Hinamatsuri


Hinamatsuri (雛 祭 り) , también llamado Día de las Muñecas o Día de las Niñas , es una fiesta religiosa en Japón, que se celebra el 3 de marzo de cada año. [1] [2] Plataformas cubiertas con una alfombra roja -material se utiliza para mostrar un conjunto de muñecas para decoración (雛人形, hina-ningyō ) que representa a los emperador , emperatriz , asistentes, y músicos en traje de corte tradicional del período Heian . [3] : 52

Hinamatsuri es uno de los cinco festivales estacionales (五 節 句, gosekku ) que se llevan a cabo en fechas auspiciosas del calendario chino : el primer día del primer mes, el tercer día del tercer mes, etc. Después de la adopción del calendario gregoriano , estos se fijaron el 1 de  enero , 3 de  marzo, 5 de  mayo , 7 de  julio y 9 de  septiembre . El festival se conocía tradicionalmente como el Festival del Melocotón (桃 の 節 句, Momo no Sekku ) , ya que los melocotoneros normalmente comenzaban a florecer en esta época. [4] Aunque esto ya no es cierto desde el cambio a las fechas gregorianas, el nombre permanece y los melocotones siguen siendo un símbolo del festival. [5]

El aspecto principal de Hinamatsuri es la exhibición de muñecos masculinos y femeninos sentados (el obina (男 雛, "muñeco masculino") y mebina (女 雛, "muñeco femenino") ), que representan una boda del período Heian, [5] pero generalmente se los describe como el Emperador y la Emperatriz de Japón. [6] Las muñecas suelen estar sentadas sobre tela roja y pueden ser tan simples como dibujos o muñecas de papel dobladas , o tan intrincadas como muñecas tridimensionales talladas. Las exhibiciones más elaboradas incluirán un soporte de muñecas de varios niveles (雛 壇, hinadan ) de muñecas que representan a las damas de la corte, músicos y otros asistentes, con todo tipo de accesorios. Todo el conjunto de muñecas y accesorios se llama hinakazari (雛 飾 り) . [4] La cantidad de niveles y muñecos que puede tener una familia depende de su presupuesto.

Las familias normalmente se aseguran de que las niñas tengan un juego de las dos muñecas principales antes de su primer Hinamatsuri. Las muñecas suelen ser bastante caras ($ 1,500 a $ 2,500 por un juego de cinco niveles, según la calidad) y pueden ser heredadas de generaciones anteriores como reliquias . El hinakazari pasa la mayor parte del año almacenado, y las niñas y sus madres comienzan a montar la exhibición unos días antes del 3 de  marzo (los niños normalmente no participan, ya que el 5 de  mayo, ahora el Día del Niño se llamaba históricamente "Día del Niño"). [7] Tradicionalmente, se suponía que las muñecas debían ser guardadas el día después de Hinamatsuri , la superstición es que dejar las muñecas por más tiempo resultará en un matrimonio tardío para la hija, [8] pero algunas familias pueden dejarlas por el tiempo. todo el mes de marzo. [7] Hablando en términos prácticos, el estímulo para guardar todo rápidamente es evitar la temporada de lluvias y la humedad que normalmente sigue a Hinamatsuri . [9]

Históricamente, las muñecas se utilizaron como juguetes, [6] pero en los tiempos modernos están destinadas únicamente a la exhibición. [7] La exhibición de muñecas generalmente se interrumpe cuando las niñas alcanzan los 10 años. [6]

Durante Hinamatsuri y los días anteriores, las chicas celebran fiestas con sus amigos. Las comidas típicas incluyen hina- arare (雛あられ, multi-color galletas de arroz) , chirashizushi (ちらし寿司, pescado crudo y verduras en el arroz en un tazón o bento caja) , hishimochi (菱餅, varios colores pasteles de arroz) , [4 ] ichigo daifuku (い ち ご 大 福, fresas envueltas en pasta de judías adzuki ) , Sakuramochi (桜 餅) y ushiojiru (う し お 汁, sopa de almejas, ya que las conchas de almejas representan un par unido) . [5] La bebida habitual es shirozake (白酒, lit. "sake blanco") , también llamado lit. "sake dulce" (甘 酒, amazake ) , un sake sin alcohol . [10] [5]

Las ceremonias de Nagashi-bina (流 し 雛, literalmente "muñeca flotante") se llevan a cabo en todo el país, donde los participantes hacen muñecos de papel o paja y los envían en un bote río abajo, llevando consigo las impurezas y el pecado. Algunos lugares, como el Museo de Muñecas Nagashibina en la ciudad de Tottori , todavía siguen el calendario lunisolar en lugar de hacerlo el 3 de  marzo. [11]

El orden de colocación real de las muñecas de izquierda a derecha varía según la tradición familiar y la ubicación, pero el orden de las muñecas por nivel es el mismo. [9] La capa de cobertura se llama dankake (段 掛) o simplemente hi-mōsen (緋 毛氈) , una alfombra roja con rayas de arco iris en la parte inferior. La descripción que sigue es para un conjunto completo.

  • Mebina del siglo XVIII , muñeca emperatriz, expuesta en el Musée d'ethnographie de Genève

  • Obina del siglo XVIII , muñeca emperador, en exhibición en Musée d'ethnographie de Genève

  • Exhibición de la tienda Hinamatsuri en Seattle, Washington con los 7 niveles.

  • Una muñeca Emperador con una muñeca Emperatriz, frente a una pantalla dorada. Los candelabros opcionales también son parcialmente visibles.

  • "> Reproducir medios

    (video) Un juego de muñecas de cinco plataformas.

  • Tsurushibina es una variación de las muñecas tradicionales Hina-Ningyō (Kanzo-Yashiki, Kōshū, Prefectura de Yamanashi ).

  • Primero, plataforma superior

    El nivel superior tiene dos muñecas, conocidas como muñecas imperiales (内 裏 雛 (だ い り び な) , dairi-bina ) . Las palabras dairi significan " palacio imperial ". Estos son el obina sosteniendo un bastón ritual (, shaku ) y mebina sosteniendo un abanico. La pareja también es conocida como tono (殿) y hime () (señor y princesa) o Odairi-sama (御 内 裏 様) y Ohina-sama (御 雛 様) (oficial de palacio y muñeca de honor). [12] Aunque a veces se les conoce como el Emperador y la Emperatriz, solo representan las posiciones y no los individuos reales (con la excepción de algunas muñecas del período Meiji que en realidad representan al Emperador Meiji y la Emperatriz Shōken ). Los dos generalmente se colocan frente a un biombo dorado byōbu (屏風) y se colocan junto a árboles verdes del jardín japonés. [6]

    Opcionales son los dos candelabros, llamados bonbori (雪洞) , [13] y los faroles de papel o seda que se conocen como hibukuro (火 袋) , que generalmente están decorados con patrones de flores de cerezo o ciruelo .

    Los juegos completos incluirían accesorios colocados entre las dos figuras, conocidos como sanbō kazari (三方 飾) , [14] compuestos por dos jarrones de ramas artificiales de melocotón (口 花, kuchibana ) . [15]

    En términos generales, el arreglo de estilo Kansai tiene al hombre a la derecha, mientras que los arreglos de estilo Kantō lo tienen a la izquierda (desde la perspectiva del espectador). [9]

    Segunda plataforma

    El segundo nivel tiene a tres damas de la corte san-nin kanjo (三人官 女) que sirven sake a los muñecos masculinos y femeninos. Dos de ellos están de pie con utensilios para servir, uno con un mango largo (長柄 の 銚 子, Nagae no chōshi ) y el otro con uno corto (加 え の 銚 子, Kuwae no chōshi ) . El tercero (三方, Sanpō ) , colocado en el medio, sostiene una mesa pequeña y puede estar de pie o sentado / arrodillado . [6]

    Los accesorios colocados entre las damas son takatsuki (高 坏) , soportes con mesas redondas para dulces de temporada, excluyendo el hishi mochi . [9]

    Tercera plataforma

    El tercer nivel tiene cinco músicos masculinos gonin bayashi (五 人 囃 子) . Cada uno sostiene un instrumento musical, excepto el cantante, que sostiene un abanico: [6] [9] [16]

    1. Pequeño tambor (太 鼓, Taiko ) , sentado,
    2. Tambor grande (大鼓, Ōtsuzumi ) , de pie,
    3. Tambor de mano (小鼓, Kotsuzumi ) , de pie,
    4. Flauta (, Fue ) , o Yokobue (横笛) , sentado,
    5. Cantante (謡 い 方, Utaikata ) , sosteniendo un abanico plegable (扇子, sensu ) , de pie.

    Hay decorados antiguos con siete o diez músicos, y al menos uno con músicas femeninas. [6]

    Cuarta plataforma

    Se pueden mostrar dos ministros (大臣, daijin ) en el cuarto nivel. Estos pueden ser los guardaespaldas del emperador o administradores en Kioto: el Ministro de la Derecha (右 大臣, Udaijin ) y el Ministro de la Izquierda (左 大臣, Sadaijin ) . A veces, ambos están equipados con arcos y flechas. Al representar a los ministros, el ministro de derecha se representa como una persona joven, mientras que el ministro de izquierda es mayor porque ese cargo era el más antiguo de los dos. Además, debido a que las muñecas están colocadas en posiciones relativas entre sí, el Ministro de la Derecha estará en el " escenario derecho " (la izquierda del espectador) y el Ministro de la Izquierda estará en el otro lado. [6] [16]

    Entre las dos figuras hay mesas de tazón cubiertas (掛 盤 膳, kakebanzen ) , también conocidas como o-zen (お 膳) , así como soportes en forma de diamante (菱 台, hishidai ) con hishi mochi en forma de diamante . [dieciséis]

    Justo debajo de los ministros: en el extremo derecho , un mandarino (右 近 の 橘, Ukon no tachibana ) , y en el extremo izquierdo, un cerezo (左近 の 桜, Sakon no sakura ) .

    Quinta plataforma

    El quinto nivel, entre las plantas, tiene tres ayudantes (仕丁, shichō ) o protectores (衛士, EJI ) del emperador y la emperatriz: [6] [16]

    1. Nakijōgo bebedor llorando (泣 き 上 戸) ,
    2. El bebedor enojado okorijōgo (怒 り 上 戸) , y
    3. Waraijōgo bebedor riendo (笑 い 上 戸)

    Otras plataformas

    En los niveles sexto y séptimo, se muestran una variedad de muebles en miniatura, herramientas, carruajes, etc.

    Sexta plataforma

    Estos son elementos utilizados dentro de la residencia palaciega. [9]

    • tansu (箪 笥)  : cómoda de (generalmente cinco) cajones, a veces con puertas que cubren el exterior oscilantes.
    • nagamochi (長 持)  : cofre largo para guardar kimonos .
    • hasamibako (挟 箱)  : caja de almacenamiento de ropa más pequeña, colocada encima de nagamochi.
    • kyōdai (鏡台)  : literalmente soporte de espejo , una cómoda más pequeña con un espejo en la parte superior.
    • haribako (針 箱)  : caja del kit de costura.
    • dos hibachi (火 鉢)  : braseros.
    • daisu (台子)  : un conjunto de ocha dōgu (お 茶 道具) o cha no yu dōgu (茶 の 湯 道具) , utensilios para la ceremonia del té.

    Séptima plataforma inferior

    Estos son elementos que se utilizan cuando se está lejos de la residencia palaciega. [9]

    • jubako (重 箱) , un conjunto de cajas de comida lacadas anidadas con un cordón atado verticalmente alrededor de las cajas o con un asa rígida que las une.
    • gokago (御駕 籠 o 御駕 篭) , un palanquín.
    • goshoguruma (御所 車) , un carruaje tirado por bueyes favorecido por la nobleza Heian. Este último a veces se conoce como gisha o gyuusha (牛車) .
    • Menos común, hanaguruma (花車) , un buey que arrastra un carro de flores.

    El registro más antiguo de exhibir las muñecas como parte del Festival del Melocotón proviene de 1625, para la hija del emperador Go-Mizunoo , Oki-ko. Las damas de la corte imperial instalaron equipos para que ella participara en el juego de muñecas (雛 遊 び, hina asobi ) . Después de que Oki-ko sucedió a su padre como la emperatriz Meishō , Hinamatsuri se convirtió legalmente en el nombre de la festividad en 1687. Los fabricantes de muñecas comenzaron a fabricar muñecos elaborados para el festival (algunos crecieron hasta 3 pies (1 metro) de altura antes de que se aprobaran las leyes restringiendo su tamaño) y con el tiempo, el hinazakari evolucionó para incluir quince muñecos y sus accesorios. A medida que las muñecas se volvieron más caras, se agregaron niveles al hinadan para que las caras pudieran colocarse fuera del alcance de los niños pequeños. [6]

    La emperatriz Kōjun asistiendo al festival con sus hijas, c. 1940

    Durante el período Meiji, cuando Japón comenzó a modernizarse y el emperador fue restaurado al poder, Hinamatsuri fue desaprobado a favor de nuevas vacaciones que se centraban en el supuesto vínculo del emperador con la nación, pero revivió. Al centrarse en el matrimonio y las familias, representaba las esperanzas y los valores japoneses, y como se decía que las muñecas representaban al emperador y la emperatriz, también fomentaba el respeto por el trono. La festividad luego se extendió a otros países a través de la diáspora japonesa , aunque permanece confinada a las comunidades de inmigrantes japoneses y sus descendientes. [6]

    • Golu : una tradición similar en la India
    • Hōko (muñeca) : una muñeca talismán, que se da a las mujeres jóvenes en edad y especialmente a las mujeres embarazadas en Japón para proteger tanto a la madre como al feto.
    • Festivales japoneses
    • Muñecas tradicionales japonesas
    • Títere de Karakuri Automatones mecánicos japoneses .
    • Días festivos en Japón
    • Tango no Sekku
    • Yurihonjo hinakaido  - un rastro anual de exhibiciones de muñecas hina en la ciudad de Yurihonjo

    1. ^ Nussbaum, Louis-Frédéric . (2005). "Hina Matsuri" en Japan Encyclopedia , pág. 313.
    2. ^ Sosnoski, Daniel (1996). Introducción a la cultura japonesa . Tuttle Publishing. pag. 10 . ISBN 0-8048-2056-2. Hina matsuri.
    3. ^ Pate, Alan Scott (2008). Muñecas japonesas: el fascinante mundo de Ningyo . Tuttle Publishing. ISBN 978-4-8053-0922-3.
    4. ^ a b c " " Hinamatsuri ": Festival de muñecas de Japón" . Nippon.com . Fundación de Comunicaciones Nippon. 27 de febrero de 2015 . Consultado el 1 de marzo de 2018 .
    5. ^ a b c d Itoh, Makiko (25 de febrero de 2011). "Platos deliciosos dignos de una princesa" . The Japan Times . ISSN  0447-5763 . Consultado el 1 de marzo de 2018 .
    6. ^ a b c d e f g h yo j k Shoaf, Judy. "Muñecas del día de las niñas" . Universidad de Florida . Consultado el 1 de marzo de 2018 .
    7. ^ a b c Nakahara, Tetsuo (24 de febrero de 2016). "Girl power al estilo Hina Matsuri" . Rayas Okinawa . Estrellas y rayas . Archivado desde el original el 25 de noviembre de 2018 . Consultado el 1 de marzo de 2018 .
    8. ^ Sasaki, Mizue (1999).日本 事情 入門 Vista del Japón de hoy . Alc. pag. 36. ISBN 4-87234-434-0.
    9. ^ a b c d e f g "Hinamatsuri, un día de celebración para las niñas" . VOYAPON . 2 de marzo de 2016 . Consultado el 1 de marzo de 2018 .
    10. ^ Rupp, Katherine (2003). Regalar regalos en Japón: dinero en efectivo, conexiones, cosmologías . Prensa de la Universidad de Stanford. pag. 134. ISBN 0-8047-4704-0.
    11. ^ Davies, Jake. "Museo de muñecas Nagashibina" . JapanVisitor Guía de viaje de Japón . Consultado el 1 de marzo de 2018 .
    12. ^ 捨 て た い の に 広 ま っ た 「う れ し い ひ な ま つ り」. El Asahi Shimbun (en japonés). 2 de marzo de 2012. Archivado desde el original el 2 de marzo de 2012.
    13. ^ "Bonbori 雪洞" (en japonés). Weblio.
    14. ^ "Sanbō 三方" (en japonés). Weblio.
    15. ^ "Kuchibana 口 花" (en japonés). Weblio.
    16. ^ a b c d "Hina Matsuri (Festival de la muñeca)" . Zoom en Japón . 3 de marzo de 2013 . Consultado el 1 de marzo de 2018 .

    • Ishii, Minako. Día de las niñas / Día de los niños . Honolulu: Bess Press Inc., 2007. ISBN  1-57306-274-X . Un libro de imágenes para niños.

    • Hinamatsuri (Festival de muñecas)
    • Hinamatsuri en Sado, Niigata, Japón (Festival de muñecas)
    • Video sobre Hinamatsuri (Día de las niñas Hinamatsuri | Festival de muñecas)