De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a navegaciónSaltar a buscar

Ilse Aichinger (1 de noviembre de 1921-11 de noviembre de 2016) fue una escritora austriaca conocida por sus relatos de la persecución de los nazis debido a su ascendencia judía . [1] Escribió poemas, cuentos y obras de radio, y ganó varios premios literarios europeos. [2]

Vida temprana

Aichinger nació en 1921 en Viena , junto con su hermana gemela, Helga  [ de ] , de Berta, una doctora de origen judío, y Ludwig, una maestra. [2] [3] A medida que la familia de su madre fue asimilada , los niños se criaron como católicos. [4] Aichinger pasó su infancia en Linz y, después de que sus padres se divorciaran, se mudó a Viena con su madre y su hermana, asistiendo a una escuela secundaria católica. [2] [5] Después del Anschluss en 1938, su familia fue sometida a la persecución nazi.. Como medio judía, no se le permitió continuar sus estudios y se convirtió en trabajadora esclava en una fábrica de botones. [2] Su hermana Helga escapó del nazismo en julio de 1939 a través de un Kindertransport a Inglaterra, donde finalmente dio a luz a una hija, que se convirtió en la artista inglesa Ruth Rix . [2] Durante la Segunda Guerra Mundial , Aichinger pudo esconder a su madre en su habitación asignada, frente al Hotel Metropol , la sede de la Gestapo vienesa . [5] Pero muchos parientes por parte de su madre, entre ellos su abuela Gisela, a quien apreciaba especialmente, fueron enviados al campo de exterminio de Maly Trostenets.cerca de Minsk y asesinado. [5]

Carrera

En 1945, Aichinger comenzó a estudiar medicina en la Universidad de Viena , mientras escribía en su tiempo libre. En su primera publicación, Das vierte Tor ( La cuarta puerta ), escribió sobre su experiencia bajo el nazismo. [5] En 1947, ella y su madre Berta pudieron viajar a Londres y visitar a Helga, la gemela de Aichinger, ya su hija Ruth. La visita sirvió de inspiración para un cuento, "Dover". [2]

Dejó sus estudios en 1948 para terminar su novela Die größere Hoffnung ("La mayor esperanza", traducida como Hijos de Herodes ). [5] El libro se convirtió en una de las principales novelas en lengua alemana del siglo XX. Es un relato surrealista de la persecución de un niño por parte de los nazis en Viena. [2]

En 1949, Aichinger escribió el cuento "Spiegelgeschichte" (en inglés: "Mirror Story" o "Story in a mirror" ). Se publicó en cuatro partes en un periódico austriaco y es muy conocido en Austria porque forma parte del conjunto de libros que se enseñan en las escuelas. [6] La historia está escrita al revés, comenzando con el final de la biografía de la mujer sin nombre y terminando con su primera infancia. [7]

En 1949, Aichinger se convirtió en lector para editoriales en Viena y Frankfurt, y trabajó con Inge Scholl para fundar un Instituto de Escritura Creativa en Ulm , Alemania. [8]

En 1951, Aichinger fue invitado a unirse al grupo de escritores Gruppe 47 , un grupo que tenía como objetivo difundir ideas democráticas en la Austria de la posguerra. [5] Ella leyó su historia "Spiegelgeschichte" en voz alta en una reunión del grupo, y los miembros principales del grupo, como Hans Werner Richter, quedaron impresionados con la construcción narrativa inusual. Al año siguiente, ganó el premio del grupo al mejor texto, convirtiéndose en la primera mujer receptora. [9] En 1956, se unió a la Academia de Artes de Berlín . También fue profesora invitada en el Instituto Alemán de la Universidad de Viena, enseñando literatura y psicoanálisis. [8]

Anthony Boucher , al revisar un volumen de 1957 de sus obras breves traducidas, The Bound Man and Other Stories , describe a Aichinger como "una especie de Kafka concisa ", alabando el título de la historia, " Der gefesselte Mann " ("El hombre atado"), por su "uso narrativo del simbolismo multivalor", [10] La similitud con el trabajo de Kafka ha sido comentada con frecuencia, sin embargo, otros críticos afirman que el trabajo de Aichinger va más allá del de Kafka en su énfasis en el lado emocional del sufrimiento humano. [9]

Tras la muerte de su marido, el poeta alemán Günter Eich , en 1972, Aichinger y otros editaron sus obras y las publicaron como Obras completas de Gunter Eich. [8] En 1996, a la edad de 75 años, fue la conductora de una serie de radio alemana Studio LCB para el Coloquio Literario de Berlín. [11]

Aichinger murió el 11 de noviembre de 2016, a los 95 años [12].

Vida personal

Aichinger conoció al poeta y autor de obras de radio Günter Eich a través del Grupo 47 y se casaron en 1953; tuvieron un hijo Clemens  [ de ] (1954-1998), y en 1958 una hija, Mirjam. [4]

Premios

  • Premio de Literatura Grupo 47 (1952) [5]
  • Immermann-Preis (1955) [13]
  • Literaturpreis der Stadt Bremen (1957) [13]
  • Großer Literaturpreis der Bayerischen Akademie der Schönen Künste (1961, 1991) [13]
  • Premio Anton Wildgans (1968) [13]
  • Premio Nelly Sachs (1971) [13]
  • Premio Roswitha (1975) [13]
  • Petrarca-Preis (1982) [5]
  • Premio Europalia de Literatura (1987) [13]
  • Gran Premio del Estado de Austria (1995) [13]
  • Premio estatal austriaco de literatura europea (1996) [11]
  • Joseph-Breitbach-Preis , co-receptor con WG Sebald y Markus Werner (2000) [11]

Obras

Ilse Aichinger - Die groessere Hoffnung
  • 1945: Das vierte Tor (La cuarta puerta), ensayo [11]
  • 1948: Die größere Hoffnung (La mayor esperanza), novela [5] adaptada a una obra de teatro en 2015 [14]
  • 1949: "Spiegelgeschichte", cuento [6]
  • 1951: Rede unter dem Galgen (Discurso bajo la horca), cuentos [1]
  • 1953: Der Gefesselte (El hombre atado), cuentos [8]
  • 1953: Knöpfe (Buttons), obra de radio, [5] adaptada a la obra de teatro en 1957
  • 1954: Plätze und Strassen (Plazas y calles), cuentos [1]
  • 1957: Zu keiner Stunde. Szenen und Dialoge (No en ningún momento. Escenas y diálogos), obras de radio [8] dramatizadas en 1996 en el Volkstheater de Viena
  • 1963: Wo ich wohne (Donde vivo), cuentos [8]
  • 1965: Eliza, Eliza , cuentos [8]
  • 1968: Meine Sprache und ich , cuentos [15]
  • 1969: Auckland , la radio suena [16]
  • 1970: Nachricht vom Tag (Noticias del día), cuentos [8]
  • 1973: Zweifel an Balkonen (Dudas sobre balcones), cuento [8]
  • 1974: Gare Maritime, obra de radio [17]
  • 1976: Schlechte Wörter (Palabras inferiores), cuentos; [8]
  • 1978: Verschenkter Rat , poemas [18]
  • 1996: Kleist, Moos, Fasane , colección de obras breves [19]
  • 2001: Film und Verhängnis. Blitzlichter auf ein Leben (Película y destino. Linternas en una vida), autobiografía
  • 2005: Unglaubwürdige Reisen , cuentos [20]
  • 2006: Subtexte , ensayo [21]

Traducciones

  • El hombre atado y otras historias . Traducido por Eric Mosbacher . Secker & Warburg, Londres 1955 [22]
  • Hijos de Herodes. Traducido por Cornelia Schaeffer. Atheneum, Nueva York 1963 [23] [24]
  • Historias y diálogos seleccionados . Ed. por James C. Alldridge. Pergamon Press, Oxford, Nueva York 1966 [ cita requerida ]
  • Poesía y Prosa seleccionadas . Ed. y traducido por Allen H. Chappel. Con una introducción de Lawrence L. Langer. Logbridge-Rhodes, Durango, Colorado 1983 [ cita requerida ]
  • La mayor esperanza . Traducido por Geoff Wilkes. Königshausen y Neumann, Würzburg 2016
  • Malas palabras. Prosa corta seleccionada . Traducido por Uljana Wolf y Christian Hawkey . Seagull Books, Londres / Nueva York / Kalkutta 2019 [25]

Referencias

  1. ^ a b c "Ilse Aichinger" , Encyclopædia Britannica
  2. ^ a b c d e f g "Saga de la Segunda Guerra Mundial: Gail Wiltshire revisita la novela de Ilse Aichinger" por Tess Livingstone, The Australian , 8 de agosto de 2015
  3. ^ "Ilse Aichinger" de Meike Fechner y Susanne Wirtz, en Lebendiges Museum Online (en alemán)
  4. ↑ a b Krispyn, Egbert (1971). Günter Eich . Autores del mundo de Twayne. Nueva York: Twayne Publishers.
  5. ^ a b c d e f g h i j "Ilse Aichinger, narradora de posguerra de la persecución nazi, muere a los 95 años" . Deutsche Welle (DW.COM) . 11 de noviembre de 2016 . Consultado el 13 de noviembre de 2016 .
  6. ^ a b Véase Resler, W. Michael: "Un enfoque estructural de 'Spiegelgeschichte' de Aichinger", en: Die Unterrichtspraxis / Teaching German , vol. 12, núm. 1 (primavera de 1979), págs. 30–37 ( jstor-link )
  7. ^ Véase Stanley, Patricia Haas: "Absurdo 'yo' de Ilse Aichinger", en: German Studies Review , vol. 2, núm. 3 (octubre de 1979), págs. 331-350 ( jstor-link ).
  8. ↑ a b c d e f g h i j Herrmann, Elizabeth Rütschi (2014). Escritoras alemanas del siglo XX . Elsevier. pag. 67.
  9. ↑ a b acfl28 (3 de marzo de 2016). "Mujeres austriacas inspiradoras: Ilse Aichinger" . Salón Digital ACF . Archivado desde el original el 13 de noviembre de 2016 . Consultado el 13 de noviembre de 2016 .
  10. ^ "Lectura recomendada", F&SF , julio de 1957, p. 91.
  11. ^ a b c d "Unerkundbar, undurchschaubar" (en alemán). Deutschlandfunk . Consultado el 13 de noviembre de 2016 .
  12. ^ "Literatura: Schriftstellerin Ilse Aichinger ist tot" . Süddeutsche Zeitung . 11 de noviembre de 2016.
  13. ↑ a b c d e f g h Konzett, Matthias (2000). Enciclopedia de literatura alemana . EE. UU. Y Reino Unido: Fitzroy Dearborn. ISBN 1-57958-138-2.
  14. ^ Livingstone, Tess (8 de agosto de 2015). "Saga de la Segunda Guerra Mundial: Gail Wiltshire vuelve a visitar la novela de Ilse Aichinger" . El australiano . Consultado el 13 de noviembre de 2016 .
  15. Ivanovic, Christine (1 de enero de 2010). "Meine Sprache und Ich. Ilse Aichingers Zwiesprache im Vergleich mit Derridas Le monolinguisme de l'autre". Arcadia - Revista internacional de estudios literarios . 45 (1). doi : 10.1515 / arca.2010.006 . ISSN 1613-0642 . S2CID 177057290 .  
  16. ^ http://www.opus5.de , opus5 interaktive medien gmbh. "S. Fischer Verlage - Auckland (Taschenbuch)" . www.fischerverlage.de (en alemán) . Consultado el 13 de noviembre de 2016 .
  17. ^ "fischertheater.de - Fischer Theatre" . www.fischertheater.de . Consultado el 13 de noviembre de 2016 .
  18. ^ http://www.opus5.de , opus5 interaktive medien gmbh. "S. Fischer Verlage - Verschenkter Rat (Taschenbuch)" . www.fischerverlage.de (en alemán) . Consultado el 13 de noviembre de 2016 .
  19. ^ http://www.opus5.de , opus5 interaktive medien gmbh. "S. Fischer Verlage - Kleist, Moos, Fasane (Taschenbuch)" . www.fischerverlage.de (en alemán) . Consultado el 13 de noviembre de 2016 .
  20. ^ http://www.opus5.de , opus5 interaktive medien gmbh. "S. Fischer Verlage - Unglaubwürdige Reisen (Taschenbuch)" . www.fischerverlage.de (en alemán) . Consultado el 13 de noviembre de 2016 .
  21. ^ "Ilse Aichinger" . www.korrespondenzen.at . Consultado el 13 de noviembre de 2016 .
  22. ^ "El hombre atado y otras historias de Ilse Aichinger |" . www.copypress.co.uk . Consultado el 13 de noviembre de 2016 .
  23. ^ "Revisión: Die größere Hoffnung de Ilse Aichinger " . Dialog International . Consultado el 13 de noviembre de 2016 .
  24. ^ "Hijos de Herodes / Ilse Aichinger; traducido del alemán por Cornelia Schaeffer - Búsqueda de colecciones - Museo Conmemorativo del Holocausto de Estados Unidos" . collections.ushmm.org . Consultado el 13 de noviembre de 2016 .
  25. ^ Vea la entrevista con U. Wolfː "Out Into Nowhere-ness" , Cagibi , 5 de abril de 2019.

Lectura adicional

  • Una lectura espacial de la novela de Ilse Aichinger ' Die größere Hoffnung ' por Gail Wiltshire, Königshausen & Neumann , Würzburg 2015 (en alemán) ISBN 978-3826057076 

Enlaces externos

  • Ilse Aichinger en la lista de libros de Internet
  • "Aichinger, Ilse" Internacional Quién es Quién . Consultado el 1 de septiembre de 2006 (se requiere suscripción).
  • Ilse Aichinger en perlentaucher.de - das Kulturmagazin (en alemán)
  • Aichinger, Ilse: "Spiegelgeschichte", en: Der Gefesselte , Frankfurt am Main: Fischer, 1953. (worldcat-link)