Hirogawa (広 川 町, Hirogawa-chō ) es una ciudad en el distrito de Arida , prefectura de Wakayama , Japón .
Hirogawa 広 川 町 | |
---|---|
Pueblo | |
Ayuntamiento de Hirogawa | |
Ubicación de Hirogawa en la prefectura de Wakayama | |
Hirogawa Ubicación en Japón | |
Coordenadas: 34 ° 2′N 135 ° 10′E / 34.033 ° N 135.167 ° ECoordenadas : 34 ° 2'N 135 ° 10'E / 34.033 ° N 135.167 ° E | |
País | Japón |
Región | Kansai |
Prefectura | Prefectura de Wakayama |
Distrito | Arida |
Área | |
• Total | 65,35 km 2 (25,23 millas cuadradas) |
Población (1 de octubre de 2016) | |
• Total | 7.059 |
• Densidad | 110 / km 2 (280 / millas cuadradas) |
Zona horaria | UTC + 09: 00 ( JST ) |
Sitio web | www |
En 2016, la ciudad tenía una población estimada de 7.059 y una densidad de 110 personas por km². La superficie total es de 65,35 km².
Historia
Gracias a la historia Inamura no Hi: The Burning Rice Fields de Tsunezo Nakai (traducida y publicada al inglés por Sara Cone Bryant ) y a Gleanings in Buddha-Fields (1897) de Lafcadio Hearn , a menudo se hace referencia a Hirogawa (entonces Hiro-Mura) a la casa de "Un Dios viviente": Goryo Hamaguchi (1820-1885).
En 1854, Goryo Hamaguchi salvó muchas vidas del tsunami que azotó la península de Kii tras el gran terremoto . Prendió fuego a las gavillas de arroz ( inamura ) para ayudar a guiar a los que estaban en gran peligro a la seguridad en la cima de la colina. También se dedicó a ayudar a otros aldeanos a encontrar trabajo (contratándolos) y a generar confianza mediante la construcción de un enorme malecón.
Goryo Hamaguchi y otros establecieron una academia privada llamada "Taikyu-sha" (actual Taikyu Junior / High School) para darles a los aldeanos la oportunidad de aprender. (Según el registro de la escuela, no están enseñando la manera de tener éxito o ser famoso, sino de ser prácticos de muchas maneras, como la agricultura y el planchado).
En 1907, George Trumbull Ladd , ayudando al Marqués Ito (Hirofumi), visitó la escuela y luego publicó su revista Rare Days in Japan (1910) en Estados Unidos
En literatura
George Trumbull Ladd describió brevemente su visita en otro libro In Korea with Marquis Ito (1908) de la siguiente manera:
Habíamos hecho un viaje a la aldea de Hiro Mura, donde anteriormente vivía Hamaguchi Goryo , el benevolente patrón de su aldea, cuyo acto de autosacrificio al quemar su paja de arroz para guiar a los desconcertados aldeanos a un lugar seguro cuando estaban siendo abrumados por un maremoto en la oscuridad de la medianoche, ha sido el tema de uno de los interesantes relatos de Lafcadio Hearn. Parece que el Sr. Hearn nunca había visitado la localidad; y, de hecho, nos aseguraron que éramos los primeros extranjeros que habíamos estado en las calles del pueblo. Un ex alumno mío está al frente de una floreciente escuela patrocinada por la familia Hamaguchi; y habiendo aceptado su invitación, en nombre de toda la región, para visitarlos y hablar con la escuela y con los maestros de la Prefectura, el cordial saludo, la hospitalidad hospitalaria y la incomparable belleza del paisaje, brindó una rica recompensa para los tres. o cuatro días de tiempo requerido. Porque, en cuanto al paisaje, ni el paseo por la bahía de Nápoles ni por el Bósforo sobresale en belleza natural el paseo jinrikisha que supera los acantilados, o se aferra a sus costados, sobre la bahía de Shimidzu (“Agua clara”); mientras que, por cierto carácter pintoresco de interés humano, los supera a ambos. En el camino de regreso a Wakayama, porque Hiro Mura está a más de veinte millas de la estación de tren más cercana, tres hombres por cada jinrikisha, corriendo sin apenas una pausa y a un ritmo que hubiera ganado crédito para cualquier caballo como un buen roadster, nos llevó a la casa de té bien situada en Wakano-ura. Durante siglos, el más célebre de los poetas japoneses con las mujeres recolectando algas durante la marea baja, los pescadores a la vista, los cepos de pie sobre una pierna en el agua o volando por encima de las precipitaciones de la marisma. Aquí fuimos recibidos para tiffin por el gobernador de la prefectura y el alcalde de la ciudad, e inmediatamente después nos escoltaron al ayuntamiento de Wakayama donde ya se había reunido una audiencia de unos ochocientos, funcionarios y maestros. Mientras estaba en la sala de espera de este salón, me entregaron un telegrama del Sr. Yokoi, anunciando que el marqués Ito ya había dejado Oiso y llegaría a Kioto esa misma noche y arreglaría verme al día siguiente.
Ver también
Otras lecturas
- Ladd, George T. (1908). En Corea con Marquis Ito
enlaces externos
- Medios relacionados con Hirogawa, Wakayama en Wikimedia Commons
- Sitio web oficial de Hirogawa (en japonés)