Araña Itsy Bitsy


" Itsy Bitsy Spider " (también conocida como " Incy Wincy Spider " en Australia [1] y Gran Bretaña, [2] y varios otros nombres que suenan similares) es una popular rima infantil y juego con los dedos que describe las aventuras de una araña mientras asciende, desciende y vuelve a ascender por el bajante o "tromba de agua" de un sistema de canalones (o, alternativamente, el pico de una tetera o depósito al aire libre). Suele ir acompañado de una secuencia de gestos que imitan la letra de la canción. Su número de índice de canciones populares de Roud es 11586.

Juego de canto "Itsy Bitsy Spider"

Una versión de uso común utiliza estas palabras y gestos: [3]

Existen otras versiones.

La canción se puede encontrar en publicaciones que incluyen una versión alternativa en el libro, Camp and Camino in Lower California (1910), [4] donde se la conoció como [la clásica] "Canción de la araña". [5] Parece ser una versión diferente de esta canción que usa "blooming, bloody" en lugar de "itsy bitsy". Más tarde fue publicado en una de sus varias versiones modernas en Folklore Occidental , por la Sociedad de Folklore de California (1948), [6] Mike y Peggy Seeger, American Folk Songs for Children (1948). [7]

Las letras como se describen en 1910, como si fueran del 'clásico' "Spider Song": [5]

Oh, la araña sangrienta y floreciente subió por la telaraña,
La lluvia sangrienta y floreciente descendió y lavó a la araña,
El sol sangriento y floreciente salió y secó toda la lluvia,
Y la araña sangrienta y floreciente subió por la telaraña de nuevo.

La canción es cantada por y para niños en innumerables idiomas y culturas. Es similar a las melodías de las canciones infantiles " Auf der Mauer, auf der Lauer " y " Spannenlanger Hansel " en los países de habla alemana.

La popular canción infantil se ha cubierto y probado varias veces.

Cine

En la película de Jordan Peele Us, la joven Adelaide Wilson comienza a silbar "Itsy Bitsy Spider" cuando está en la casa de la diversión , frente al salón de los espejos . Su doppelgänger , Red, comienza a silbar la misma canción, justo antes de verse por primera vez. Todos los doppelgängers han estado bajo tierra esperando su oportunidad de salir a la superficie, o "por la tromba de agua", y Red es el que los lleva "por la tromba de agua".

Es uno de los principales temas musicales de la película de terror de 2006 Séance .

Fue mencionado en dos películas de Spider-Man : en 2002, por Willem Dafoe como Green Goblin en Spider-Man y en 2014 por Jamie Foxx como Electro en The Amazing Spider-Man 2 .

Televisión

Bart Simpson cantó la rima en el décimo episodio de la cuarta temporada de Los Simpson , " La primera palabra de Lisa ". Apareció en el programa infantil Dora the Explorer y en el episodio de South Park " Algo que puedes hacer con tu dedo ". Se puede escuchar a un niño cantando la rima dos veces en la apertura del episodio de Criminal Minds , " Gatekeeper ". En la adaptación de Netflix de A Series of Unfortunate Events de Lemony Snicket , durante la mitad del episodio "Slippery Slope, Part 1", durante la escena donde los Baudelaire escapan de los Snow Scouts, Lemony Snicket les dice a los espectadores que refieran la escena a la canción , sabiendo que lo aprendieron en su infancia. En el episodio '' Quiet Please '' (serie 8 episodio 5A) de Rugrats, los Rugrats se leen Itsy Bitsy Centipede. Se puede escuchar a un niño cantando la rima dos veces en la escena de cuidados intensivos en la tercera temporada, episodio uno, de Wallander , interpretado por la detective de policía Ann-Britt Hoglund después de que fue atacada con un mazo.

En un episodio de The Nanny ("The Show Must Go On", temporada 1, episodio 12), la hija menor de la familia Sheffield, la tímida "Gracie" ( Madeline Zima ), reúne todo su valor y canta la "Araña". canción en el escenario durante una actuación escolar, haciendo esos gestos que acompañan a la canción. Fran ( Fran Drescher ) la aplaude y la abraza mucho, quien sabe el logro que fue esa actuación para una chica tímida como Gracie.

  1. ^ "Notas de Watervale" . El Argus del Norte . Clare, Australia del Sur: Biblioteca Nacional de Australia. 21 de diciembre de 1944. p. 7 . Consultado el 23 de julio de 2014 .
  2. ^ "BBC - School Radio - Canciones infantiles y rimas - Canciones infantiles y canciones: Incy wincy spider" . Consultado el 4 de enero de 2018 .
  3. ^ "Palabras para la araña Itsy Bitsy" . www.datsplat.com .
  4. ^ Norte de 1910 .
  5. ↑ a b North 1910 , págs.  279–280 .
  6. ^ Hansen, Marian. "Rimas infantiles acompañadas de gestos", vol. 7, núm. 1, pág. 53
  7. ^ Búsqueda en línea de la Biblioteca Vaughan Williams Memorial Archivado el15 de marzo de 2013en Wayback Machine , consultado el 19 de agosto de 2010.
  8. ^ Biscoe, Patsy (1980), 50 canciones infantiles favoritas de Patsy Biscoe , Rigby, ISBN 978-0-7270-1366-8
  9. ^ "Itsy Bitsy Spider", Producciones para niños fuera del centro en YouTube
  10. ^ Itsy Bitsy de Lyn Lapid , consultado el 1 de febrero de 2021

Fuentes

  • Norte, Arthur Walbridge (1910). Camp y Camino en Baja California . Nueva York: The Baker & Taylor Company. págs.  279–280 . OL  7019377M .

  • Lista de canciones infantiles