Hermann von Wedderkop (1875-1956) fue un autor alemán . También se desempeñó como editor de Der Querschnitt . [1]
Wedderkop era asesor legal en Colonia. Conoció a Alfred Flechtheim en París en 1907, que era comerciante de arte y luego fundador de Der Querschnitt . En 1912 escribió una pequeña guía de exposiciones para el Sonderbund de Colonia. Durante la Primera Guerra Mundial , Wedderkop fue comisario civil de la administración civil alemana en Bruselas. Entre otros, conoció a Gottfried Benn y Thea Sternheim y se le dice que tuvo una aventura con Yvonne George durante ese tiempo.
A principios de la década de 1920, Wedderkop era miembro del comité asesor de la asociación de artistas Das Junge Rheinland . En la serie Junge Kunst publicada por Verlag Klinkhardt y Biermann Leipzig, publicó los volúmenes sobre Paul Klee (1920) y Marie Laurencin (1921). Desde 1921 fue empleado de Der Querschnitt. Como editor, Wedderkop logró convertir Der Querschnitt en la principal revista Zeitgeist alemana de la década de 1920: abierta a las vanguardias artísticas, como Pablo Picasso , Marc Chagall o Fernand Léger , así como a los héroes del boxeo, irónicamente elitistas y artísticos. fotos de modelos desnudos masculinos y femeninos. En las memorias póstumas de Ernest Hemingway " A Moveable Feast ", se menciona a Wedderkop como comprador de sus obras y se describe como terriblemente agradable. El hecho de que Wedderkop fuera reemplazado por un editor en jefe en 1929 por el Ullstein Verlag , y que fuera destituido de su puesto de editor en mayo de 1931, se dice que tuvo algo que ver con el entusiasmo publicista de Wedderkop por Benito Mussolini , según Wilmont Haacke. . Wedderkop visitó a Mussolini el 5 de mayo y el 10 de octubre de 1930 y el 28 de mayo de 1935. Pasó la mayor parte del tiempo de la Alemania nazi en Italia. El libro Deutsche Graphik des Westens de Wedderkop fue incluido en la lista de literatura dañina e indeseable por el Reichsschrifttumkammer del Reichskulturkammer en 1938.
Wedderkop rechazó la "literatura antigua" de Gerhart Hauptmann y Thomas Mann , y representó la demanda de novela social . En 1927, publicó una novela coloreada autobiográficamente con Adieu Berlin . El libro, que se reproduce en la localidad de Kampen , en el mar del Norte , no recibió mucha atención. Los libros de viajes alternativos de Wedderkop sobre Colonia, Düsseldorf y Bonn (1928), París (1929), Londres y Roma (1930) y Oberitalien (1931), publicados por Piper Verlag en la serie Was nicht im „Baedeker“ steht, tuvieron más éxito. Después de 1938, Wedderkop apareció como el traductor del entrenador motivacional y autor Dale Carnegie , más tarde coautor en ediciones alemanas posteriores. Wedderkop también tradujo Et in Arcadia ego del escritor italiano Emilio Cecchi al alemán.
Obras
- Der Rhein von den Alpen bis zum Meere (1931)
- Sizilien, schicksal einer insel (1940)
- Die falsche Note; ein Musikroman (1940)
Referencias
- ^ Brooker, Peter y col. (eds.) La Historia Crítica y Cultural de Oxford de las Revistas Modernistas: Volumen III, Europa 1880-1940 Parte I , p. 869 (2013)