De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Sir James Augustus Henry Murray , FBA ( / m ʌr i / ; 7 febrero 1837 hasta 26 julio 1915) era un escocés lexicógrafo y filólogo . Fue el editor principal del Oxford English Dictionary ( OED ) desde 1879 hasta su muerte. [1] [2]

Vida y aprendizaje [ editar ]

James Murray nació en el pueblo de Denholm cerca de Hawick en Scottish Borders , el hijo mayor de un pañero, Thomas Murray. Entre sus hermanos estaban Charles Oliver Murray y AD Murray, más tarde editor del Newcastle Daily Journal . [3] Fue bautizado como "James Murray", pero en 1855 asumió los nombres extra "Augustus Henry" para distinguirse de otros James Murray en el área de Hawick. [4] Un niño precoz con un apetito voraz por aprender, dejó la escuela a los catorce años porque sus padres no podían pagar las cuotas para continuar su educación. A los diecisiete se convirtió en profesor en Hawick Grammar School (ahoraHawick High School ) y tres años más tarde fue director de la Subscription Academy allí. En 1856, fue uno de los fundadores de la Sociedad Arqueológica de Hawick. [5]

En 1861, Murray conoció a una profesora de música, Maggie Scott, con quien se casó al año siguiente. Dos años después, tuvieron una hija, Anna, que pronto murió de tuberculosis , entonces conocida como tisis . Maggie también se enfermó de la misma enfermedad y, por consejo de los médicos, la pareja se mudó a Londres para escapar de los inviernos escoceses. Una vez allí, Murray tomó un trabajo administrativo en el Chartered Bank of India mientras continuaba en su tiempo libre para perseguir sus muchos y variados intereses académicos. Maggie murió un año después de su llegada a Londres. Un año después, Murray se comprometió con Ada Agnes Ruthven y al año siguiente se casó con ella. Su padrino era su amigo Alexander Graham Bell , [6]quien anteriormente había recibido instrucción de Murray en electricidad elemental, y a menudo se refería a él como "el abuelo del teléfono". [7]

En ese momento, Murray estaba principalmente interesado en los idiomas y la etimología , el origen de las palabras. Puede obtenerse una idea de la profundidad y el alcance de su erudición lingüística a partir de una carta de solicitud que escribió a Thomas Watts, Guardián de libros impresos en el Museo Británico , en la que afirmó tener un `` conocimiento íntimo '' con italiano , francés , catalán , Español y latín , y 'en menor grado' portugués , vaudois , provenzal y varios dialectos '. Además, estaba `` bastante familiarizado '' con el holandés , el alemán y el danés.. Sus estudios de anglosajón y Mœso- gótica habían sido 'mucho más cerca', sabía 'un poco del celta ' y fue en el momento 'enganchada con la eslava , habiendo obtenido un conocimiento útil de la rusa '. Tenía "suficiente conocimiento de hebreo y siríaco para leer y citar el Antiguo Testamento y Peshito " y, en menor grado, sabía arameo , árabe , copto y fenicio . Sin embargo, no consiguió el trabajo.

En 1869, Murray estaba en el Consejo de la Sociedad Filológica , y en 1873 había dejado su trabajo en el banco y regresó a la enseñanza en Mill Hill School . Luego publicó El dialecto de los condados del sur de Escocia , que sirvió para realzar su reputación en los círculos filológicos.

Murray tuvo once hijos con Ada (todos tenían "Ruthven" en su nombre, por acuerdo con su suegro, George Ruthven); el mayor, Harold James Ruthven Murray se convirtió en un destacado historiador del ajedrez , Sir Oswyn Murray fue secretario permanente en el Almirantazgo (Reino Unido) de 1917 a 1936, y Wilfrid George Ruthven Murray escribió un relato sobre su padre. [8] Los once niños sobrevivieron hasta la madurez (lo cual era inusual en ese momento) y lo ayudaron en la compilación del OED. [9]

Murray y el OED [ editar ]

El 26 de abril de 1878, Murray fue invitado a Oxford para reunirse con los delegados de la Oxford University Press , con miras a asumir el trabajo de editor de un nuevo diccionario de la lengua inglesa , para reemplazar el de Johnson y capturar todas las palabras entonces existentes en el mundo de habla inglesa en todos sus diversos matices de significado. Sería un proyecto masivo, que requería a alguien con el conocimiento y la determinación resuelta de Murray.

La placa azul en 78 Banbury Road
La antigua casa de James Murray en 78 Banbury Road , Oxford: la placa azul se instaló en 2002

El 1 de marzo de 1879, se estableció un acuerdo formal en el sentido de que Murray debía editar un nuevo diccionario de inglés. Se esperaba que tardara diez años en completarse y tuviera unas 7.000 páginas en cuatro volúmenes. De hecho, cuando se publicaron los resultados finales en 1928, se extendían a doce volúmenes, con 414.825 palabras definidas y 1.827.306 citas empleadas para ilustrar sus significados.

En preparación para el trabajo que tenía por delante, Murray construyó un cobertizo de hierro corrugado en los terrenos de la escuela Mill Hill , llamado Scriptorium , para albergar a su pequeño equipo de asistentes, así como a la avalancha de resbalones (con citas que ilustran el uso de palabras para ser definido en el diccionario) que comenzó a fluir como resultado de su apelación. Mientras continuaba el trabajo en la primera parte del diccionario, Murray dejó su trabajo como maestro y se convirtió en lexicógrafo de tiempo completo.

En el verano de 1884, Murray y su familia se mudaron a una casa grande en Banbury Road en el norte de Oxford . Murray hizo construir un segundo Scriptorium en su jardín trasero, un edificio más grande que el primero, con más espacio de almacenamiento para el número cada vez mayor de resguardos que se envían a Murray y su equipo. Cualquier cosa dirigida al 'Sr. Murray, Oxford' siempre llegaría a él, y tal era el volumen de correos enviados por Murray y su equipo que la Oficina de Correos erigió un buzón especial fuera de la casa de Murray. De hecho, Murray se convirtió en presidente de la Sociedad Filatélica de Oxford, haciendo uso de la importante colección de sellos postales que recibió de sus numerosos lectores en todo el mundo. [10]

Murray continuó su trabajo en el diccionario, la edad y la mala salud no hicieron nada para disminuir su entusiasmo por el trabajo al que había dedicado gran parte de su vida. A pesar de su devoción por el diccionario, que fue reconocido por su título de caballero en 1908, [11] Murray siguió siendo un forastero relativo en Oxford, y nunca participó plenamente en la vida académica universitaria y en la sala común de mayores. Nunca fue nombrado miembro de una universidad de Oxford, y solo recibió un doctorado honorario de Oxford el año antes de su muerte. [12] Murió de pleuresía el 26 de julio de 1915 y pidió ser enterrado en Oxford junto a la tumba de su mejor amigo, James Legge . [13]

William Chester Minor como colaborador inicial del Oxford English Dictionary [ editar ]

Probablemente fue a través de su correspondencia con los libreros de Londres que William Chester Minor se enteró de la convocatoria de voluntarios del que se convertiría en el Oxford English Dictionary (OED). Minor dedicó la mayor parte del resto de su vida a ese trabajo. [14] Minor se convirtió en uno de los voluntarios más eficaces del proyecto, leyendo su gran biblioteca personal de libros antiguos y compilando citas que ilustraban la forma en que se usaban determinadas palabras. Pasaron muchos años antes de que el OED 'El editor, el Dr. James Murray, conoció la historia de Minor y lo visitó en enero de 1891. En 1899, Murray elogió las enormes contribuciones de Minor al diccionario, afirmando que "podríamos ilustrar fácilmente los últimos cuatro siglos solo con sus citas. " [15] [16]

En la cultura popular [ editar ]

El libro The Surgeon of Crowthorne (publicado en Estados Unidos como The Professor and the Madman ), de Simon Winchester , fue publicado en 1998 y narra la vida posterior de Minor y sus contribuciones a la creación del Oxford English Dictionary . Los derechos de la película para el libro fueron comprados por Mel Gibson 's Icon Productions en 1998. [17] En agosto de 2016, se anunció que Farhad Safinia era dirigir una adaptación, llamado el profesor y el loco , protagonizada por Gibson como Murray y Sean Penn como menor. [18] La película se estrenó en mayo de 2019.

Grados honorarios [ editar ]

Nueve universidades le otorgaron títulos de doctorado honoris causa, [ cita requerida ] que incluyen:

  • LL.D de la Universidad de Glasgow en junio de 1901. [19]
  • D.Litt. de la Universidad de Oxford en 1914. [20]

Referencias [ editar ]

  1. ^ "Editores de diccionario | Diccionario de inglés de Oxford" . Diccionario de inglés de Oxford .
  2. ^ Burchfield, RW (2004). "Murray, Sir James Augustus Henry (1837-1915), lexicógrafo" . Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / ref: odnb / 35163 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido ).
  3. ^ Obituario [Charles Oliver Murray], Hawick News , 14 de diciembre de 1923, p. 3.
  4. ^ Murray, Katharine Maud Elisabeth (2001). Atrapado en la red de palabras: James AH Murray y el Oxford English Dictionary . Prensa de la Universidad de Yale. pag. 37
  5. ^ "Murray, James Augustus Henry" . Quién es quién . 59 : 1280. 1907.
  6. ^ Murray, Katharine Maud Elisabeth (2001). Atrapado en la red de palabras: James AH Murray y el Oxford English Dictionary. Prensa de la Universidad de Yale. pag. 68
  7. ^ Murray, Katharine Maud Elisabeth (2001). Atrapado en la red de palabras: James AH Murray y el Oxford English Dictionary. Prensa de la Universidad de Yale. pag. 50
  8. Murray, WGR (1943), Murray the dictionary maker: a breve relato de Sir James AH Murray ... el editor en jefe de The Oxford (or new) English dictionary , Wynberg, Cape [SA]: Rustica Press.
  9. ^ Gilliver, Peter (11 de noviembre de 2015). "¿Sabías que James Murray ... tuvo once hijos, todos los cuales ayudaron en la compilación del OED?" . Prensa de la Universidad de Oxford . Consultado el 12 de noviembre de 2015 .
  10. ^ Ogilvie, Sarah (2012). Palabras del mundo: una historia global del diccionario de inglés de Oxford . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 91. ISBN  9781107021839.
  11. ^ London Gazette, 28 de julio de 1908 . Consultado el 10 de junio de 2020
  12. ^ Ogilvie, Sarah (2012). Palabras del mundo: una historia global del diccionario de inglés de Oxford . Prensa de la Universidad de Cambridge. págs. 90–96. ISBN 9781107021839.
  13. ^ Ogilvie, Sarah (2012). Palabras del mundo: una historia global del diccionario de inglés de Oxford . Prensa de la Universidad de Cambridge. págs. 93–94. ISBN 9781107021839.
  14. ^ "William Chester Minor", Colaboradores , Diccionario de inglés de Oxford.
  15. ^ Winchester, Simon (2004). El significado de todo: la historia del diccionario de inglés de Oxford . OUP . pag. 201.
  16. ^ Murray, Katharine Maud Elisabeth (2001). Atrapado en la red de palabras: James AH Murray y el Oxford English Dictionary . Prensa de la Universidad de Yale. pag. 306.

    Solo en 1899, Minor proporcionó 12.000 cotizaciones para el OED .

  17. ^ Mel Gussow (4 de diciembre de 2006). "El extraño caso del loco con una cita para cada palabra" . The New York Times . Consultado el 17 de julio de 2010 .
  18. ^ Tatiana Siegel (21 de febrero de 2005). "Mel Gibson, Sean Penn protagonizará 'El profesor y el loco' (Exclusivo)" . El reportero de Hollywood . Consultado el 2 de agosto de 2016 .
  19. ^ "Jubileo de la Universidad de Glasgow" . The Times (36481). Londres. 14 de junio de 1901. col b – c, p. 10.
  20. ^ Murray 1977 , p. 293.

Lectura adicional [ editar ]

  • Murray, KM Elisabeth (1977), Caught in the Web of Words: James Murray and the Oxford English Dictionary ( biografía ), Yale University Press , ISBN 0-300-08919-8 (su nieta).
  • Ogilvie, Sarah (2012), Words of the World: a global history of the Oxford English Dictionary, Cambridge University Press , ISBN 9781107021839 . (editor posterior en diccionario) 
  • Winchester, Simon (2003), El significado de todo: la historia del diccionario de inglés de Oxford , OUP , ISBN 0-19-860702-4.
  • Murray es también el "profesor" al que se hace referencia en ———, El cirujano de Crowthorne(EE. UU .: El profesor y el loco ), a pesar de que Oxford nunca le concedió una cátedra. El Dr. William Chester Minor , un voluntario que trabajó en el diccionario, fue el "loco".

Enlaces externos [ editar ]

  • Entrada del sitio web del Oxford Dictionary of National Biography para James Murray
  • Biografía de la biblioteca del crimen con fotografías
  • Buscador de palabras de Broadmoor (en Minor y Murray)
  • Biografía en Bikwil.com
  • Biografía en el sitio web de Denholm Village
  • Placa azul a Murray en su casa de Banbury Road
  • Obras de James Murray en Project Gutenberg
  • Obras de o sobre James Murray en Internet Archive