Cuando terminó la dinastía Yuan , muchos mongoles , así como los musulmanes que vinieron con ellos, permanecieron en China . La mayoría de sus descendientes tomaron nombres chinos y se convirtieron en parte del diverso mundo cultural de China. [1] Durante el siguiente gobierno Ming (1368-1644), los musulmanes realmente adoptaron la cultura china . La mayoría adquirió fluidez en chino y adoptó nombres chinos y la capital, Nanjing , se convirtió en un centro de aprendizaje islámico. Como resultado, los musulmanes se volvieron "aparentemente indistinguibles" de los chinos. [2]
La dinastía Ming vio la rápida disminución de la población musulmana en los puertos marítimos. Esto se debió al cierre de todo el comercio portuario con el mundo exterior, excepto por el rígido comercio sancionado por el gobierno. [3]
Integración
Sin embargo, como resultado del creciente aislacionismo de la dinastía Ming , la inmigración de los países musulmanes se desaceleró drásticamente y los musulmanes en China se aislaron cada vez más del resto del mundo islámico, volviéndose gradualmente más sinizados , adoptando el idioma chino y la vestimenta china. Los musulmanes se integraron completamente en la sociedad china. Un ejemplo interesante de esta síntesis fue el proceso mediante el cual los musulmanes cambiaron sus nombres.
Los musulmanes también buscaron integrarse con la mayoría del pueblo chino durante este tiempo, haciéndose lo más indistinguible posible de asimilar. [4]
Los musulmanes de origen extranjero adoptaron el carácter chino que sonaba más fonéticamente similar a las sílabas iniciales de sus nombres musulmanes: Ha para Hasan, Hu para Hussain y Sa'I para Said, etc. Han que se convirtió al Islam mantuvo sus propios apellidos como Kong , Zhang . Los apellidos chinos que son muy comunes entre las familias musulmanas son Mo, Mai y Mu, nombres adoptados por los musulmanes que tenían los apellidos Muhammad, Mustafa y Masoud. [ cita requerida ]
Las costumbres musulmanas de vestimenta y comida también experimentaron una síntesis con la cultura china. Los modos islámicos de vestimenta y las reglas dietéticas se mantuvieron dentro de un marco cultural chino. La cocina islámica china está fuertemente influenciada por la cocina de Beijing , con casi todos los métodos de cocción idénticos y solo difiere en el material debido a restricciones religiosas. Como resultado, la cocina islámica del norte a menudo se incluye como parte de la cocina de Beijing .
Durante la dinastía Ming , las tradiciones de escritura islámicas chinas comenzaron a desarrollarse, incluida la práctica de escribir en chino utilizando la escritura árabe ( xiaojing ) y formas claramente chinas de caligrafía decorativa. [5] La escritura se usa ampliamente en mezquitas en el este de China y, en menor medida, en Gansu , Ningxia y Shaanxi . Un famoso calígrafo Sini es Hajji Noor Deen Mi Guangjiang .
La arquitectura de la mezquita comenzó a seguir la arquitectura tradicional china . [6] [7] Un buen ejemplo es la Gran Mezquita de Xi'an , cuyos edificios actuales datan de la dinastía Ming . Las mezquitas de China occidental tenían más probabilidades de incorporar minaretes y cúpulas, mientras que las mezquitas de China oriental tenían más probabilidades de parecerse a pagodas . [8]
Con el tiempo, los musulmanes que eran descendientes de inmigrantes de países musulmanes comenzaron a hablar dialectos locales y a leer en idioma chino .
En Qinghai , los musulmanes Salar se sometieron voluntariamente al gobierno de la dinastía Ming. Cada uno de los líderes del clan Salar capituló ante la dinastía Ming alrededor de 1370. El jefe de los cuatro clanes superiores en esta época era Han Pao-yuan y Ming le concedió el puesto de centurión, fue en ese momento que la gente de sus cuatro clanes tomó a Han como su apellido. [9] El otro jefe Han Shan-pa de los cuatro clanes Salar inferiores obtuvo el mismo cargo de Ming, y sus clanes fueron los que tomaron Ma como apellido. [10]
A mediados del siglo XVI, los europeos ocasionales que tuvieron la oportunidad de viajar a China comenzaron a informar sobre la existencia y el modo de vida de los musulmanes chinos. El contrabandista portugués Galeote Pereira , que fue capturado frente a la costa de Fujian en 1549, y luego pasó unos años en Fujian y Guangxi , tiene algunas páginas sobre los musulmanes chinos (" moros " para los portugueses) en su informe (publicado en 1565). . Sintió que en ambos lugares la comunidad musulmana se estaba asimilando rápidamente a la corriente principal china. [11]
Leyes de matrimonios mixtos
El Código Ming exigía a los hombres y mujeres musulmanes semu mongoles y de Asia Central de ambos sexos que se casaran con chinos han después de que el primer emperador Ming Hongwu aprobara la ley en el artículo 122. [12] [13] [14]
La política Ming hacia la religión islámica fue tolerante, mientras que su política racial hacia las minorías étnicas fue de integración a través del matrimonio forzado. A los musulmanes se les permitió practicar el Islam, pero si eran miembros de otros grupos étnicos, la ley les exigía que se casaran entre ellos, por lo que Hui tuvo que casarse con Han, ya que eran grupos étnicos diferentes, y los Han a menudo se convertían al Islam.
La integración fue ordenada a través de matrimonios mixtos por la ley Ming, las minorías étnicas tenían que casarse con personas de otros grupos étnicos. Los chinos durante la dinastía Ming también intentaron obligar a extranjeros como los hui a casarse con mujeres chinas. [15] El matrimonio entre chinos Han de clase alta y musulmanes Hui era bajo, ya que los hombres chinos Han de clase alta se negarían a casarse con mujeres musulmanas y prohibirían a sus hijas casarse con hombres musulmanes, ya que no querían convertirse debido a su clase alta. estado. Solo los hombres chinos han de estatus bajo y mezquino se convertirían si quisieran casarse con una mujer Hui. La ley Ming permitía que los hombres y mujeres chinos Han no tuvieran que casarse con Hui y solo se casaran entre sí, mientras que los hombres y mujeres Hui estaban obligados a casarse con un cónyuge que no fuera de su raza. [16] [17] [18]
El emperador Hongwu decretó la construcción de múltiples mezquitas en China en muchos lugares. El emperador Xuanzong construyó una mezquita de Nanjing. [16] [19]
Libertad
Los musulmanes de la dinastía Ming en Beijing recibieron relativa libertad por parte de los chinos, sin restricciones impuestas a sus prácticas religiosas o libertad de culto, y siendo ciudadanos normales en Beijing. En contraste con la libertad otorgada a los musulmanes, los seguidores del budismo tibetano y el catolicismo sufrieron restricciones y censuras en Beijing. [20]
Emperadores e Islam
El emperador Hongwu ordenó la construcción de varias mezquitas en el sur de China y escribió una alabanza de 100 caracteres sobre el Islam , Alá y el profeta Mahoma . [19] Tenía más de 10 generales musulmanes en su ejército. [21] El Emperador construyó mezquitas en Nanjing, Yunnan, Guangdong y Fujian. [22] Zhu reconstruyó la mezquita Jin Jue en Nanjing y un gran número de musulmanes hui se trasladaron a Nanjing durante su gobierno. [23] Ordenó que se pusieran inscripciones alabando a Muhammd en las mezquitas.
Durante la guerra que luchó contra los mongoles, entre los ejércitos del emperador Ming Zhu Yuanzhang estaba el musulmán Hui Feng Sheng. [24]
1.200 musulmanes que se establecieron en China durante la dinastía Yuan fueron enviados "de regreso" de Gansu a Sa-ma-rh-han ( Samarkhand ), debido a una orden del Emperador al Gobernador de Gansu para hacerlo. [25]
El emperador Yongle pidió el establecimiento y la reparación de mezquitas islámicas durante su reinado. Él construyó dos mezquitas, una en Nanjing y la otra en Xi'an y todavía se mantienen en pie. [19] Se alentaron las reparaciones y no se permitió que las mezquitas se convirtieran para ningún otro uso. [26] [27]
Se encontraron inscripciones pro musulmanas en las estelas erigidas por los emperadores Ming. Las mezquitas de Fuzhou y Quanzhou contienen el siguiente edicto del Emperador:
"Por la presente le entrego mi decreto imperial para que custodie su residencia. Los funcionarios, civiles o militares, o cualquier persona, no deben ofenderlo ni insultarlo. Quien lo ofenda o insulto contra mi orden imperial será castigado como un criminal".
[28]
La dinastía Ming decretó que el maniqueísmo y el cristianismo nestoriano eran ilegales y heterodoxos, para ser eliminados de China, mientras que el islam y el judaísmo eran legales y se ajustaban a la ideología confuciana. [29]
La disposición tolerante de Ming Taizu hacia los musulmanes y permitirles practicar su religión llevó a que los misioneros árabes vinieran continuamente a China durante la dinastía Ming, entre los que se destacaron Mahamode y Zhanmaluding (Muhammad y Jamal Ul-din respectivamente). [30]
El emperador Zhengde estaba fascinado por los extranjeros e invitó a muchos musulmanes para servir como asesores, eunucos , [19] y enviados en su corte. [31] Según los informes, su corte estaba llena de musulmanes, y obras de arte como la porcelana de su corte contenían inscripciones islámicas en árabe o persa. También se dijo que vestía ropa musulmana y se presume que se había convertido al Islam. Los eunucos musulmanes dirigían muchos de sus asuntos estatales. [32] [33] [34]
Un decreto contra la matanza de cerdos llevó a especular que el emperador Zhengde adoptó el Islam debido a su uso de eunucos musulmanes que encargaron la producción de porcelana con inscripciones persas y árabes en color blanco y azul. [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] Los eunucos musulmanes contribuyeron con dinero en 1496 para reparar la mezquita de Niujie. [19] Las mujeres de Asia Central fueron proporcionadas al Emperador Zhengde por un guardia musulmán y Sayyid Hussein de Hami. [44] El guardia era Yu Yung y las mujeres eran uigures. [45] Se desconoce quién estaba realmente detrás del edicto contra la matanza de cerdos. [46] La especulación de que se convirtió en musulmán se recuerda junto con su comportamiento excesivo y libertino junto con sus concubinas de origen extranjero. [47] [48] Zhengde favorecía a las niñas musulmanas de Asia Central, como Xuande favorecía a las chicas coreanas. [49] Zhengde se quedó con una concubina uigur. [50] El emperador Zhengde favorecía a las mujeres uigures y mongolas de origen extranjero. [51] Zhengde se acostó con mujeres tártaras (mongolas) y de Asia central. [52] probablemente también estudió persa y tibetano. [53] Zhengde recibió a las mujeres musulmanas de Asia Central Semu de su guardia musulmana Yu Yong: 錦衣衛 都 指揮 同知 於 永 致仕。 許其子 承襲。 指揮 同知 永 色目人 , 善 陰道 秘 戲 得 幸 於 豹 房 , 左右 皆 畏避''色目籍家婦人入內教之,內外切齒.後上欲召永女入,永以鄰人白回子女充名以入,懼事覺,乃求致仕[54] [55] [56] [57] [58] [59] [60]你 兒 干 你 兒 幹 Ni'ergan era el nombre de una de sus concubinas musulmanas. [61] [62]
Cuando la dinastía Qing invadió la dinastía Ming en 1644, los musulmanes leales a Ming liderados por los líderes musulmanes Milayin, Ding Guodong y Ma Shouying lideraron una revuelta en 1646 contra los Qing durante la rebelión de Milayin para expulsar a los Qing y restaurar al Príncipe Ming. de Yanchang Zhu Shichuan al trono como emperador. Los musulmanes leales a Ming fueron aplastados por los Qing con 100.000 de ellos, incluidos Milayin y Ding Guodong, asesinados.
Beca musulmana
La época vio a Nanjing convertirse en un importante centro de estudio islámico. Desde allí, Wang Daiyu escribió Zhengjiao zhenquan (Un comentario sobre la fe ortodoxa), mientras que su sucesor, Liu Zhi, tradujo Tianfang xingli (Filosofía islámica) Tianfang dianli (Ritual islámico) y Tianfang zhisheng shilu (El último profeta del Islam). Otro estudioso, Hu Dengzhou, inició una rigurosa escuela islámica en Nanjing, que enseñaba hadices , el Corán y la ley islámica. La escuela se convirtió en un sistema de catorce cursos, con clases en árabe y persa . Jingtang Jiaoyu se fundó durante la era de Hu Dengzhou 1522-1597. [63] Otras provincias tenían diferentes sistemas y diferentes especializaciones; Las provincias de Lintao y Hezhou tenían un sistema educativo de tres niveles en el que los niños más pequeños aprendían el árabe requerido para namaz y wudu, y luego pasaban a estudios más avanzados. La provincia de Shandong se convirtió en un centro especializado en textos persas. A medida que la comunidad musulmana Hui se diluyó, los académicos chinos trabajaron más duro para traducir textos al chino para proporcionar más textos para que los musulmanes convencieran a la élite gobernante Han de que el Islam no era inferior al confucianismo. [64]
El trabajo de los geógrafos islámicos que habían llegado a China durante la dinastía Yuan se utilizó en la dinastía Ming para dibujar las regiones occidentales en Da Ming Hun Yi Tu , el mapa mundial más antiguo que se conserva del este de Asia .
Musulmanes destacados
Aunque la dinastía Yuan , a diferencia de los kanatos occidentales, nunca se convirtió al Islam , los gobernantes mongoles de la dinastía elevaron el estatus de los extranjeros de todas las religiones de Asia occidental como musulmanes, judíos y cristianos frente a los Han, Khitan y Jurchen, y colocaron muchos extranjeros como musulmanes persas y árabes, judíos, cristianos nestorianos, lamas budistas tibetanos y turpan uigures budistas de Asia central y occidental en puestos de alto rango en lugar de eruditos confucianos nativos . El estado alentó la inmigración musulmana de Asia Central. Los emperadores mongoles trajeron consigo a cientos de miles de musulmanes desde Persia para ayudar a administrar el país. [ cita requerida ] Muchos trabajaron en los círculos de élite que llegaron como gobernadores provinciales. Fueron referidos como Semu .
Al mismo tiempo que los mongoles importaban musulmanes de Asia Central para que sirvieran como administradores en China, los mongoles también enviaron chinos Han y Khitans de China para servir como administradores sobre la población musulmana en Bukhara en Asia Central, utilizando extranjeros para restringir el poder de los locales. pueblos de ambas tierras. [sesenta y cinco]
Filosofía
Li Nu era un comerciante y erudito chino Han, y el hijo de Li Lu en 1376 Li Nu visitó Ormuz en Persia , se convirtió al Islam , se casó con una niña persa o árabe y la trajo de regreso a Quanzhou en Fujian . Uno de sus descendientes fue el filósofo neoconfuciano Li Zhi que no era musulmán, su clan dejó de practicar la religión durante la generación de su abuelo. [66] [67] [68]
Generales militares
Varios de los comandantes de Zhu Yuanzhang , el fundador de la dinastía Ming, eran musulmanes .
Lan Yu , en 1388, condujo a un fuerte ejército imperial Ming fuera de la Gran Muralla y obtuvo una victoria decisiva sobre los mongoles en Mongolia, poniendo fin al sueño de los mongoles de reconquistar China. Lan Yu fue asesinado más tarde por el Emperador, junto con varios otros, en una purga de aquellos que se consideraban una amenaza potencial para su heredero aparente. [71]
Mu Ying fue uno de los pocos generales capaces que sobrevivieron a la masacre del emperador Zhu Yuanzhang . Él y sus descendientes custodiaron Yunnan, una provincia cercana a Vietnam , hasta el final de la dinastía Ming . Él y otros generales musulmanes leales a la dinastía Ming dirigieron a las tropas musulmanas para derrotar a los mongoles y musulmanes leales a la dinastía Yuan durante la conquista Ming de Yunnan .
Otros generales de la dinastía Ming incluyen Feng Sheng , Ding Dexing y Hu Dahai .
En el año 1447, un general musulmán de Hui, Chen You , financió la restauración de la Mezquita Dong Si (que literalmente significa: Mezquita de Propagación del Brillo ). [69]
Hala Bashi , un general uigur de Turpan, luchó por la dinastía Ming contra los rebeldes Miao durante las rebeliones Miao (dinastía Ming) . Lideró a las tropas uigures para aplastar a los rebeldes y se estableció en Changde, Hunan. [72] [73]
Zheng He
La dinastía Ming también dio lugar a quien es quizás el musulmán chino más famoso, Zheng He , [ cita requerida ] un marinero , explorador , diplomático y almirante . Nació en 1371 en la provincia de Yunnan . Se desempeñó como confidente cercano del emperador Yongle (r. 1403-1424), el tercer emperador de la dinastía Ming . Entre 1405 y 1433, el gobierno de Ming patrocinó una serie de siete expediciones navales dirigidas por Zheng He en el Océano Índico , llegando tan lejos como el este de África. En sus viajes, se sabe que ha subvencionado mucho los templos budistas; a su regreso a China, restauró o construyó templos a Mazu , la diosa taoísta del mar, en Nanjing , Taicang y Nanshan , erigiendo estelas alabando su protección. [74] El historiador aficionado Gavin Menzies afirma que Zheng He viajó a África Occidental , América del Norte y América del Sur , Groenlandia , la Antártida y Australia y la mayor parte del resto del mundo, aunque los historiadores profesionales no toman en serio esta idea.
La política exterior
La dinastía Ming apoyó a los sultanatos musulmanes en el sudeste asiático como el sultanato de Malaca , protegiéndolos de Tailandia y los portugueses, lo que les permitió prosperar. También apoyó al estado musulmán de Champa contra Vietnam.
La dinastía Ming de China advirtió a Tailandia y a los Majapahit que no intentaran conquistar y atacar el sultanato de Malaca, colocando al Sultanato de Malaca bajo protección china como protectorado y dando al gobernante de Malaca el título de Rey. Los chinos fortalecieron varios almacenes en Malaca. El sultanato musulmán floreció debido a la protección china contra los tailandeses y otras potencias que querían atacar Malaca. Tailandia también era un afluente de China y tuvo que obedecer las órdenes de China de no atacar [75] [76] [77] [78]
En respuesta a la captura portuguesa de Malaca (1511) , el gobierno imperial chino encarceló y ejecutó a varios enviados portugueses después de torturarlos en Guangzhou . Dado que Malaca era un estado tributario de China, los chinos respondieron con fuerza violenta contra los portugueses. Los malacanos habían informado a los chinos de la toma portuguesa de Malaca, a lo que los chinos respondieron con hostilidad hacia los portugueses. Los malacanos contaron a los chinos el engaño que usaban los portugueses, disfrazando los planes para conquistar territorios como meras actividades comerciales, y contaron todas las atrocidades cometidas por los portugueses. [79] Malaca estaba bajo protección china y la invasión portuguesa enfureció a los chinos. [80]
Debido a que el sultán de Malaca presentó una denuncia contra la invasión portuguesa al emperador chino, los portugueses fueron recibidos con hostilidad por parte de los chinos cuando llegaron a China. [81] [82] [83] [84] [85] La denuncia del Sultán causó "muchos problemas" a los portugueses en China. [86] Los chinos eran muy "poco acogedores" con los portugueses. [87] El sultán de Malaca, con base en Bintan después de huir de Malaca, envió un mensaje a los chinos, que combinado con el bandolerismo portugués y la actividad violenta en China, llevó a las autoridades chinas a ejecutar a 23 portugueses y torturar al resto en las cárceles. Tomé Pires , un enviado comercial portugués, fue uno de los que murieron en las mazmorras chinas. [88] [89] [90] Gran parte de la embajada portuguesa permaneció en prisión de por vida. [91]
Musulmanes leales a Ming
Cuando la dinastía Qing invadió la dinastía Ming en 1644, los musulmanes leales a Ming en Gansu liderados por los líderes musulmanes Milayin [92] y Ding Guodong lideraron una revuelta en 1646 contra los Qing durante la rebelión de Milayin para expulsar a los Qing y restaurar los Ming. Príncipe de Yanchang Zhu Shichuan al trono como emperador. [93] Los leales musulmanes a Ming fueron apoyados por el sultán Sa'id Baba de Hami y su hijo, el príncipe Turumtay. [94] [95] [96] Los leales musulmanes Ming se unieron a los tibetanos y chinos Han en la revuelta. [97] Después de feroces combates y negociaciones, se llegó a un acuerdo de paz en 1649, y Milayan y Ding prometieron nominalmente lealtad a los Qing y se les otorgó rango como miembros del ejército Qing. [98] Cuando otros leales a Ming en el sur de China hicieron un resurgimiento y los Qing se vieron obligados a retirar sus fuerzas de Gansu para luchar contra ellos, Milayan y Ding una vez más tomaron las armas y se rebelaron contra los Qing. [99] Los leales musulmanes Ming fueron aplastados por los Qing con 100.000 de ellos, incluidos Milayin, Ding Guodong y Turumtay muertos en batalla.
El erudito musulmán confuciano Hui Ma Zhu (1640-1710) sirvió con los leales al sur de Ming contra los Qing. [100] Zhu Yu'ai, el príncipe Ming Gui estaba acompañado por refugiados Hui cuando huyó de Huguang a la frontera birmana en Yunnan y como una señal de su desafío contra los Qing y su lealtad a los Ming, cambiaron su apellido a Ming. . [101]
En Guangzhou , hay tres tumbas de musulmanes leales a Ming que fueron martirizados mientras luchaban en la batalla contra los Qing en la conquista manchú de China en Guangzhou. Los leales musulmanes Ming fueron llamados "jiaomen sanzhong (" Tres defensores de la fe "o" El trío leal de los musulmanes "). [101] [102]
Ver también
- Islam durante la dinastía Tang
- Islam durante la dinastía Song
- Islam durante la dinastía Yuan
- Islam durante la dinastía Qing
- Religión en China
- El elogio de las cien palabras
Notas
- Este artículo incorpora texto de La predicación del Islam: una historia de la propagación de la fe musulmana , de Sir Thomas Walker Arnold, una publicación de 1896, ahora de dominio público en los Estados Unidos.
- Este artículo incorpora texto de Investigaciones medievales de fuentes asiáticas orientales: fragmentos hacia el conocimiento de la geografía y la historia de Asia central y occidental del siglo XIII al XVII, volumen 2 , de E. Bretschneider, una publicación de 1888, ahora en el dominio público en los Estados Unidos.
- ^ Richard Bulliet, Pamela Crossley, Daniel Headrick, Steven Hirsch, Lyman Johnson y David Northrup. La Tierra y sus Pueblos. 3. Boston: Houghton Mifflin Company, 2005. ISBN 0-618-42770-8
- ^ Israelí (2002), pág. 292
- ^ "Cuenta suspendida" .
- ^ Thomas Walker Arnold (1896). La predicación del Islam: una historia de la propagación de la fe musulmana . WESTMINSTER: A. Constable y compañía. pag. 248 .(Original de la Universidad de California)
- ^ [1] Caligrafía islámica en China
- ^ H., Hagras (1 de junio de 2019). "Mezquita del callejón Xi'an Daxuexi: estudio histórico y arquitectónico" . Revista egipcia de estudios arqueológicos y de restauración . 9 (1): 97-113. doi : 10.21608 / ejars.2019.38462 . ISSN 2090-4940 .
- ^ Hagras, Hamada Muhammed (20 de junio de 2017). "Una antigua mezquita en Ningbo, China" Estudio histórico y arquitectónico " " . Revista de Arquitectura Islámica . 4 (3): 102. doi : 10.18860 / jia.v4i3.3851 . ISSN 2356-4644 .
- ^ Cowen, Jill S. (julio-agosto de 1985). "Musulmanes en China: la mezquita" . Saudi Aramco World . págs. 30–35. Archivado desde el original el 22 de marzo de 2006 . Consultado el 8 de abril de 2006 .
- ^ William Ewart Gladstone; Barón Arthur Hamilton-Gordon Stanmore (1961). Correspondencia Gladstone-Gordon, 1851–1896: selecciones de la correspondencia privada de un primer ministro británico y un gobernador colonial, volumen 51 . Sociedad Filosófica Estadounidense. pag. 27. ISBN 9780871695147. Consultado el 28 de junio de 2010 .
- ^ William Ewart Gladstone; Barón Arthur Hamilton-Gordon Stanmore (1961). Correspondencia Gladstone-Gordon, 1851–1896: selecciones de la correspondencia privada de un primer ministro británico y un gobernador colonial, volumen 51 . Sociedad Filosófica Estadounidense. pag. 27. ISBN 9780871695147.
- ^ El boxeador Charles Ralph ; Pereira, Galeote; Cruz, Gaspar da; Rada, Martín de (1953). "El sur de China en el siglo XVI: siendo las narrativas de Galeote Pereira, P. Gaspar da Cruz, OP [y] P. Martín de Rada, OESA (1550-1575)" . Número 106 de Obras emitidas por la Sociedad Hakluyt. Impreso para la Sociedad Hakluyt: 36–39. Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - ^ Granjero, Edward L., ed. (1995). Zhu Yuanzhang y la legislación temprana Ming: el reordenamiento de la sociedad china después de la era del dominio mongol . RODABALLO. pag. 82. ISBN 9004103910.
- ^ Jiang, Yonglin (2011). El mandato del cielo y el gran código Ming . Prensa de la Universidad de Washington. pag. 125. ISBN 978-0295801667.
- ^ El gran código Ming / Da Ming lu . Prensa de la Universidad de Washington. 2012. p. 88. ISBN 978-0295804002.
- ^ Daniel Leslie, Donald (1998). "La integración de las minorías religiosas en China: el caso de los musulmanes chinos" (PDF) . La quincuagésima novena conferencia de Etnología de George Ernest Morrison. pag. 15. Archivado desde el original (PDF) el 17 de diciembre de 2010.
- ^ a b () Maria Jaschok; Jingjun Shui (2000). La historia de las mezquitas de mujeres en el Islam chino: una mezquita propia (ed. Ilustrada). Prensa de psicología. pag. 77. ISBN 978-0-7007-1302-8.
- ^ () Jiang Yonglin (2011). El Mandato del Cielo y el Gran Código Ming . Volumen 21 de la serie de leyes asiáticas. Prensa de la Universidad de Washington. pag. 241. ISBN 978-0-295-99065-1.
política de rienda suelta (jimi), 104, 124 Lord of Resplendent Heaven, 106 Lord on High, 3, 25, 82, 93, 94 lealtad, ... Donald, 36, 39, 54 Muslims, Qincha Hui, 124, 128 , 131 "producción mutua y destrucción mutua", 79 Nanjing, 22-23
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ () Gek Nai Cheng (1997). Osman Bakar (ed.). Islam y confucianismo: un diálogo entre civilizaciones . Publicado y distribuido para el Centro de Diálogo de Civilizaciones de la Universidad de Malaya por University of Malaya Press. pag. 77. ISBN 978-983-100-038-0.
- ^ a b c d e Hagras, Hamada (20 de diciembre de 2019). "La corte Ming como patrón de la arquitectura islámica china: el estudio de caso de la mezquita Daxuexi en Xi'an" . HOJA (6): 134-158. doi : 10.36816 / shedet.006.08 .
- ^ Susan Naquin (2000). Pekín: templos y vida urbana, 1400-1900 . Prensa de la Universidad de California. pag. 214. ISBN 978-0-520-21991-5.
- ^ China Compendio de arqueología y arte de China, Volumen 3, Número 4 . Art Text (HK) Ltd. 2000. p. 29.(Original de la Universidad de Michigan)
- ^ Tan Ta Sen; Dasheng Chen (2000). Cheng Ho y el Islam en el sudeste asiático . Instituto de Estudios del Sudeste Asiático. pag. 170. ISBN 978-981-230-837-5.
- ^ Shoujiang Mi; Jia You (2004). Islam en China . 五洲 传播 出版社. pag. 135. ISBN 978-7-5085-0533-6.
- ^ "Las comunidades islámicas de China generan historias locales | China Heritage Quarterly" .
- ^ E. Bretschneider (1888). Investigaciones medievales de fuentes asiáticas orientales: fragmentos hacia el conocimiento de la geografía y la historia de Asia central y occidental del siglo XIII al XVII, volumen 2 . LONDRES: Trübner & Co. p. 258.(Original de la Biblioteca Pública de Nueva York)
- ^ Compendio de arqueología y arte de China, volumen 3, número 4 . Art Text (HK) Ltd. 2000. p. 29.
- ^ Dru C. Gladney (1996). Chino musulmán: nacionalismo étnico en la República Popular . Centro de Harvard Univ Asia. pag. 269. ISBN 978-0-674-59497-5.
- ^ Donald Daniel Leslie (1998). "La integración de las minorías religiosas en China: el caso de los musulmanes chinos" (PDF) . La quincuagésima novena conferencia de Etnología de George Ernest Morrison. pag. 14. Archivado desde el original (PDF) el 17 de diciembre de 2010.
- ^ Donald Daniel Leslie (1998). "La integración de las minorías religiosas en China: el caso de los musulmanes chinos" (PDF) . La quincuagésima novena conferencia de Etnología de George Ernest Morrison. pag. 15. Archivado desde el original (PDF) el 17 de diciembre de 2010.
- ^ Michael Dillon (1999). Comunidad musulmana Hui de China: migración, asentamientos y sectas . Richmond: Prensa de Curzon. pag. 40. ISBN 978-0-7007-1026-3.
- ^ Julia Ching (1993). Religiones chinas . Macmillan. ISBN 978-0-333-53174-7.
- ^ Jay A. Levenson, Galería Nacional de Arte (Estados Unidos) (1991). Circa 1492: el arte en la era de la exploración . Prensa de la Universidad de Yale. pag. 360. ISBN 978-0-300-05167-4.
- ^ Chiang Han Hua Jennifer (28 de abril de 2007). "Cruzando la cultura en azul y blanco con inscripciones árabes o persas bajo el emperador Zhengde (r. 1506–21)" (PDF) . Departamento de Bellas Artes de la Facultad de Artes de la Universidad de Hong Kong, Facultad de Humanidades. Archivado desde el original (PDF) el 21 de marzo de 2012.
- ^ Claire Roberts; Geremie Barmé (2006). La Gran Muralla China, Volumen 2006 . Central eléctrica. ISBN 978-1-86317-121-2.
- ^ Jay A. Levenson; Galería Nacional de Arte (EE. UU.) (1991). Circa 1492: Arte en la era de la exploración . Prensa de la Universidad de Yale. pag. 477. ISBN 978-0-300-05167-4.
- ^ Bernard O'Kane (15 de diciembre de 2012). La civilización del mundo islámico . El grupo editorial Rosen. pag. 207. ISBN 978-1-4488-8509-1.
- ^ http://www.bonhams.com/auctions/20024/lot/37/ Bonhams Auctioneers: una rara marca de seis caracteres de Zhengde en pantalla azul y blanca y del período
- ↑ Oriental Blue and White, Londres, 1970, p.29.
- ^ https://web.archive.org/web/20120321075936/http://www.fa.hku.hk/home/JenChianEssay.pdf
- ^ Britannica Educational Publishing (2010). La cultura de China . Britannica Educational Publishing. pag. 176. ISBN 978-1-61530-183-6.
- ^ Kathleen Kuiper (2010). La cultura de China . El grupo editorial Rosen. pag. 176. ISBN 978-1-61530-140-9.
- ^ Britannica Educational Publishing (1 de abril de 2010). La cultura de China . Britannica Educational Publishing. pag. 176. ISBN 978-1-61530-183-6.
- ^ Suzanne G. Valenstein (1988). Un manual de cerámica china . Museo Metropolitano de Arte. pag. 187. ISBN 978-0-8109-1170-3.
- ^ Susan Naquin (16 de diciembre de 2000). Pekín: Templos y vida urbana, 1400-1900 . Prensa de la Universidad de California. pag. 213. ISBN 978-0-520-92345-4.
- ^ Asociación de Estudios Asiáticos. Comité del Proyecto de Historia Biográfica Ming; Luther Carrington Goodrich; 房 兆 楹 (1976). Diccionario de biografía de Ming, 1368-1644 . Prensa de la Universidad de Columbia. pag. 309. ISBN 978-0-231-03801-0.
- ^ BJ ter Haar (2006). Contar historias: la brujería y chivo expiatorio en la historia china . RODABALLO. pag. 4. ISBN 978-90-04-14844-4.
- ^ Frank Trentmann (22 de marzo de 2012). El Manual de Oxford de la historia del consumo . OUP Oxford. pag. 47. ISBN 978-0-19-162435-3.
- ^ Frank Trentmann (22 de marzo de 2012). El Manual de Oxford de la historia del consumo . OUP Oxford. ISBN 978-0-19-162435-3.
- ^ John W. Dardess (2012). Ming China, 1368-1644: Una historia concisa de un Imperio resiliente . Rowman y Littlefield. pag. 47. ISBN 978-1-4422-0491-1.
- ^ Peter C Perdue (30 de junio de 2009). China marcha hacia el oeste: la conquista Qing de Eurasia central . Prensa de la Universidad de Harvard. pag. 64. ISBN 978-0-674-04202-5.
- ^ Frederick W. Mote (2003). China imperial 900-1800 . Prensa de la Universidad de Harvard. pag. 657. ISBN 978-0-674-01212-7.
- ^ http://www.history.ubc.ca/sites/default/files/documents/readings/robinson_culture_courtiers_ch.8.pdf Archivado el 11 de junio de 2016 en Wayback Machine p. 402-403.
- ^ http://www.sino-platonic.org/complete/spp110_wuzong_emperor.pdf p. 2.
- ^ http://www.sino-platonic.org/complete/spp110_wuzong_emperor.pdf p. 4.
- ^ 林富士 (22 de enero de 2011).中國 史 新 論 : 宗教 史 分冊. 聯 經 出版 事業 公司. pag. 425. ISBN 978-986-02-6473-9.
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 16 de octubre de 2016 . Consultado el 17 de septiembre de 2016 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "从 《武宗 实录》 看 锦衣卫 _ 穆 珏 天煞 _ 新浪 博客" .
- ^ https://www.cchere.com/article/4187312
- ^ "文章 详细 信息" .
- ^ http://www.360doc.com/content/16/0214/08/13629947_534448208.shtml
- ^ http://www.sino-platonic.org/complete/spp110_wuzong_emperor.pdf págs. 5, 17.
- ^ "Copia archivada" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 2 de febrero de 2014 . Consultado el 4 de mayo de 2016 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ Kees Versteegh; Mushira Eid (2005). Enciclopedia de Lengua y Lingüística Árabe: A-Ed . Rodaballo. pag. 380. ISBN 978-90-04-14473-6.
- ^ Mirando hacia el este: los desafíos y oportunidades del Islam chino Archivado el 12 de marzo de 2008 en la Wayback Machine.
- ^ BUELL, PAUL D. (1979). "Administración Sino-Khitan en Mongol Bukhara". Revista de historia asiática . 13 (2): 137–8. JSTOR 41930343 .
- ^ Asociación de estudios asiáticos (Ann Arbor; Michigan) (1976). AL, volúmenes 1–2 . Prensa de la Universidad de Columbia. pag. 817. ISBN 9780231038010.CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
- ^ Chen, Da-Sheng. "RELACIONES CHINO-IRANÍES VII. Asentamientos persas en el sureste de China durante las dinastías T'ang, Sung y Yuan" . Enciclopedia Iranica . Consultado el 28 de junio de 2010 .
- ^ Joseph Needham (1971). Ciencia y civilización en China, Volumen 4 . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 495. ISBN 9780521070607.
- ^ a b http://www.muslimheritage.com/uploads/1001_Years_of_Missing_Martial_Arts%20.pdf
- ^ Cheng Ho y el Islam en el sudeste asiático por Tan Ta Sen, Dasheng Chen, pg 170
- ^ Dun J. Li The Ageless Chinese (Hijos de Charles Scribner: 1971), p. 276
- ^ "Los uigures étnicos en Hunan viven en armonía con los chinos Han" . Diario de la gente . 29 de diciembre de 2000.
- ^ Chih-yu Shih; Zhiyu Shi (2002). Negociar la etnicidad en China: la ciudadanía como respuesta al estado . Prensa de psicología. pag. 133. ISBN 978-0-415-28372-4.
- ^ Pescado, Robert J. " Fuente principal: inscripción de Zheng He ". Univ. de Minnesota. Consultado el 23 de julio de 2009.
- ^ Warren I. Cohen (2000). Asia oriental en el centro: cuatro mil años de compromiso con el mundo (edición ilustrada). Prensa de la Universidad de Columbia. pag. 175. ISBN 978-0-231-10109-7.
Uno de los grandes beneficiarios del poder naval chino en los primeros años del siglo XV fue la ciudad-estado de Melaka ... Al percibir las amenazas de Majapahit y los Tai que estaban extendiendo su poder por la península malaya, Paramesvara miró hacia los lugares más lejanos. El chino como contrapeso. Respondió rápidamente a las propuestas de Ming, envió una misión de tributo a China en 1405 y fue investido como rey de Melaka por el emperador Ming. Las visitas de las flotas de Zheng He dejaron pocas dudas en la región de que Melaka se había convertido en un protectorado chino. Sin correr riesgos, Paramesvara dirigió personalmente la misión de homenaje a Pekín en dos o tres ocasiones.
- ^ Kenneth Warren Chase (2003). Armas de fuego: una historia global hasta 1700 (edición ilustrada). Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 51. ISBN 978-0-521-82274-9.
Los chinos reconocieron a Melaka como un estado independiente y advirtieron al rey de Tailandia que no se entrometiera en él ... Sin embargo, los chinos no buscaron establecer colonias en el extranjero, incluso cuando anclaron en lugares con grandes poblaciones chinas, como Sumatra y Java. Convirtieron a Melaka en una especie de protectorado y construyeron un almacén fortificado allí, pero eso fue todo.
- ^ Ejércitos coloniales en el sudeste asiático . Routledge. 21 de diciembre de 2005. p. 21. ISBN 978-1-134-31476-8.
importante legado del imperialismo chino ... interviniendo en el Estrecho de Melaka de una manera que facilitó el surgimiento de Melaka y lo protegió de las depredaciones de Tailandia (Siam) y del estado de Majapahit en Java; ... Melaka ... habiendo sido fundada ... por un gobernante que huyó de Singapur debido a la hostilidad tailandesa y javanesa. Melaka envió repetidamente enviados a China. China, a su vez, reclamó el poder de disuadir a otros estados tributarios, como Tailandia, de interferir con Melaka, y también afirmó haber elevado al 'jefe' de Melaka al estado de rey en 1405 y a Melaka a una entidad política protegida en 1410. Melaka como sultanato musulmán se consolidó y prosperó precisamente en una era de "globalización" liderada por China. que se estaba acelerando a finales del siglo XIV y alcanzó su punto máximo en este momento.
- ^ Karl Hack; Tobias Rettig (2006). Karl Hack; Tobias Rettig (eds.). Ejércitos coloniales en el sudeste asiático . El volumen 33 de los estudios de Routledge en la historia moderna de Asia (edición ilustrada). Prensa de psicología. pag. 21. ISBN 978-0-415-33413-6.
importante legado del imperialismo chino ... interviniendo en el Estrecho de Melaka de una manera que facilitó el surgimiento de Melaka y lo protegió de las depredaciones de Tailandia (Siam) y del estado de Majapahit en Java; ... Melaka ... habiendo sido fundada ... por un gobernante que huyó de Singapur debido a la hostilidad tailandesa y javanesa. Melaka envió repetidamente enviados a China. China, a su vez, reclamó el poder de disuadir a otros estados tributarios, como Tailandia, de interferir con Melaka, y también afirmó haber elevado al 'jefe' de Melaka al estado de rey en 1405 y a Melaka a una entidad política protegida en 1410. Melaka como sultanato musulmán se consolidó y prosperó precisamente en una era de "globalización" liderada por China. que se estaba acelerando a finales del siglo XIV y alcanzó su punto máximo en este momento.
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Nigel Cameron (1976). Bárbaros y mandarines: trece siglos de viajeros occidentales en China . Volumen 681 de A phoenix book (ilustrado, reimpresión ed.). Prensa de la Universidad de Chicago. pag. 143. ISBN 978-0-226-09229-4.
enviado, había contado de la manera más eficaz su historia de aflicción, de privaciones a manos de los portugueses en Malaca; y había respaldado la historia con otros acerca de los reprobables métodos portugueses en las Molucas, argumentando (con toda sinceridad) que las visitas comerciales europeas no eran más que el preludio de la anexión de territorio. Con el diminuto poder del mar en este momento disponible para los chinos
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Zhidong Hao (2011). Historia y sociedad de Macao (edición ilustrada). Prensa de la Universidad de Hong Kong. pag. 11. ISBN 978-988-8028-54-2.
Pires vino como embajador a Beijing para negociar términos comerciales y acuerdos con China. Llegó a Beijing, pero la misión fracasó porque primero, mientras Pires estaba en Beijing, el sultán destronado de Malaca también envió un enviado a Beijing para quejarse al emperador sobre el ataque y la conquista portuguesa de Malaca. Malaca era parte de la soberanía de China cuando los portugueses la tomaron. Aparentemente, los chinos no estaban contentos con lo que hicieron los portugueses allí.
- ^ Ahmad Ibrahim; Sharon Siddique; Yasmin Hussain, eds. (1985). Lecturas sobre el Islam en el sudeste asiático . Instituto de Estudios del Sudeste Asiático. pag. 11. ISBN 978-9971-988-08-1.
en China estaba lejos de ser amistoso; esto, al parecer, tenía algo que ver con la queja que el gobernante de Malaca, conquistado por los portugueses en 1511, había presentado al emperador chino, su soberano.
) - ^ Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde (Países Bajos) (1968). Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde, Parte 124 . M. Nijhoff. pag. 446.
La recepción en China estuvo lejos de ser amistosa; esto, al parecer, tenía algo que ver con la queja que el gobernante de Malaca, conquistado por los portugueses en 1511, había presentado al emperador chino, su soberano.
(Universidad de Minnesota) - ^ Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde, Volumen 124 . 1968. p. 446.
La recepción en China estuvo lejos de ser amistosa; esto, al parecer, tenía algo que ver con la queja que el gobernante de Malaca, conquistado por los portugueses en 1511, había presentado al emperador chino, su soberano.
(la Universidad de California) - ^ Alijah Gordon, Instituto de Investigaciones Sociológicas de Malasia (2001). La propagación del Islam en el archipiélago indonesio-malayo . Instituto de Investigaciones Sociológicas de Malasia. pag. 136. ISBN 978-983-99866-2-4.
Su recepción en China estuvo lejos de ser amistosa; esto, al parecer, tenía algo que ver con la denuncia que el gobernante de Malaca, conquistado por los portugueses en 1511, había presentado al emperador chino, su soberano.
(la Universidad de Michigan) - ^ Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde van Nederlandsch Indië, La Haya (1968). Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde van Nederlandsch-Indië, Volumen 124 . M. Nijhoff. pag. 446.
La recepción en China estuvo lejos de ser amistosa; esto, al parecer, tenía algo que ver con la queja que el gobernante de Malaca, conquistado por los portugueses en 1511, había presentado al emperador chino, su soberano.
CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )(la Universidad de Michigan) - ^ John Horace Parry (1 de junio de 1981). El descubrimiento del mar . Prensa de la Universidad de California. pag. 238 . ISBN 978-0-520-04237-7.
En 1511 ... el propio Alboquerque zarpó ... para atacar Malaca ... El sultán de Malaca huyó por la costa, para establecerse en las marismas de Johore, de donde envió peticiones de reparación a su remoto soberano, el emperador chino. Estas peticiones causaron más tarde a los portugueses, en sus esfuerzos por obtener la admisión al comercio en Cantón, una gran cantidad de problemas.
- ^ John Horace Parry (1 de junio de 1981). El descubrimiento del mar . Prensa de la Universidad de California. pag. 239 . ISBN 978-0-520-04237-7.
Cuando los portugueses intentaron penetrar, en sus propios barcos, en el mismo Cantón, la recepción por parte de las autoridades chinas —comprensiblemente, en vista de su reputación en Malaca— fue poco acogedora, y pasaron varias décadas antes de que consiguieran un punto de apoyo tolerado en Macao.
- ^ Kenneth Scott Latourette (1964). Los chinos, su historia y cultura, volúmenes 1–2 (4, reimpresión ed.). Macmillan. pag. 235.
El gobernante musulmán de Malaca, a quien habían desposeído, se quejó de ellos a las autoridades chinas. Un enviado portugués, Pires, que llegó a Pekín en 1520 fue tratado como un espía, fue trasladado por orden imperial a Cantón.
(la Universidad de Michigan) - ^ Kenneth Scott Latourette (1942). Los chinos, su historia y cultura, volúmenes 1–2 (2 ed.). Macmillan. pag. 313.
El gobernante musulmán de Malaca, a quien habían desposeído, se quejó de ellos a las autoridades chinas. Un enviado portugués, Pires, que llegó a Pekín en 1520 fue tratado como un espía, fue trasladado por orden imperial a Cantón.
(la Universidad de Michigan) - ^ John William Parry (1969). Especias: la historia de las especias. Las especias descritas . Volumen 1 de Especias. Pub químico. Co. p. 102.
Fernao Pires de Andrade llegó a Pekín, China, en 1520, pero desafortunadamente para ese enviado portugués, fue tratado como un espía y murió en una prisión cantonesa. estableciendo un
|volume=
tiene texto extra ( ayuda )(la Universidad de California) - ^ Stephen G. Haw (2008). Historia de un viajero de China (5, ed. Ilustrada). Libros de Interlink. pag. 134. ISBN 978-1-56656-486-1.
los portugueses habían establecido posiciones en la India ... Se apoderaron de Malaca en 1511 e inmediatamente comenzaron a explorar las rutas hacia la costa sur de China. Ya en 1514 llegaron los primeros barcos portugueses a China. Se envió una embajada oficial de Malaca a Guangzhou en 1517, pero no se le permitió viajar a Beijing hasta 1520 ... Al mismo tiempo, llegaron enviados de Malaca en busca de ayuda china contra la rapacidad portuguesa. Poco después se prohibió el comercio con los europeos y los miembros de la embajada portuguesa fueron encarcelados en el trono a su regreso a Guangzhou; nunca fueron liberados.
- ^ Millward, James A. (1998). Más allá del paso: economía, etnia e imperio en Qing Asia central, 1759–1864 (edición ilustrada). Prensa de la Universidad de Stanford. pag. 298. ISBN 978-0804729338.
- ^ Lipman, Jonathan Neaman (1998). Extraños familiares: una historia de los musulmanes en el noroeste de China . Prensa de la Universidad de Washington. pag. 53. ISBN 978-0295800554.
- ^ Lipman, Jonathan Neaman (1998). Extraños familiares: una historia de los musulmanes en el noroeste de China . Prensa de la Universidad de Washington. pag. 54. ISBN 978-0295800554.
- ^ Millward, James A. (1998). Más allá del paso: economía, etnia e imperio en Qing Asia central, 1759-1864 (edición ilustrada). Prensa de la Universidad de Stanford. pag. 171. ISBN 978-0804729338.
- ^ Dwyer, Arienne M. (2007). Salar: Un estudio en los procesos de contacto del lenguaje asiático interior, Parte 1 (edición ilustrada). Otto Harrassowitz Verlag. pag. 8. ISBN 978-3447040914.
- ^ Lipman, Jonathan Neaman (1998). Extraños familiares: una historia de los musulmanes en el noroeste de China . Prensa de la Universidad de Washington. pag. 55. ISBN 978-0295800554.
- ^ WAKEMAN JR., FREDERIC (1986). GRAN EMPRESA . Prensa de la Universidad de California. pag. 802 . ISBN 978-0520048041.
- ^ WAKEMAN JR., FREDERIC (1986). GRAN EMPRESA . Prensa de la Universidad de California. pag. 803 . ISBN 978-0520048041.
milayin.
- ^ Brown, Rajeswary Ampalavanar; Pierce, Justin, eds. (2013). Organizaciones benéficas en el mundo no occidental: el desarrollo y la regulación de las organizaciones benéficas indígenas e islámicas . Routledge. ISBN 978-1317938521.
- ^ a b Michael Dillon (16 de diciembre de 2013). Comunidad musulmana Hui de China: migración, asentamientos y sectas . Taylor y Francis. pag. 45. ISBN 978-1-136-80940-8.
- ^ Ring & Salkin & La Boda 1996 , p. 306.
- Ring, Trudy; Salkin, Robert M .; La Boda, Sharon, eds. (1996). Diccionario internacional de lugares históricos: Asia y Oceanía . Volumen 5 del Diccionario internacional de lugares históricos (ilustrado, ed. Anotado). Taylor y Francis. ISBN 978-1-884964-04-6.
|volume=
tiene texto extra ( ayuda )