Hatton Gospels es el nombre que se le da ahora a un manuscrito producido a finales del siglo XII o principios del siglo XIII. Contiene una traducción de los cuatro evangelios al dialecto sajón occidental del inglés antiguo . Es un libro del evangelio casi completo, al que le falta solo una pequeña parte del evangelio de Lucas . Ahora está en la Bodleian Library , Oxford, como MS Hatton 38. [1]
Luces
El manuscrito tiene iniciales decoradas. Son grandes y aparecen alternativamente en rojo o azul con adornos de bolígrafo del otro color. Las iniciales grandes están al veinte por ciento en los márgenes. El texto está sangrado alrededor de las iniciales grandes. Al comienzo de cada evangelio, la inicial grande es verde.
Historia
Origen
El manuscrito probablemente se produjo en Canterbury . Contiene evidencia paleográfica de tal origen. Los escribas trabajaron a partir de otro manuscrito [2] (que existe) que es en sí mismo una copia de un manuscrito [3] que a su vez es una traducción de la Vulgata , la Biblia latina que era el texto bíblico estándar del cristianismo occidental .
El manuscrito fue elaborado al mismo tiempo por tres escribas. Todo el texto es de una mano, excepto tres folios: el recto del folio 119 que proporciona Mateo 25:24 y el texto marginal de los folios 13 verso y 70 verso.
Procedencia
Se desconoce la procedencia del manuscrito durante sus primeros 400 años. El primer conocimiento seguro de la procedencia es la firma de John Parker (m. 1618), en el reverso del folio i. Parker era hijo del arzobispo Mathew Parker. A continuación, hay una firma de Christopher, barón Hatton (muerto en 1670), en el recto del folio ii. Este manuscrito fue comprado por la Bodleian Library en 1671 a Robert Scot, un librero de Londres. Scot compró parte de la biblioteca del barón Hatton poco después de su muerte.
Falta texto
Al manuscrito le faltan Lucas 16:12 hasta 17: 1. El folio 62 es un reemplazo del texto faltante y muestra una clara evidencia de que Parker lo proporcionó, quien quizás pagó a un escriba para que lo produjera.
Facsímil
- Manuscritos anglosajones en microficha facsímil , ed. por RM Liuzza y AN Doane (Binghamton, NY: Centro de Arizona para Estudios Medievales y Renacentistas, 1995), vol. 3: Evangelios anglosajones
- Roberts, Jane, Guide to Scripts Used in English Writings up to 1500 (Londres: Biblioteca Británica, 2005), reproducción fotográfica del fol. 80r (láminas en color C4 y Lámina 29)
notas y referencias
- ↑ Oxford, Bodley, Hatton 38
- ^ Craster y Madan , 1922 , p. 340 (2382).
- ^ Craster y Madan , 1922 , p. 837 (4090).
Otras lecturas
- Daniell, David (2003), La Biblia en inglés , Yale, ISBN 0-300-09930-4.
Bibliografía
- Craster, Herbert; Madan, Falconer (1922). Un catálogo resumido de manuscritos occidentales en la Bodleian Library de Oxford, que hasta ahora no han sido catalogados en la serie en cuarto: con referencias a los manuscritos orientales y otros . Parte 1. Vol. 2 (Primera ed.). Oxford: Clarendon Press.
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ). - Grunberg, M., The West-Saxon Gospels: A study of the Gospels of St. Matthew with Text of the Four Gospels (Amsterdam: Scheltema y Holkema NV, 1967)
- Hardwick, Charles ed., Evangelios según San Mateo en versiones anglosajona y de Northumbria, ordenados sinópticamente, con colaciones de los mejores manuscritos (Cambridge: Cambridge University Press, 1858)
- Junius, Francis y Marshall, Thomas ed., Quatuor DN Jesu Christi Evangeliorumversiones perantiquae duae, Gothica scil. et anglosajón: Quarum illam ex celeberrimo Codice Argenteo nunc primum depromsit Franciscus Junius FF Hanc autem ex Codicibus MSS. collatis emendatius recudi curavit Thomas Mareschallus, Anglus: cujus etiam Observationes in utramque Versionem subnectuntur. Acceso + Glossarium Gothicum cui praemittitur Alphabetum Gothicum, Runicum + c. opera ejusdem francisci Junii. , 2 vols (Dordrecht: Henricus y Essaeus, 1665)
- Lenker, Ursula, Die Westsächsische Evangelienversion und die Perikopenordnungen im angelsächsischen England, Münchener Universitäts-Schriften, Philosophische Fakultät, Texte und Untersuchungen zur Englischen Philologie , 20 (Munich: Wilhelm Fink Verlag, 1997)
- Liuzza, RM, '378. Oxford, Biblioteca Bodleian, MS. Hatton 38 (4090): "West Saxon Gospels" ', en manuscritos anglosajones en microficha facsímil , ed. por RM Liuzza y AN Doane (Binghamton, NY: Centro de Arizona para Estudios Medievales y Renacentistas, 1995), vol. 3: Evangelios anglosajones, págs. 32 - 33
- Skeat, Walter W., ed., El Evangelio según San Juan: en versiones anglosajona y de Northumbria, ordenado sinópticamente, con colaciones que exhiben todas las lecturas de todos los manuscritos (Cambridge: Cambridge University Press, 1878)
- Madan, Falconer (1895-1953). Un catálogo resumido de manuscritos occidentales en la Bodleian Library de Oxford . Oxford: Clarendon Press. pag. 837.
enlaces externos
- MSS. Hatton (en archive.org)