Hobbamock fue un pniese de Pokanoket que vino a vivir con los colonos de la colonia de Plymouth durante el primer año de su asentamiento en América del Norte en 1620. Su nombre se deletreaba de diversas formas en documentos del siglo XVII y hoy en día se simplifica generalmente como Hobomok . Es conocido por su rivalidad con Squanto , quien vivió con los colonos antes que él. Myles Standish , el comandante militar de la colonia, confiaba mucho en él, y se unió a Standish en una incursión militar contra Massachuset. Hobomock también se dedicó mucho a Massasoit , el sachemdel Pokanoket, que se hizo amigo de los colonos ingleses. A menudo se afirma que Hobomok se convirtió al cristianismo, pero no está claro qué significaba eso para él.
La vida entre los Pokanoket
Casi nada se sabe acerca de Hobomok antes de que comenzara a vivir con los colonos ingleses que llegaron a bordo del Mayflower y se establecieron en el lugar al que llamaron Plymouth en diciembre de 1620. Esa información está contenida en los escritos del gobernador William Bradford y Edward Winslow (quien más tarde se convertiría en gobernador de la colonia).
Hobomok era miembro de la Pokanoket cuyo sachem Massasoit presidía una confederación de numerosas bandas, pueblos y asociaciones más pequeñas, que los ingleses denominaron Confederación Wampanoag . Los Pokanoket eran un grupo de pueblos algonquinos que vivían en el sur de Nueva Inglaterra con su pueblo principal, Pokanoket, más tarde llamado Sowams, ubicado cerca de lo que hoy es Bristol, Rhode Island . Al igual que los otros algonquines del área desde el sur del río Saco en Maine hasta lo que ahora es la frontera entre Connecticut y Rhode Island , los Pokanoket se organizaron bajo el liderazgo de un sachem , seleccionado por los líderes de entre un grupo dentro de los prescritos. grados de parentesco con el sachem anterior . En el momento en que llegó el Mayflower , el sachem era Massasoit . Debajo del sachem había una clase de "hombres principales" (llamados ahtaskoaog en algonquiniano) que consistían en chamanes (llamados pau waus o "pow-wows" o "powahs" por los ingleses), que median entre la gente y el dios de la curación. (Abbomocho, llamado "Hobbomock" o "Hobbamoqui" por los ingleses) y los pniesesock , que eran consejeros y delegados administrativos del sachem, que recogían el tributo anual al sachem, llevaban a los guerreros a la batalla y asesoraban en la distribución o venta. de tierra. [1] Hobomok era un pniese de Pokanoket . [2]
La vida entre los colonos de Plymouth
Pokanoket establece relaciones con los peregrinos
El viernes, 16 de marzo de 1620 a 1621 OS Samoset , un líder de la tribu de Abenaki de la región costa de Maine, cerca de la desembocadura del río Pemaquid "bodly vino" en el asentamiento de Plymouth y saludó a los hombres sorprendidos en Inglés. Explicó que estaba actuando en nombre de los Pokanoket, que eran sus vecinos del oeste. [3] A través de su mediación y más tarde de Squanto , Massasoit con su hermano Quadrquina y un tren de 60 hombres llegan fuera del asentamiento el jueves 22 de marzo de [4] Fue durante este encuentro que los colonos ingleses y la Pokanoket entraron en un tratado de paz y defensa mutua. Hobomok no está entre los 60 hombres que acompañan a Massasoit, pero como pniese es más que probable que lo estuviera.
Hobomok cobra vida con el inglés
No fue hasta cuatro o cinco meses después que los colonos registraron las actividades de Hobomok, aunque Bradford deja claro que llevaba un tiempo viviendo con ellos, pero no dice cuánto tiempo. Bradford lo describió como "un hombre lujurioso adecuado, y un hombre responsable de su valor y sus partes entre los indeanos". [5] Squanto había estado viviendo entre los colonos ingleses desde el establecimiento de la amistad entre los ingleses y los Pokanoket, y durante ese tiempo había mostrado a los colonos cómo plantar maíz y otros cultivos nativos, había actuado como su guía y piloto en las áreas circundantes. , facilitó los entendimientos entre la colonia y sus vecinos nativos y estableció relaciones comerciales con varias aldeas. Tanto Bradford como Winslow registran por primera vez las acciones de Hobomok en relación con una crisis en la que se pensaba que Squanto había sido secuestrado y posiblemente asesinado. Sin embargo, los relatos de Bradford y Winslow difieren en detalles importantes.
Acción para rescatar a Squanto de Corbitant
Cuando Winslow contó la historia, llegó a Plymouth la noticia de que Narragansett había expulsado a Massasoit "de su país" y que un sub-sachem, tributario de Massasoit llamado Corbitant (escrito Coubatant por Winslow) (posiblemente conspirando con ellos) estaba en el pueblo cercano de Nemasket tratando de desafectar a la gente de su lealtad a Masassoit y tratando de fomentar la hostilidad contra los ingleses y debido al reciente tratado de paz que hicieron con los nativos de Cape Cod, Squanto también porque efectuó el tratado. [6] Otro Pokanet que vivía entre ellos, Tokamaham, partió para ver a Massasoit (o quizás a Corbitant, el relato de Winslow no está claro) pero Squanto y Hobomok tenían miedo. En cambio, fueron a Nemasket para aprender lo que pudieran sobre las actividades de Corbitant. Cuando allí Squanto fue capturado por Corbitant, de quien Corbitant dijo que "si estuviera muerto, los ingleses habrían perdido la lengua". Hobomok vio a Corbitant sosteniendo un cuchillo en el pecho de Squanto, se liberó de sus ataduras y corrió a Plymouth, temiendo que Squanto hubiera sido asesinado. [7] El relato de Bradford no menciona ninguna amenaza para Massasoit> Solo escribe que Hobomok y Squanto que regresaban de "negocios entre los indeanos" se encontraron con Corbitant en Nemasket, donde comenzaron a pelear y Corbitant amenazó con apuñalar a Hobomok, se liberó y llegó corriendo. Plymouth, donde le dijo a Bradford que temía que Squanto hubiera sido asesinado, todo a causa de su amistad con los ingleses. El gobernador convocó un consejo en el que se decidió que este atropello no podía quedar sin venganza. Decidieron enviar un grupo de hombres armados a Nemasket y si resultaba que habían matado a Squanto, le cortarían la cabeza a Corbitant. [5]
Bradford comisionó a un grupo de hombres armados (Bradford dice 14 [5] ) al mando del Capitán Standish en una misión para asaltar Nemasket por la noche para reunir a Corbitant y sus cómplices. Los hombres partieron el 14 de agosto y Hobomok acordó mostrarles la ruta. [8] El día resultó muy húmedo, pero marcharon a dos o tres millas de Nemasket y esperaban descansar antes de su ataque de medianoche. Hobomok, sin embargo, perdió el rumbo durante la noche, lo que, junto con la lluvia y la fatiga, desanimó enormemente a los hombres. Afortunadamente, Winslow y Stephen Hopkins habían estado recientemente en Nemasket de camino a una embajada en Massasoit en Pokanoket. Aunque desanimados y mojados, llegaron a tiempo para comer lo que habían traído y luego cayeron sobre la ciudad alrededor de la medianoche. [9]
Hobomok los condujo a la casa donde sospechaba que se encontraría a Corbitant. Los hombres irrumpieron en la casa exigiendo saber dónde estaba Corbitant, pero los ocupantes estaban demasiado aterrorizados para hablar. Intentaron explicar que solo buscaban a Corbitant y que las mujeres y los niños no saldrían lastimados, pero varios intentaron escapar y resultaron heridos en el proceso. Los ingleses dispararon sus mosquetes al menos dos veces "al azar", lo que emocionó a todo el pueblo. Finalmente, los de la casa le explicaron (a Hobomok) que Crobitant y su tren se habían ido. Los ingleses exigieron que se hiciera un fuego para registrar los rincones de la casa y se lo apropiaron para pasar la noche. Hobomok subió al techo y llamó a Squanto, quien se unió a Tokamahamon y otros, que fueron desarmados por los ingleses. A la mañana siguiente, los colonos reunieron la aldea y les advirtieron que no abrigaran a Corbitant y amenazaron con que si Massasoit no regresaba sano y salvo o si Corbitant lo amenazaba o lastimaba a él oa sus súbditos (incluidos Squanto y Hobomok), se vengarían. También se disculparon por las lesiones que cometieron la noche anterior y se ofrecieron a que el cirujano tratara a los heridos en Plymouth. Winslow dijo que un hombre y una mujer regresaron con ellos para ser tratados, así como los aldeanos de Squanto y Nemasket "ofreciendo toda la ayuda que pudiera ser mediante el transporte de cualquier cosa que tuviéramos que ayudarnos". [10]
Hostilidad de Massachuset
Hobomok se menciona a continuación siete meses después, en marzo de 1621/22. Plymouth se encontraba en una situación precaria desde el pasado mes de noviembre, cuando Fortune trajo a 35 colonos adicionales sin provisiones. Esto requería que la colonia consumiera medias raciones durante todo el invierno. [11] El Narragansett pronto se enteró del debilitamiento del asentamiento y "comenzó a lanzar muchas amenazas contra nosotros", tanto que fue "la conversación común de nuestros vecinos indios de todos los lados" que los Narragansett estaban haciendo preparativos "para venir contra nosotros". [12] En enero, el Narragansett sachem Canonicus envió un mensajero para entregar una declaración de guerra (un paquete de flechas envuelto en la piel de una serpiente de cascabel). Pero el gobernador devolvió una advertencia amenazante (la piel llena de pólvora y perdigones), y la determinación del Narragansett se disipó. [13]
El asunto dejó a la colonia sintiéndose expuesta. Decidieron empalar el asentamiento derribando árboles altos, arrastrándolos fuera del bosque y hundiéndolos en agujeros profundos estrechamente cerrados para evitar que las flechas pasaran. Esto lo hicieron mientras tomaban medias raciones. Además, Standish dividió a los hombres en cuatro escuadrones y los instruyó sobre cómo responder a una emergencia, incluidas instrucciones sobre cómo permanecer armado y alerta ante un ataque nativo incluso durante un incendio en la ciudad. [14]
A principios de marzo, en medio de esta preocupación por un posible ataque, llegó el momento de una visita prometida a Massachuset (un pueblo al norte y fuera de la confederación liderada por Massasoit) para comerciar por pieles. Mientras se preparaban para partir, Hobomok informó a los líderes que se había enterado a través de los rumores que le habían contado mientras estaba en el bosque que Massachusetts se había unido a los Narragansett, que Massachusetts aislaría a Standish y sus hombres mientras estaban en el extranjero y que los Narragansett atacar el asentamiento con Standish lejos. [15] Además, afirmó que Squanto era parte de este complot. El gobernador consultó con sus asesores y determinó que cancelar el viaje comercial prometido era una mala idea tanto porque necesitaban desesperadamente reabastecer sus tiendas de alimentos como porque proyectaría una imagen de temor "maullarnos en nuestro pueblo recién cerrado. " [16] que podría ser un ataque invitado. A principios de abril, Standish y 10 hombres partieron en un shallop llevándose consigo tanto a Squanto como a Hobomok (como dijo Bradford) "en lo que respecta a la jelocie entre ellos". [17]
Folclore posterior
Hobbamock se convirtió al cristianismo y fue amado por los ingleses hasta su muerte en 1642. Murió de una enfermedad europea que contrajo de sus amigos europeos más cercanos. Hobbamock era parte de la tribu Wampanoag , que, en lengua algonquina , significa "Pueblo del Amanecer". Otros indios temían tanto a Hobomok que cuando lo veían en una batalla, se marchaban de inmediato. Massasoit (el líder de los Wampanoag) le pidió específicamente a Hobbamock que ayudara a los peregrinos. Su memoria sigue viva en varios nombres de lugares en la actual Gran Plymouth y las regiones circundantes.
Manitou
El nombre de Hobbamock puede haber sido un seudónimo , ya que "Hobbamock" era el nombre de un poderoso manitú . Según la tradición de Quinnipiac , el espíritu de piedra gigante Hobbomock, una figura prominente en muchas historias, se enfureció por el maltrato de su pueblo y pisoteó con ira, desviando el curso del río Connecticut (donde el río repentinamente gira hacia el este en Middletown , Connecticut después de varios cientos de millas de correr hacia el sur). Para evitar que cause tantos estragos en el futuro, el buen espíritu Keitan lanzó un hechizo a Hobbomock para que durmiera para siempre como el prominente de la Montaña Gigante Durmiente . [18]
Una historia de Pocumtuc relata que Pocumtuck Ridge y Sugarloaf Mountain eran los restos de un castor gigante asesinado por el espíritu gigante Hobomock. [19]
La tribu Wangunk atribuyó la actividad sísmica a un Hobbamock enojado. [20]
Referencias y fuentes
Referencias
- ^ Bragdon 1996 , págs. 141–43; Robbins 1956 , pág. 61.
- ^ Relación de Mourt 1622 , p. 53 error de harvnb: objetivos múltiples (2 ×): CITEREFMourt's_Relation1622 ( ayuda ) reimpreso en Dexter 1865 , págs. 118-19 error de harvnb: objetivos múltiples (2 ×): CITEREFDexter1865 ( ayuda ) y Young 1841 , p. 219.
- ^ Mourt's Relation 1622 , págs. 31-32 error de harvnb: múltiples objetivos (2 ×): CITEREFMourt's_Relation1622 ( ayuda ) reimpreso en Dexter 1865 , págs. 81-83 error de harvnb: múltiples objetivos (2 ×): CITEREFDexter1865 ( ayuda ) y Young 1841 , págs. 181–82.
- ^ Mourt's Relation 1622 , págs. 35-36 error de harvnb: objetivos múltiples (2 ×): CITEREFMourt's_Relation1622 ( ayuda ) reimpreso en Dexter 1865 , págs. 90-92 error de harvnb: objetivos múltiples (2 ×): CITEREFDexter1865 ( ayuda ) y Young 1841 , págs. 190–92.
- ↑ a b c OPP : Davis 1908 , p. 119 y Morison 1952 , pág. 88.
- ^ Relación de Mourt 1622 , p. 53 error de harvnb: objetivos múltiples (2 ×): CITEREFMourt's_Relation1622 ( ayuda ) reimpreso en Dexter 1865 , p. 110 error harvnb: objetivos múltiples (2x): CITEREFDexter1865 ( ayuda ) y Young 1841 , p. 219.
- ^ Relación de Mourt 1622 , p. 53 error de harvnb: objetivos múltiples (2 ×): CITEREFMourt's_Relation1622 ( ayuda ) reimpreso en Dexter 1865 , p. 120 error harvnb: múltiples objetivos (2 ×): CITEREFDexter1865 ( ayuda ) y Young 1841 .
- ^ OPP : Davis 1908 , págs. 119-20 y Morison 1952 , págs. 88-89.
- ^ Relación de Mourt 1622 , p. 54 error de harvnb: objetivos múltiples (2 ×): CITEREFMourt's_Relation1622 ( ayuda ) reimpreso en Dexter 1865 , p. 121 error de harvnb: objetivos múltiples (2x): CITEREFDexter1865 ( ayuda ) y Young 1841 , págs. 220-21.
- ^ Mourt's Relation 1622 , pp. 54-56 error de harvnb: múltiples objetivos (2 ×): CITEREFMourt's_Relation1622 ( ayuda ) reimpreso en Dexter 1865 , pp. 121-23 error de harvnb: múltiples objetivos (2 ×): CITEREFDexter1865 ( ayuda ) y Young 1841 , págs. 221-23.
- ^ OPP : Davis 1908 , p. 125 y Morison 1952 , pág. 96.
- ^ Winslow 1624 , pág. 1 reimpreso en Young 1841 , p. 280.
- ^ Winslow 1624 , págs. 2–4 reimpreso en Young 1841 , págs. 281–84; OPP : Davis 1908 , págs. 125–26 y Morison 1952 , págs. 96–97.
- ^ Winslow 1624 , págs. 4–5 reimpreso en Young 1841 , págs. 284–85.
- ^ Winslow 1624 , pág. 5 reimpreso en Young 1841 , págs. 285–86; OPP : Davis 1908 , pág. 127 y Morison 1952 , pág. 98.
- ^ Winslow 1624 , pág. 6 reimpreso en Young 1841 , p. 286.
- ^ OPP : Davis 1908 , p. 127 y Morison 1952 , pág. 98.
- ^ " " Leyenda del gato montés ", Manual de Quinnipiac College" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ "Asociación del parque del gigante durmiente" . Archivado desde el original el 11 de mayo de 2015 . Consultado el 3 de noviembre de 2015 .
- ^ "La sorprendente prevalencia de la actividad del terremoto en Connecticut", Historia de Connecticut
Fuentes
Primario
- Anónimo (1643). Primicias de Nueva Inglaterra: en respeto, primero de la contraversión de algunos, convicción de buzos, preparación de varios de los indios… . Londres: Impreso por RO y GD para Henry Overton.
- Bradford, William (1906). Libro de cartas del gobernador William Bradford . Boston, Massachusetts: Sociedad de Descendientes de Mayflower de Massachusetts.
- Bradford, William (sin fecha). De plantación plimouth . Mss.La importante historia de Bradford, Of Plymouth Plantation (a la que se hace referencia en las notas como OPP ) nunca se publicó durante su vida y el manuscrito desapareció a finales del siglo XVIII hasta que fue identificado a mediados del siglo XIX. Desde su donación a Massachusetts Archivos a finales del siglo XIX se han realizado varias transcripciones, generalmente con anotaciones. La "edición estándar" más reciente es Morison, Samuel Eliot, ed. (1952). De la plantación de Plymouth, 1620-1647 . Nueva York: Alfred A. Knopf. LCCN 51013222 .Esta edición estandariza y moderniza la ortografía y realiza otros cambios en la puntuación. Nathaniel Morton , sobrino y secretario de Bradford, había copiado el primer libro del manuscrito en los registros de la iglesia de Plymouth , y fue esta versión la que se anotó e imprimió en Young 1841 , págs. desde el comienzo de la Revolución Americana . En la década posterior a la publicación de Young, se descubrió que el manuscrito original estaba en la biblioteca del obispo de Londres en Fulham Palace . La Sociedad Histórica de Massachusetts dispuso que se hiciera una copia a mano. Esa versión se publicó en el Volumen III de la Cuarta Serie de las Colecciones de la Sociedad Histórica de Massachusetts (1856), cuyo volumen está alojado en Internet Archive . Cuando el manuscrito fue devuelto a Massachusetts a finales del siglo XIX, la legislatura de Massachusetts encargó la publicación de una nueva transcripción. Si bien la versión resultante era más fiel a la ortografía idiosincrásica de Bradford, contenía, según Morison, muchos de los mismos errores que la transcripción publicada en 1856. La versión de la legislatura se publicó en 1898. Una copia está alojada en Internet Archive . Esa versión fue la base de la versión anotada publicada como Davis, William T., ed. (1908). Historia de Bradford de la plantación de Plymouth, 1606–1646 . Nueva York: C. Scribner's Sons.La reimpresión de Barnes & Noble de 1982 de esta edición se puede encontrar en línea en HathiTrust . Una versión digitalizada con la mayoría de las anotaciones y notas de Davis eliminadas está alojada en el Archivo Digital de las Américas Tempranas de la Universidad de Maryland . La edición de la obra con más anotaciones y transcripciones literales es Ford 1912 . La historia del manuscrito se describe en el Prefacio editorial a la publicación de 1856 de la Sociedad Histórica de Massachusetts y más detalladamente en la Introducción de la edición de Morison (págs. Xxvii-xl), que también contiene una historia de las ediciones publicadas del manuscrito ( págs. xl – xliii).
- Gookin, Daniel (1792). "Colecciones históricas de los indios en Nueva Inglaterra" . Colecciones de la Sociedad Histórica de Massachusetts . 3ra serie. 1 : 141-229. (Reimpresión del manuscrito de 1674).
- Hubbard, William (1677). Una narración de los problemas con los indios en Nueva Inglaterra, desde la primera plantación de la misma en el año 1607 hasta el presente año 1677. Pero principalmente de los problemas tardíos en los dos últimos años, 1675 y 1676. A lo que se agrega un discurso sobre la guerra con los Pequods en el año 1637 . Boston: Impreso por John Foster. LCCN 03026260 .Este volumen fue reimpreso y anotado como Drake 1865 .
- Relación de Mourt (1622). Una relación, o, Journall de los inicios y procedimientos de la plantación inglesa asentada en Plimoth en Nueva Inglaterra, por ciertos aventureros ingleses tanto comerciantes como otros… . Londres: Impreso para John Bellamie.Este trabajo (cuyos autores no están acreditados) se denomina comúnmente Relación de Mourt , y se acepta generalmente que fue escrito por William Bradford y Edward Winslow (en cuanto a las partes narrativas) y Robert Cushman (en cuanto a las partes religiosas y promocionales). . Una versión anotada se imprimió por primera vez en Young 1841 , págs. 109-251. Otra versión anotada es Dexter, Henry Martyn, ed. (1865). Relación de Mourt o Diario de la plantación en Plymouth . Boston: John Kimball Wiggin . Consultado el 18 de diciembre de 2016 , a través de Internet Archive.HathiTrust también aloja varias copias diferentes de ese libro . Se publicó una versión con ortografía contemporánea y comentarios en relación con Plimouth Plantation, Inc. como Heath, Dwight B., ed. (1963). Relación de Mourt: Un diario de los peregrinos en Plymouth . Bedford, Massachusetts: Applewood Books. ISBN 0918222842.
- Morton, Nathaniel (1669). Memorial de Nueva Inglaterra . Cambridge: SG y MJ para John Ulster de Boston. Una reproducción facsímil está contenida en Señor, Arthur, ed. (1903). Memorial de Nueva Inglaterra . Boston: El club de los volúmenes impares. Una de las primeras ediciones anotadas es Davis, John, ed. (1826). Memorial de Nueva Inglaterra por Nathaniel Morton . Boston: Crocker & Brewster.Este libro se basa en gran parte en el manuscrito Of Plymouth Plantation de William Bradford, tío de Morton.
- Morton, Thomas (1637). New English Canaan, o New Canaan . Ámsterdam: Jacob Frederick Stam., una versión anotada del cual, conservando la ortografía original, está contenida, junto con el material introductorio y las notas, en Adams, Charles Frances, Jr., ed. (1883). Canaán de Nueva Inglaterra de Thomas Morton . Boston: The Prince Society . Consultado el 22 de noviembre de 2016 .
- Relación de Mourt (1622). Una relación, o, Journall de los inicios y procedimientos de la plantación inglesa asentada en Plimoth en Nueva Inglaterra, por ciertos aventureros ingleses tanto comerciantes como otros… . Londres: Impreso para John Bellamie.Este trabajo (cuyos autores no están acreditados) se denomina comúnmente Relación de Mourt , y se acepta generalmente que fue escrito por William Bradford y Edward Winslow (en cuanto a las partes narrativas) y Robert Cushman (en cuanto a las partes religiosas y promocionales). . Una versión anotada se imprimió por primera vez en Young 1841 , págs. 109-251. Otra versión anotada es Dexter, Henry Martyn, ed. (1865). Relación de Mourt o Diario de la plantación en Plymouth . Boston: John Kimball Wiggin . Consultado el 18 de diciembre de 2016 , a través de Internet Archive.HathiTrust también aloja varias copias diferentes de ese libro . Se publicó una versión con ortografía contemporánea y comentarios en relación con Plimouth Plantation, Inc. como Heath, Dwight B., ed. (1963). Relación de Mourt: Un diario de los peregrinos en Plymouth . Bedford, Massachusetts: Applewood Books. ISBN 0918222842.
- Williams, Roger (1643). Una clave en el idioma de América: o, Una ayuda para el idioma de los nativos en esa parte de América, llamada Nueva Inglaterra . Londres: impreso por Gregory Dexter.Una versión digitalizada con tipografía moderna pero paginación 1643 está alojada en la Universidad de Michigan .
- Winslow, Edward (1624). Buenas Newes de Nueva-Inglaterra: O bien, una verdadera relación de las cosas muy notables en la plantación de Plymouth en Nueva Inglaterra-... Junto con una relación de este tipo de Lawes y trajes religiosos y civill, al igual que en la práctica entre los indios ... . Londres: Impreso por I. D [awson y Eliot's Court Press] para William Bladen y John Bellamie.La obra se reimprime, con anotaciones, en Young 1841 , págs. 269–375.
- Madera, William (1634). Perspectiva de Nueva Inglaterra . Londres: Tho. Coates para John Bellamie.Una reproducción facsímil, con paginación original, está impresa en una edición de 1865, junto con un nuevo prefacio y una reimpresión de 1764, por The Society of Boston y alojada por Internet Archive .
Secundario
- Adams, Charles Francis (1892). Tres episodios de la historia de Massachusetts . Boston: Houghton, Mifflin and Company.En línea (a través de HathiTrust): varias copias . ("The Settlement of Boston Bay" se encuentra en el Volumen 1, págs. 1-360.
- Baylies, Francis (1830). Una memoria histórica de la colonia de New Plymouth . 1 — Primera parte (de 1620 a 1641). Boston: Hilliard, Gray, Little y Wilkins.
- Bragdon, Kathleen J. (1996). Pueblos nativos del sur de Nueva Inglaterra, 1650–1775 . Norman, Oklahoma: Prensa de la Universidad de Oklahoma. ISBN 0806140046.
- Drake, Samuel G. (1845). El libro de los indios, o biografía e historia de los indios de América del Norte desde su primer descubrimiento hasta el año 1841 (9ª ed.). Boston: Benjamin B. Mussey.
- Drake, Samuel G., ed. (1865). La historia de las guerras indias en Nueva Inglaterra . Roxbury, Massachusetts: Impreso para W. Elliot Woodward. LCCN 02015135 .Alojado por Internet Archive en dos volúmenes: Volumen I y Voume II .
- Ford, Worthington C. (1912). Historia de la plantación de Plymouth 1620–1647 . Boston: Houghton, Compañía Mifflin para la Sociedad Histórica de Massachusetts. LCCN 12029493 .El trabajo está en dos volúmenes alojados en el Archivo de Internet como Volumen I y Volumen II .
- Humins, John H. (marzo de 1987). "Squanto y Massasoit: una lucha por el poder". New England Quarterly . 60 (1): 54–70. doi : 10.2307 / 365654 . JSTOR 365654 .
- Kinnicutt, Lincoln N. (octubre de 1920). "La deuda de Plymouth con los indios" . La revisión teológica de Harvard . 13 (4): 345–61. doi : 10.1017 / s0017816000029916 . JSTOR 1507717 .
- Kupperman, Karen Ordahl (2000). Indios e ingleses: enfrentando a principios de América . Ithaca, Nueva York: Cornell University Press. ISBN 0801431786.
- Pulsipher, Jenny Hale (2005). Sujetos del mismo rey: indios, ingleses y el concurso por la autoridad en la Nueva Inglaterra colonial . Filadelfia, Pensilvania: Prensa de la Universidad de Pensilvania. ISBN 0812238761.
- Robbins, Maurice (julio de 1956). "Indios de la vieja colonia: su relación y su contribución al asentamiento de la zona". Boletín de la Sociedad Arqueológica de Massachusetts . 17 (4): 59–74.
- Russell, Howard S. (1980). Nueva Inglaterra india antes del Mayflower . Hanover, New Hampshire: University Press de Nueva Inglaterra. ISBN 0874511623.
- Salisbury, Neal (1981). "Squanto: último de los Patuxets" . En Sweet, David G .; Nash, Gary B. (eds.). Lucha y supervivencia en la América colonial . Berkeley, California: Prensa de la Universidad de California. págs. 228–45 . ISBN 0520041100.
- Salisbury, Neal (1982). Manitou y Providence: indios, europeos y la creación de Nueva Inglaterra, 1500–1643 . Nueva York: Oxford University Press. ISBN 0195034546.
- Salwen, Bert (1978). "Indios del sur de Nueva Inglaterra y Long Island: período temprano". En Trigger, Bruce G. (ed.). Noreste . Manual de indios norteamericanos. 15 . Washington, DC: Institución Smithsonian. págs. 160–76. ISBN 0160045754. (William C. Sturtevant, editor general).
- Shuffelton, Frank (marzo de 1976). "Diablos indios y padres peregrinos: Squanto, Hobomok y la concepción inglesa de la religión india". New England Quarterly . 49 (1): 108-16. doi : 10.2307 / 364560 . JSTOR 364560 .
- Simmons, William S. (junio de 1979). "Conversión de indio a puritano". El New England Quarterly . 52 (2): 197–218. doi : 10.2307 / 364839 . JSTOR 364839 .
- Simmons, William S. (enero de 1981). "Sesgo cultural en la percepción de los indios de los puritanos de Nueva Inglaterra". William y Mary Quarterly . 38 (1): 56–72. doi : 10.2307 / 1916857 . JSTOR 1916857 .
- Simmons, William (1986). Espíritu de las tribus de Nueva Inglaterra: historia y folclore de la India, 1620–1984 . Hanover, New Hampshire: University Press de Nueva Inglaterra. ISBN 0874513707.
- Willison, George F. (1945). Santos y Extraños . Nueva York: Reynal & Hitchcock. LCCN 45006745 // r83 .
- Young, Alexander, ed. (1841). Crónicas de los padres peregrinos de la colonia de Plymouth, de 1602 a 1625 . Boston: CC Little y J. Brown. LCCN 01012110 . Da Capo publicó una reimpresión facsímil de este volumen en 1971.