Yu Jiao Li ( chino simplificado :玉娇 梨; chino tradicional :玉嬌 梨; pinyin : Yù Jiāo Lí ; Wade – Giles : Yü Chiao Li ), conocido en Occidente como Iu-Kiao-Li: o, los dos primos hermosos , es una delas primeras novelas de caizi jiaren (erudito y belleza) deChina Qing de Zhang Yun (張 勻).
Yu Jiao Li es una de las novelas caizi jiaren más conocidas , [1] junto con Ping Shan Leng Yan y Haoqiu zhuan . [2] La versión inglesa publicada por Hunt y Clarke de Londres en 1827 es una adaptación de la traducción francesa de Jean-Pierre Abel-Rémusat . [3]
Caracteres
Dos personajes, Zhang Guiru (張軌如;张轨如; Zhāng Guǐrú ; Chang Kuei-ju ) y Su Youde (蘇有德;苏有德; Sū Yǒudé ; Su Yu-te ), plagian poemas escritos por otras personas y finge ser poetas. Pseudo- Caizi son láminas a los reales Caizi en Caizi Jiaren historias. [4]
Notas
- ^ Canción, Geng (2004). El erudito frágil: poder y masculinidad en la cultura china . Prensa de la Universidad de Hong Kong. pag. 20. ISBN 962-209-620-4.
- ^ Starr, Chloë F. (2007). Novelas de luz roja de finales de Qing . Leiden, Países Bajos: Koninklijke Brill NV. pag. 40. ISBN 978-90-04-15629-6. Consultado el 1 de enero de 2014 .
- ^ Iu-kiao-li: or, the Two Fair Cousins (PDF) (edición en inglés). Londres: Hunt y Clarke. 1827. p. página de título . Consultado el 1 de enero de 2014 .
- ^ Canción, Geng (2004). El erudito frágil: poder y masculinidad en la cultura china . Prensa de la Universidad de Hong Kong. pag. 203. ISBN 962-209-620-4.
enlaces externos
- Iu-kiao-li: or, the Two Fair Cousins Volume I (versión en inglés, derivada de la versión en francés)
- (en francés) Iu-kiao-li: or, the Two Fair Cousins (versión francesa, la base de la versión inglesa)
- También: en el Archivo de Internet , Volumen III en francés