "A school that can teach the world a lesson". China Daily.
  310. ^ Wang, Guojun (December 2016). "The Inconvenient Imperial Visit: Writing Clothing and Ethnicity in 1684 Qufu". Late Imperial China. Johns Hopkins University Press. 37 (2): 137–170. doi:10.1353/late.2016.0013. S2CID 151370452.
  311. ^ Kile, S.E.; Kleutghen, Kristina (June 2017). "Seeing through Pictures and Poetry: A History of Lenses (1681)". Late Imperial China. Johns Hopkins University Press. 38 (1): 47–112. doi:10.1353/late.2017.0001.
  312. ^ Sloane, Jesse D. (October 2014). "Rebuilding Confucian Ideology: Ethnicity and Biography in the Appropriation of Tradition". Sungkyun Journal of East Asian Studies. 14 (2): 235–255. doi:10.21866/esjeas.2014.14.2.005. ISSN 1598-2661.
  313. ^ 崔榮榮、牛犁. 明代以來漢族民間服飾變革與社會變遷(1368–1949年). 武漢理工大學出版社.
  314. ^ Xu, Zhongguo Gudai Lisu Cidian, p. 7.
  315. ^ "Daoist Headdresses and Dress – Scarlet Robe". taoism.org.hk. Archived from the original on 6 March 2008.
  316. ^ "High Priest of the Shaolin Monastery". Newhanfu.
  317. ^ Volpp, Sophie (June 2005). "The Gift of a Python Robe: The Circulation of Objects in "Jin Ping Mei"". Harvard Journal of Asiatic Studies. 65 (1): 133–158. doi:10.2307/25066765. JSTOR 25066765.
  318. ^ "67". History of Ming. 忠静服仿古玄端服,色用深青,以纻丝纱罗为之。三品以上云,四品以下素,缘以蓝青,前后饰本等花样补子。深衣用玉色。素带,如古大夫之带制,青表绿缘边并里。素履,青绿绦结。白袜。
  319. ^ The Modern Hanfu – China Fashion Guide. Newhanfu.
  320. ^ "32". Rites of Zhou Annotation. 云“缫不言皆,有不皆”者,谓王之五冕,缫则有十二,有九,有七,有五,有三,其玉旒皆十二,故缫不言皆。有不皆者,则九旒已下是也。玉言皆,则五冕旒皆十二玉也。
  321. ^ "32". Rites of Zhou. 诸侯之缫斿九就...每缫九成,则九旒也。
  322. ^ "25". Book of Jin. 皇太子...其侍祀则平冕九旒
  323. ^ "25". Book of Jin. 王公八旒。
  324. ^ "25". Book of Jin. 卿七旒。
  325. ^ "4". Rites of Zhou. 王之皮弁,会五采玉綦,象邸玉笄...诸侯及孤卿大夫之冕、韦弁、皮弁、弁绖...
  326. ^ "25". Book of Jin. 天子郊祀天地明堂宗庙,元会临轩,黑介帻,通天冠,平冕...通天冠,本秦制。
  327. ^ "120". Book of Later Han. 高山冠,一曰侧注。制如通天,顶不邪却,直竖,无山述展筒,中外官、谒者、仆射所服。太傅胡广说曰:“高山冠,盖齐王冠也。秦灭齐,以其君冠赐近臣谒者服之。”
  328. ^ "25". Book of Jin. 远游冠,傅玄云秦冠也。似通天而前无山述,有展筒横于冠前。皇太子及王者后、帝之兄弟、帝之子封郡王者服之。诸王加官者自服其官之冠服,惟太子及王者后常冠焉。太子则以翠羽为緌,缀以白珠,其馀但青丝而已。
  329. ^ "48". Yiwen Leiju. 秦始皇复古冠貂蝉,汉因而不改。此内官侍帷幄,受顾问,拾遗于左右,出则负玺以从,秩二千石。
  330. ^ "36". Book of Han. 今王氏一姓乘朱轮华毂者二十三人,青紫貂蝉充盈幄内,鱼鳞左右。
  331. ^ "120". Book of Later Han. 进贤冠,古缁布冠也,文儒者之服也。前高七寸,后高三寸,长八寸。公侯三梁,中二千石以下至博士两梁,自博士以下至小史私学弟子,皆一梁。宗室刘氏亦两梁冠,示加服也。
  332. ^ "明忠靖冠".
  333. ^ "67". History of Ming. 帝因复制《忠静冠服图》颁礼部,敕谕之曰:“祖宗稽古定制,品官朝祭之服,各有等差。第常人之情,多谨于明显,怠于幽独。古圣王慎之,制玄端以为燕居之服。比来衣服诡异,上下无辨,民志何由定。朕因酌古玄端之制,更名‘忠静’,庶几乎进思尽忠,退思补过焉。朕已著为图说,如式制造。在京许七品以上官及八品以上翰林院、国子监、行人司,在外许方面官及各府堂官、州县正堂、儒学教官服之。武官止都督以上。其馀不许滥服。”礼部以图说颁布天下,如敕奉行。按忠静冠仿古玄冠,冠匡如制,以乌纱冒之,两山俱列于后。冠顶仍方中微起,三梁各压以金线,边以金缘之。四品以下,去金,缘以浅色丝线。
  334. ^ Nanjing Museum General Office. "Info of 'Amber Shufa Guan'". 束发冠是古代男子用来约发的小冠,属闲居之服。出现在五代,宋代以后使用者渐多,至明代尤为盛行。束发冠通常以玉石、木材或金属丝制成,此外也有牛角、龟壳、椰壳等质地的。外形变化较多,常见者作梁冠状,有的还缀有各种珠宝,使用时扣覆在发髻之上,以簪子固定。
  335. ^ "120". Book of Later Han. 长冠,一曰斋冠,高七寸,广三寸,促漆纚为之,制如板,以竹为里。初,高祖微时,以竹皮为之,谓之刘氏冠,楚冠制也。民谓之鹊尾冠,非也。祀宗庙诸祀则冠之。皆服袀玄,绛缘领袖为中衣,绛裤袜,示其赤心奉神也。五郊,衣帻裤袜各如其色。此冠高祖所造,故以为祭服,尊敬之至也。
  336. ^ a b c d Yuan, Xiaowei (2017). "Traditional Chinese Jewelry Art: Loss, Rediscovery and Reconstruction Take Headwear as an Example". Proceedings of the 2nd International Conference on Contemporary Education, Social Sciences and Humanities (ICCESSH 2017). Paris, France: Atlantis Press. doi:10.2991/iccessh-17.2017.135. ISBN 978-94-6252-351-7.
  337. ^ Stent, George Carter (1871). A Chinese and English vocabulary in the Pekinese dialect by George Carter Stent. Customs Press. p. 423.
  338. ^ a b "Chinese Shubi". en.chinaculture.org. Retrieved 19 March 2021.
  339. ^ a b c Zang, Yingchun; 臧迎春. (2003). Zhongguo chuan tong fu shi. 李竹润., 王德华., 顾映晨. (Di 1 ban ed.). Beijing: Wu zhou chuan bo chu ban she. pp. 18–19. ISBN 7-5085-0279-5. OCLC 55895164.
  340. ^ Sax, Margaret; Meeks, Nigel D; Michaelson, Carol; Middleton, Andrew P (1 October 2004). "The identification of carving techniques on Chinese jade". Journal of Archaeological Science. 31 (10): 1413–1428. doi:10.1016/j.jas.2004.03.007. ISSN 0305-4403.
  341. ^ "Chinese jade". Encyclopedia Britannica. Retrieved 20 March 2021.
  342. ^ a b Yu, Ming (2011). Chinese jade. Cambridge, UK: Cambridge University Press. pp. 58–61, 67–69. ISBN 978-0-521-18684-1. OCLC 759918479.
  343. ^ Chinese sculpture. Angela Falco Howard. New Haven: Yale University Press. 2006. p. 49. ISBN 0-300-10065-5. OCLC 51631315.CS1 maint: others (link)
  344. ^ Guozhen, Wang (2019). Collection of Ancient Chinese Cultural Relics. Volume 1. Adelaide. pp. 49–54, 154–156, 158. ISBN 978-1-925371-29-1. OCLC 1175916450.

Bibliography[edit]

  • Hua, Mei (華梅) (2004). 【古代服飾】 [Ancient Costume]. Beijing: Wenmu Chubanshe. ISBN 978-7-5010-1472-9.
  • Huang, Nengfu (黃能馥); Chen, Juanjuan (陳娟娟) (1999). 【中華歷代服飾藝術】 [The Art of Chinese Clothing Through the Ages]. Beijing.
  • Shen, Congwen (2006). 【中國古代服飾研究】 [Researches on Ancient Chinese Costumes]. Shanghai: Shanghai Century Publishing Group. ISBN 978-7-80678-329-0.
  • Xu, Jialu (許嘉璐) (1991). 【中國古代禮俗辭典】 [Dictionary of Rituals and Customs of Ancient China].
  • Zhou, Xun; Gao, Chunming; The Chinese Costumes Research Group (1984), 5000 Years of Chinese Costume, Hong Kong: The Commercial Press. ISBN 962-07-5021-7
    • Zhou, Xun; Gao, Chunming (1988). 5000 years of Chinese costumes. San Francisco: China Books & Periodicals. ISBN 978-0-8351-1822-4.
  • Zhou, Xibao (1984). 【中國古代服飾史】 [History of Ancient Chinese Costume]. Beijing: Zhongguo Xiju.

External links[edit]

  • Media related to Hanfu at Wikimedia Commons