muñecas japonesas de la amistad


Las muñecas japonesas de la amistad (友情人形, yūjō ningyō ) o las muñecas embajadoras japonesas y las muñecas americanas de ojos azules (青い目の人形, aoi me no ningyō ) eran programas de buena voluntad entre Japón y Estados Unidos. El estadounidense Sidney Gulick , un misionero en Japón, inició un intercambio de muñecas entre niños como una forma de aliviar las tensiones culturales en la década de 1920. El vizconde japonés Eiichi Shibusawa respondió iniciando un programa para enviar 58 muñecas a museos y bibliotecas estadounidenses.

Las muñecas de la amistad se intercambiaron entre Japón y Estados Unidos en 1927. Las muñecas estaban destinadas a mejorar la deteriorada relación entre Japón y Estados Unidos. El empeoramiento de la relación se origina en los movimientos de exclusión antijaponeses en California y otras partes de los Estados Unidos. [1]

La Ley de Inmigración de 1924 prohibió a los asiáticos orientales emigrar a Estados Unidos, lo que aumentó la tensión entre Estados Unidos y Japón. El Dr. Sidney Gulick fue un ex misionero que pasó un tiempo en Japón entre 1888 y 1913. Estaba familiarizado con la importancia de las muñecas en la cultura japonesa y, para promover la buena voluntad entre los países, inició un programa para enviar muñecas desde los EE. UU. a los niños en Japón. [2] Gulick participó en la formación de un grupo llamado Comité sobre la Amistad Mundial entre los Niños . En 1927, el primer proyecto fue organizar el envío de 12.739 muñecos de la amistad , también conocidos como muñecos americanos de ojos azules, a Japón. Estas muñecas llegaron a tiempo paraHinamatsuri , el festival anual de muñecas japonesas.

Inspirado por este acto de buena voluntad, el vizconde Eiichi Shibusawa dirigió una colecta en Japón para corresponder a este regalo. Los mejores fabricantes de muñecas de Japón recibieron el encargo de producir 58 muñecas de la amistad. Cada muñeca medía entre 32 y 33 pulgadas de alto y vestía un hermoso kimono hecho de seda . Cada muñeca también vino con accesorios únicos. Estas muñecas de la amistad japonesas representaban prefecturas , ciudades o regiones japonesas específicas. Las muñecas fueron enviadas a bibliotecas y museos de todo Estados Unidos.

A lo largo de los años, algunas muñecas se perdieron o desaparecieron, pero muchas todavía están en exhibición hoy. Aquellos cuyas ubicaciones son conocidas incluyen:

En 1927, los niños de los Estados Unidos enviaron más de 12.000 muñecos de la amistad a niños de primaria japoneses como gesto de amistad. Las muñecas fueron donadas por iglesias y escuelas de todo el país y sugirieron tener una "voz de mamá" y no costaron más de $ 3.00. Cada muñeca se envió con un mensaje que incluía el nombre de la muñeca, los nombres de los donantes y la dirección de la carta de "gracias". A las muñecas se les dieron fiestas de despedida y se les dieron "pasaportes" que costaban 1 centavo y "boletos de tren y vapor" que costaban 99 centavos. Se sugirió que "las niñas se especialicen en la selección de las muñecas y la confección de su ropa y que los niños sirvan como agentes comerciales y de venta de entradas". Las muñecas también estuvieron acompañadas de un poema escrito por Robert Underwood Johnson titulado Friends Across the Sea, que fue escrito a pedido del Comité de Amistad Mundial entre Niños. Menos de 100 de las muñecas fueron enviadas a Formosa y divididas entre las escuelas primarias y jardines de infancia étnicamente segregados. Exhibidas con su propio pasaporte, solo 334 muñecas sobrevivieron a la Segunda Guerra Mundial y ahora se conservan con el mejor cuidado en Japón.


Vizconde Eiichi Shibusawa con dos muñecas
Muñeca de ojos azules, Laura Margaret, verano de 2015, Biblioteca Tsurugi, ciudad de Hakusan, prefectura de Ishikawa, Japón. Ver los detalles de la imagen para más información.